Bowers & Wilkins CDMC Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

4
E
INTRODUCCION
Gracias por elegir B&W.
Le rogamos que lea cuidadosamente este
manual antes de desembalar e instalar el
producto ya que ello le ayudará a optimizar los
resultados proporcionados por este último.
B&W posee una red de distribuidores altamente
cualificados y motivados en más de 60 países
que podrán ayudarle en la resolución de
cualquier problema que su detallista no pueda
solucionar.
DESEMBALAJE
(figura 1)
Doble hacia atrás las aletas de la caja de
cartón del embalaje e invierta este último
junto con su contenido.
Levante la caja de cartón hasta que su
contenido quede depositado en el suelo.
Libere el producto de su embalaje interno.
Le sugerimos que guarde el embalaje para un
uso futuro.
Compruebe que en la caja del embalaje hay:
4 tacos de goma autoadhesivos.
COLOCACION
Si utiliza un sistema de proyección de imágenes
con una pantalla acústicamente transparente,
coloque la caja acústica detrás del centro de
dicha pantalla. En caso de que no pueda ser
así, colóquela directamente encima o debajo de
la pantalla, dando prioridad a la ubicación que
mejor se ajuste al nivel de sus oídos. Procure
alinear de forma aproximada el panel frontal de
la caja con la pantalla.
Fije los 4 tacos autoadhesivos a la base de la
caja acústica. Le proporcionarán un cierto grado
de aislamiento frente a las vibraciones que le
resultará especialmente útil si coloca la caja en
la parte superior de un televisor que no esté
firmemente ubicado. Es posible que el área
plana de la zona superior del televisor sea más
pequeña que la base de la caja acústica, por lo
que le recomendamos que coloque los citados
tacos en consecuencia.
Campos magnéticos dispersos
Los altavoces están apantallados
magnéticamente de tal forma que el campo
magnético disperso fuera de la caja es, salvo en
el panel frontal de la misma, casi siempre
demasiado bajo para provocar distorsión en las
imágenes del televisor.
Hay, sin embargo, televisores extremadamente
sensibles, hasta el punto de que algunos deben
incluso ajustarse en función de su alineamiento
con el campo magnético terrestre. En caso de
que tenga problemas en este sentido,
desmagnetice su televisor con las cajas acústicas
colocadas en su posición definitiva. Algunos
televisores incluyen un botón específico para
este propósito. En caso contrario, desconecte el
aparato de la red eléctrica durante 15 minutos y
póngalo de nuevo en marcha. La simple
colocación del televisor en la posición de
espera (“standby”) no es suficiente.
Si continúan los problemas, intente mover
ligeramente la caja acústica hacia delante o
hacia atrás hasta encontrar una posición más
favorable o separe un poco más la caja del
televisor hasta que la distorsión desaparezca.
Como consecuencia del superior campo
magnético presente en el panel frontal de las
cajas acústicas, le recomendamos que aleje un
mínimo de 20 cm de dicha zona todos aquellos
artículos magnéticamente sensibles (pantallas de
televisión, monitores de ordenador, discos
flexibles, cintas de audio y vídeo, tarjetas con
banda magnética y cosas por el estilo).
CONEXIONES
(figura 2)
Todas las conexiones deben realizarse con el
equipo desconectado.
Hay dos pares de terminales en la zona
posterior de la caja acústica que permiten, en
caso de que usted así lo desee, la conexión en
bicableado. Las cajas acústicas se sirven de
fábrica con los terminales correspondientes a
cada par unidos con puentes de alta calidad
para facilitar la conexión de las mismas con un
único cable de dos conductores.
Asegúrese de que el terminal positivo de cada
caja acústica (marcado “+” y de color rojo) es
conectado al correspondiente terminal positivo
del amplificador y el terminal negativo (marcado
“-” y de color negro) al negativo. Una conexión
incorrecta puede originar una imagen acústica
pobre y una pérdida de graves.
Para la conexión en bicableado, quite los
puentes aflojando las tuercas de los terminales
de conexión y utilice un cable de dos
conductores para unir el amplificador a cada
uno de los dos pares de terminales de la caja.
Compruebe que las polaridades son las
correctas tal y como se indica en el apartado
anterior. Cuando proceda a la conexión en
bicableado, una operación incorrecta puede
incluso perjudicar la respuesta en frecuencia de
la caja.
Consulte con un distribuidor especializado a la
hora de elegir el cable de conexión. Procure
que la impedancia total sea inferior a la cifra
máxima recomendada para sus cajas acústicas
y utilice un cable de baja impedancia para
evitar que se produzcan atenuaciones en las
frecuencias más altas.
AJUSTE FINO
Es importante, para conseguir un mayor realismo
en las instalaciones de Cine en Casa, equilibrar
las cajas acústicas y ajustar la imagen acústica
para que la misma se adapte al tamaño de la
pantalla de visión. Con pantallas más pequeñas
puede resultar más real y creíble acercar más de
lo habitual las cajas acústicas principales (frontal
izquierda y frontal derecha) con respecto a la
posición de las mismas utilizada en la escucha
de música.
Ajuste los niveles correspondientes a las tres
cajas acústicas frontales para conseguir una
transición suave de los sonidos cuando se
desplacen de un lado a otro de la pantalla.
Ajuste el nivel de las cajas acústicas de sonido
envolvente para que, a excepción de algunos
efectos especiales concretos, su atención no se
concentre excesivamente en ellas.
Sitúese en posiciones perfectamente conocidas
por usted a la hora de decidir los niveles
óptimos para cada caja acústica.
Consulte el manual de instrucciones de su
decodificador de sonido envolvente para
conocer con más detalle el procedimiento de
ajuste de los niveles de cada caja.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Por lo general, la superficie del recinto acústico
solo requiere, para su limpieza, una simple
gamuza suave. En caso de que desee utilizar un
limpiador de tipo aerosol, extraiga en primer
lugar la rejilla protectora y a continuación rocíe
la gamuza de limpieza, nunca directamente
sobre el recinto. Mientras esté fuera de la caja,
la rejilla puede limpiarse con un cepillo normal
para la ropa.
Evite tocar los altavoces, en particular el tweeter,
ya que podría dañarlos.

Transcripción de documentos

E INTRODUCCION Gracias por elegir B&W. Le rogamos que lea cuidadosamente este manual antes de desembalar e instalar el producto ya que ello le ayudará a optimizar los resultados proporcionados por este último. B&W posee una red de distribuidores altamente cualificados y motivados en más de 60 países que podrán ayudarle en la resolución de cualquier problema que su detallista no pueda solucionar. DESEMBALAJE (figura 1) • Doble hacia atrás las aletas de la caja de cartón del embalaje e invierta este último junto con su contenido. • Levante la caja de cartón hasta que su contenido quede depositado en el suelo. • Libere el producto de su embalaje interno. Le sugerimos que guarde el embalaje para un uso futuro. Compruebe que en la caja del embalaje hay: • 4 tacos de goma autoadhesivos. COLOCACION Si utiliza un sistema de proyección de imágenes con una pantalla acústicamente transparente, coloque la caja acústica detrás del centro de dicha pantalla. En caso de que no pueda ser así, colóquela directamente encima o debajo de la pantalla, dando prioridad a la ubicación que mejor se ajuste al nivel de sus oídos. Procure alinear de forma aproximada el panel frontal de la caja con la pantalla. Fije los 4 tacos autoadhesivos a la base de la caja acústica. Le proporcionarán un cierto grado de aislamiento frente a las vibraciones que le resultará especialmente útil si coloca la caja en la parte superior de un televisor que no esté firmemente ubicado. Es posible que el área plana de la zona superior del televisor sea más pequeña que la base de la caja acústica, por lo que le recomendamos que coloque los citados tacos en consecuencia. Campos magnéticos dispersos Los altavoces están apantallados magnéticamente de tal forma que el campo magnético disperso fuera de la caja es, salvo en el panel frontal de la misma, casi siempre demasiado bajo para provocar distorsión en las imágenes del televisor. Hay, sin embargo, televisores extremadamente sensibles, hasta el punto de que algunos deben incluso ajustarse en función de su alineamiento con el campo magnético terrestre. En caso de que tenga problemas en este sentido, desmagnetice su televisor con las cajas acústicas colocadas en su posición definitiva. Algunos televisores incluyen un botón específico para este propósito. En caso contrario, desconecte el aparato de la red eléctrica durante 15 minutos y póngalo de nuevo en marcha. La simple colocación del televisor en la posición de espera (“standby”) no es suficiente. Si continúan los problemas, intente mover ligeramente la caja acústica hacia delante o hacia atrás hasta encontrar una posición más favorable o separe un poco más la caja del televisor hasta que la distorsión desaparezca. Como consecuencia del superior campo magnético presente en el panel frontal de las cajas acústicas, le recomendamos que aleje un mínimo de 20 cm de dicha zona todos aquellos artículos magnéticamente sensibles (pantallas de televisión, monitores de ordenador, discos flexibles, cintas de audio y vídeo, tarjetas con banda magnética y cosas por el estilo). Es importante, para conseguir un mayor realismo en las instalaciones de Cine en Casa, equilibrar las cajas acústicas y ajustar la imagen acústica para que la misma se adapte al tamaño de la pantalla de visión. Con pantallas más pequeñas puede resultar más real y creíble acercar más de lo habitual las cajas acústicas principales (frontal izquierda y frontal derecha) con respecto a la posición de las mismas utilizada en la escucha de música. Ajuste los niveles correspondientes a las tres cajas acústicas frontales para conseguir una transición suave de los sonidos cuando se desplacen de un lado a otro de la pantalla. Ajuste el nivel de las cajas acústicas de sonido envolvente para que, a excepción de algunos efectos especiales concretos, su atención no se concentre excesivamente en ellas. Sitúese en posiciones perfectamente conocidas por usted a la hora de decidir los niveles óptimos para cada caja acústica. Consulte el manual de instrucciones de su decodificador de sonido envolvente para conocer con más detalle el procedimiento de ajuste de los niveles de cada caja. CONEXIONES (figura 2) CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todas las conexiones deben realizarse con el equipo desconectado. Por lo general, la superficie del recinto acústico solo requiere, para su limpieza, una simple gamuza suave. En caso de que desee utilizar un limpiador de tipo aerosol, extraiga en primer lugar la rejilla protectora y a continuación rocíe la gamuza de limpieza, nunca directamente sobre el recinto. Mientras esté fuera de la caja, la rejilla puede limpiarse con un cepillo normal para la ropa. Hay dos pares de terminales en la zona posterior de la caja acústica que permiten, en caso de que usted así lo desee, la conexión en bicableado. Las cajas acústicas se sirven de fábrica con los terminales correspondientes a cada par unidos con puentes de alta calidad para facilitar la conexión de las mismas con un único cable de dos conductores. Asegúrese de que el terminal positivo de cada caja acústica (marcado “+” y de color rojo) es conectado al correspondiente terminal positivo del amplificador y el terminal negativo (marcado “-” y de color negro) al negativo. Una conexión incorrecta puede originar una imagen acústica pobre y una pérdida de graves. Para la conexión en bicableado, quite los puentes aflojando las tuercas de los terminales de conexión y utilice un cable de dos conductores para unir el amplificador a cada uno de los dos pares de terminales de la caja. Compruebe que las polaridades son las correctas tal y como se indica en el apartado anterior. Cuando proceda a la conexión en bicableado, una operación incorrecta puede incluso perjudicar la respuesta en frecuencia de la caja. Consulte con un distribuidor especializado a la hora de elegir el cable de conexión. Procure que la impedancia total sea inferior a la cifra máxima recomendada para sus cajas acústicas y utilice un cable de baja impedancia para evitar que se produzcan atenuaciones en las frecuencias más altas. 4 AJUSTE FINO Evite tocar los altavoces, en particular el tweeter, ya que podría dañarlos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bowers & Wilkins CDMC Manual de usuario

Categoría
Altavoces
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para