STIEBEL ELTRON RTU-TC Instructions Manual

Tipo
Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

© 2018 OJ Electronics A/S © 2018 OJ Electronics A/S58 © 2018 OJ Electronics A/S
RTF-TC
RTU-TC
a la superfi cie del piso sin preocuparse por el riesgo de descargas
eléctricas en caso de que se dañase el cable del sensor. Deben
aislarse adicionalmente los dos cables que conectan el sensor a la
caja de montaje, por ej.: con material termoencogible Shrink Flex.
Para prevenir que los cables sueltos de la instalación fi ja entren
en contacto con el bloque de terminales para el sensor de piso,
deben sujetarse con abrazaderas para cable.
Se recomienda enfáticamente que el cable y el sensor se instalen
en un tubo de instalación no conductivo embebido en el piso. El
extremo del tubo debe estar sellado y el tubo colocado lo más alto
posible en la capa de hormigón. El cable del sensor debe pasarse
a través de un conducto separado o segregado de los cables de
alimentación eléctrica.
El sensor de piso debe estar centrado entre bucles del cable de
calefacción.
El cable del sensor se puede extender hasta 100 m por medio de
un cable separado con dos núcleos. No deben usarse dos cables
vacantes en un cable multinúcleos que se use, por ejemplo, para
suministrar corriente al cable de calefacción de piso. Los picos de
conmutación de dichas líneas de suministro de corriente pueden
crear señales de interferencia que impiden el funcionamiento ópti-
mo del termostato. Si se usa un cable blindado, no se debe conec-
tar a tierra el blindaje (PE). El cable de dos núcleos debe instalase
en un tubo separado o segregado de los cables de alimentación
eléctrica de alguna otra manera.
Montaje del termostato con sensor incorporado
El sensor de habitación se utiliza para la regulación de la tempe-
ratura de confort en las habitaciones. Se recomienda instalar el
termostato en la pared aproximadamente a 1,5 m sobre el suelo de
tal manera que permita la circulación de aire libre a su alrededor.
Se debe evitar la exposición a corrientes de aire y a la luz solar
directa u otras fuentes de calor.
FIG. 4 - APERTURA DEL TERMOSTATO
1. Deslice el botón de encendido hacia abajo a la posición de
Apagado “0”.
2. Libere la cubierta frontal ÚNICAMENTE introduciendo un
pequeño destornillador en la ranura en el centro del lado inferior
para presionar y fi jar el pestillo que sujeta la cubierta frontal.
FIG. 1 - CONTENIDO
Termostato
Sensor
El termostato es un dispositivo electrónico PWM/PI para controlar la
temperatura por medio de un sensor NTC ubicado externamente o
interiormente en el termostato.
El termostato es para montaje a ras en un receptáculo de pared.
Hay disponible además una placa de base para montaje a la pared.
Este termostato puede utilizarse como un controlador para la cale-
facción ambiental eléctrica de conformidad con EN50559.*
* Válido únicamente para RTF-TC (MCD5-1999)
Programa de productos
RTF-TC (MCD5-1999) Reloj-termostato con dos sensores:
sensor de piso y sensor integrado de
temperatura ambiente.
RTU-TC (MCC5-1999) Reloj-termostato con sensor integrado
de temperatura ambiente.
FIG. 2 - ADVERTENCIA – Instrucciones importantes de seguri-
dad
Desconecte la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo cual-
quier instalación o trabajo de mantenimiento en este termostato y
sus componentes relacionados. Una persona idónea y competente
(por ej.: un electricista cualifi cado) es quien debería instalar el
termostato y los componentes relacionados. La instalación eléctrica
debe realizarse de acuerdo con las normativas estatutarias aplica-
bles vigentes.
FIG. 3 - COLOCACIÓN DEL TERMOSTATO
Montaje del sensor
El sensor de piso contiene un circuito de voltaje extra bajo de se-
guridad (SELV), que permite que se instale lo más próximo posible
Instrucción
Español
© 2018 OJ Electronics A/S 59© 2018 OJ Electronics A/S© 2018 OJ Electronics A/S
a la superficie del piso sin preocuparse por el riesgo de descargas
eléctricas en caso de que se dañase el cable del sensor. Deben
aislarse adicionalmente los dos cables que conectan el sensor a la
caja de montaje, por ej.: con material termoencogible Shrink Flex.
Para prevenir que los cables sueltos de la instalación fija entren
en contacto con el bloque de terminales para el sensor de piso,
deben sujetarse con abrazaderas para cable.
Se recomienda enfáticamente que el cable y el sensor se instalen
en un tubo de instalación no conductivo embebido en el piso. El
extremo del tubo debe estar sellado y el tubo colocado lo más alto
posible en la capa de hormigón. El cable del sensor debe pasarse
a través de un conducto separado o segregado de los cables de
alimentación eléctrica.
El sensor de piso debe estar centrado entre bucles del cable de
calefacción.
El cable del sensor se puede extender hasta 100 m por medio de
un cable separado con dos núcleos. No deben usarse dos cables
vacantes en un cable multinúcleos que se use, por ejemplo, para
suministrar corriente al cable de calefacción de piso. Los picos de
conmutación de dichas líneas de suministro de corriente pueden
crear señales de interferencia que impiden el funcionamiento ópti-
mo del termostato. Si se usa un cable blindado, no se debe conec-
tar a tierra el blindaje (PE). El cable de dos núcleos debe instalase
en un tubo separado o segregado de los cables de alimentación
eléctrica de alguna otra manera.
Montaje del termostato con sensor incorporado
El sensor de habitación se utiliza para la regulación de la tempe-
ratura de confort en las habitaciones. Se recomienda instalar el
termostato en la pared aproximadamente a 1,5 m sobre el suelo de
tal manera que permita la circulación de aire libre a su alrededor.
Se debe evitar la exposición a corrientes de aire y a la luz solar
directa u otras fuentes de calor.
FIG. 4 - APERTURA DEL TERMOSTATO
1. Deslice el botón de encendido hacia abajo a la posición de
Apagado “0”.
2. Libere la cubierta frontal ÚNICAMENTE introduciendo un
pequeño destornillador en la ranura en el centro del lado inferior
para presionar y fijar el pestillo que sujeta la cubierta frontal.
RTF-TC
/ RTU-TC Español
FIG. 1 - CONTENIDO
Termostato
Sensor
El termostato es un dispositivo electrónico PWM/PI para controlar la
temperatura por medio de un sensor NTC ubicado externamente o
interiormente en el termostato.
El termostato es para montaje a ras en un receptáculo de pared.
Hay disponible además una placa de base para montaje a la pared.
Este termostato puede utilizarse como un controlador para la cale-
facción ambiental eléctrica de conformidad con EN50559.*
* Válido únicamente para RTF-TC (MCD5-1999)
Programa de productos
RTF-TC (MCD5-1999) Reloj-termostato con dos sensores:
sensor de piso y sensor integrado de
temperatura ambiente.
RTU-TC (MCC5-1999) Reloj-termostato con sensor integrado
de temperatura ambiente.
FIG. 2 - ADVERTENCIA – Instrucciones importantes de seguri-
dad
Desconecte la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo cual-
quier instalación o trabajo de mantenimiento en este termostato y
sus componentes relacionados. Una persona idónea y competente
(por ej.: un electricista cualificado) es quien debería instalar el
termostato y los componentes relacionados. La instalación eléctrica
debe realizarse de acuerdo con las normativas estatutarias aplica-
bles vigentes.
FIG. 3 - COLOCACIÓN DEL TERMOSTATO
Montaje del sensor
El sensor de piso contiene un circuito de voltaje extra bajo de se-
guridad (SELV), que permite que se instale lo más próximo posible
60 © 2018 OJ Electronics A/S © 2018 OJ Electronics A/S
3. A continuación tire de la cubierta hacia afuera, comenzando
desde la parte inferior del termostato y continuando desde la
parte superior del termostato.
FIG. 5 - CONEXIONES
Conecte los alambres conforme con el diagrama. Los alambres
deben conectarse de la manera siguiente:
Term. 1: Neutro (N)
Term. 2: Vivo (L)
Term. 3-4: Salida, máx. 16 A
Term. X: No conectar
Term. 5-6: Sensor de piso externo (Válido únicamente para
RTF-TC termostatos)
FIG. 6 + 7 - MONTAJE DEL TERMOSTATO
1. Instale el termostato en el receptáculo de la pared.
2. Encuadre el marco y presione cuidadosamente la cubierta
sobre el termostato, comenzando desde la parte superior de la
cubierta, y después la parte inferior de la cubierta. Asegúrese
de que tanto el botón deslizante de encendido en la cubierta
como la clavija del interruptor de encendido en el termostato
estén hacia abajo.
3. Coloque la tapa en posición aplicando presión leve y uniforme.
¡Advertencia! No aplique presión sobre las esquinas de la
cubierta de la pantalla ni sobre la pantalla misma.
NO abra el termostato liberando los cuatro ganchos de sujeción
en la parte posterior.
FIG. 8 - ACCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO
Hay un interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en el costado
izquierdo del termostato: hacia arriba está ENCENDIDO - hacia
abajo está APAGADO.
La pantalla táctil resistiva requiere un toque suave con la yema
del dedo para registrar el toque.
Asistente de instalación:
La primera vez que se conecte el termostato, empuje el botón
deslizante de encendido a la posición de encendido “I”. El asis-
tente de instalación en la pantalla táctil le guiará a través de la
configuración de lo siguiente:
1. Region
2. Idioma
3. Fecha
RTF-TC
/ RTU-TC Español
© 2018 OJ Electronics A/S 61© 2018 OJ Electronics A/S
4. Hora
5. Tipo de piso
Programación
Ver el manual del usuario.
https://csd.stiebel-eltron.de/Montageanweisung/RTF-TC_en.pdf
FIG. 9 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el sensor está desconectado o en cortocircuito, el sistema de
calefacción se apagará. El sensor puede verificarse contra los
valores de la tabla de resistencia.
Códigos de error
E0: Fallo interno. Es necesario reemplazar el termostato.
E1: El sensor integrado está defectuoso o en cortocircuito. Reem-
place el termostato, o use el sensor de piso únicamente.
E2: El sensor externo está desconectado, defectuoso o en corto-
circuito. Vuelva a conectar el sensor si está desconectado, o
reemplace el sensor.
E5: Sobrecalentamiento interno. Inspeccione la instalación.
Marca CE
Según el estándar siguiente:
LVD/EMC: EN 60730-1
Clasificación
Se debe garantizar la protección contra choque eléctrico por
medio de una instalación apropiada. La instalación apropiada debe
cumplir los requisitos de la Clase II (aislamiento mejorado).
Medioambiente y reciclaje
Por favor ayúdenos a proteger el medio ambiente mediante la eli-
minación del material de embalaje de acuerdo con las normativas
nacionales para el procesamiento de desechos.
RTF-TC
/ RTU-TC EspañolRTF-TC / RTU-TC Español
© 2018 OJ Electronics A/S62 © 2018 OJ Electronics A/S © 2018 OJ Electronics A/S
FIG. 1 – CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Termóstato
Sensor
O termóstato é do tipo electrónico com regulação PWM/PI (Largura
de Impulso/Crono-Proporcional) para controlo da temperatura
através de um sensor NTC localizado no exterior ou no interior do
termóstato.
Termóstato adequado para montagem embebida em caixas de
aparelhagem de parede normalizadas. Está também disponível um
espelho para montagem em parede.
Este termóstato pode ser utilizado como controlador de aquecimen-
to eléctrico por pisos radiantes, nos termos da Norma EN50559.*
* Válido apenas para RTF-TC (MCD5-1999)
Linha de produtos
RTF-TC (MCD5-1999) Termóstato com temporizador com 2
sensores:
sensor de pavimento e sensor de sala
integrado.
RTU-TC (MCC5-1999) Termóstato com temporizador com
sensor de sala integrado.
FIG. 2 - ATENÇÃO – Instruções de Segurança Importantes
Desligar e isolar o circuito de alimentação, antes de efectuar
quaisquer trabalhos de instalação ou manutenção neste termóstato
e outros componentes associados. Este termóstato e todos os
restantes componentes associados devem apenas ser instalados
por um electricista devidamente qualificado. A instalação eléctrica
deverá satisfazer os regulamentos aplicáveis em vigor no local da
instalação.
Reciclaje de electrodomésticos obsoletos
Los electrodomésticos con esta etiqueta no se deben
eliminar junto con los desechos generales. Deben
recogerse por separado y eliminarse de acuerdo con las
normativas locales.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Fines de control
Calefacción por suelo radiante
eléctrico
Método de montaje
Montaje en pared en una toma o caja
de montaje
Tensión de alimentación 100-240 VCA ±10 % 50/60 Hz
Fusible previo máx. 16 A
Interruptor integrado 2 polos, 16 A
Índice de protección de la carcasa IP 21
Tamaño de cable, bornes
Corriente ≤ 13 A - 1,5 mm², cable de
núcleo sólido
Corriente > 13 A hasta 16 A - 2,5
mm², cable de núcleo sólido
Límites VLE efectivos SELV 24 VCC
Relé de salida Contacto - SPST - NO
Salida, carga Máx. 16 A / 3.600 W
Principio de control PWM/PI
Consumo en espera ≤0,5 W
Respaldo de batería 5 años (almacenamiento)
Vida útil de la batería (típica)
5 años (almacenamiento), 10 años
(funcionamiento)
Dimensiones MxD5: H/84, W/84, D/40 mm
Profundidad integrada 22 mm
Peso ≤200 g
Pantalla
Pantalla táctil resistiva TFT de 176 x
220 píxeles
Nivel de contaminación 2
Categoría de sobretensión III
Tipo de acción 1.B
Clase de software A
Tensión nominal de pulso 4 kV
Temperatura de presión de bola (TB) 125 °C
Diseño registrado en la UE DM/082270
Nota: A temperaturas ambientales muy bajas, el funcionamiento de la pantalla puede ser lento.
RTF-TC / RTU-TC Español

Transcripción de documentos

RTF-TC RTU-TC Instrucción Español FIG. 1 - CONTENIDO • Termostato • Sensor El termostato es un dispositivo electrónico PWM/PI para controlar la temperatura por medio de un sensor NTC ubicado externamente o interiormente en el termostato. El termostato es para montaje a ras en un receptáculo de pared. Hay disponible además una placa de base para montaje a la pared. Este termostato puede utilizarse como un controlador para la calefacción ambiental eléctrica de conformidad con EN50559.* * Válido únicamente para RTF-TC (MCD5-1999) Programa de productos RTF-TC (MCD5-1999) RTU-TC (MCC5-1999) Reloj-termostato con dos sensores: sensor de piso y sensor integrado de temperatura ambiente. Reloj-termostato con sensor integrado de temperatura ambiente. FIG. 2 - ADVERTENCIA – Instrucciones importantes de seguridad Desconecte la alimentación eléctrica antes de llevar a cabo cualquier instalación o trabajo de mantenimiento en este termostato y sus componentes relacionados. Una persona idónea y competente (por ej.: un electricista cualificado) es quien debería instalar el termostato y los componentes relacionados. La instalación eléctrica debe realizarse de acuerdo con las normativas estatutarias aplicables vigentes. FIG. 3 - COLOCACIÓN DEL TERMOSTATO Montaje del sensor El sensor de piso contiene un circuito de voltaje extra bajo de seguridad (SELV), que permite que se instale lo más próximo posible 58 © 2018 OJ Electronics A/S a la s eléctr aislar caja d Para en co debe Se re en un extre posib a trav alime El sen calefa El ca un ca vacan sumin conm crear mo d tar a en un eléctr Mont El sen ratura termo tal m Se de direc FIG. 1. De Ap 2. Lib pe pa olar la nte o d. ared. cale- : de ado guri- alto y tente éctrica lica- sesible RTF-TC / RTU-TC Español a la superficie del piso sin preocuparse por el riesgo de descargas eléctricas en caso de que se dañase el cable del sensor. Deben aislarse adicionalmente los dos cables que conectan el sensor a la caja de montaje, por ej.: con material termoencogible Shrink Flex. Para prevenir que los cables sueltos de la instalación fija entren en contacto con el bloque de terminales para el sensor de piso, deben sujetarse con abrazaderas para cable. Se recomienda enfáticamente que el cable y el sensor se instalen en un tubo de instalación no conductivo embebido en el piso. El extremo del tubo debe estar sellado y el tubo colocado lo más alto posible en la capa de hormigón. El cable del sensor debe pasarse a través de un conducto separado o segregado de los cables de alimentación eléctrica. El sensor de piso debe estar centrado entre bucles del cable de calefacción. El cable del sensor se puede extender hasta 100 m por medio de un cable separado con dos núcleos. No deben usarse dos cables vacantes en un cable multinúcleos que se use, por ejemplo, para suministrar corriente al cable de calefacción de piso. Los picos de conmutación de dichas líneas de suministro de corriente pueden crear señales de interferencia que impiden el funcionamiento óptimo del termostato. Si se usa un cable blindado, no se debe conectar a tierra el blindaje (PE). El cable de dos núcleos debe instalase en un tubo separado o segregado de los cables de alimentación eléctrica de alguna otra manera. Montaje del termostato con sensor incorporado El sensor de habitación se utiliza para la regulación de la temperatura de confort en las habitaciones. Se recomienda instalar el termostato en la pared aproximadamente a 1,5 m sobre el suelo de tal manera que permita la circulación de aire libre a su alrededor. Se debe evitar la exposición a corrientes de aire y a la luz solar directa u otras fuentes de calor. FIG. 4 - APERTURA DEL TERMOSTATO 1. Deslice el botón de encendido hacia abajo a la posición de Apagado “0”. 2. Libere la cubierta frontal ÚNICAMENTE introduciendo un pequeño destornillador en la ranura en el centro del lado inferior para presionar y fijar el pestillo que sujeta la cubierta frontal. © 2018 OJ Electronics A/S 59 RTF-TC / RTU-TC Español 3. A continuación tire de la cubierta hacia afuera, comenzando desde la parte inferior del termostato y continuando desde la parte superior del termostato. FIG. 5 - CONEXIONES Conecte los alambres conforme con el diagrama. Los alambres deben conectarse de la manera siguiente: Term. 1: Neutro (N) Term. 2: Vivo (L) Term. 3-4: Salida, máx. 16 A Term. X: No conectar Term. 5-6: Sensor de piso externo (Válido únicamente para RTF-TC termostatos) FIG. 6 + 7 - MONTAJE DEL TERMOSTATO 1. Instale el termostato en el receptáculo de la pared. 2. Encuadre el marco y presione cuidadosamente la cubierta sobre el termostato, comenzando desde la parte superior de la cubierta, y después la parte inferior de la cubierta. Asegúrese de que tanto el botón deslizante de encendido en la cubierta como la clavija del interruptor de encendido en el termostato estén hacia abajo. 3. Coloque la tapa en posición aplicando presión leve y uniforme. ¡Advertencia! No aplique presión sobre las esquinas de la cubierta de la pantalla ni sobre la pantalla misma. NO abra el termostato liberando los cuatro ganchos de sujeción en la parte posterior. FIG. 8 - ACCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO Hay un interruptor de ENCENDIDO/APAGADO en el costado izquierdo del termostato: hacia arriba está ENCENDIDO - hacia abajo está APAGADO. La pantalla táctil resistiva requiere un toque suave con la yema del dedo para registrar el toque. Asistente de instalación: La primera vez que se conecte el termostato, empuje el botón deslizante de encendido a la posición de encendido “I”. El asistente de instalación en la pantalla táctil le guiará a través de la configuración de lo siguiente: 1. Region 2. Idioma 3. Fecha 60 © 2018 OJ Electronics A/S pañol RTF-TC / RTU-TC Español 4. Hora 5. Tipo de piso Programación Ver el manual del usuario. https://csd.stiebel-eltron.de/Montageanweisung/RTF-TC_en.pdf FIG. 9 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el sensor está desconectado o en cortocircuito, el sistema de calefacción se apagará. El sensor puede verificarse contra los valores de la tabla de resistencia. Códigos de error E0: Fallo interno. Es necesario reemplazar el termostato. E1: El sensor integrado está defectuoso o en cortocircuito. Reemplace el termostato, o use el sensor de piso únicamente. E2: El sensor externo está desconectado, defectuoso o en cortocircuito. Vuelva a conectar el sensor si está desconectado, o reemplace el sensor. E5: Sobrecalentamiento interno. Inspeccione la instalación. Marca CE Según el estándar siguiente: LVD/EMC: EN 60730-1 Clasificación Se debe garantizar la protección contra choque eléctrico por medio de una instalación apropiada. La instalación apropiada debe cumplir los requisitos de la Clase II (aislamiento mejorado). Medioambiente y reciclaje Por favor ayúdenos a proteger el medio ambiente mediante la eliminación del material de embalaje de acuerdo con las normativas nacionales para el procesamiento de desechos. © 2018 OJ Electronics A/S 61 RTF-TC / RTU-TC Español Reciclaje de electrodomésticos obsoletos Los electrodomésticos con esta etiqueta no se deben eliminar junto con los desechos generales. Deben recogerse por separado y eliminarse de acuerdo con las normativas locales. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Fines de control Calefacción por suelo radiante eléctrico Método de montaje Montaje en pared en una toma o caja de montaje Tensión de alimentación 100-240 VCA ±10 % 50/60 Hz Fusible previo máx. 16 A Interruptor integrado 2 polos, 16 A Índice de protección de la carcasa IP 21 Tamaño de cable, bornes Corriente ≤ 13 A - 1,5 mm², cable de núcleo sólido Corriente > 13 A hasta 16 A - 2,5 mm², cable de núcleo sólido Límites VLE efectivos SELV 24 VCC Relé de salida Contacto - SPST - NO Salida, carga Máx. 16 A / 3.600 W Principio de control PWM/PI Consumo en espera ≤0,5 W Respaldo de batería 5 años (almacenamiento) Vida útil de la batería (típica) 5 años (almacenamiento), 10 años (funcionamiento) Dimensiones MxD5: H/84, W/84, D/40 mm Profundidad integrada 22 mm Peso ≤200 g Pantalla Pantalla táctil resistiva TFT de 176 x 220 píxeles Nivel de contaminación 2 Categoría de sobretensión III Tipo de acción 1.B Clase de software A Tensión nominal de pulso 4 kV Temperatura de presión de bola (TB) 125 °C Diseño registrado en la UE DM/082270 Nota: A temperaturas ambientales muy bajas, el funcionamiento de la pantalla puede ser lento. 62 © 2018 OJ Electronics A/S FIG. 1 • Term • Sen O term de Imp através termós Termós aparelh espelho Este te to eléc * Válido a Linha d RTF-TC RTU-TC FIG. 2 Desliga quaisq e outro restant por um deverá instalaç
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

STIEBEL ELTRON RTU-TC Instructions Manual

Tipo
Instructions Manual
Este manual también es adecuado para