Bowers & Wilkins CDM 1 SE Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario
4
E
I N T R O D U C C I O N
Gracias por elegir B&W.
Le rogamos que lea cuidadosamente este
manual antes de desembalar e instalar el
p roducto ya que ello le ayuda a optimizar los
resultados pro p o r cionados por este último.
B&W posee una red de distribuidores altamente
cualificados y motivados en más de 60 pses
que podrán ayudarle en la resolución de
cualquier problema que su detallista no pueda
s o l u c i o n a r.
D E S E M B A L A J E
(figura 1)
Doble hacia atrás las aletas de la caja de
c a rtón del embalaje e invierta este último
junto con su contenido.
Levante la caja de cartón hasta que su
contenido quede depositado en el suelo.
L i b e re el producto de su embalaje intern o .
Le sugerimos que guarde el embalaje para un
uso futuro .
C o m p ruebe que en la caja del embalaje hay:
2 tapones de espuma fono-absorbente.
C O L O C A C I O N
(figura 2a)
Ubique las cajas asticas sobre soport e s
específicos firmemente instalados de manera que
los altavoces de agudos estén al mismo nivel
que sus oídos en la posición de escucha. El
montaje en estanterías es también posible pero
reduce las probabilidades de optimizar el
sonido. El pie o estantea que utilice puede
afectar la calidad sonora de la caja acústica.
Consulte con su detallista para que le oriente
s o b re el tipo y modelo que mejor se adapte a
sus necesidades.
A modo de guía sica:
Coloque las cajas acústicas y el centro del
á rea de escucha de modo que coincidan
a p roximadamente con los vértices de un
triángiulo equilátero .
Distancie las cajas acústicas entre un mínimo
de 1’5 m para mantener la separación entre
los canales izquierdo y dere c h o .
S e p a re un mínimo de 05 m las zonas laterales
y posterior de sus cajas acústicas de las
p a redes de la sala.
Campos magnéticos dispersos
Los altavoces contenidos en las cajas asticas
generan campos magticos dispersos que se
extienden más allá de las fronteras del re c i n t o .
Le recomendamos que aleje los objetos
magnéticamente sensibles (pantallas de
televisión, monitores de ord e n a d o r, discos
flexibles, cintas de audio y deo, tarjetas con
banda magnética y cosas por el estilo) al menos
0’5 m de la caja acústica.
C O N E X I O N E S
(figura 3)
Todas las conexiones deben realizarse con el
equipo desconectado.
H a y d o s p a re s d e t e rminales en la zona posterior
de la caja acústica que permiten, en caso de
que usted así lo desee, la conexión en
bicableado. Las cajas acústicas se sirven de
brica con los terminales correspondientes a
cada par unidos con puentes de alta calidad
para facilitar la conexión de las mismas con un
único cable de dos conductore s .
A s e g ú rese de que el terminal positivo de cada
caja acústica (marcado “+ y de color rojo) es
conectado al correspondiente terminal positivo
del amplificador y el terminal negativo (marc a d o
“- y de color negro) al negativo. Una conexión
i n c o rrecta puede originar una imagen acústica
p o b re y una pérdida de graves.
Para la conexión en bicableado, quite los
puentes aflojando las tuercas de los term i n a l e s
de conexión y utilice un cable de dos
c o n d u c t o res para unir el amplificador a cada
uno de los dos pares de terminales de la caja.
C o m p ruebe que las polaridades son las
c o rrectas tal y como se indica en el apart a d o
a n t e r i o r. Cuando proceda a la conexn en
bicableado, una operación incorrecta puede
incluso perjudicar la respuesta en frecuencia de
la caja.
Consulte con un distribuidor especializado a la
hora de elegir el cable de conexión. Pro c u re
que la impedancia total sea inferior a la cifra
xima recomendada para sus cajas acústicas
y utilice un cable de baja impedancia para
evitar que se produzcan atenuaciones en las
f recuencias más altas.
AJUSTE FINO
Antes de proceder al ajuste fino, verifique
cuidadosamente que todas las conexiones de la
instalacn son correctas y seguras.
Cada vez que aumente la separación entre las
cajas acústicas y las paredes laterales y
posterior de la habitacn se reduci el nivel
general de graves. El espacio situado detrás de
las cajas tambn contribuye a crear una
sensacn de profundidad. Por el contrario, si
a c e rca las cajas acústicas a las paredes el nivel
de graves aumenta.
Si desea reducir el nivel de graves sin alejar las
cajas de las paredes, coloque los tapones de
espuma fono-absorbente en los tubos bass-re f l e x
(figura 4).
Si la respuesta en graves se desestabiliza a
menudo, se debe generalmente a la excitacn
de modos de resonancia en la habitación de
escucha. Incluso pequeños cambios en la
posición de las cajas asticas o los oyentes
pueden tener un profundo efecto en la manera
en que dichas resonancias afecten al sonido.
Intente colocar las cajas acústicas a lo largo de
una pared diferente. El cambio de posición de
muebles y objetos de gran tamo presentes en
la habitacn t a m b i é n p u e d e m o d i f i c a r el sonido.
Si la imagen central es pobre, intente acerc a r
las cajas asticas entre sí o inclínelas de
manera que apunten hacia los oyentes o estén
encaradas hacia ellos (figura 2b).
Si el sonido es demasiado chillón, aumente la
cantidad de materiales blandos (generalmente
fonoabsorbentes) presentes en la habitación
(utilice, por ejemplo, cortinas más pesadas).
Por el contrario, reduzca la presencia de los
citados materiales si el sonido es apagado y
c a rente de vida.
C o m p ruebe si en la habitación de escucha hay
eco flotante aplaudiendo rápidamente y
escuchando a continuacn para detectar si se
p roducen repeticiones rápidas de los aplausos.
Para reducir dicho eco, utilice superficies de
f o rma irre g u l a r, como por ejemplo estanterías y
muebles de gran tamaño.
A s e g ú rese de que las cajas acústicas descansan
f i rmemente sobre el suelo de la habitación de
escucha. En caso de que tenga instalada una
alfombra, utilice puntas de desacoplo
penetrantes y ajústelas procurando no dar la
a l f o m b r a .
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Por lo general, la superficie del recinto acústico
solo re q u i e re, para su limpieza, una simple
gamuza suave. En caso de que desee utilizar un
limpiador de tipo aerosol, extraiga en primer
lugar la rejilla protectora y a continuación ro c í e
la gamuza de limpieza, nunca dire c t a m e n t e
s o b re el recinto. Mientras esté fuera de la caja,
la rejilla puede limpiarse con un cepillo norm a l
para la ro p a .
Evite tocar los altavoces, en particular el tweeter,
ya que poda darlos.

Transcripción de documentos

E INTRODUCCION Gracias por elegir B&W. Le rogamos que lea cuidadosamente este manual antes de desembalar e instalar el producto ya que ello le ayudará a optimizar los resultados proporcionados por este último. B&W posee una red de distribuidores altamente cualificados y motivados en más de 60 países que podrán ayudarle en la resolución de cualquier problema que su detallista no pueda solucionar. DESEMBALAJE (figura 1) •Doble hacia atrás las aletas de la caja de cartón del embalaje e invierta este último junto con su contenido. •Levante la caja de cartón hasta que su contenido quede depositado en el suelo. •Libere el producto de su embalaje interno. Le sugerimos que guarde el embalaje para un uso futuro. Compruebe que en la caja del embalaje hay: •2 tapones de espuma fono-absorbente. COLOCACION (figura 2a) Ubique las cajas acústicas sobre soportes específicos firmemente instalados de manera que los altavoces de agudos estén al mismo nivel que sus oídos en la posición de escucha. El montaje en estanterías es también posible pero reduce las probabilidades de optimizar el sonido. El pie o estantería que utilice puede afectar la calidad sonora de la caja acústica. Consulte con su detallista para que le oriente sobre el tipo y modelo que mejor se adapte a sus necesidades. A modo de guía básica: •Coloque las cajas acústicas y el centro del área de escucha de modo que coincidan aproximadamente con los vértices de un triángiulo equilátero. •Distancie las cajas acústicas entre sí un mínimo de 1’5 m para mantener la separación entre los canales izquierdo y derecho. •Separe un mínimo de 0’5 m las zonas laterales y posterior de sus cajas acústicas de las paredes de la sala. Campos magnéticos dispersos Los altavoces contenidos en las cajas acústicas generan campos magnéticos dispersos que se extienden más allá de las fronteras del recinto. Le recomendamos que aleje los objetos magnéticamente sensibles (pantallas de televisión, monitores de ordenador, discos flexibles, cintas de audio y vídeo, tarjetas con banda magnética y cosas por el estilo) al menos 0’5 m de la caja acústica. 4 CONEXIONES (figura 3) Todas las conexiones deben realizarse con el equipo desconectado. Hay dos p a re s de terminales en la zona posterior de la caja acústica que permiten, en caso de que usted así lo desee, la conexión en bicableado. Las cajas acústicas se sirven de fábrica con los terminales correspondientes a cada par unidos con puentes de alta calidad para facilitar la conexión de las mismas con un único cable de dos conductores. Asegúrese de que el terminal positivo de cada caja acústica (marcado “+” y de color rojo) es conectado al correspondiente terminal positivo del amplificador y el terminal negativo (marcado “-” y de color negro) al negativo. Una conexión incorrecta puede originar una imagen acústica pobre y una pérdida de graves. Para la conexión en bicableado, quite los puentes aflojando las tuercas de los terminales de conexión y utilice un cable de dos conductores para unir el amplificador a cada uno de los dos pares de terminales de la caja. Compruebe que las polaridades son las correctas tal y como se indica en el apartado anterior. Cuando proceda a la conexión en bicableado, una operación incorrecta puede incluso perjudicar la respuesta en frecuencia de la caja. Consulte con un distribuidor especializado a la hora de elegir el cable de conexión. Procure que la impedancia total sea inferior a la cifra máxima recomendada para sus cajas acústicas y utilice un cable de baja impedancia para evitar que se produzcan atenuaciones en las frecuencias más altas. AJUSTE FINO Antes de proceder al ajuste fino, verifique cuidadosamente que todas las conexiones de la instalación son correctas y seguras. Cada vez que aumente la separación entre las cajas acústicas y las paredes laterales y posterior de la habitación se reducirá el nivel general de graves. El espacio situado detrás de las cajas también contribuye a crear una sensación de profundidad. Por el contrario, si acerca las cajas acústicas a las paredes el nivel de graves aumentará. Si desea reducir el nivel de graves sin alejar las cajas de las paredes, coloque los tapones de espuma fono-absorbente en los tubos bass-reflex (figura 4). Si la respuesta en graves se desestabiliza a menudo, se debe generalmente a la excitación de modos de resonancia en la habitación de escucha. Incluso pequeños cambios en la posición de las cajas acústicas o los oyentes pueden tener un profundo efecto en la manera en que dichas resonancias afecten al sonido. Intente colocar las cajas acústicas a lo largo de una pared diferente. El cambio de posición de muebles y objetos de gran tamaño presentes en la habitación también puede modificar el sonido. Si la imagen central es pobre, intente acercar las cajas acústicas entre sí o inclínelas de manera que apunten hacia los oyentes o estén encaradas hacia ellos (figura 2b). Si el sonido es demasiado chillón, aumente la cantidad de materiales blandos (generalmente fonoabsorbentes) presentes en la habitación (utilice, por ejemplo, cortinas más pesadas). Por el contrario, reduzca la presencia de los citados materiales si el sonido es apagado y carente de vida. Compruebe si en la habitación de escucha hay eco flotante aplaudiendo rápidamente y escuchando a continuación para detectar si se producen repeticiones rápidas de los aplausos. Para reducir dicho eco, utilice superficies de forma irregular, como por ejemplo estanterías y muebles de gran tamaño. Asegúrese de que las cajas acústicas descansan firmemente sobre el suelo de la habitación de escucha. En caso de que tenga instalada una alfombra, utilice puntas de desacoplo penetrantes y ajústelas procurando no dañar la alfombra. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Por lo general, la superficie del recinto acústico solo requiere, para su limpieza, una simple gamuza suave. En caso de que desee utilizar un limpiador de tipo aerosol, extraiga en primer lugar la rejilla protectora y a continuación rocíe la gamuza de limpieza, nunca directamente sobre el recinto. Mientras esté fuera de la caja, la rejilla puede limpiarse con un cepillo normal para la ropa. Evite tocar los altavoces, en particular el tweeter, ya que podría dañarlos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bowers & Wilkins CDM 1 SE Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario