Fadini hindi880evo Instructions Manual

Tipo
Instructions Manual
pistone oleodinamico universale
1 - 12IT Libretto di istruzioni pag.
13 - 24GB Instructions manual pages
25 - 36FR Notice d’instructions page
37 - 48DE Montageanleitung Seite
49 - 60ES Manual de instrucciones pàg.
EN 13241
EN 12453
EN 12445
istr_hindi880evo_IT.ai 1 15/06/2023 08:07:43
2
AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE
GRAZIE
Vi ringraziamo per aver deciso di acquistare un prodotto Fadini.
Vi invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare
a usare il dispositivo. Le istruzioni contengono informazioni
importanti che vi aiuteranno a trarre il meglio da questo dispositivo e
vi garantiranno altresì sicurezza in fase di installazione, uso e
manutenzione del dispositivo. Conservare questo manuale in un
luogo pratico, in modo da poterlo sempre consultare e garantire un
utilizzo sicuro e adeguato del dispositivo.
INTRODUZIONE
Questa automazione è stata progettata per un utilizzo esclusivo per
quanto indicato in questo libretto, con gli accessori di sicurezza e di
segnalazione minimi richiesti e con i dispositivi Fadini. Qualsiasi altra
applicazione non espressamente indicata in questo libretto potrebbe
provocare disservizi o danni a cose e persone. Meccanica Fadini S.r.l.
non è responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri e non
specicatamente indicati in questo libretto; non risponde inoltre di
malfunzionamenti derivati dall'uso di materiali e/o accessori non
indicati dalla ditta stessa. La ditta costruttrice si riserva di apportare
modiche ai propri prodotti senza preavviso. Tutto quanto non
espressamente indicato in questo manuale di istruzioni non è
permesso.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE
Prima di qualsiasi intervento valutare l'idoneità dell'ingresso da
automatizzare, nonché la sua condizione e la struttura. Accertarsi
che non si verichino situazioni di impatto, schiacciamento,
cesoiamento, convogliamento, taglio, uncinamento e sollevamento,
tali da poter pregiudicare la sicurezza delle persone. Non installare il
prodotto nelle vicinanze di fonti di calore ed evitare il contatto con
sostanze inammabili. Tenere lontano dalla portata di bambini
qualsiasi dispositivo (trasmettitori, lettori di prossimità, selettori, ecc.)
atto ad avviare l'automazione. Il transito nella zona di luce di
passaggio deve avvenire unicamente con l'automazione ferma. Non
consentire a bambini e/o persone di stazionare nei pressi
dell'impianto con l'automazione in movimento. Per garantire un
livello adeguato di sicurezza dell'impianto è necessario utilizzare
fotocellule, bordi sensibili, spire magnetiche e sensori di presenza per
mettere in sicurezza l'intera area interessata al movimento del
cancello. Servirsi di strisce giallo-nere o di adeguati segnali per
identicare i punti pericolosi dell'installazione. Togliere sempre
l'alimentazione elettrica all'impianto se si eettuano interventi di
manutenzione e/o pulizia. In caso di asportazione dell’attuatore,
non tagliare i li elettrici, ma toglierli dalla morsettiera allentando le
viti di serraggio dentro la scatola di derivazione.
INSTALLAZIONE
L'intera installazione deve essere eettuata da personale tecnico
qualicato, in osservanza della Direttiva Macchine 2006/42/CE e in
particolare le norme EN 12445 ed EN 12453. Vericare la presenza, a
monte dell'impianto, di un interruttore di linea 230 V - 50 Hz
magneto-termico dierenziale da 0,03 A. Utilizzare corpi di prova
idonei per le prove di funzionamento nella rilevazione della presenza,
in prossimità o interposti, ai dispositivi di sicurezza come fotocellule,
bordi sensibili, ecc.
Eseguire una attenta analisi dei rischi, utilizzando appositi strumenti
di rilevazione di impatto e schiacciamento del bordo principale di
apertura e chiusura, secondo quanto indicato nella normativa EN
12445. Individuare la soluzione più indicata per eliminare o ridurre
tali rischi. Nel caso in cui il cancello da automatizzare fosse dotato di
un ingresso pedonale, è opportuno predisporre l'impianto in maniera
tale da interdire il funzionamento del motore quando l'ingresso
pedonale è utilizzato. Fornire indicazioni sulla presenza
dell'impianto realizzato con l'applicazione di targhe segnaletiche con
marcatura CE sul cancello. L'installatore è tenuto ad informare ed
istruire l'utilizzatore nale circa l'uso corretto dell'impianto; ciò
avviene rilasciandogli una documentazione rmata denita fascicolo
tecnico, comprensiva di: schema e componenti dell'impianto, analisi
dei rischi, verica degli accessori di sicurezza, verica delle forze di
impatto e segnalazione dei rischi residui.
INDICAZIONI PER L'UTILIZZATORE FINALE
L'utilizzatore nale è tenuto a prendere visione e ricevere informazioni
unicamente per quanto concerne il funzionamento dell'impianto e
diviene lui stesso responsabile del corretto uso. Deve stipulare un
contratto di manutenzione ordinaria e straordinaria (su chiamata) con
l'installatore/manutentore. Qualsiasi intervento di riparazione deve
essere eettuato solo da personale tecnico qualicato. Conservare
sempre il presente manuale di istruzioni.
AVVERTENZE PER IL BUON FUNZIONAMENTO DELL'IMPIANTO
Per una resa ottimale dell’impianto nel tempo e secondo le normative
di sicurezza, è necessario eseguire una corretta manutenzione e un
adeguato monitoraggio dell’intera installazione per l’automazione,
per le apparecchiature elettroniche installate e anche per i cablaggi
ad esse eettuate. Tutta l’installazione deve essere eseguita da
personale tecnico qualicato, compilando il documento di verica e
collaudo ed il registro di manutenzione indicato nel libretto
normative di sicurezza (da richiedere o scaricare dal sito
www.fadini.net/supporto/downloads). Per l'automazione è
consigliato un controllo di manutenzione almeno ogni 6 mesi, mentre
per apparecchiature elettroniche e sistemi di sicurezza un controllo
mensile di manutenzione. Meccanica Fadini S.r.l. non è responsabile
dell'eventuale inosservanza della buona tecnica di installazione e/o
del non corretto mantenimento dell'impianto.
SMALTIMENTO DEI MATERIALI
Gli involucri dell’imballo come cartone, nylon, polistirolo, ecc.
possono essere smaltiti eettuando la raccolta dierenziata (previa
verica delle normative vigenti nel luogo dell'installazione in materia
di smaltimento riuti). Elementi elettrici, elettronici e batterie
possono contenere sostanze inquinanti: rimuovere e adare tali
componenti a ditte specializzate nel recupero dei riuti, come
indicato nella direttiva 2012/19/UE. Vietato gettare nei riuti materiali
nocivi per l’ambiente.
Meccanica Fadini S.r.l..
Direttore Responsabile
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE del costruttore:
Meccanica Fadini S.r.l. (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) dichiara sotto la propria responsabilità che Hindi 880-evo
è conforme alla direttiva macchine 2006/42/CE, inoltre: viene commercializzato per essere installato come "impianto
automatizzato", con accessori e componenti originali indicati dalla Ditta Costruttrice. L'automazione, secondo i termini di legge,
è una "macchina" e pertanto devono essere applicate dall'Installatore tutte le norme di sicurezza. L'installatore stesso è tenuto a
rilasciare la propria Dichiarazione di Conformità. La ditta costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso improprio del
prodotto. Il prodotto risulta conforme alle seguenti normative speciche: Analisi dei Rischi e successivo intervento per eliminarli
EN 12445 ed EN 12453, Direttiva Bassa Tensione 2014/35/UE, Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE. Al ne di
certicare il prodotto il Costruttore dichiara sotto la propria responsabilità il rispetto della NORMATIVA DI PRODOTTO
EN 13241-1.
Testato e certicato: marcatura con prove di tipo ITT PDC N. 2392-2008.
Italiano
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 2 15/06/2023 08:08:04
3
1 - N° 2 chiavi cifrate apertura cassetto scorrevole
2 - Terminale cofano
3 - Cofano di protezione in alluminio anodizzato
4 - Chiave di sblocco manuale interna
5 - Cua di protezione posteriore
6 - Passacavo
7 - Pistone oleodinamico: corsa 150 mm, corsa 280 mm e corsa 400 mm
8 - N° 2 tiranti di ssaggio cofano di protezione
9 - N° 2 dadi esagonali ciechi di ssaggio terminale e cofano al pistone
10 - Chiave di serraggio testa sferica
GENERALITÀ SUL PRODOTTO
HINDI 880-evo è una automazione oleodinamica ad uso esterno, studiata per l'apertura e la chiusura di cancelli ad ante battenti.
È un prodotto oleodinamico, pertanto presenta tutti i vantaggi dell'adabilità idraulica nei movimenti lineari e con forze di spinta
regolabili con valvole di massima e minima pressione, per adattarsi a qualunque tipologia di anta battente.
Come caratteristica principale HINDI 880-evo presenta in un’unica versione la possibilità di ottenere il blocco idraulico
bidirezionale oppure unidirezionale, la reversibilità del movimento manuale senza sblocco in uno o in entrambi i movimenti
(sempre libero), la regolazione della frenatura in apertura e in chiusura oppure senza il freno idraulico.
Il suo funzionamento necessita di un programmatore elettronico di comando, che viene installato esternamente in un luogo protetto
e regola tutte le possibili funzioni di movimento in automatico o in semiautomatico a seconda delle esigenze di utilizzo del cliente.
L'apricancello prevede una serie di accessori che ne garantiscano la sicurezza e la manovrabilità necessaria al ne di rendere questa
automazione adatta ad essere installata in qualsiasi luogo pubblico e privato.
COMPONENTI E ACCESSORI FORNITI
CAMPO DI UTILIZZO
Optional a richiesta
2
3
45
1
6
7
8
9
11
12 13
14
15
17
18 19
16
10
11 - Attacco anteriore per Hindi 880-evo corsa 150 mm e corsa 280 mm
12 - Seeger di ssaggio anteriore
13 - Attacco anteriore per Hindi 880-evo corsa 400 mm
14 - Dado autobloccande M12
15 - Attacco posteriore al pilastro
16 - Vite di ssaggio posteriore M12x40
17 - Borchia di ssaggio cua
18 - Piastra di attacco posteriore 150x150 mm - (optional) cod. 8311L
19 - Piastra di attacco anteriore 120x120 mm - (optional) cod. 8310L
20 - Piastra di attacco anteriore 84x84 mm - (optional) cod. 8312L
20
FADINI
FADI NI
(*) = per ante di lunghezza maggiore o uguale a 2,0 metri, è sempre necessario installare l'elettroserratura.
1,0 m
corsa 150
2,5 m (*) 4 m (*)
corsa 280 corsa 400
con elettroserratura
Fig. 1
Fig. 2
!
IMPORTANTE:
Il pilastro e i cardini di rotazione
dell’anta devono essere idonei a
sopportare il peso e l’inerzia
durante tutto il movimento di
apertura e chiusura.
Italiano
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 3 15/06/2023 08:08:04
4
PREDISPOSIZIONE IMPIANTO ELETTRICO E ACCESSORI
Prima di installare il pistone Hindi 880-evo si consiglia di predisporre tutti gli accessori di sicurezza e di comando minimi.
1 - Lampeggiatore
2 - Programmatore(installato in un luogo protetto e asciutto)
con radio innesto
3 - Interruttore di linea 230 V - 50 Hz magneto-termico dierenziale da 0,03 A (non fornito)
(oltre i 100 m cavo di sezione 2,5 mm²)
4 - Fotocellula ricevitore da incasso
5 - Hindi 880-evo
6 - Battuta di apertura (obbligatoria, non fornita)
7 - Elettroserratura: Hindi 880-evo in modalità reversibile e per ante oltre i 2,0 m di lunghezza
8 - Battuta di chiusura dell'anta (obbligatoria, non fornita)
9 - Fotocellula trasmettitore
10 - Colonnetta
11 - Selettore a chiave
12 - Trasmettitore
Fig. 3
Fig. 4
Il cavo elettrico di alimentazione deve
essere libero per tutta la corsa di
apertura e chiusura dell'anta.
PRIME MANOVRE PER FAR FUORIUSCIRE LO STELO
Prima di ssare gli attacchi sull'anta e sul pilastro bisogna alimentare elettricamente il pistone Hindi 880-evo, per far fuoriuscire
completamente lo stelo; invertire poi le fasi e farlo rientrare di 5-6 mm.
IMPORTANTE: avvitare poi completamente la testa snodata allo stelo (Fig. 4).
IMPORTANTE: le battute di arresto anta in apertura e in chiusura sono
strettamente necessarie al funzionamento del pistone Hindi 880-evo.
230 V
Testa snodata
completamente
avvitata
Possibile
condensatore di
spunto da 12,5 μF
Dopo aver fatto uscire lo stelo
completamente, invertire le fasi
per farlo rientrare di 5-6 mm
5-6 mm
!
!
!
!
Schema indicativo di massima: è responsabilità dell’installatore predisporre in modo idoneo e corretto le tubazioni per i collegamenti.
Italiano
blu
comune
230 V 50 Hz ±10%
4x1 mm²
4x1,5 mm²
2x1 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
1
2x1 mm²
2
3
4
5
6
6
7
8
5
9
9
4
10
4x1,5 mm²
12
10
11
4x1,5 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
RG58
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 4 15/06/2023 08:08:05
5
Fig. 5
Fig. 6
Misura determinata
della quota B
(Fig. 7 e Fig. 8)
Attacco posteriore
Attacco
anteriore
ATTENZIONE: se il
ssaggio dell'attacco
anteriore avviene con
Hindi 880-evo presente,
accertarsi di riparare lo
stelo durante la
saldatura.
Livellare in tutte le
direzioni il pistone prima
di installarlo
denitivamente.
IMPORTANTE: per cancelli con ante pesanti è necessario
irrobustire adeguatamente gli attacchi al pilastro e al cancello
con piastre metalliche rigide (non fornite dal costruttore).
Piastra metallica di rinforzo
(optional). Per installazioni
pesanti si consiglia di adeguare
il rinforzo alla tipologia dell'anta.
PREPARAZIONE DEGLI ATTACCHI
Saldare anzi tempo gli attacchi anteriore e posteriore alle piastre (Fig. 5), dopo aver vericato le misure di installazione come
indicato in Fig. 6 e Fig. 7 (oppure in Fig. 8, nel caso di installazione con apertura verso l’esterno).
!
Disassamento tra gli attacchi sul pilastro e sull’anta:
!
Italiano
HINDI 880-evo: corsa 150 e 280 mm
23 mm
HINDI 880-evo: corsa 400 mm
35 mm
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 5 15/06/2023 08:08:05
6
Fig. 8
Fig. 9
FISSAGGIO DEL PISTONE
Terminata l'installazione degli attacchi, svitare di 5-6 mm la testa sferica (portare l’interasse con il controdado a 25-30 mm):
così facendo si assicura sempre una forza di spinta in chiusura a cancello chiuso.
Importante: alla ne stringere bene il controdado aiutandosi con la chiave di serraggio in dotazione.
Fissare il pistone Hindi 880-evo agli attacchi mediante vite e seeger in dotazione (Fig. 9).
QUOTE DI INSTALLAZIONE PER APERTURA VERSO L’ESTERNO
Battuta di
chiusura
C
B
90 (per corsa 280 mm)
110 (per corsa 400 mm)
Quote di installazione per apertura di 90°
25-30 mm
ATTENZIONE:
stringere bene
il controdado
con una chiave da 19
Chiave di serraggio in dotazione:
permette di tenere fermo lo stelo mentre
si stringe il controdado
Fissaggio posteriore
del pistone
Fissaggio anteriore
del pistone
!
Si consiglia sempre, prima di ssare rigidamente gli attacchi, di eseguire delle prove manuali di
apertura e chiusura del cancello con Hindi 880-evo, per vericare le quote di installazione.
!
A
Fig. 7
QUOTE DI INSTALLAZIONE PER APERTURA VERSO L’INTERNO
Battuta di
chiusura
A
B
80 (per corsa 150 e 280 mm)
100 (per corsa 400 mm)
corsa (mm) A B
150 60 80
280 (senza freno) 130 130
280 (con freno) 120 130
400 (senza freno) 210 180
400 (con freno) 200 160
Quote di installazione per apertura di 95°
corsa (mm) A B
280 (senza freno) 130 85
280 (con freno) 130 80
400 (senza freno) 190 120
400 (con freno) 200 90
Quote di installazione per apertura no a 120°
Si consiglia sempre, prima di ssare rigidamente gli attacchi, di eseguire delle prove manuali di
apertura e chiusura del cancello con Hindi 880-evo, per vericare le quote di installazione.
!
Italiano
corsa (mm) A B C
280 (con e senza freno) 80 160 830
400 (con e senza freno) 120 220 1030
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 6 15/06/2023 08:08:05
7
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
CONFIGURAZIONI DEL PISTONE HINDI 880-evo
Nelle gure seguenti sono riportate le possibili congurazioni per poter ottenere il pistone adatto alle proprie esigenze di installazione.
Descrizione generale
È necessario prima di tutto rimuovere il carter di copertura sulla
valvola, togliendo la vite di fermo all’interno del medesimo carter
(Fig. 10).
I registri ed i by-pass su cui intervenire per congurare il pistone
sono tutti sulla valvola e sulla testa del pistone stesso (Fig.11).
Versione con BLOCCO IDRAULICO BIDIREZIONALE:
in mancanza di alimentazione elettrica, il cancello
rimane fermo in posizione in entrambe le direzioni.
Strigere, senza forzare, entrambi i by-pass in battuta.
Per sbloccare e muovere
manualmente l'anta utilizzare
la chiave di sblocco (Fig. 18 a pag. 8).
1
2
By-pass del
blocco in apertura
By-pass del
blocco in chiusura
Registro freno in
chiusura
(di fabbrica è tutto
aperto)
- se presente -
!
ATTENZIONE: il pistone oleodinamico Hindi 880-evo
viene fornito DI FABBRICA nella congurazione con
blocco idraulico bidirezionale e senza frenatura.
Versione con BLOCCO IDRAULICO IN CHIUSURA:
in mancanza di alimentazione elettrica, è possibile
solo chiudere manualmente il cancello.
Strigere, senza forzare, SOLO il by-pass di CHIUSURA no
alla battuta e svitare al massimo 2 giri il by-pass di
APERTURA.
Per sbloccare e muovere manualmente
l'anta utilizzare la chiave di sblocco (Fig. 18 a pag. 8). max 2 giri
max 2 giri
Registro verde
(forza in apertura)
Stringere in
battuta
Stringere in
battuta
Stringere in
battuta
Allentare
Allentare
Stringere in
battuta
Registro rosso
(forza in chiusura)Registro
freno in apertura
(di fabbrica è tutto aperto)
- se presente -
Sblocco manuale
Per sbloccare e muovere manualmente
l'anta utilizzare la chiave di sblocco
(Fig. 18 a pag. 8).
Versione con BLOCCO IDRAULICO IN APERTURA:
in mancanza di alimentazione elettrica, è possibile
solo aprire manualmente il cancello.
Stringere, senza forzare, SOLO il by-pass di APERTURA
no alla battuta e svitare al massimo 2 giri il by-pass di
CHIUSURA.
Italiano
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 7 15/06/2023 08:08:06
8
Versione REVERSIBILE (SEMPRE LIBERO):
in mancanza di alimentazione elettrica, è
possibile muovere manualmente il cancello in
entrambe le direzioni.
Svitare 1 o 2 giri al massimo entrambi i by-pass
di apertura e di chiusura.
È possibile muovere manualmente l'anta in
apertura e in chiusura senza utilizzare la chiave
di sblocco. max 2 giri max 2 giri
Versione con FRENATURA IN CHIUSURA (se presente):
stringere, senza forzare, tutto il registro no in battuta.
Dopo che lo stelo del pistone è giunto a necorsa, allentare
leggermente per regolare la velocità di frenatura nell'ultimo
tratto di corsa del pistone.
Versione senza FRENATURA IN CHIUSURA:
allentare di 1-2 giri al massimo il registro.
Versione con FRENATURA IN APERTURA (se presente):
stringere, senza forzare, tutto il registro no in battuta.
Dopo che lo stelo del pistone è giunto a necorsa, allentare
leggermente per regolare la velocità di frenatura nell'ultimo
tratto di corsa del pistone.
Versione senza FRENATURA IN APERTURA:
allentare di 1-2 giri al massimo il registro.
Registro freno
in apertura
Registro freno
in chiusura
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
Allentare Allentare
Chiave cifrata
di apertura
del carter
Per sbloccare
girare in senso
antiorario per
1-2 giri
+ Frenatura
+ Frenatura
Chiave di
sblocco
manuale
interna
Frenatura
Frenatura
SBLOCCO PER LAPERTURA MANUALE
Lo sblocco manuale del pistone Hindi 880-evo si rende necessario per aprire il cancello manualmente nelle versioni Hindi 880-evo
con blocco idraulico bidirezionale o con blocco singolo.
Inserire la chiave cifrata in dotazione nell'apposita serratura, posizionata nel carter di copertura del gruppo valvole, quindi girarla in
senso antiorario per far scorrere lo sportello di copertura.
All'interno si trova la chiave dello sblocco manuale già inserita, girarla per uno o due giri in senso antiorario.
Terminate le operazioni manuali è necessario bloccare il circuito idraulico girando la chiave di sblocco in senso orario, stringendo in
maniera sicura (Fig. 18).
Italiano
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 8 15/06/2023 08:08:06
9
Applicazione
dell'elettroserratura
in verticale
Chiavistello di fermo anta
in chiusura saldato sulla
prima anta che chiude.
Battuta di chiusura
delle ante da ssare
a pavimento.
Elettroserratura orizzontale
sulla seconda anta che chiude.
Per cancelli con singole ante
viene consigliata questa
soluzione.
Incontro
elettroserratura da
ssare sulla prima
anta in chiusura.
Incontro
elettroserratura
da ssare a
pavimento
Battuta di chiusura
delle ante
Elettroserratura orizzontale Elettroserratura verticale
Cacciavite
per la regolazione
Fig. 19
Fig. 20 Fig. 21
REGOLAZIONE DELLA FORZA DI SPINTA
Per regolare la forza di spinta in apertura e in chiusura allentare o stringere i registri posizionati all'interno del carter di copertura del
gruppo valvole, accessibile con la chiave cifrata (Fig. 19).
Registro rosso = regolazione della forza di spinta in chiusura dell'anta.
Registro verde = regolazione della forza di spinta in apertura dell'anta.
INSTALLAZIONE ELETTROSERRATURA
L'elettroserratura deve essere installata sempre quando Hindi 880-evo è nella versione reversibile (senza blocco idraulico) e quando
l'anta del cancello è di lunghezza maggiore o uguale a 2,0 metri (Fig. 20 e Fig. 21).
Forza in apertura (verde):
Orario = + forza
Antiorario = - forza
Forza in chiusura (rosso):
Orario = + forza
Antiorario = - forza
Italiano
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 9 15/06/2023 08:08:07
10
Tiranti
Hindi 880-evo
Borchia
di ssaggio cua
Cua
Hindi 880-evo installato a destra,
visto dall’interno del cancello
Hindi 880-evo installato a sinistra,
visto dall’interno del cancello
Cavo di alimentazione
in dotazione
Passacavo da inserire
nella feritoia creata
Cua
Apertura per il passaggio del passacavo
con all’interno il cavo di alimentazione
Terminale
cofano
Dadi esagonali ciechi:
utilizzare la chiave in
dotazione per toglierli
Cofano
Fig. 22
Fig. 23
INSERIMENTO CUFFIA PROTETTIVA E FISSAGGIO DEL COFANO
ATTENZIONE:
il cavo elettrico di alimentazione deve essere
posizionato SEMPRE dalla parte opposta della
lama di ssaggio posteriore del pistone, tra il
bullone e il fondello.
!
Italiano
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 10 15/06/2023 08:08:07
11
da consegnare all’utilizzatore nale dell’impianto
REGISTRO DI MANUTENZIONE
consegnare all’utilizzatore nale dell’impianto
Indirizzo impianto:
Tipo di installazione:
Cancello scorrevole
Basculante
1
2
3
4
5
6
Data intervento
Timbro e rma
tecnico installatore/manutentore
Firma per accettazione
utilizzatore nale
committente
Tecnico manutentore Utilizzatore naleDescrizione intervento
Portone ad impacco
laterale
Cancello a battente
Portone a libro
Dissuasore
.............................
Barriera stradale
Modello attuatore:
Dimensioni dell’anta:
Peso singola anta: Data di installazione:
Quantità dei
modelli installati:
Manutentore: Data:
ATTENZIONE: questo documento deve contenere gli interventi ordinari e straordinari di installazione, manutenzione,
riparazione e le modiche di intervento svolte con ricambi originali Fadini.
Questo documento, come tale, deve essere disponibile alle ispezioni da parte di organismi autorizzati, e una copia deve
essere consegnata all’utilizzatore nale.
Linstallatore/manutentore garantisce sulla funzionalità e sicurezza dellimpianto solamente se gli interventi di
manutenzione sono eseguiti da personale tecnico qualicato da lui incaricato e concordato con l'utilizzatore nale.
X
Italiano
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 11 15/06/2023 08:08:07
12
DATI TECNICI
PISTONE OLEODINAMICO
Tempo di apertura
corsa 150 mm (P5): 10 s + T. fr.
corsa 280 mm (P3): 26 s + T. fr. (P5): 17 s + T.fr.
corsa 400 mm (P3): 37 s + T. fr. (P5): 26 s + T.fr.
Diametro stantuo 45 mm
Diametro stelo 20 mm
Forza di spinta (P3): 0 ÷ 6.300 N (P5): 0 ÷ 5.400 N
Pressione d'esercizio media 1 MPa (10 bar)
Pressione massima 3,5 MPa (35 atm)
Olio idraulico Oil Fadini - cod. 708L
Temperatura di esercizio - 25 °C + 80 °C
Grado di protezione IP 67
Peso completo di accessori 9,5 kg (corsa 150 mm)
11 kg (corsa 280 mm)
14 kg (corsa 400 mm)
T. fr. = Tempo di frenatura, varia in base alla regolazione impostata sul pistone.
Nota: oltre i 2,0 metri di lunghezza anta è sempre consigliabile l’uso
dell’elettroserratura.
MOTORE ELETTRICO
Potenza resa 0,18 kW (0,25 CV)
Potenza assorbita 250 W
Tensione di alimentazione 230 Vac - 50 Hz
Corrente assorbita 1,2 A
Velocità rotazione motore 1.350 rpm
Condensatore 12,5 μF
Servizio intermittente S3
PRESTAZIONI
Frequenza di utilizzo molto intensivo
Ciclo di servizio (P5) apertura 17 s
pausa 15 s
chiusura 21 s
pausa 15 s
Tempo ciclo completo 68 s
Cicli completi n° 50/ora
94
117
94 82
117 mm
92 80
L
15*
CL0
L1
C (corsa eettiva) L L0* L1*
[mm]
145 830 605 750
275 1.094 732 1.007
395 1.374 885 1.280
* le quote si possono modicare
in funzione della posizione della testa snodata
Italiano
100
11,5 2 3 4 8
2,8
200
300
400
500
600
Corsa 150 mm
Corsa 280 mm
Corsa 400 mm
Corsa 400 mm*
*Versione speciale
LUNGHEZZA MAX ANTA (m)
PESO MAX ANTA (kg)
La struttura, la forma (pannellato chiuso), l’altezza del cancello e la
presenza di forte vento possono ridurre i valori indicati. Verificare
sempre l’integrità della struttura del cancello.
Direttiva 2012/19/UE
Smaltimento dei materiali
elettrici ed elettronici
VIETATO GETTARE NEI RIFIUTI
MATERIALI NOCIVI PER L’AMBIENTE
IT
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
[email protected] - www.fadini.net 20230608
pistone oleodinamico universale
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_IT.ai 12 15/06/2023 08:08:07
universal oil-hydraulic operator for swing gates
GB Instructions manual pages 13 - 24
13
EN 13241
EN 12453
EN 12445
istr_hindi880evo_GB.ai 1 15/06/2023 08:08:28
14
English
GENERAL WARNINGS FOR PEOPLE SAFETY
THANK YOU
Thank you for purchasing a Fadini product.
Please read these instructions carefully before using this
appliance. The instructions contain important information
which will help you get the best out of the appliance and
ensure safe and proper installation, use and maintenance. Keep
this manual in a convenient place so that you can always refer
to it for the safe and proper use of the appliance.
INTRODUCTION
This operator is designed for a specic scope of applications as
indicated in this manual, including safety, control and signaling
accessories as minimum required with Fadini equipment. Any
applications not explicitly included in this manual may cause
operation problems or damages to properties and people.
Meccanica Fadini S.r.l. is not liable for damages caused by the
incorrect use of the equipment, or for applications not included
in this manual or for malfunctioning resulting from the use of
materials or accessories not recommended by the
manufacturer. The manufacturer reserves the right to make
changes to its products without prior notice. All that is not
explicitly indicated in this manual is to be considered not
allowed.
BEFORE INSTALLATION
Before commencing operator installation assess the suitability
of the access, its general condition and the structure. Make
sure that there is no risk of impact, crushing, shearing,
conveying, cutting, entangling and lifting situations, which
may prejudice people safety. Do not install near any source of
heat and avoid contacts with ammable substances. Keep all
the accessories able to turn on the operator (transmitters,
proximity readers, key-switches, etc) out of the reach of the
children. Transit through the access only with stationary
operator. Do not allow children and/or people to stand in the
proximity of a working operator. To ensure safety in the
whole movement area of a gate it is advisable to install
photocells, sensitive edges, magnetic loops and detectors.
Use yellow-black strips or proper signals to identify dangerous
spots. Before cleaning and maintenance operations,
disconnect the appliance from the mains by switching o the
master switch. If removing the actuator, do not cut the
electric wires, but disconnect them from the terminal box by
loosening the screws inside the junction box.
INSTALLATION
All installation operations must be performed by a qualied
technician, in observance of the Machinery Directive
2006/42/CE and safety regulations EN 12453 - EN 12445.
Verify the presence of a thermal-magnetic circuit breaker
0,03 A - 230 V - 50 Hz upstream the installation. Use
appropriate objects to test the correct functionality of the
safety accessories, such as photocells, sensitive edges, etc.
Carry out a risk analysis by means of appropriate instruments
measuring the crushing and impact force of the main opening
and closing edge in compliance with EN 12445. Identify the
appropriate solution necessary to eliminate and reduce such
risks.
In case where the gate to automate is equipped with a
pedestrian entrance, it is appropriate to prepare the system in
such a way to prohibit the operation of the engine when the
pedestrian entrance is used. Apply safety nameplates with
CE marking on the gate warning about the presence of an
automated installation. The installer must inform and
instruct the end user about the proper use of the system by
releasing him a technical dossier, including: layout and
components of the installation, risk analysis, verication of
safety accessories, verication of impact forces and reporting
of residual risks.
INFORMATION FOR END-USERS
The end-user is required to read carefully and to receive
information concerning only the operation of the installation
so that he becomes himself responsible for the correct use of it.
The end-user shall establish a written maintenance contract
with the installer/maintenance technician (on -call). Any
maintenance operation must be done by qualied technicians.
Keep these instructions carefully.
WARNINGS FOR THE CORRECT OPERATION OF THE
INSTALLATION
For optimum performance of system over time according to
safety regulations, it is necessary to perform proper
maintenance and monitoring of the entire installation: the
automation, the electronic equipment and the cables
connected to these. The entire installation must be carried
out by qualied technical personnel, lling in the Maintenance
Manual indicated in the Safety Regulation Book (to be
requested or downloaded from the site
www.fadini.net/supporto/downloads). Operator:
maintenance inspection at least every 6 months, while for the
electronic equipment and safety systems an inspection at least
once every month is required. The manufacturer, Meccanica
Fadini S.r.l., is not responsible for non-observance of good
installation practice and incorrect maintenance of the
installation.
DISPOSAL OF MATERIALS
Dispose properly of the packaging materials such as
cardboard, nylon, polystyrene etc. through specializing
companies (after verication of the regulations in force at the
place of installation in the eld of waste disposal). Disposal of
electrical and electronic materials: to remove and dispose
through specializing companies, as per Directive 2012/19/UE.
Disposal of substances hazardous for the environment is
prohibited.
Meccanica Fadini S.r.l.
Director in charge
CE DECLARATION OF CONFORMITY of the manufacturer:
Meccanica Fadini S.r.l. (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) declares under own responsibility that: Hindi 880-evo
complies with the 2006/42/CE Machinery Directive, and also that it is sold to be installed in an automatic system, along
with original accessories and components as indicated by the manufacturing company. An automatic gate operator is, by
law, a “machinery and therefore the installer must t the equipment with all of the applicable safety norms. The installer is
also required to issue the installers Declaration of Conformity. The manufacturer is not liable for possible incorrect use of
the product. The product complies with the following specic norms: analysis of the risks and subsequent action to cure
them as per EN 12445 and EN 12453, Low Voltage Directive 2014/35/UE, Electromagnetic Compatibility 2014/30/UE.
In order to certify the product, the manufacturer declares under own responsibility the compliance with the EN 13241-1
PRODUCT NORMS.
Tested and certied: marking and type testing according to ITT PDC No. 2392-2008.
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 2 15/06/2023 08:08:31
1 - N° 2 coded keys to open the sliding cover
2 - Cover front plug
3 - Anodized aluminium cover
4 - Inner manual release key
5 - Rear protection cap
6 - cable gland
7 - Oil-hydraulic operator: stroke range 150 mm, 280 mm and 400 mm
8 - N° 2 tie rods for cover xing
9 - N° 2 grommet nuts for cover and plug xing
10 - Round-headed spanner
GENERAL INFORMATION ABOUT THE PRODUCT
HINDI 880-evo is an oil-hydraulic operator for external application on swinging gates to automatically open and close them. It is
an oil-hydraulic product and therefore it possesses all the advantages this kind of technology can oer such as reliability, smooth
linear movements and adjustable thrust power made possible by the pressure valves, it can suit any kind of swinging gates.
The main asset of HINDI 880-evo is that of including, in one version only, all the available oil-hydraulic options as it can be turned
into any of the following units: double- or single-locking, non locking and in this case the gates do not need any release action
rst and can be operated by hand in either one direction or both travel directions (always reversible), adjustable braking control
in opening and closing or non braking option.
An electronic control board is required for the functioning of the operator and has to be externally installed in a sheltered place.
The electronic unit controls all the moving functions either in automatic or semi-automatic modes, depending on the user’s
requirements. The operator can come complete with a range of accessories that ensure safety and full control of the operations in
any application, public or private.
COMPONENTS AND ACCESSORIES SUPPLIED WITH IT
SCOPE OF APPLICATION
Optional on request
2
3
45
1
6
7
8
9
11
12 13
14
15
17
18 19
16
10
11 - Front xing for Hindi 880-evo strokes 150 mm and 280 mm
12 - front xing circlip
13 - Front xing for Hindi 880-evo stroke 400 mm
14 - M12 self-locking nut
15 - Rear xing to gate post
16 - M12x40 rear xing screw
17 - Rear cap xing pin
18 - Rear patching plate 150x150 mm - (optional) code No. 8311L
19 - Front patching plate120x120 mm - (optional) code No. 8310L
20 - Front patching plate 84x84 mm - (optional) code No. 8312L
20
FADINI
FADI NI
(*) = for gate leafs equal to or wider than 2,0 meters, it is always recommended that an electric lock be tted.
1,0 m
stroke 150
2,5 m (*) 4 m (*)
stroke 280 stroke 400
with an electric lock
Pic. 1
Pic. 2
!
IMPORTANT:
the gate post and the rotation
hinges must be adequate to take
the gate weight and inertia
during the entire opening and
closing movements.
English
15
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 3 15/06/2023 08:08:31
WIRING DIAGRAM AND ACCESSORIES
Before tting Hindi 880-evo make sure the installation is pre-set for all the safety and control accessories as required.
1 - Flasher
2 - Controller (installed in a protected and sheltered place)
with plug-in radio receiver
3 - 230 V - 50 Hz - 0,03 A magneto-thermal dierential circuit breaker (not supplied with the equipment)
(2,5 mm² cable section beyond 100 m)
4 - Recess photocell receiver
5 - Hindi 880-evo
6 - Open position gate stop (compulsory, not supplied with the equipment)
7 - Electric lock: Hindi 880-evo non locking version and with gate leafs wider than 2,0 m
8 - Closed position gate stop (compulsory, not supplied with the equipment)
9 - Recess photocell transmitter
10 - Stud 0,5 m - code 153L
11 - Recess key-switch - code 143L
12 - Remote control
Pic. 3
Pic. 4
The electric cable must dangle free of
any impediment during the opening
and closing movements of the gates.
FIRST OPERATIONS TO RUN THE PISTON SHAFT
Before xing the operator to the gate and gate post, power supply Hindi 880-evo and run the piston shaft fully out; then swap
the phases and run it 5-6 mm in.
IMPORTANT: then fully screw the ball bearing xing eye into the shaft (Pic. 4).
IMPORTANT: gate stops in open and closed gate positions are absolutely
necessary for the proper functioning of Hindi 880-evo.
230 V
Ball bearing
xing eye fully
screwed in
Possible
12,5 μF starting
capacitor
After running the piston shaft
fully out, swap the phases and
run it 5-6 mm in.
5-6 mm
!
!
!
!
General layout: it is the installer’s responsibility to lay the connection pipes and tubes as properly and correctly required.
English
16
blue
common
230 V 50 Hz ±10%
4x1 mm²
4x1,5 mm²
2x1 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
1
2x1 mm²
2
3
4
5
6
6
7
8
5
9
9
4
10
4x1,5 mm²
12
10
11
4x1,5 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
RG58
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 4 15/06/2023 08:08:32
Pic. 5
This distance
depends on B
(Pic. 7 and Pic. 8)
Rear xing
Front
xing
WARNING:
if any welding is carried
out to complete the front
xing with Hindi 880-evo
installed,
make sure the shaft is
suitably protected.
Make sure the operator
is levelled in all
directions before xing it
IMPORTANT: in case of heavy gates, it is recommended that
xing to the gate post and gate leaf be stronger by providing
rigid patching plates (not supplied by the manufacturer).
Reinforcement patching plate
(optional). With heavy
installations, it is recommended
to provide a plate adequate to the
gate type.
PREPARING THE FIXING PLATES
First weld the front and rear xing plates to the patching plates (Pic. 5), after assessing the installation measurements as indicated
in Pic. 6 and Pic. 7 (or in Pic. 8, in the case where opening is required to be outwards).
!
!
English
17
Pic. 6
Misalignment between post- and gate-xings:
HINDI 880-evo: stroke 150 and 280 mm
23 mm
HINDI 880-evo: stroke 400 mm
35 mm
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 5 15/06/2023 08:08:32
English
18
Pic. 8
Pic. 9
FIXING THE OPERATOR
Once nished with the mounting plates, unscrew the ball bearing eye by 5-6 mm (the center distance with the locknut to be
25-30 mm): in this way a certain amount of thrust force to close direction is ensured with the gate/s in closed position.
Important: eventually tighten the locknut hard with the help of the holding spanner supplied with the equipment.
Fasten Hindi 880-evo on to the mounting plates by means of the supplied bolt and circlips (Pic. 9).
FIXING GEOMETRY FOR THE GATE TO OPEN OUTWARDS
Closed position
gate stop
A
B
80 (with 280 mm stroke)
100 (with 400 mm stroke)
stroke (mm) A B
280 100 170
400 180 210
Fixing distances for 95° opening
25-30 mm
NOTE WELL:
Tighten the locknut
hard by means of a
19 wrench
Holding spanner included: it allows for
the piston shaft to be hold steady while
the locknut is being tightened
Operator rear
xing
Operator front
xing
!
It is always recommended, before the operator xing is nally completed, that a few manual
tests be carried out with Hindi 880-evo to assess that the installation distances are correct.
!
Pic. 7
FIXING GEOMETRY FOR THE GATE TO OPEN INWARDS
Closed position
gate stop
A
B
80 (with 150 and 280 mm strokes)
100 (with 400 mm stroke)
stroke (mm) A B
150 60 80
280 (non braking) 130 130
280 (braking) 120 130
400 (non braking) 210 180
400 (braking) 200 160
Fixing distances for 95° opening
stroke (mm) A B
280 (non braking) 130 85
280 (braking) 130 80
400 (non braking) 190 120
400 (braking) 200 90
Fixing distances for 120° opening
It is always recommended, before the operator xing is nally completed, that a few manual
tests be carried out with Hindi 880-evo to assess that the installation distances are correct.
!
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 6 15/06/2023 08:08:33
Pic. 10
Pic. 11
Pic. 12
Pic. 13
Pic. 14
SETTING HINDI 880-evo TO THE REQUIRED OPERATING MODES
The pictures that follow illustrate all of the possible setting options to turn the operator into the version that most meets the
installation requirements.
General description
It is required rst of all that the valve cover be removed. To do this,
remove the fastening screw inside the cover itself (Pic. 10).
The adjusting screws and by-passes of the operator are all in the
valve block and in the operator head (Pic.11).
HYDRAULIC BIDIRECTIONAL LOCKING version:
In case of power failure, the gate stays still in its
position in both directions.
Tighten both by-pass valves through to the end,
avoid overtightening.
To unlock and manually operate
the gate, use the release key
(Pic. 18 page 20).
1
2
Locking in open
position
by-pass
Locking in closed
position
by-pass
Adjusting screw
braking in closing
(factory-set fully
open)
- if made available -
!
NOTE WELL: the oil-hydraulic operator Hindi 880-evo
comes FACTORY PRE-SET as a bidirectional locking
and non braking unit.
HYDRAULIC LOCKING IN CLOSED POSITION version:
In case of power failure, the gate can only be closed by
hand.
Tighten through the end ONLY the CLOSING by-pass,
avoid overtightening and unscrew the OPENING by-pass
by 2 turns maximum.
To unlock and manually operate
the gate, use the release key (Pic. 18 page 20). by 2 turns max.
by 2 turns max.
Green adjusting
screw (thrust power
in opening
Tighten through
the end
Tighten through
the end
Tighten through
the end
Loosen
Tighten through
the end
Red adjusting
screw (thrust
power in closing)Adjusting screw
braking in opening
(factory-set fully open)
- if made available -
Manual release
To unlock and manually operate
the gate, use the release key
(Pic. 18 page 20).
HYDRAULIC LOCKING IN OPEN POSITION version:
In case of power failure, the gate can only be opened by
hand.
Tighten through the end ONLY the OPENING by-pass,
avoid overtightening and unscrew the CLOSING by-pass
by 2 turns maximum.
English
19
Loosen
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 7 15/06/2023 08:08:33
REVERSIBLE version (NEVER LOCKING):
In case of power failure, it is possible to move the
gate by hand in both directions.
Unscrew by 1 or 2 turns max. both opening and
closing by-pass valves.
It is possible to operate the gate manually in
opening and closing directions without having
to unlock the operator by the release key.
by 2 turns max. by 2 turns max.
BRAKING ON CLOSING version (if made available):
Tighten the adjusting screw through the end, avoid
overtightening. Once the piston shaft has reached the end of
the permitted stroke, slightly undo this screw to adjust the
braking speed during the last stretch of the piston stroke.
Non BRAKING ON CLOSING version:
Loosen the adjusting screw by 1-2 turns max.
BRAKING ON OPENING version (if made available):
Tighten the adjusting screw through the end, avoid
overtightening. Once the piston shaft has reached the end of
the permitted stroke, slightly undo this screw to adjust the
braking speed during the last stretch of the piston stroke.
Non BRAKING ON OPENING version:
Loosen the adjusting screw by 1-2 turns max.
Braking on opening
adjusting screw
Braking on closing
adjusting screw
Pic. 15
Pic. 16
Pic. 17
Pic. 18
Loosen Loosen
Coded key
to open
the cover lid
To unlock turn
anti-clockwise
by 1-2 turns
+ Braking
+ Braking
Inner
manual
release
key
Braking
Braking
UNLOCKING FOR MANUAL OPERATIONS
The manual release of Hindi 880-evo operator is required to allow the gate/s to be moved by hand in case the bidirectional or single
locking versions of Hindi 880-evo are installed.
Insert the supplied coded key into the dedicted lock barrel in the valve block cover and turn it anti-clockwise to slide the lid open.
The manual release key is factory-located inside, turn it by one to two turns anti-clockwise.
Once the manual operations are over, the hydraulic circuit must be re-locked by turning the release key clockwise until securely
tightened (Pic. 18).
English
20
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 8 15/06/2023 08:08:33
INSTALLING THE ELECTRIC LOCK
An electric lock is always required to be tted to the gate/s whenever Hindi 880-evo corresponds to the reversible version (non
locking action by the hydraulic circuit) and the gate leaf is wide up to or wider than 2,0 meters (Pic. 20 and Pic. 21).
Electric lock
in vertical
position
Gate latch in closed
position welded to the
gate leaf closing rst.
Gate stop plate
in closed position
to be xed
to the ground.
Horizontal electric lock
on the gate leaf closing
second.
This solution is recommended
for single gate installations.
Electric lock catching
plate to be tted to
the gate leaf closing
rst.
Electric lock
catching plate
to be xed to
the ground
Gate stop plate
in closed position
Horizontal electric lock Vertical electric lock
Screwdriver
to adjust power
Pic. 19
Pic. 20 Pic. 21
ADJUSTING THE THRUST POWER
In order to adjust the thrust power in opening and closing loosen or tighten the screws located inside the valve block cover, to be
accessed by the dedicated coded key (Pic. 19).
Red screw = it adjusts the thrust power in the closing cycle of the gate/s.
Green screw = it adjusts the thrust power in the opening cycle of the gate/s.
Thrust power in opening (green):
Clockwise = + power
Anti-clockwise = - power
Thrust power in closing (red):
Clockwise = + power
Anti-clockwise = - power
English
21
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 9 15/06/2023 08:08:34
Tie-rods
Hindi 880-evo
Rear cap
xing pin
Rear cap
Hindi 880-evo installed on the right,
view from inside the gate
Hindi 880-evo installed on the left,
view from inside the gate Power cable
supplied with the
equipment
Cable gland to be inserted
in the previously created slit
Rear cap
Slit allowing the gland and power
supply cable to pass through it
Cover
front plug
Hexagonal grommet nuts:
use the supplied spanner
to remove them
Operator cover
Pic. 22
Pic. 23
FITTING THE REAR PROTECTION CAP AND COVER FIXING
!
NOTE WELL:
The power supply electric cable is ALWAYS to
be positioned on the side opposite the rear xing
plate, between the bolt and the operator end
casting.
English
22
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 10 15/06/2023 08:08:34
hand over to the end user of the installation
English
23
MAINTENANCE RECORD
hand over to the end user of the installation
Installation address:
Installation type:
Sliding gate
Over-head door
1
2
3
4
5
6
Service date
Stamp and signature
installation technician/maintainer
Signed for acceptance
end user
buyer
Technical maintainer End user/sService description
Lateral folding
door
Swinging gate
Folding door
Bollard
.............................
Road barrier
Operator model:
Dimensions per gate leaf:
Weight per gate leaf: Installation date:
Quantity of models
installed:
Maintainer: Date:
NOTE WELL: this document must record any ordinary and extraordinary services including installation, maintenance,
repairs and replacements to be made only by using Fadini original spare parts.
This document, for the data included in it, must be made available to authorized inspectors/ocers, and a copy of it must
be handed over the end user/s.
The installer/maintainer are liable for the functionalities and safety features of the installation only if maintenance is
carried on by qualied technical people appointed by themselves and agreed upon with the end user/s.
X
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 11 15/06/2023 08:08:35
TECHNICAL DATA
OIL-HYDRAULIC OPERATOR
Opening time
stroke 150 mm (P5): 10 s + Br.T.
stroke 280 mm (P3): 26 s + Br.T. (P5): 17 s + Br. T.
stroke 400 mm (P3): 37 s + Br.T. (P5): 26 s + Br.T.
Piston diameter 45 mm
Shaft diameter 20 mm
Thrust power (P3): 0 ÷ 6.300 N (P5): 0 ÷ 5.400 N
Average working pressure 1 MPa (10 bar)
Maximum pressure 3,5 MPa (35 atm)
Hydraulic oil Fadini Oil - code 708L
Working temperature - 25 °C + 80 °C
Protection grade IP 67
Weight complete with accessories 9,5 kg (stroke 150 mm)
11 kg (stroke 280 mm)
14 kg (stroke 400 mm)
Br. T. = Braking Time, varies depending on the setting done on the operator
Note: beyond 2,0 meters of gate width, it is always recommended that a gate
lock be tted.
ELECTRIC MOTOR
Power output 0,18 kW (0,25 HP)
Absorbed power 250 W
Supply voltage 230 Vac - 50 Hz
Absorbed current 1,2 A
Motor rotation speed 1.350 rpm
Capacitor 12,5 μF
Intermittent service S3
PERFORMANCE
Frequency of use very intensive
Duty cycle (P5) opening 15 s
dwell 30 s
closing 21 s
dwell 15 s
Time of one complete cycle 68 s
Complete cycles n° 50/hour
English
24
94
117
94 82
117 mm
92 80
L
15*
CL0
L1
100
11,5 2 3 4 8
2,8
200
300
400
500
600
Stroke 150 mm
Stroke 280 mm
Stroke 400 mm
Stroke 400 mm*
*Special version
MAX GATE WIDTH PER LEAF (m)
MAX GATE WEIGHT PER LEAF (kg)
The gate structure, design (solid, in-filled), height and strong wind
pressure may aect and decrease the indicated values. Make always
sure the gate structure is adequate to automation.
C (actual stroke) L L0* L1*
[mm]
145 830 605 750
275 1.094 732 1.007
395 1.374 885 1.280
* these distances can vary depending
on the position of the ball bearing eye
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
[email protected] - www.fadini.net
GB 2012/19/UE Directive
Re. disposal of electric
and electronic waste
DISPOSE PROPERLY OF MATERIALS
ARMFUL TO THE ENVIRONMENT
20230608
universal oil-hydraulic operator for swing gates
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_GB.ai 12 15/06/2023 08:08:35
Vérin hydraulique universel
FR Notice d’instructions page
25
25 - 36
EN 13241
EN 12453
EN 12445
istr_hindi880evo_FR.ai 1 15/06/2023 08:08:56
26
Français
AVERTISSEMENTS DE SECURITE AUX USAGERS
NOUS VOUS REMERCIONS
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Fadini.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'appareil.
Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de
mieux exploiter cet appareil,et vous assurer une installation, une
utilisation et un entretien sécurisés et adéquats. Veuillez bien garder
ce manuel et toujours vous y référ pour une utilisation sécurisée et
adéquate de l'appareil.
INTRODUCTION
Cet automatisme a été conçu pour une utilisation qui respecte ce qu'il
y a indiqué dans ce livret, avec les accessoires de sécurité et de
signalisation minimaux demandés et avec les dispositifs Fadini.
Toute autre application pas expressément indiquée dans ce livret
pourrait provoquer des dysfonctionnements ou des dommages à
choses et personnes. Meccanica Fadini n'est pas responsable
d'éventuels dommages provoqués par une utilisation impropre et non
spéciquement indiquée dans ce livret. En outre, elle n'est pas
responsable des dysfonctionnements causés de l'usage de matériels
ou accessoires non recommandés par le fabricant. L'entreprise de
construction se réserve le droit d'apporter des modications aux
propres produits sans préavis. Tout ce qui n'est pas prévue dans
cette notice d'installation n'est pas permis.
INSTRUCTIONS A SUIVRE AVANT L'INSTALLATION
Contrôler avant toute intervention que l'entrée soit adapté à
l'automatisation, ainsi que ces conditions et structure. Assurez-vous
qu'y ne soit pas des risques d'impact, écrasement, cisaillement,
convoyage, entraînement et enlèvement, tells qu'on pourrait aecter
la sécurité des personnes. Installer l'automatisme loin de tout
sources de chaleur et éviter le contact avec substances inammables.
Garder tout dispositifs de contrôle automatisme (émetteurs,
lecteurs de proximité, sélecteurs etc) hors de la portée des enfants.
Transiter à travers la zone du mouvement du portail seulement
lorsque l'automatisme est fermé. An de garantir un niveau de
sécurité adéquat de l'installation il est nécessaire d'utiliser
photocellules, listeaux sensibles, spires magnétiques, détecteurs de
masse métalliques, en assurant la sécurité de tout l'aire de
mouvement du portail. Identier les points dangereux de
l'installation en l'en indiquant avec bandes jaune-noir ou autres
signaux appropriés. Couper l'alimentation avant toute intervention
d'entretien ou nettoyage de l'installation. Dans le cas on doit enlever
l’opérateur du portail, ne pas couper les ls électrique; mais les
débrancher en desserrant les vis du bornier.
L'INSTALLATION
Toute l'installation doit être accomplie par personnel technique
qualié et autorisé, conformément à la directive Machines 2006/42/CE
et, notamment, aux normes EN 12445 et EN 12453. Vérier la
présence en amont de l'installation d'un interrupteur diérentiel
magnétothermique de 0,03 A de courant 230 V - 50 Hz. Utiliser des
objets approprié pour eectuer les tests de fonctionnement des
photocellules, détecteurs des masses métalliques, listeaux sensibles,
etc. Eectuer une analyse des risques, en utilisant instruments de
détection de l'impact et écrasement du bord principale d’ouverture et
fermeture, conformément aux normes EN 12445.
Dénir les solutions appropriées pour éliminer ou réduire tels
risques. Dans le cas où le portail à automatiser aurait doué d'une
entrée piétonne, il serait bon d'accomplir l'installation de façon que le
moteur ne fonctionne pas lorsque l'entrée piéton est utilisé. Fournir
des indications concernant la position de l’installation en appliquant
sur le portail des plaquettes de signalisation marquée CE.
L'installateur doit informer l'utilisateur sur le fonctionnement correct
du système, en lui remettant le dossier technique signé, incluant: le
schéma et les éléments composants l'installation, l'analyse des
risques, la vérication des accessoires de sécurité, la vérication de la
force d'impact et la déclaration des risques résiduels.
INDICATIONS POUR L'UTILISATEUR FINAL
L'utilisateur doit consulter et recevoir information relative au
fonctionnement de l'installation et il devient lui-même responsable
du bon usage du système. Il faut qu'il conclue un contrat d'entretien
ordinaire et extraordinaire (sur appel) avec l'installateur/réparateur.
Toute l’intervention d'entretien doivent être accompli par des
techniciens qualiés. Conserver toujours la notice d'installation.
AVERTISSEMENTS POUR LE FONCTIONNEMENT CORRECT DE
L'INSTALLATION
Pour que l’installation fonctionne correctement de façon durable et
conformément aux normes de sécurité en vigueur, vous devez faire
eectuer un entretien correct et le monitorage de toute l’installation
au niveau de l’automation, des appareils électroniques installés et des
câblages qui y sont branchés. Toute l'installation doit être eectuée
par un technicien qualié, qui doit remplir le Manuel d'Entretien
indiqué dans le Livret des Normes (à demander ou télécharger sur le
site www.fadini.net/supporto/downloads). L'automation: contrôle
d'entretien tous les 6 mois au moins, tandis que le contrôle d'entretien
des appareils électroniques et systèmes de sécurité doit être accompli
une fois par mois au moins. Meccanica Fadini S.r.l. n'est pas
responsable de l'éventuel non-respect des règles de bonne technique
d'installation et/ou de l'entretien incorrect du système.
RAMASSAGE DES MATERIAUX
Les éléments d'emballage, tels que le carton, nylon, polystyrène, etc.
peuvent être recyclés avec le collecte séparé (en vériant la
réglementation en vigueur en la matière dans le pays où le dispositif
est monté). Les composants électriques et électroniques, les batteries
peuvent contenir des substances polluantes: enlever et coner tels
composants aux sociétés chargées du traitement et de l’élimination
des déchets, dans le respect de la directive 2012/19/UE. Ne pas jeter
déchets nuisibles à l'environnement.
Meccanica Fadini S.r.l.
Directeur général
DECLARATION DE CONFORMITE CE:
Meccanica Fadini S.r.l. (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) déclare sous sa propre responsabilité que Hindi 880-evo est conforme à
la directive machines 2006/42/CE, en outre: est commercialisée pour être installée comme “installation automatisée”, avec les accessoires et
les composants originaux indiqués par l’entreprise de construction. Aux termes de la loi, l’automatisation est une “machine” et l’installateur
doit donc appliquer toutes les normes de sécurité. L’installateur doit délivrer sa déclaration de conformité. L’entreprise de construction
décline toute responsabilité sur l’utilisation impropre du produit. Le produit est conforme aux normes spéciques suivantes: analyse des
risques et intervention suivante pour les éliminer EN 12445 et EN 12453; Directive basse tension 2014/35/UE; Directive compatibilité
électromagnétique 2014/30/UE. An de cértier le produit le producteur déclare sous sa propre résponsabilité la conformité à la NORME
PRODUIT EN 13241-1.
Testé et certié: marquage avec essais de type ITT PDC N. 2392-2008.
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 2 15/06/2023 08:08:59
1 - N° 2 clé codée pour l’ ouverture tiroir coulissant
2 - Couvercle d'arrêt du carter
3 - Carter de protection en aluminium anodisé
4 - Clé de déblocage manuel interne
5 - Couvercle de protection postérieur
6 - Presse - câble
7 - Vérin hydraulique: course 150 mm, corsa 280 mm et corsa 400 mm
8 - N° 2 tirants de xation carter de protection
9 - N° 2 écroux hexagonaux borgnes pour la xation du carter au vérin
10 - Clé de serrage à tête sphérique
CARACTERISTIQUES
HINDI 880-evo est un automatisme hydraulique pour usage externe, étudié pour l'ouverture et la fermeture de tous les types de
portails à battant. Il est un produit hydraulique, donc il a tous les advantages de la abilité hydraulique en garantissant des
mouvements linéaires avec forces de poussés réglables avec vannes de pression max. et min. pour s'adapter à toutes les typologies
de portails à battant.
La caractéristique principale du HINI 880 – evo c'est qu'il y a une seule version permettant d'obtenir le blocage hydraulique
bidirectionnel ou unidirectionnel, réversibilité du mouvement manuel sans blocage dans un sans ou dans les deux sens de
mouvement (ouverture toujours libre), réglage du freinage en ouverture et fermeture ou sans frein hydraulique.
Pour son fonctionnement, il faut utiliser un programmateur électronique de commande, qui sera installé à l'extérieur dans un lieu
abrité. Il contrôle toutes les possibles fonctions de mouvement en automatique ou en semiautomatique, en fonction des exigences
d'utilisation du client. L'ouvre portail prévoit une série d'accessoires qui garantissent la securité et la manoevrabilité nécessaire pour
rendre cet automatisme adapte à une installation dans n'importe quel lieu publique ou privé
COMPOSANTS ET ACCESSOIRES FOURNIS
APPLICATIONS
Optional sur demande
2
3
45
1
6
7
8
9
11
12 13
14
15
17
18 19
16
10
11 - Raccord antérieur pour Hindi 880-evo course 150 mm et course 280 mm
12 - Seeger de xation antérieur
13 - Raccord antérieur pour Hindi 880-evo course 400 mm
14 - Ecrou autofreiné M12
15 - Raccord postérieur au pilier
16 - Vis de xation postérieure M12x40
17 - Goupille de blocage du couvercle
18 - Patte de xation postérieure 150x150 mm - (option) code 8311L
19 - Patte de xation antérieure 120x120 mm - (option) code 8310L
20 - Patte de xation antérieure 84x84 mm - (option) code 8312L
20
FADINI
FADI NI
(*) = au-delà de 2 m de largeur du vantail, on conseille toujours l’installation de la serrure électrique
1,0 m
course 150
2,5 m (*) 4 m (*)
course 280 course 400
avec serrure électrique
Fig. 1
Fig. 2
!
IMPORTANT:
Le Pilier et les Charnières de
rotation du battant doivent
supporter le poids et l'inertie
pendant tout le mouvement
d'ouverture et de fermeture.
27
Français
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 3 15/06/2023 08:08:59
DISPOSITION DES ACCESSOIRES DE SECURITE ET DE COMMANDE
Avant l'installation du vérin Hindi 880 on conseille de préparer tous les accessoires minimaux de sécurité et de commande.
1 - Lampe clignotante
2 - Programmateur (installé dans un endroit sec et abrité)
avec récepteur enchable
3 - Interrupteur de ligne 230 V - 50 Hz magnéto-thermique diérentiel de 0,03 A (non furni)
(au-delà de 100 m câble de section 2,5 mm2 )
4 - Photocellule récepteur encastrable
5 - Hindi 880-evo
6 - Butée d’arrêt du vantail en ouverture (obligatoire, non fournie)
7 - Serrure électrique: Hindi 880-evo en mode réversible et pour vantaux au-delà de 2,0 m de longueur
8 - Butée d’arrêt du vantail en fermeture (obligatoire, non fournie)
9 - Photocellule émetteur encastrable
10 - Colonne de 0,5 m
11 - Sélecteur à clé à encastrer
12 - Emetteur
Fig. 3
Fig. 4
Le câble électrique d'alimentation
doit être libre pour toute la course
d'ouverture et de fermeture du battant
ESSAI MANUEL DU VERIN
Avant de xer les raccords sur le battant et sur le pilier, il faut alimenter électriquement le vérin Hindi 880-evo pour permettre la
sortie complète de la tige. Ensuite, il faut invertir les phases et la faire rentrer de 5-6 mm.
IMPORTANT: la tête à rotule doit être toujours vissée au maximum du letage
avec le contre-écrou (Fig. 4).
IMPORTANT: les butées d'arrêt du vantail en ouverture et en fermeture
sont obligatoires pour le fonctionnement correct du vérin Hindi 880-evo.
230 V
Tête à rotoule
complètement
visée
Eventuel
condensateur de
force12,5 μF
Extraire complètement la tige
jusqu'à la butée et la faire
rentrer d'environ 5-6 mm
5-6 mm
!
!
!
!
Schéma indicatif: l'installateur doit préparer un schéma de raccordement des accessoires approprié à la typologie d'installation.
28
Français
bleu
commun
230 V 50 Hz ±10%
4x1 mm²
4x1,5 mm²
2x1 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
1
2x1 mm²
2
3
4
5
6
6
7
8
5
9
9
4
10
4x1,5 mm²
12
10
11
4x1,5 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
RG58
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 4 15/06/2023 08:08:59
Fig. 5
Mesure déterminée
par la valeur B
(Fig. 7 et Fig. 8)
Raccord postérieur
Raccord
antérieur
ATTENTION: si on xe le
raccord antérieur
avec la présence de
l'Hindi 880-evo, il faut
s'assurer que la tige soit
couverte pendant
la phase de saudure.
Avant d'installer
dénitivement le vérin,
il faut le niveler en toutes
les directions
IMPORTANT: pour portails avec battants lourds, l'installateur doit renforcer
de manière appropriée les raccords sur le pilier et sur le portail avec plaques
métalliques rigides (non fournies par le constructeur), en fonction des
exigences réelles.
Plaque métallique de renfort (option).
Pour l'installation de battants lourds il
faut adapter le renfort à la plaque de
raccord, selon la typologie du battant .
INSTALLATION DES PATTES DE FIXATION
Après avoir vérié les mesures d'installation comme indiqué dans les Fig. 6 et Fig. 7 (ou Fig. 8 en cas d’ouverture vers l’extérieur),
sauder le raccord antérieur et postérieur aux pattes (Fig. 5).
!
!
29
Français
Fig. 6
Désaxement entre les raccords sur le pilier et sur le vantail:
HINDI 880-evo: course 150 et 280 mm
23 mm
HINDI 880-evo: course 400 mm
35 mm
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 5 15/06/2023 08:09:00
30
Français
Fig. 8
Fig. 9
FIXATION DU VÉRIN
Une fois les attaches xés, dévisser la tête à rotule de 5-6 mm (l’entraxe avec le contre-écrou doit être de 25-30 mm ): de cette
façon on assure la force de poussée à la fermeture sur le portail fermé.
Important: serrer le contre-écrou au moyen de la clé de serrage fournie à la n. En utilisant les vis et les seeger fournis xer le
vérin HINDI 880-evo aux pattes de xation (Fig.9).
COTES D’INSTALLATION POUR LOUVERTURE VERS L’EXTÉRIEURE
Butée d’arrêt
en fermeture
A
B
80 (course 280 mm)
100 (course 400 mm)
course (mm) A B
280 100 170
400 180 210
Cotes d’installation pour ouverture à 95°
25-30 mm
ATTENTION:
serrer le
contre-écrou au
moyen de la clé de 19
Clé de serrage fournie :
Permet de bloquer la tige an de serrer
le contre-écrou
Fixage postérieur
du vérin
Fixage antérieur
du vérin
!
Avant de xer dénitivement les pattes d'attache, on conseille toujours d'accomplir des essais
manuels d'ouverture et fermeture du portail avec l'opérateur HINDI 880-evo, an de vérier le
cotes d'installation.
!
Fig. 7
COTES D’INSTALLATION POUR L'OUVERTURE VERS L’EXTÉRIEUR
Butée d’arrêt
en fermeture
A
B
80 (course 150 et 280 mm)
100 (course 400 mm)
course (mm) A B
150 60 80
280 (sans frein) 130 130
280 (avec frein) 120 130
400 (sans frein) 210 180
400 (avec frein) 200 160
Cotes d’installation pour l’ouverture à 95°
course (mm) A B
280 (sans frein) 130 85
280 (avec frein) 130 80
400 (sans frein) 190 120
400 (avec frein) 200 90
Cotes d’installation pour l’ouverture jusqu’à 120°
Avant de xer dénitivement les pattes d'attache, on conseille toujours d'accomplir des essais
manuels d'ouverture et fermeture du portail avec l'opérateur HINDI 880-evo, an de vérier le
cotes d'installation.
!
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 6 15/06/2023 08:09:00
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
CONFIGURATIONS DU PISTON HINDI 880-evo
Dans les gures qui suivent sont illustrées toutes les congurations du vérin, répondant au n'importe quelles exigences d'installation.
Description générale
Enlever tout d'abord le carter de protection du corps de vannes, en
dévissant la vis de serrage sur le carter après la Fig. 10).
Les vis de réglage de la force et de by-pass sont situées sur le corps
de vannes et sur la tête du piston (Fig. 11).
Version avec BLOCAGE HYDRAULIQUE BIDIRECTIONNEL:
en cas de coupure du courant le portail reste bloqué dans les
deux sens de mouvement.
Serrer, sans forcer, les deux vis de by-pass jusqu'à la buttée.
Utiliser la clé de déblocage
fournie pour déverrouiller le
vérin et déplacer manuellement
les vantaux. (Fig. 18 page 32).
1
2
By-pass du
blocage à l’ouverture
By-pass du
blocage à la fermeture
Vis de réglage du
freinage à la fermeture
(toute ouverte par défaut)
- si présent -
!
ATTENTION: le vérin hydraulique HINDI 880-evo est
conguré PAR DÉFAUT avec le blocage hydraulique
bidirectionnel et sans frein.
Version avec BLOCAGE HYDRAULIQUE À LA FERMETURE:
en cas de coupure du courant, on peut seulement fermer
manuellement le portail.
Serrer, sans forcer, SEULEMENT la vis de by-pass de
FERMETURE jusqu'à la buttée et dévisser de deux tours au
maximum le by-pass D'OUVERTURE.
Utiliser la clé de déblocage
fournie pour déverrouiller le
vérin et déplacer manuellement
les vantaux. (Fig. 18 page 32). max 2 tours
max 2 tours
Vis de réglage
verte
(force
à l’ouverture)
Serrer jusqu’à
la buttée
Serrer jusqu’à
la buttée
Serrer jusqu’à
la buttée
Dévisser
Dévisser
Serrer jusqu’à
la buttée
Vis de réglage
rouge
(force
à la fermeture)Vis de réglage du
freinage à l’ouverture
(toute ouverte par défaut)
- si présent -
Déblocage manuel
Utiliser la clé de déblocage
fournie pour déverrouiller le
vérin et déplacer manuellement
les vantaux. (Fig. 18 page 32).
Version avec BLOCAGE HYDRAULIQUE À L'OUVERTURE:
en cas de coupure du courant, on peut seulement ouvrir
manuellement le portail.
Serrer, sans forcer, SEULEMENT la vis de by-pass
D'OUVERTURE jusqu'à la buttée et dévisser de deux tours au
maximum le by-pass de FERMETURE.
31
Français
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 7 15/06/2023 08:09:00
Version RÉVERSIBLE (TOUJOURS LIBRE):
en cas de coupure du courant le portail peut
être déplacé manuellement dans les deux sens
de mouvement.
Dévisser de 1 ou 2 tours au maximum tous les
deux by-pass d'ouverture et de fermeture.
Ouverture et fermeture manuelles libres, sans
clé de déblocage.
max 2 tours max 2 tours
Version avec FREINAGE À LA FERMETURE (si présent):
serrer, sans forcer, la vis de réglage jusqu'à la buttée.
Avec la tige en n de course, dévisser légèrement an de
régler la vitesse de freinage dans la dernière portion de la
course.
Version sans FREINAGE À LA FERMETURE:
dévisser de 1-2 tours au maximum la vis de réglage.
Version avec FREINAGE À L'OUVERTURE (si présent):
serrer, sans forcer, la vis de réglage jusqu'à la buttée.
Avec la tige en n de course, dévisser légèrement an de
régler la vitesse de freinage dans la dernière portion de la
course.
Version sans FREINAGE À L'OUVERTURE:
dévisser de 1-2 tours au maximum la vis de réglage.
Vis de réglage
frein à
l’ouverture
Vis de réglage
frein à la fermeture
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
Dévisser Dévisser
Clé codée
d’ouverture
carter
Pour débloquer
tourner 1-2 tours en
sens inverse horaire
+ Freinage
+ Freinage
Clé de
déblocage
manuel
interne
Freinage
Freinage
DÉBLOCAGE POUR L’OUVERTURE MANUELLE
Le déblocage manuel du vérin HINDI 880-evo pour l'ouverture manuelle du portail est nécessaires dans les versions avec blocage
hydraulique bidirectionnel ou blocage dans un seul sens de mouvement.
Mettre la clé codée fournie dans la serrure dédiée, située sur le carter de protection du corps de vannes, la tourner en sens horaire et
faire coulisser le couvercle de protection.
À l'intérieur se trouve la clé de déblocage manuel insérée, tourner la clé de 1 ou 2 tours en sens inverse horaire.
Une fois les opérations manuelles terminées il est nécessaire de bloquer le circuit hydraulique en tournant la clé de déblocage en
sens horaire et serrant jusqu’à la buttée (Fig.18).
32
Français
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 8 15/06/2023 08:09:01
Application serrure
électrique verticale
Verrou d'arrêt du battant
en fermeture, soudé sur le
premier battant qui ferme.
Butée de fermeture des
vantaux, à xer au sol.
Électroserrure horizontale à
xer sur le vantail qui arrive en
fermeture second.
Solution conseillée pour
portails à un seul vantail.
Entrée de la serrure
xée sur le 1er
battant déjà
arrivée en butée de
fermeture
Butée d'arrêt du
battant xée au
sol avec entrée de
la serrure
Buttée d’arrêt à la
fermeture
Serrure électrique horizontale Serrure électrique verticale
Tournevis
pour le réglage
Fig. 19
Fig. 20 Fig. 21
RÉGLAGE DE LA FORCE DE POUSSÉE
Pour régler la force de poussée en ouverture et en fermeture agir sur les vis de réglage positionnées sur le corps de vannes au-dessous
du carter de protection, en y accédant avec la clé codée (Fig. 19).
Vis rouge = réglage de la force de poussée en fermeture.
Vis verte = réglage de la force de poussée en ouverture.
INSTALLATION ÉLECTROSERRURE
L'installation de l'électroserrure est obligatoire avec HINDI 880-evo dans la version réversible (sans blocage hydraulique) et avec
vantaux de longueur supérieure à 2 mts (Fig. 20 et Fig. 21).
Force en ouverture (vert):
sens horaire = + force
sens inverse horaire = - force
Force en fermeture (rouge):
sens horaire = + force
sens inverse horaire = - force
33
Français
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 9 15/06/2023 08:09:01
Tirants
Hindi 880-evo
Borgne de xation
bouchon
Bouchon
Hindi 880-evo installé à droite,
vue interne du portail
Hindi 880-evo installé à gauche,
vue interne du portail
Câble électrique
fourni
Passe-câble à insérer
dans la fente crée
Bouchon
Couper pour obtenir la fente
pour le passage du câble
Bouchon carter de
protection
Ecrou hexagonal borgne:
utiliser la clé fournie
pour les soulever Carter de
protection
Fig. 22
Fig. 23
ATTENTION:
le câble électrique doit être installé TOUJOURS
du coté opposée à la plaque de xation
postérieure du piston, entre l'écrou et le
bouchon.
!
34
Français
INTRODUCTION DU BOUCHON ET FIXATION DU CARTER DE PROTECTION
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 10 15/06/2023 08:09:01
remettre à l'utilisateur nal de l'installation
35
Français
CARNET D’ENTRETIEN
remettre à l’utilisateur nal
Adresse installation:
Typologie d’installation:
Portail coulissant:
Porte basculant:
1
2
3
4
5
6
Date opération
Cachet et Signature
Installateur/Mainteneur
Signature pour l’acceptation
Utilisateur nal
Mainteneur Utilisateur nalDescription opération
Portail battant:
Porte articulée:
Bornes
escamotables
.............................
Barrières
routières:
Modèle actionneur:
Dimensions vantail:
Poids vantail: Date de fabrication:
Quantité modèles
installés:
Mainteneur: Date:
ATTENTION: Ce document contient le registre des installations, entretiens, réparations et améliorations ordinaires et
extraordinaires, tout fait en utilisant les pièces originales FADINI.
Ce document, en tant que tel, doit être disponible pour inspections par organismes compétents, et une copie doit être
remise à l'utilisateur nal.
Le technicien installateur/mainteneur garantit la fonctionnalité et sûreté de l'installation seulement si les opérations
d'entretien sont accomplies par personnel technique qualié quil a habilités à cet eet et en accord avec l'utilisateur
nal.
X
Porte accordéon
latérale:
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 11 15/06/2023 08:09:02
DONNÉES TECHNIQUES
VÉRIN HYDRAULIQUE
Temps ouverture
course 150 mm (P5): 10 s + T. fr.
course 280 mm (P3): 26 s + T. fr. (P5): 17 s + T.fr.
course 400 mm (P3): 37 s + T. fr. (P5): 26 s + T.fr.
Diamètre piston 45 mm
Diamètre tige 20 mm
Force de poussée (P3): 0 ÷ 6.300 N (P5): 0 ÷ 5.400 N
Pression de service moyenne 1 MPa (10 bar)
Pression maximale 3,5 MPa (35 atm)
Huile hydraulique Fadini Oil - code 708L
Température de service - 25 °C + 80 °C
Degré de protection IP 67
Poids complet avec accessoires 9,5 kg (course 150 mm)
11 kg (course 280 mm)
14 kg (course 400 mm)
T. fr. = Temps de freinage, varie selon le réglage du vérin.
Remarque: au-delà de 2,0 mètres de longueur du vantail, on conseille
toujours l’installation de l’électroserrure.
MOTEUR ÉLECTRIQUE
Puissance rendue 0,18 kW (0,25 CV)
Puissance absorbée 250 W
Tension d’alimentation 230 Vac - 50 Hz
Courant absorbé 1,2 A
Vitesse rotation moteur 1.350 rpm
Condensateur 12,5 μF
Service intermittent S3
PERFORMANCES
Fréquence d’utilisation très intensive
Cycle de service (P5) ouverture 17 s
pause 15 s
fermeture 21 s
pause 15 s
Temps cycle complet 68 s
Cycles complets n° 50/h
36
Français
94
117
94 82
117 mm
92 80
L
15*
CL0
L1
C (course eective) L L0* L1*
[mm]
145 830 605 750
275 1.094 732 1.007
395 1.374 885 1.280
* les cotes peuvent varier en fonction de la position
de la tête à rotoule
100
11,5 2 3 4 8
2,8
200
300
400
500
600
Course 150 mm
Course 280 mm
Course 400 mm
Course 400 mm*
*Version spéciale
LARGEUR MAX VANTAIL (m)
POIDS MAX VANTAIL (kg)
La structure, l’aspect (lambrissé fermé), la hauteur du portail et la
présence de vent fort peuvent diminuer les valeurs indiquées. Vérifier
toujours l’intégrité de la structure du portail.
Directive 2012/19/UE
Elimination des matériels
Electriques et Electroniques
FR
INTERDIT JETER DANS LE DECHETS
LESMATERIELS NUISIBLES POUR
L'ENVIRONNEMENT
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
[email protected] - www.fadini.net 20230608
vérin hydraulique universel
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_FR.ai 12 15/06/2023 08:09:02
EN 13241
EN 12453
EN 12445
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
DE Montageanleitung Seite 37 - 48
37
istr_hindi880evo_DE.ai 1 15/06/2023 08:09:22
HINDI 880 - evo
ALLGEMEINE HINWEISE FÜR DIE SICHERHEIT VON PERSONEN
DANKE
Danken, dass Sie sich für ein Fadini Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sehr sorgfältig bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Informationen, damit
Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben und ein sicherer und sauberer
Betrieb gewährleistet ist. Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf,
damit Sie bei Bedarf immer wieder darauf zurückgreifen können.
EINFÜHRUNG
Diese Automation ist ausschließlich für den in dieser
Betriebsanleitung angegebenen Verwendendungszweck entwickelt
worden, mit den mindesten erforderlichen Sicherhetszubehörteilen,
dem Bedien- und Signalisierungszubehör und Fadini Vorrichtungen.
Jede beliebige andere Anwendung, die nicht extra in diesem
Handbuch angegeben worden ist, könnte zu Funktionsstörungen und
Schäden an Dingen und Personen führen Meccanica Fadini S.r.l. ist
nicht für eventuelle Schäden verantwortlich, die durch nicht gerechte
und nicht spezisch in diesem Handbuch angegebe Verwendung
verursacht werden und haftet außerdem nicht für Betriebsstörungen,
die durch die Verwendung von Materialien oder Zubehörteilen, die
nicht von der Firma selbst angegeben worden sind, entstanden sind.
Die Herstellerrma behält sich Änderungen an eigenen Produkten
ohne Vorankündigung vor Alles, was nicht ausdrücklich in
dieserAnleitung angegeben ist, ist nicht erlaubt.
VOR DER INSTALLATION
Vor jedem Eingri ist die Eignung des zu automatisierenden Eingangs
zu beurteilen, sowie dessen Zustand und Struktur. Stellen Sie sicher,
dass es keine Situationen zum Aufprall, Zerkleinern, Scheren,
Schleppen, Schneiden, Einhaken und Heben entstehen, die die
Sicherheit von Personen gefährden können. Dieses Produkt nicht in
der Nähe von Wärmequellen installieren und der Kontakt mit
brennbaren Stoen vermeiden. Alle Geräte (Sender, Proximity-Leser,
Schalter, etc.) dürfen nicht in die Hände von Kindern gelassen werden.
Übergang ist nur bei der gestoppten Automation erlaubt Lassen
Sie nicht Kinder und / oder Erwachsene, um in der Nähe der Anlage
mit der Automatisierung in Bewegung stehen. Um ein
angemessenes Sicherheitsniveau der Anlage zu gewährleisten ist
notwendig, um die Art der Installationbedienung zu identizieren und
dann im Zusammenhang mit dem Endkunden zu setzen; dann
Lichtschranken, Kontaktleisten, Magnetspulen und Präsenzsensoren
verwenden, um das gesamte betroene Gebiet, um die Bewegung
des Tors (besonders die Ränder der Flügel in Bewegung) gefahrlos zu
machen. Verwenden Sie gelb-schwarze Streifen oder entsprechende
Signale, um die Gefahrenstellen der Installation zu identizieren. Die
Spannung an das System abschalten, wenn Wartung und / oder
Reinigung durchzuführen sind. Wird der Antrieb entfernt, die Drähte
nicht schneiden, aber entfernen Sie sie aus dem Klemmenblock durch
Lösen der Schrauben im Anschlusskasten.
INSTALLATION
Die gesamte Installation muss von qualiziertem technischen
Personal unter Einhaltung der Maschinenrichtlinie 2006/42/CE und
besonders der Normen EN 12445 und EN 12453 durchgeführt werden.
Überprüfen Sie die Anwesenheit aufwärts der Anlage, eines
Magnetothermischen Dierentialhauptschalter 230 V - 50 Hz 0,03 A
Verwenden Sie Testkörper für die Funktionsprüfung in der Erfassung
der Gegenwart,
in der Nähe von Sicherheitseinrichtungen wie Lichtschranken,
Sicherheitsleisten, etc.. Führen Sie eine sorgfältige Risikoanalyse
unter Verwendung geeigneter Instrumenten zur Erkennung von
Schlag-und Druck der Vorderkante des Önen und Schließen, wie in
EN 12445 festgelegt. Identizieren Sie die beste Lösung zur
Beseitigung oder Verringerung dieser Risiken. In dem Fall, wo das
Tor zu automatisieren wurde mit einem Fußgänger- Eingang
ausgestattet, ist es zweckmäßig, das System in einer Weise
herzustellen, um den Betrieb des Motors zu verhindern, wenn der
Fußgänger-Eingang verwendet wird. Die Anwesenheit der
Automation mit der Anwendung am Tor eines Warnschilds mit
CE-Kennzeichnung ist zu signalisieren. Das Installateur wird
benötigt, um über die richtige Nutzung des Systems Information und
Aufklärung dem Endkunden zu geben; Layout und Komponenten des
Systems, Risikoanalyse, Überprüfung der Sicherheitsausrüstung,
Überprüfung der Aufprallkräfte und Berichterstattung von
Restrisiken: dies wird durch die Gewährung von ihm einer signierten
Dokumentation denierten technischen Dossiers getan.
HINWEISE FÜR ENDBENUTZER
Der Endbenutzer ist verpichtet, Informationen nur über den Betrieb
des Systems zu empfangen und zu lesen und wird sich für die korrekte
Verwendung verantwortlich. Er muss einen Vertrag für ordentliche
und außerordentliche Wartung (auf Abruf) mit dem Installateur /
Betreuer schließen. Eine Reparatur darf nur von qualiziertem
Fachpersonal durchgeführt werden. Halten Sie diese
Bedienungsanleitung.
HINWEISE UM DEN EINWANDFREIEN BETRIEB DES SYSTEMS
Für eine langfristig optimale Leistung der Anlage entsprechend den
Sicherheitsnormen ist es notwendig die gesamte Anlage durch
qualiziertes Personal korrekt zu warten und zu kontrollieren, sowohl
was die Automation als auch die installierten elektronischen Geräte
und deren Verkabelungen betrit. Die gesamte Anlage muss von
qualizierten Technikern durchgeführt werden, wobei das
Dokuments zur Überprüfung und zum Test und das im Handbuch
Sicherheitsbestimmungen gezeigt Wartungsprotokoll auszufüllen
sind (auf Anfrage oder von der Website www.fadini.net/support/
downloads heruntergeladen). Für die Automatisierung wird
empfohlen, eine Wartungsprüfung mindestens alle 6 Monate,
während für elektronische Geräte und Sicherheitssysteme eine
monatliche Wartung. Meccanica Fadini S.r.l. haftet nicht für die
Nichteinhaltung der regelgerechten Installationstechnik und/oder
unsachgemäße Wartung des Systems.
ENTSORGUNG VON MATERIALIEN
Verpackungsmaterial wie Pappe, Kunststo, Polystyrol, etc.. kann
durch die getrennte Sammlung entsorgt werden (nach Prüfung der
geltenden Bestimmungen am Ort der Installation im Bereich der
Abfallbeseitigung). Elektrischen, elektronischen Elements und
Batterien können Schadstoe enthalten: Entfernen und anvertrauen
diese Komponenten an Unternehmen, die bei der Verwertung von
Abfällen spezialisiert sind, wie in der Richtlinie 2012/19/UE festgelegt.
Es ist verboten, umweltschädliche Materialien in den Hausmüll zu
werfen.
Meccanica Fadini S.r.l.
Betriebsleiter
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG des Herstellers:
Meccanica Fadini S.r.l. (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) erklärt hiermit auf eigene verantwortung, dass:
Hindi 880-evo mit der Richtlinie 2006/42/CE übereinstimmt: muss als "automatisches System" vermarkt und installiert werden,
einschliesslich originale Zubehör- und Bauteile, wie von der Herstellerrma empfohlen. Jede beliebige Automation ist, dem
Gesetz gemäss, eine "Maschine". Desshalb wird angefordert, dass alle Sicherheitsnormen strengstens vom Installateur beachtet
werden und dass er selbst eine eigene Konformitätserklärung ausstellt. Die Herstellerrma übernimmt keine Haftung für einen
ungeeigneten Gebrauch ihres Produktes, das nach der folgenden angeführten Normen hergestellt wird: Gefahrenanalyse und
entsprechendes Eingreifen, um sie zu beseitigen EN 12445 und EN 12453, Niederspannungsrichtlinie 2014/35/UE, Richtlinie
über elektromagnetische Kompatibilität 2014/30/UE. Um das Produkt zu bescheinigen, erklärt hiermit der Hersteller auf
eigene Verantwortung die Beachtungder PRODUKTRICHTLINIE EN 13241-1.
Geprüft und zertiziert: -Kennzeichnung, geprüft nach ITT PDC No. 2392-2008.
Deutsch
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
38
istr_hindi880evo_DE.ai 2 15/06/2023 08:09:24
1 - 2 Stk codierte Schlüssel zur Önung des Laufdeckels
2 - Endkappe
3 - Schutzhaube aus eloxiertem Aluminium
4 - Innere Schlüssel zur manuellen Entriegelung
5 - Hintere Schutzkappe
6 - Kabeldurchgang
7 - Hydraulischer Antrieb: Hub 150 mm, Hub 280 mm und Hub 400 mm
8 - 2 Stk Zugstangen zur Haubenbefestigung
9 - 2 Stk Sechskanthutmutter zur Endkappe und Haube Befestigung
10 - Spannschlüssel für Kugelkopfeinspannung
ALLGEMEINE INFORMATIONEN ÜBER DAS PRODUKT
HINDI 880-evo ist eine ölhydraulische Automation für den Betrieb im Freien, die konstruirt wurde, um Drehtore automatisch zu
önen und zu schließen. Es handelt sich um ein ölhydraulisches Produkt, daher bietet es alle Vorteile der hydraulischen Technik
an, wie Zuverlässigkeit, ießenden Bewegungen und einstellbare Mindest- und Höchstdruckventile, wodurch der Antrieb jedem
beliebigen Drehtortyp anpassen kann.
Die Haupteigenschaft von HINDI 880-evo ist dass er alle verfügbare Hydraulik-Optionen in einer einzigen Ausführung enthält,
d.h. dass er in jeder der folgenden Versionen umgeschaltet werden kann: Mit beidseitiger oder einseitiger hydraulischer
Blockierung, ohne Blockierung, in diesem Fall brauchen Sie den Antrieb nicht zu entriegeln und können Sie den von Hand
entweder in einer Richtung oder in beiden Fahrtrichtungen betreiben (immer umkehrbar), mit einstellbarer Bremsung in Önung
und Schließung oder ohne hydraulische Bremsung.
Die Anlage wird durch eine elektronische Steuerung bedient, die im Freien an einem trockenen Ort installiert wird; durch sie wird der
automatische und halbautomatische Betrieb, je nach den Installationsanforderungen, eingestellt.
Der Torantrieb wird dann mit Steuer- und Sicherheitszubehör ausgestattet, um jeden Anforderung sowohl im privaten als auch öentlichen
Bereich gerecht zu werden.
MITGELIEFERTE BAUTEILE UND ZUBEHÖR
EINSATZBEREICH
Optional auf Anfrage
2
3
45
1
6
7
8
9
11
12 13
14
15
17
18 19
16
10
11 - Vordere Befestigungsplatte f. Hindi 880-evo Hub 150 mm u. Hub 280 mm
12 - Ring zur vorderen Befestigung
13 - Vordere Anschweißkonsole für Hindi 880-evo Hub 400 mm
14 - M12 Selbstsichernde Mutter
15 - Hintere Anschweißkonsole zur Befestigung an den Pfeil
16 - M12x40 hintere Befestigungsschraube
17 - Schutzkappe Befestigungsstift
18 - Hintere Befestigunsplatte 150x150 mm - (Optional) Art. 8311L
19 - Vordere Befestigunsplatte 120x120 mm - (Optional) Art. 8310L
20 - Vordere Befestigunsplatte 84x84 mm - (Optional) Art. 8312L
20
FADINI
FADI NI
(*) = bei Torügel gleich oder länger als 2,0 Meter muss ein Elektroschloß immer montiert werden.
1,0 m
Hub 150
2,5 m (*) 4 m (*)
Hub 280 Hub 400
mit Elektroschloß
Abb. 1
Abb. 2
!
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
WICHTIG:
Der Torpfeiler und die Torscharnieren
müssen dafür geeignet sein, das
Torgewicht und die Trägheit
während der Önung-und
Schließbewegungen zu tragen.
Deutsch
39
istr_hindi880evo_DE.ai 3 15/06/2023 08:09:24
ELEKTROANLAGE UND ZUBEHÖR
Vor dem Einbau von Hindi 880-evo wird es empfohlen das ganze erforderliche Sicherheits- und Bedienungszubehör
vorzubereiten.
1 - Blinkleuchte
2 - E-Steuerung (an einem trockenem u.geschütztem Ort installiert)
mit Einsteckempfänger
3 - 230 V - 50 Hz - 0,03 A Magnetothermischer Dierential-Hauptabschalter 0,03 A (nicht lieferbar)
(bei Kabellänge über 100 m Kabel von 2,5 mm² Durchschnitt verwenden)
4 - Fotozelle Lichtempfänger Montage
5 - Hindi 880-evo
6 - Toranschlag beim Önen (obligatorisch, nicht mitgeliefert)
7 - Elektroschloß: Hindi 880-evo in der ohne Blockierung Version u. für Torügel über 2,0 m Länge
8 - Toranschlag beim Schließen (obligatorisch, nicht mitgeliefert)
9 - Fotozelle Lichtsender Montage
10 - Spalte 0,5 m
12 - Schlüsselschalter Montage
13 - Handsender
Abb. 3
Abb. 4
Das Stromkabel muss lang genug sein
und frei von jedem Hindernis während
der Önungs- und Schließbewegungen.
ERSTER VORGANG, UM DIE KOLBENSTANGE AUSFAHREN ZU LASSEN
Bevor Sie die Anschlusplatten x am Torügel und am Pfosten befestigen, müssen Sie den Antrieb Hindi 880-evo einschalten, um
die Kolbenstange ganz ausfahren zu lassen, dann die Phasenanschlüssen umkehren und die Stange um 5-6 mm einfahren lassen.
WICHTIG: der Kugelgelenkkopf muss ganz eingeschraubt sein (Abb. 4).
WICHTIG: die Toranschläge beim Önen und Schließen sind für den
einwandfreien Betrieb von Hindi 880-evo unbedingt erforderlich.
230 V
Kugelgelenkkopf
ganz
eingeschraubt
Möglicher
Anlauf-
kondensator 12,5 μF
Wenn die Kolbenstange ganz
ausgefahren ist, dann kehren Sie
die Phasen um, und 5-6 mm
einfahren lassen
5-6 mm
!
!
!
!
Allgemeine Anordnung: der Installateur ist verantwortlich für die geeignete und korrekte Verlegung der Verbindungsrohre.
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
Deutsch
40
blaues
Common
230 V 50 Hz ±10%
4x1 mm²
4x1,5 mm²
2x1 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
1
2x1 mm²
2
3
4
5
6
6
7
8
5
9
9
4
10
4x1,5 mm²
12
10
11
4x1,5 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
RG58
istr_hindi880evo_DE.ai 4 15/06/2023 08:09:25
Abb. 5
Abb. 6
Gemäß
Abmessung B
schneiden
(Abb. 7 u. Abb. 8)
Hintere Anschlussplatte
Vordere
Anschlussplatte
ACHTUNG: Wann die
vordere Platte
geschweisst wird,
beachten Sie den Kolben
Hindi 880-evo während
dieser Operation zu
schützen
Der Antrieb muß in jeder
Richtung mit der
Wasserwaage vor dem
Schweißen eingerichtet
werden
WICHTIG: Bei schweren Toren muss der Installateur die Anschlüsse
am Pfeiler und am Tor durch starre Metallplatten (vom Lieferant
nicht mitgeliefert) ordnungsgemäß verstärken.
Metallverstärkungsplatte
(Optional). Die Befestigungsplatte
mit einer dafürgeeigneten
Verstärkungsplatte ausstatten, je
nach dem Tortyp, besonders für
schwere Tore
VORBEREITUNG DER ANSCHLUSSPLATTEN
Nachdem Sie die Montageabmessungen überprüft haben, wie auf Abb. 6 und Abb. 7 (oder auf Abb. 8, im Fall einer Anlage mit Önung
nach Außen) angegeben, schweißen Sie vorzeitig die hintere und die vordere Anschlussplatten (Abb. 5).
!
!
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
Deutsch
41
Fehlausrichtung zwischen Pfeiler- und Tor-Befestigungen:
HINDI 880-evo: Hub 150 und 280 mm
23 mm
HINDI 880-evo: Hub 400 mm
35 mm
istr_hindi880evo_DE.ai 5 15/06/2023 08:09:25
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
Deutsch
42
KOLBENBEFESTIGUNG
Sobald Sie mit den Montageplatten fertig sind, schrauben Sie das Kugelgelenk 5-6 mm heraus (der Achsabstand mit der
Kontermutter muss 25-30 mm sein): so erreicht man, daß der Torügel beim Schließen immer an den Zu-Anschlag gedrückt ist.
Wichtig: Endlich ist sehr wichtig, dass Sie die Kontermutter mittels des mitgelieferten Spannschlüssels fest anziehen Befestigen
Sie den Antrieb Hindi 880-evo an die Anschlüsse mittels der mitgelieferten Schraube und Rings (Abb. 9).
INSTALLATIONSABMESSUNGEN FÜR DIE ÖFFNUNG NACH AUßEN
Toranschlag
b. Schließen
A
B
80 (für Hub 280 mm)
100 (für Hub 400 mm)
Hub (mm) A B
280 100 170
400 180 210
Installationsabmessungen für Önung von 95°
25-30 mm
ACHTUNG:
Ziehen Sie die
Kontermutter durch den
Schlüssel Maß 19 fest
Mitgelieferter Spannschlüssel: durch
diesen Schlüssel wird die Stange
gegengehalten, während die
Kontermutter angezogen wird
Hintere Befestigung
des Kolbens
Vordere Befestigung
des Kolbens
!
Es ist immer empfehlenswert, bevor die Anschlüsse endgültig zu befestigen, dass ein paar
manuelle Tests mit Hindi 880-evo, durchgeführt werden, um zu prüfen, dass die
Installationsabstände richtig sind.
!
Abb. 7
Abb. 8
Abb. 9
INSTALLATIONSABMESSUNGEN FÜR DIE ÖFFNUNG NACH INNEN
Toranschlag
b. Schließen
A
B
80 (für Hub 150 und 280 mm)
100 (für Hub 400 mm)
Hub (mm) A B
150 60 80
280 (ohne Bremse) 130 130
280 (mit Bremse) 120 130
400 (ohne Bremse) 210 180
400 (mit Bremse) 200 160
Installationsabmessungen für Önung von 95°
Hub (mm) A B
280 (ohne Bremse) 130 85
280 (mit Bremse) 130 80
400 (ohne Bremse) 190 120
400 (mit Bremse) 200 90
Installationsabmessungen für Önung bis zu 120°
Es ist immer empfehlenswert, bevor die Anschlüsse endgültig zu befestigen, dass ein paar
manuelle Tests mit Hindi 880-evo, durchgeführt werden, um zu prüfen, dass die
Installationsabstände richtig sind.
!
istr_hindi880evo_DE.ai 6 15/06/2023 08:09:26
Abb. 10
Abb. 11
Abb. 12
Abb. 13
Abb. 14
AUSFÜHRUNG EINSTELLUNG VON HINDI 880-evo
Die folgenden Abbildungen zeigen die möglichen Einstellungen des Antriebs nach Ihrer Installationsanforderungen.
Allgemeine Beschreibung
Sie müssen zuerst die Abdeckung vom Ventilblock entfernen, indem
Sie die Befestigungsschraube in der Abdeckung selbst entfernen
(Abb. 10).
Die Einstell- und Bypass-Schrauben zur Einstellung des Antriebs
sind alle in dem Ventilblock und in dem Antriebskopf (Abb.11).
Ausführung mit BEIDSEITIGER HYDRAULISCHER
BLOCKIERUNG:
Im Falle eines Stromausfalls, bleibt das Tor noch in
seiner Position in beiden Richtungen.
Ziehen Sie die beiden Bypass-Schrauben ohne
Kraftanwendung bis zum Ende an.
Zur Entriegelung und manueller
Bedienung des Tores verwenden
Sie den Entriegelungsschlüssel (Abb. 18 Seite 44).
1
2
Bypass-Schraube für
Blockierung b.
Önen
Bypass-Schraube für
Blockierung b.
Schließen
Einstellschraube
Bremsung beim
Schließen
(werkseitig voll
geönet)
- falls vorhanden-
!
ACHTUNG: Der Ölhydraulische Hindi 880-evo wird
WERKSEITIG voreingestellt in der Ausführung mit
hydraulischer Blockierung und ohne Bremsung geliefert.
Ausführung mit HYDRAULISCHER BLOCKIERUNG
BEIM SCHLIEßEN:
I
m Falle eines Stromausfalls, ist nur die manuelle
Schließung des Tores möglich.
Ziehen Sie NUR die SCHLIEßUNG Bypass-Schraube
ohne
Kraftanwendung
bis zum Ende an und lösen Sie die
ÖFFNUNG Bypass-Schraube max. 2 Umdrehungen.
Zur Entriegelung und manueller
Bedienung des Tores verwenden
Sie den Entriegelungsschlüssel (Abb. 18 Seite 44). max 2 Umdrehungen
max 2 Umdrehungen
Grüne Einstellschraube
(Kraft beim Önen)
Bis zum Ende
anziehen
Bis zum Ende
anziehen
Bis zum Ende
anziehen
Lösen
Anziehen
Bis zum Ende
anziehen
Rote Einstellschraube
(Kraft beim Schließen)
Einstellschraube
Bremsung beim Önen
(werkseitig voll geönet)
- falls vorhanden-
Manuelle Entriegelung
Zur Entriegelung und manueller
Bedienung des Tores verwenden
Sie den Entriegelungsschlüssel (Abb. 18 Seite 44).
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
Ausführung mit HYDRAULISCHER BLOCKIERUNG BEIM
ÖFFNEN:
I
m Falle eines Stromausfalls, ist nur die manuelle Önung
des Tores möglich.
Ziehen Sie NUR die ÖFFNUNG Bypass-Schraube
ohne
Kraftanwendung
bis zum Ende an und lösen Sie die
SCHLIEßUNG Bypass-Schraube max. 2 Umdrehungen.
Deutsch
43
istr_hindi880evo_DE.ai 7 15/06/2023 08:09:26
UMKEHRBARE Ausführung (OHNE BLOCKIERUNG):
I
m Falle eines Stromausfalls, können Sie das Tor mit
Hand in beiden Richtungen bewegen.
Lösen Sie beide Önung und Schließung
Bypass-Schrauben 1 oder 2 Umdrehungen max.
Das Tor kann mit Hand in beiden Richtungen, Önung
und Schließung, betrieben werden, ohne Verwendung
des Entriegelungsschlüssels. max 2 Umdrehungen max 2 Umdrehungen
Ausführung mit BREMSUNG B. SCHLIEßEN (falls vorhanden):
Ziehen Sie die Einstellschraube ganz ohne Kraftanwendung bis zum
Ende an. Sobald der Kolbenschaft das Ende des zulässigen Hubes
erreicht hat, lösen Sie leicht diese Schraube, um die
Bremsgeschwindigkeit während der letzten Strecke des Kolbenhubs
einzustellen.
Ausführung ohne BREMSUNG B. SCHLIEßEN :
Lösen Sie die Einstellschrauben 1-2 Umdrehungen maximal.
Ausführung mit BREMSUNG B. ÖFFNEN (falls vorhanden):
Ziehen Sie die Einstellschraube ganz ohne Kraftanwendung bis
zum Ende. Sobald der Kolbenschaft das Ende des zulässigen Hubes
erreicht hat, lösen Sie leicht diese Schraube, um die
Bremsgeschwindigkeit während der letzten Strecke des
Kolbenhubs einzustellen.
Ausführung ohne BREMSUNG B. ÖFFNEN:
Lösen Sie die Einstellschrauben 1-2 Umdrehungen maximal.
Bremsung beim
Önen
Einstellung
Bremsung beim
Schließen
Einstellung
Abb. 15
Abb. 16
Abb. 17
Abb. 18
Lösen Lösen
Codierte
Schlüssel zur
Önung des
Deckels
Zur Entriegelung
drehen Sie 1-2
Umdrehungen in
Gegenuhrzeigersinn
+ Bremsung
+ Bremsung
Innere
manuelle
Entriegelungs-
schraube
Bremsung
Bremsung
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
ENTRIEGELUNG FÜR DEN HANDBETRIEB
Die manuelle Entriegelung des Antriebs Hindi 880-evo ist erforderlich, wenn das Tor mit Hand bewegt werden muss, im Falle die
einseitige oder beidsetige hydraulische Blockierung Ausführung Hindi 880-evo installiert ist.
Ein codierte Schlüssel wird dazu mitgeliefert; dieser muss in das dazu bestimmte Schloss auf dem Ventilblock eingesteckt und in
Gegenuhrzeigersinn gedreht werden, um den Deckel laufen lassen zu können.
Der Entriegelungsschlüssel ist bereits im Ventilblock eingesteckt, drehen Sie diesen eine oder zwei Umdrehungen in
Gegenuhrzeigersinn.
Nachdem die manuellen Operationen beendet sind, muss der hydraulische Kreis wieder verriegelt werden, indem Sie den
Entriegelungsschlüssel in Uhrzeigersinn drehen bzw. fest anziehen (Abb. 18).
Deutsch
44
istr_hindi880evo_DE.ai 8 15/06/2023 08:09:26
Vertikale
Montage des
Elektroschlosses
Bodenverriegelung beim
Schließen, auf dem ersten
schließenden Torügel
geschweißt
Toranschlag am
Boden zu
befestigen
Horizontales Elektroschloß
auf dem zweiten schließenden
Torügel.
Für einügelige Tore wird es
diese Lösung empfohlen.
Schlossplatte,
auf dem ersten
schließenden
Torügel
angebracht
Schlossplatte,
am Boden zu
befestigen
Toranschlag
Horizontales Elektroschloß Vertikales Elektroschloß
Schraubenzieher
für die Einstellung
Abb. 19
Abb. 20 Abb. 21
SCHUBKRAFTEINSTELLUNG
Um die Schubkraft beim Önen und Schließen einzustellen, lösen oder ziehen Sie die Einstellschrauben an, die sich im Inneren der
Ventilblockabdeckung benden und unter Verwendung des codierten Schlüssels zugänglich sind (Abb. 19).
Rote Einstellschraube = Einstellung der Schubkraft des Torügels beim Schließen.
Grüne Einstellschraube = Einstellung der Schubkraft des Torügels beim Önen.
ELEKTROSCHLOß MONTAGE
Ein Elektroschloß ist immer erforderlich, auf das Tor montiert zu werden, wann Hindi 880-evo in der umkehrbaren Ausführung ist
(ohne hydraulische Blockierung) und wann der Torügel gleich oder über 2,0 Meter breit ist (Abb. 20 und Abb. 21).
Kraft b. Önen (grün):
Uhrzeigersinn = + Kraft
Gegenuhrzeigersinn = - Kraft
Kraft b. Schließen (rot):
Uhrzeigersinn = + Kraft
Gegenuhrzeigersinn = - Kraft
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
Deutsch
45
istr_hindi880evo_DE.ai 9 15/06/2023 08:09:27
Zugstangen
Hindi 880-evo
Kappe
Befestigungsstift
Hintere
Kappe
Hindi 880-evo auf der rechten
Seite montiert,
Ansicht von Innen des Tores
Hindi 880-evo auf der linken
Seite montiert,
Ansicht von Innen des Tores Mitgeliefertes
Stromkabel
Kabelhalter
in den Schlitz
einzusetzen
Hintere
Kappe
Schlitz für Kabelhalter mit Leitung
Endkappe
Sechkanthutmutter:
verwenden Sie den
mitgelieferten Schlüssel,
um sie zu entfernen
Haube
Abb. 22
Abb. 23
SCHUTZKAPPE EINBAU UND HAUBE BEFESTIGUNG
ACHTUNG:
Das Stromkabel ist IMMER auf der Seite
gegenüber dem hinteren Befestigungsplatte
gelegt zu werden, zwischen dem Bolzen und
dem Antriebsende.
!
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
Deutsch
46
istr_hindi880evo_DE.ai 10 15/06/2023 08:09:27
WARTUNGSREGISTER
dem Endbenutzer des Systems zu liefern
Adresse der Anlage:
Installationstyp:
Schiebetor
Kipptor
Nr.
1
2
3
4
5
6
Wartungsdatum
Stempel und Unterschrift
Technischer Installateur/Beauftragte
Unterschrift zur Annahme
Endbenutzer
Committente
Beauftragter Techniker EndbenutzerWartungsbeschreibung
Seitlich faltbares Tor
Drehtor
Falttor
Absperrpoller
.............................
Straßenschranke
Antriebsmodell:
Torügel Abmessungen:
Einzelügel Gewicht : Konstruktionsdatum:
Menge der
installierten Modelle:
Beauftragte für die Wartung: Datum:
WARNUNG: Dieses Dokument muss die ordentlichen und außerordentlichen Eingrie enthalten, die für die Installation,
für die Wartung, für die Reparatur und alle Änderungen die mit Original-Ersatzteilen Fadini durchgeführt wurden.
Dieses Dokument muss für die Inspektionen von berechtigten Stellen vorhanden sein, sowie eine Kopie muss an den
Endbenutzer geliefert werden.
Der Installateur/Beauftragte für die Wartung gewährleistet die Funktionalität und die Sicherheit der Anlage, nur wenn die
Wartungsarbeiten von qualiziertem Fachpersonal, von Ihm beauftragt und mit dem Endbenutzer vereinbart,
durchgeführt wurden.
X
Zur Übergabe an den Nutzer der Anlage
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
Deutsch
47
istr_hindi880evo_DE.ai 11 15/06/2023 08:09:27
TECHNISCHE DATEN
ÖLHYDRAULISCHER KOLBEN
Önungszeit
Hub 150 mm (P5): 10 s + Br.Z.
Hub 280 mm (P3): 26 s + Br.Z. (P5): 17 s + Br.Z.
Hub 400 mm (P3): 37 s + Br.Z. (P5): 26 s + Br.Z.
Kolbendurchmesser 45 mm
Kolbenstangendurchmesser 20 mm
Schubkraft (P3): 0 ÷ 6.300 N (P5): 0 ÷ 5.400 N
Durchschnitt Betriebsdruck 1 MPa (10 bar)
Max. Betriebsdruck 3,5 MPa (35 atm)
Hydrauliköl Oil Fadini - Art. 708L
Betriebstemperatur - 25 °C + 80 °C
Schutzart IP 67
Zubehör komplettes Gewicht 9,5 kg (Hub 150 mm)
11 kg (Hub 280 mm)
14 kg (Hub 400 mm)
Br.Z. = Bremsungszeit, es ändert sich gemäß der vorgenommenen Einstellung.
Anmerkung: über 2,0 Meter Breite ist immer die Verwendung des
Elektroschlosses empfehlenswert.
ELEKTROMOTOR
Leistungsabgabe 0,18 kW (0,25 PS)
Leistungsabsorption 250 W
Anschlußspannung 230 Vac - 50 Hz
Stromaufnahme 1,2 A
Drehzahl 1.350 rpm
Kondensator 12,5 μF
Intervallbetrieb S3
LEISTUNGSFÄHIGKEIT
Nutzungshäugkeit sehr intensiv
Betriebszyklus (P5) Önung 17 s
Pause 15 s
Schließung 21 s
Pause 15 s
Dauer v. einem Zyklus 68 s
Komplette Zyklen n° 50/Stunde
Ölhydraulischer Universal-Drehtorantrieb
HINDI 880 - evo
Deutsch
48
DE
Richtlinie 2012/19/UE
Entsorgung von elektrischen
und elektronischen Materialien
UMWELTSCHÄDLICHEN MATERIALIEN
NICHT IN DEN HAUSMÜLL WERFEN
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
[email protected] - www.fadini.net
94
117
94 82
117 mm
92 80
L
15*
CL0
L1
C (eektiver Hub) L L0* L1*
[mm]
145 830 605 750
275 1.094 732 1.007
395 1.374 885 1.280
* Diese Abstände können in Abhängigkeit von der
Position des Kugelgelenks unterschiedlich sein
100
11,5 2 3 4 8
2,8
200
300
400
500
600
Hub 150 mm
Hub 280 mm
Hub 400 mm
Hub 400 mm*
*Sonderausführung
TORFLÜGEL MAX BREITE (m)
TORFLÜGEL MAX GEWICHT (kg)
Die Tor-Struktur, das Design (gefüllter Panel), die Höhe und den starken
Winddruck können die angegebenen Werte beeinflussen und verringern.
Stellen Sie immer sicher, dass die Tor-Struktur passend zur Automatisierung ist.
20230608
istr_hindi880evo_DE.ai 12 15/06/2023 08:13:40
pistón hidráulico universal
ES Manual de instrucciones pàg. 49 - 60
49
EN 13241
EN 12453
EN 12445
istr_hindi880evo_ES.ai 1 15/06/2023 08:09:51
50
Español
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS
GRACIAS
Gracias por comprar un producto Fadini.
Lea con atención todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.
Estas instrucciones contienen información importante que le permirá
dar un buen uso a suo aparato y garantizar una instalación, uso y
mantenimiento de forma segura y adecuada. Conserve el manual en
un lugar de fácil acceso para consultarlo en cualquier momento y
garantizar el uso seguro y adecuado del aparato.
INTRODUCCIÓN
Esta automatización se ha diseñado para su uso exclusivo como se
especica en esta instrucción, con accesorios de seguridad y mínimos
de información requerida y con dispositivos Fadini. Cualquier otro
uso no indicado expresamente en este manual podría causar
interrupciones o daños a la propiedad y las personas. Meccanica
Fadini S.r.l. no se hace responsable de los daños causados por uso
inapropiado y, salvo disposición en este folleto; no se hace
responsable por el mal funcionamiento causado por el uso de
materiales y/o accesorios no recomendados por la propia empresa.
El fabricante se reserva el derecho de hacer cambios a sus productos
sin previo aviso. No se permite cualquier cosa que no se menciona
especícamente en este manual de instrucciones.
ANTES DE LA INSTALACIÓN
Antes de cualquier trabajo para evaluar la idoneidad de la entrada a
ser automatizado, así como su estado y estructura. Asegúrese de
que no hay situaciones de impacto, aplastamiento, cizallado, arrastre,
corte, enganche y elevación, que pueda afectar a la seguridad de las
personas. No instale el producto cerca de fuentes de calor y evite el
contacto con sustancias inamables. Mantener fuera del alcance de
los niños todos los dispositivos (transmisores, lectores de proximidad,
interruptores, etc.) capaz de iniciar la automatización. El tránsito en
el paso debe hacerse sólo con la puerta se detuvo. No permita que
los niños y/o adultos que se estacionaron cerca de la planta con el
movimiento de la automatización. A n de garantizar un nivel
adecuado de seguridad del sistema es necesario el uso de fotocélulas,
bandas sensibles, bucles magnéticos y sensores de ocupación para
asegurar toda la zona afectada para el movimiento de los puerta.
Use tiras de señales de color amarillo-negro o apropiadas para
identicar los puntos peligrosos de la instalación. Siempre
desconecte el suministro de energía al sistema si está realizando el
mantenimiento y/o limpieza. Si eliminado, no corte los cables
eléctricos, pero sacarlos de la caja de bornes aojando los tornillos de
apriete dentro de la caja de conexiones.
INSTALACIÓN
Toda la instalación debe ser realizada por personal cualicado, de
acuerdo con la Directiva 2006/42/CE y, en particular, las normas EN
12445 y EN 12453. Comprobar si, antes de la instalación, una línea
eléctrica de 230 V - 50 Hz magnetotérmica diferencial de los cuerpos
uso de prueba 0,03 A. adecuados para la realización de pruebas para
la detección de la presencia, en las inmediaciones o interpuestas, a los
dispositivos de seguridad tales como fotocélulas, bandas sensibles,
etc. Realizar un análisis de riesgos cuidado, el uso de herramientas
especiales para detectar impacto y aplastamiento del borde de ataque
de la apertura y cierre, como se especica en la norma EN 12445.
Identicar la mejor solución para eliminar o reducir estos riesgos.
En el caso en el que la puerta para automatizar estaba equipada con
una entrada de peatones, es apropiado para preparar el sistema de tal
manera para prohibir el funcionamiento del motor cuando se utiliza la
entrada de peatones. Proporcionar información sobre la presencia
del implante hecho con la aplicación de placas de señalización con
marcado CE en la puerta. Se requiere que el instalador para informar
y educar al usuario nal sobre el uso adecuado del sistema; se emite
una documentación rmada denido expediente técnico, que
incluye: componentes del esquema y del sistema, análisis de riesgos,
la vericación de los dispositivos de seguridad, la vericación de las
fuerzas de impacto y noticación de los riesgos residuales.
INDICACIONES PARA EL USUARIO FINAL
Se requiere que el usuario nal para leer y recibir información sólo
sobre el funcionamiento del sistema y se convierte en responsable de
la correcta utilización. Debe entrar en un contrato de
mantenimiento ordinario y extraordinario (de guardia) con el
instalador / mantenedor. Cualquier reparación debe ser realizada
únicamente por personal cualicado. Siempre mantenga este
manual de instrucciones.
ADVERTENCIAS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA
Para garantizar un rendimiento óptimo del sistema en el tiempo y de
acuerdo con las normas de seguridad, debe realizar un
mantenimiento adecuado y un seguimiento adecuado de la
instalación completa para la automatización, para el equipo
electrónico instalado y también para el cableado realizado. Toda la
instalación debe ser realizada por personal técnico cualicado,
rellenando los datos del registro de documentos y de pruebas y
mantenimiento se muestra en las normas de seguridad manual
(pedirlas o descargado desde www.fadini.net/supporto/downloads).
Para la automatización, se recomienda un control de
mantenimiento al menos cada 6 meses, mientras que para los
equipos electrónicos y sistemas de seguridad de un mantenimiento
mensual. Meccanica Fadini S.r.l. no es responsable por el
incumplimiento de las buenas instalaciones técnicas y/o errores de
mantenimiento de la planta.
ELIMINACIÓN DE MATERIALES
Los materiales de embalaje como cartón, nylon, poliestireno, etc.
podrán ser eliminados al hacer la colección (a instancias de las
regulaciones en vigor relativas a la instalación de eliminación de
residuos). Artículos eléctricos, electrónicos y baterías pueden
contener contaminantes: quitar y conar a estos componentes a las
empresas que se especializan en la recuperación de residuos, tal
como se especica en la Directiva 2012/19/UE. Prohibido arrojar
materiales de desecho nocivos para el medio ambiente.
Meccanica Fadini S.r.l.
Director Responsable
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE del fabricante:
Meccanica Fadini S.r.l. (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) declara bajo su propia responsabilidad que el
Hindi 880-evo es conforme a la directiva maquinas 2006/42/CE, además: ha de ser vendido y instalado como "sistema
automatizado", incluyendo los accesorios y componentes según lo recomendado por el fabricante. La automatización, bajo
los términos de la ley, es una "máquina" y por lo tanto debe ser aplicado por el instalador todas las normas de seguridad.
El instalador está obligado a emitir una Declaración de Conformidad. El empresa constructora no asume responsabilidad
por el mal uso del producto. El producto cumple con las siguientes normas especicas: Análisis de riesgo y las acciones para
eliminarlos EN 12445 y EN 12453, la Directiva de Baja Tensión 2014/35/UE Directiva de Compatibilidad Electromagnética
2014/30/UE. Para certicar el producto el Constructor declara, bajo su exclusiva responsabilidad PRODUCTO
cumplimiento NORMAS EN 13241-1.
Probado y certicado: marcadura con pruebas de tipo ITT PDC N. 2392-2008.
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 2 15/06/2023 08:09:53
51
1 - N° 2 llaves de cifrados apertura cajón deslizante
2 - Terminal cubierta
3 - Cubierta de protección en aluminio anodizado
4 - Llave de sbloqueo manual interno
5 - Auriculares de protección posterior
6 - Pasacable
7 - Pistón hidráulico: carrera 150 mm, carrera 280 mm y carrera 400 mm
8 - N° 2 pernos de saje cofano de protección
9 - N° 2 tuercas hexagonales ciegos de saje terminal y cubierta al pistón
10 - Llave de apriete cabeza esferica
GENERALIDAD SOBRE EL PRODUCTO
HINDI 880-evo es una automación hidráulica por uso exeriores, diseñado para la apertura y cierre de puertas batientes.
Es un producto hidráulico, por lo tanto tiene todas las ventajas de bilidad hidráulica en movimientos lineales y fuerza de empuje
regolables con válvulas de máxima y mínima presión, para adaptarse a cualquier tipo de puerta con hoja a batiente.
Característica principal de HINDI 880-evo tiene en una única versió la posibilidad de obtener el bloqueo hidráulico bidireccional
o unidireccional, la reversibilidad del movimiento manual sin desbloqueo en uno o en ambos los movimientos
(siempre libre), la regulación de la frenadura en apertura y en cierre o sin el freno hidráulico.
El funcionamiento necessita de un programador electronico de mando, que viene instalado exsternamente en un lugar protecto
y regula las posibles funciones de movimiento en automático o en semiautomático a segunda de las necesidades de uso del cliente.
La puerta ofrece una serie de accesorios que garantzan la seguridad y la capacidad de maniobra necesaria para hacer de este
automación adapta para la instalación en cualquier lugar púbblicos y privados.
COMPONENTES Y ACCESORIOS FORNIDOS
CAMPO DE USO
Optional bajo petición
2
3
45
1
6
7
8
9
11
12 13
14
15
17
18 19
16
10
11 - Enganche frontal para Hindi 880-evo carrera 150 mm y carrera 280 mm
12 - Seeger de jación frontal
13 - Anganche frontal para Hindi 880-evo carrera 400 mm
14 - Tuerca autobloqueo M12
15 - Anganche trasero al pilar
16 - Tornillo de jación trasero M12x40
17 - Borchia de jación cua
18 - Placa de anganche trasero 150x150 mm - (optional) cód. 8311L
19 - Placa de anganche frontal 120x120 mm - (optional) cód. 8310L
20 - Placa de anganche frontal 84x84 mm - (optional) cód. 8312L
20
FADINI
FADI NI
(*) = para hojas de longitud mayor o igual a 2,0 metros, es siempre necesario instalar la electrocerradura.
1,0 m
carrera 150
2,5 m (*) 4 m (*)
carrera 280 carrera 400
con electrocerradura
Fig. 1
Fig. 2
!
IMPORTANTE:
El pilar y los cardini de rotación
de la hoja deben ser adecuados
para soportar el peso y la inercia
en todo el movimiento de
apertura y cierre.
Español
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 3 15/06/2023 08:09:53
52
PREDISPOSICIÓN SISTEMA ELECTRICO Y ACCESORIOS
Antes de instalar el pistón Hindi 880-evo le recomandamos de instalar todos los accesorios de seguridad y de control mínima.
1 - Destellador
2 - Programador (instalado en un lugar protegido y seco)
con radio da empalme
3 - Interruptor de linea de 230 V - 50 Hz magneto-térmico on diferencial 0,03 A
(no suministrado por el fabricante) (más de 100 m de sección de cable de 2,5 mm²)
4 - Fotocélulas receptor da empotrar
5 - Hindi 880-evo
6 - Golpe de apertura (obligatoria, no incluida)
7 - Electrocerradura: Hindi 880-evo en modalidad reversible y para hojas más de los 2,0 m de longitud
8 - Golpe de cierre de la hoja (obligatoria, no incluida)
9 - Fotocélula transmisor incorporada
10 - Columna da 0,5 m
11 - Selector de llave da empotrar
12 - Transmisor
Fig. 3
Fig. 4
El cable de alimentación eléctrica debe
estar libre de toda la carrera de apertura
y cierre de la hoja.
PRIMERAS MANIOBRAS PARA LIBERAR EL VASTAGO
Prima di jar los attaques sobre la hoja y sobre el pilar occurre alimentar electricamente el pistón Hindi 880-evo, para liberar
completamente el vastágo; enviertire después las fases y traerlo de vuelta de 5-6 mm.
IMPORTANTE: attornillar después completamente la tapa articulado al
vastágo (Fig. 4).
IMPORTANTE: los golpes de parada hoja en apertura y en cierre son
cercanamente necesarias al funcionamiento del pistón Hindi 880-evo.
230 V
Cabeza articulada
completamente
tornillada
Posible
condensador de
señal desde 12,5 μF
Después de soltar el vástago
completamente, envierta las fases
para recuperarlo de 5-6 mm
5-6 mm
!
!
!
!
Esquema indicativo de máxima: es responsabilidad del instalador la preparación en manera adecuada y correcta de la tuberia para
las conexiones.
Español
azul
común
230 V 50 Hz ±10%
4x1 mm²
4x1,5 mm²
2x1 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
1
2x1 mm²
2
3
4
5
6
6
7
8
5
9
9
4
10
4x1,5 mm²
12
10
11
4x1,5 mm²
4x1 mm²
2x1 mm²
RG58
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 4 15/06/2023 08:09:54
53
Fig. 5
Medida determinada
por la cuota B
(Fig. 7 y Fig. 8)
Ataque delantero
Ataque
trasero
ADVERTENCIA: si la
jación de un ataque
delantero tiene con
Hindi 880-evo presente,
asegúrarse de arreglar
el vástagodurante el
soldadura.
Nivel en todas
direcciones antes de
instalar el pistón de
forma permanente.
IMPORTANTE: para puertas con hoja pesadas es necesario
fortalecer adecuadamente los ataques contra elpilar y la puerta
con placas metálicas rígidas (no proporcionado por el fabricante).
Placa metalica de refuerzo
(optional). Para instalaciónes
pesados le recomendamos para
adaptar el refuerzo con el tipo de
la hoja.
PREPARACIÓN DE LOS ATAQUES
Soldar prematuramente los ataques delantero y trasero a las placas (Fig. 5), después de haber comprobado las medidas de instalación
como se indica en Fig. 6 y Fig. 7 (o en Fig. 8, en caso de instalación con apertura al exterior).
!
!
Español
Fig. 6
Desalineación entre los ataques sobre el pilar y sobre la hoja:
HINDI 880-evo: carrera 150 y 280 mm
23 mm
HINDI 880-evo: carrera 400 mm
35 mm
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 5 15/06/2023 08:09:54
54
Español
Fig. 8
Fig. 9
FIJACIÓN DEL PISTÓN
Después de la instalación de los ataques, desenroscar la cabeza esférica de 5-6 mm (traer la distancia entre ejes con la tuerca
de seguridad de 25 a 30 mm):al hacerlo se garantiza siempre una fuerza de empuje sobre el cierre de la puerta cerrada.
Importante: al nal apretar la tuerca con la ayuda de la llave de torsión suministrado.
Asegurar el pistón Hindi 880-evo a los ataques con un tornillo y anillo elástico suministrado (Fig. 9).
CUOTAS DE INSTALACIÓN PARA APERTURA HACIA EL EXTERIOR
Golpe de
cierre
A
B
80 (para carrera 280 mm)
100 (para carrera 400 mm)
carrera (mm) A B
280 100 170
400 180 210
Cuotas de instalación para apertura de 95°
25-30 mm
ATENCIÓN:
apretar bien la tuerca
con una llave desde 19
Llave de torsión suministrada: permite de
tener parado el vástago mientras aprieta
la tuerca
Fijación trasera
del pistón
Fijación delantera
del pistón
!
Es siempre recomendable, antes de jar rígidamente los ataques, de eseguir algunas pruebas
manuales de apertura y cierre de la puerta con Hindi 880-evo, para vericar las cuotas de la
instalación.
!
Fig. 7
CUOTAS DE INSTALACIÓN PARA LA APERTURA HACIA EL INTERIOR
Golpe de
cierre
A
B
80 (para carrera 150 y 280 mm)
100 (para carrera 400 mm)
carrera (mm) A B
150 60 80
280 (sin freno) 130 130
280 (con freno) 120 130
400 (sin freno) 210 180
400 (con freno) 200 160
Cuotas de instalación para apertura de 95°
carrera (mm) A B
280 (sin freno) 130 85
280 (con freno) 130 80
400 (sin freno) 190 120
400 (con freno) 200 90
Cuotas de instalación para apertura hasta 120°
Es siempre recomendable, antes de jar rígidamente los ataques, de eseguir algunas pruebas
manuales de apertura y cierre de la puerta con Hindi 880-evo, para vericar las cuotas de la
instalación.
!
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 6 15/06/2023 08:09:55
55
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
CONFIGURACIONES DEL PISTÓN HINDI 880-evo
En las guras siguentes muesttran las posibles conguraciones para obtener el pistón adapto a sus requisitos de instalación.
Descripción general
Es necesario ante de todo quitar el carter de cobertura sobre la
válvula, eliminando el tornillo de fermo dentro del mismo carter
(Fig. 10).
Los registros y el by-pass en el que intervenga para congurar el
pistón todos están en la válvula y en la cabeza del pistón (Fig.11).
Versión con BLOQUEO HIDRÁULICO BIDIRECCIONAL:
en ausencia de fuente de alimentación eléctrica, la
puerta permanece en posición en ambas direcciones.
Apretar sin fuerza ambos los by-pass en golpe.
Para desbloquear y mover
manualmente la hoja utilizar
la llave de desbloqueo (Fig. 18 a pág. 56).
1
2
By-pass del
bloqueo en apertura
By-pass del
bloqueo en cierre
Registro freno en
cierre
(de fabrica es todo
abierto)
- si presente -
!
ADVERTENCIA: los pistones hidráulicos Hindi 880-evo
se congura en fábrica con bloqueo hidráulico
bidireccional y sin frenadura.
Versión con BLOQUEO HIDRÁULICO EN CIERRE:
en ausencia de fuente de alimentación eléctrica, es
posible solo cerrando manualmente la puerta.
Apretar sin fuerza SOLO el by-pass de CIERRE hasta el
golpe y destonillar al máximo 2 vueltas el by-pass de
APERTURA.
Para desbloquear y mover
manualmente la hoja utilizar
la llave de desbloqueo (Fig. 18 a pág. 56). max 2 vueltas
max 2 vueltas
Registro vierde
(fuerza en
apertura)
Apretar en
golpe
Apretar en
golpe
Apretar en
golpe
Aojar
Aojar
Apretar en
golpe
Registro rojo
(fuerza en cierre)Registro
freno en apertura
(de fabrica es todo abierto)
- si presente -
Debloqueo manual
Para desbloquear y mover
manualmente la hoja utilizar
la llave de desbloqueo (Fig. 18 a pág. 56).
Versión con BLOQUEO HIDRAULICO EN APERTURA:
en ausencia de fuente de alimentación eléctrica, es
posibile solo abrir manualmente la puerta.
Apretar sin fuerza SOLO el by-pass de APERTURA hasta
el golpe y destonillar al máximo 2 vueltas el by-pass de
CIERRE.
Español
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 7 15/06/2023 08:09:55
56
Versión REVERSIBLE (SIEMPRE LIBRE):
en ausencia de alimentación electrica, es
posible mover manualmente la puerta en
ambos las direcciónes.
Aojar 1 o 2 vueltas al máximo ambos los
by-pass de apertura y de cierre.
Es posible mover manualmente la hoja en
apertura y en cierre sin utilizar la llave de
desbloqueo.
Versión con FRENADURA EN CIERRE (si presente):
apretar sin fuerza todo el registro hasta el golpe.
Después que el vastágo del pistón es giunto a nal de
carrera, aojar ligeramente para regular la velocidad
de frenadura en ultimo corto de carrera del pistón.
Versión sin FRENADURA EN CIERRE:
aojar de 1-2 vueltas al máximo el registro.
Versión con FRENADURA EN APERTURA (si presente):
apretar sin fuerza todo el registro hasta el golpe.
Después que el vastágo del pistón es giunto a nal de carrera,
aojar ligeramente para regular la velocidad de frenadura en
ultimo corto de carrera del pistón.
Versión sin FRENADURA EN APERTURA:
aojar de 1-2 vueltas al máximo el registro.
Registro freno
en apertura
Registro freno
en cierre
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
Aojar Aojar
Llave cifrada
de apertura
del carter
Para desbloquear
dar de vuelta en
sentido antihorario
para 1-2 vueltas
+ Frenadura
+ Frenadura
Llave de
desbloqueo
manual
interna
Frenadura
Frenadura
DESBLOQUEO PARA LA APERTURA MANUAL
El desbloqueo manual del pistón Hindi 880-evo es necesario por abrir la puerta manualmente en las versiones Hindi 880-evo con
bloqueo hidráulico bidirecciónal o con bloqueo único.
Insertar la llave cifrada en dotación en la cerradura, situada en la carcasa de protección del grupo valvulas, luego girar a una o dos
vueltas en sentido antihorario para desplazar la puerta de cobertura.
En su interior se encuentra la llave de desbloqueo manual ya insertada, recurrir a una o dos vueltas en sentido antihorario.
Para terminar las operaciones manuales es necesario para desbloquear el circuito hidráulico recurrir la llave de desbloqueo en
sentido horario, el endurecimiento de una manera segura (Fig. 18).
Español
max 2 vueltas max 2 vueltas
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 8 15/06/2023 08:09:55
57
Aplicación de la
electrocerradura en
vertical
Perno de retención
en cierre soldado a la
primera hoja que se
cierre.
Golpe de ciere de las
hojas para ser jado al
suelo.
Electrocerradura horizontal
sobre la segunda hoja
que cierre.
Para puerta con hoja única
se conseja esta solución.
Encuentro
electrocerradura
por ar sobre la
primera hoja en
cierre.
Incontro
electrocerradura
para jar al suelo
Golpe de cierre de
las hojas
Electrocerradura horizontal Electrocerradura vertical
Destornillador
para la regulación
Fig. 19
Fig. 20 Fig. 21
REGULACIÓN DE LA FUERZA DE EMPUJE
Para regular la fuerza de empuje en apertura y en cierre aojar o apretar los registros situados dentro de la carcasa de protección
del grupo válvulas, accesible con la llave cifrada (Fig. 19).
Registro rojo = regulación de la fuerza de empuje en cierre de la hoja.
Registro vierde = regulación de la fuerza de empuje en apertura de la hoja.
INSTALACIÓN ELECTROCERRADURA
La electtrocerradura debe ser instalada siempre cuando Hindi 880-evo es en la versión reversible (sin bloqueo hidráulico) y cuando
la hoja de la puerta es de longitud mayor o igual a 2,0 metros (Fig. 20 y Fig. 21).
Fuerza en apertura (vierde):
Horario = + fuerza
Antihorario = - fuerza
Fuerza en cierre (rojo):
Horario = + fuerza
Antihorario = - fuerza
Español
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 9 15/06/2023 08:09:56
58
Varillas
Hindi 880-evo
Cierre de presión
de jación cubierta de
protección
Cubierta de
protección
Hindi 880-evo instalado a
derecha, visto desde el interior
de la puerta
Hindi 880-evo instalado a
izquierda, visto desde el interior
de la puerta Cable de alimentación
suministrado
Pasacable que se inserta
en la ranura creada
Cubierta de
protección
Apertura para el pasaje del pasacable
con el interior el cable de alimentación
Terminal
capó
Tuercas hexagonales ciegas:
utilizar la llave suministrada
para eliminarlos
Capó
Fig. 22
Fig. 23
INSERCIÓN CUBIERTA DE PROTECCIÓN Y FIJACIÓN DEL CAPÓ
ADVERTENCIA:
el cable de alimentación debe ser SIEMPRE
situado en el lado opuesto de la cuchilla de
jación posterior del pistón, entre el perno y
el fondo de caja.
!
Español
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 10 15/06/2023 08:09:56
59
para ser entregado al usuario nal del sistema
Español
REGISTRO DE MANTENIMIENTO
entregado al usuario nal del sistema
Direcció del sistema:
Tipo de instalación:
Puerta corredera
Bascula
1
2
3
4
5
6
Fecha de la
intervención
Sello y rma
instalador/mantenedor
Firma de aceptación
usuario nal
comprador
Técnico de
mantenimiento El usuario nalDescripción de la intervención
Puerta con
empaquetamiento
lateral
Puertas batiente
Puerta a libro
Bolardo
.............................
Barrera
Modelo de actuador:
Dimensiones de la hoja:
Peso de una hoja Fecha de instalación:
Cantidad de
plantillas instaladas:
Mantenedor: Fecha:
ADVERTENCIA: Este documento debe contener la instalación ordinaria y extraordinaria, mantenimiento, reparación y
modicaciones de intervención realizadas con repuestos originales Fadini.
Este documento, como tal, debe estar disponible para las inspecciones por organismos autorizados y una copia debe
ser entregado al usuario nal.
El instalador/mantenedor garantiza la funcionalidad y la seguridad si las operaciones de mantenimiento se llevan a
cabo por personal técnico cualicado nombrados por él y estuvieron de acuerdo con el usuario nal.
X
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 11 15/06/2023 08:09:56
60
DATOS TECNICOS
PISTÓN HIDRÁULICO
Tiempo de apertura
carrera 150 mm (P5): 10 s + T. fr.
carrera 280 mm (P3): 26 s + T. fr. (P5): 17 s + T.fr.
carrera 400 mm (P3): 37 s + T. fr. (P5): 26 s + T.fr.
Diámetro émbolo 45 mm
Diámetro vástago 20 mm
Fuerza de empuje (P3): 0 ÷ 6.300 N (P5): 0 ÷ 5.400 N
Presión de ejercicio media 1 MPa (10 bar)
Presión máxima 3,5 MPa (35 atm)
Aceite hidráulico Oil Fadini - cód. 708L
Temperadura de ejercicio - 25 °C + 80 °C
Grado de protección IP 67
Peso completo de accesorios 9,5 kg (carrera 150 mm)
11 kg (carrera 280 mm)
14 kg (carrera 400 mm)
T. fr. = Tiempo de frenadura, varía en función de la resolución establecida en el pistón.
Nota: sobre los 2,0 metros de largo siempre es recomendable utilizar de la
electrocerradura.
MOTOR ELÉCTRICO
Potencia efectiva 0,18 kW (0,25 CV)
Potencia absorbida 250 W
Tensión de alimentación 230 Vac - 50 Hz
Corrente absorbida 1,2 A
Velocidad rotación motor 1.350 rpm
Condensador 12,5 μF
Servicio intermitente S3
RENDIMIENTOS
Frecuencia de uso muy intensivo
Ciclo de servicio (P5) apertura 17 s
pausa 15 s
cierre 21 s
pausa 15 s
Tiempo ciclo completo 68 s
Ciclos completos n° 50/hora
Español
94
117
94 82
117 mm
92 80
L
15*
CL0
L1
C (carrera efectiva) L L0* L1*
[mm]
145 830 605 750
275 1.094 732 1.007
395 1.374 885 1.280
* las unidades se pueden cambiar
dependiendo de la posición del soporte giratorio
100
11,5 2 3 4 8
2,8
200
300
400
500
600
Carrera 150 mm
Carrera 280 mm
Carrera 400 mm
Carrera 400 mm*
*Versión especial
LONGITUD MAX HOJA (m)
PESO MAX HOJA (kg)
La estructura, la forma (con paneles cerrado), la altura de la puerta y
las condiciones climáticas pueden reducir los valores mostrados.
Compruebe siempre la integridad de la estructura de la puerta.
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
[email protected] - www.fadini.net 20230608
Directiva 2012/19/UE
Desecho de materiales
eléctricos y eléctronicos
NO ESPARZA DE RESIDUOS
NOCIVO PARA EL MEDIO AMBIENTE
ES
pistón hidráulico universal
HINDI 880 - evo
istr_hindi880evo_ES.ai 12 15/06/2023 08:09:57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Fadini hindi880evo Instructions Manual

Tipo
Instructions Manual

En otros idiomas