Klein Tools VDV500-063 Manual de usuario

Categoría
Probadores de redes de cable
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
INSTRUCTION MANUAL
ENGLISH
VDV500-063
Toner-Pro
Tone Generator
FRANÇAIS p. 17
ESPAÑOL pág. 9
TRACE INDIVIDUAL
OR PAIRED WIRES*
TEST RJ11, RJ12,
AND RJ45 JACKS*
DETECTS
CONTINUITY AND
POLARITY
5 DISTINCT TONES
(3 CONSTANT,
2 ALTERNATING)
EASY-TO-
UNDERSTAND
STATUS LEDs
* When used with VDV500-123 Probe-Pro
2
ENGLISH
GENERAL SPECIFICATIONS
The Klein Tools VDV500-063 Toner-Pro is a professional-series tone
generator for wire identification, wire tracing and wire pair identification.
It features several tone frequencies and strong power output for tracing
wires.
Operating Altitude: 6562 ft. (2000 m) maximum
Relative Humidity: 10% – 90% non-condensing
Operating Temp: 14° to 122°F (-10° to 50°C)
Storage Temp: -4° to 140°F (-20° to 60°C)
Dimensions: 2.5" x 5" x 1" (64 x 127 x 25 mm)
Weight: 7.4 oz. (210 g) including batteries
Battery Type: 4 x 1.5V AAA Alkaline
Battery Life: Active: 120 hours
Standby/Storage: 3 years
Auto-Power Off: After 60 minutes of inactivity
Tones: Constant: 800Hz, 1000Hz, 1500Hz
Alternating: 800Hz/1000Hz, 1000Hz/1500Hz
Tone Power: 8dBm
Continuity Indication: Less than 10kΩ
Voltage Protection: Test Mode: 60V
Tone Mode:
20V through external 600Ω
Specifications subject to change.
T16
T12
T15
FEATURE DETAILS
3
T1
TEST MODE Indicator
T2
"NRM" (Normal)
Polarity Indicator
T3
"REV" (Reverse)
Polarity Indicator
T4
"CONT" (Continuity)
Indicator
T5
TONE MODE
Indicator
T6
Tone Frequency
Indicators
T7
Tone Mode Down
selector button
T8
Tone Mode Up
selector button
T9
Power On/Off Button
T10
TEST/TONE Button
T11
Battery Status
Indicator
T12
Lanyard Slot
T13
RJ11 Test Plug
T14
ABN (Angled Bed-
of-Nails) Test Clips
T15
Battery Cover
T16
Battery Cover Screw
(#2 Phillips)
T1
T5
T7
T9
T8
T10
T13
T14
T11
T2
T3
T4
T6
FEATURE DETAILS
4
ENGLISH
WARNINGS
To ensure safe operations and service of the instruments, follow these
instructions. Failure to observe these warnings can result in re,
electric shock, severe injury or death.
The Toner-Pro and Probe-Pro (sold seperately) are designed for use on extra-low
voltage cabling systems (less than 60 volts) for testing when NOT energized.
The maximum voltage across ABN Test Clips of the Toner-Pro is 60 volts in
Test mode, and 20 volts in Continuity mode. Connecting the Probe-Pro to live
mains AC power may damage it and pose a safety hazard for the user.
DO NOT use instruments if they are wet, as it could pose a shock hazard.
DO NOT use instruments if they are damaged in any way.
Turn off instruments and disconnect all ABN Test Clips before attempting to
replace batteries.
The battery door must be in place and secure before you operate the instrument.
DO NOT open the case, other than the battery compartment.
OPERATING INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING AND RETAIN
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
CONTINUITY TEST
The Toner-Pro transmits frequencies on non-energized wires only. When the
Toner-Pro is turned on, a continuity test will be performed to determine if the 2
wires to be traced are in close proximity to each other, without a conductive path
between them. The "CONT" Indicator
T4
wIll illuminate green to indicate pass.
Attach the red and black ABN Test Clips
T14
to the wires to be tested. If the
resistance of the circuit is less than 10kΩ, the "CONT" Indicator
T4
will illuminate
red and no toning can occur. If the "CONT" Indicator is illuminated green, a tone
can be generated and you may proceed.
SELECTING TONE FREQUENCY
The Toner-Pro defaults to the 800Hz frequency setting when powered on. Use
the Tone Mode Up
T8
and Tone Mode Down
T7
selector buttons to change the
frequency. The Tone Frequency Indicators
T6
will display the frequency being
transmitted. If an alternating tone is selected, the two respective Tone Frequency
Indicators
T6
will blink. Tones will cycle through the available frequencies in a
continuous loop when a selector button is pressed repeatedly.
TRACING PAIRED WIRES (FIG. 1)
1. Connect the Toner-Pro’s red ABN Test Clip
T14
to one of the wires of the
pair to be traced. Connect the black ABN Test Clip
T14
to the other wire to
be traced.
2. Turn Toner-Pro on by pressing the Power On/Off button
T9
.
3. Check the “CONT” Indicator
T4
. If illuminated green, you may proceed.
4. Select the preferred tone setting using the Tone Mode Up
T8
and/or Tone
Mode Down
T7
selector buttons.
5. Turn on the Probe-Pro (sold seperately).
6. At the far end of the cable, spread the wires apart at least 2" (51 mm), if possible.
7. Use the Probe-Pro (sold seperately) to scan the cable’s wire pairs. Move the
Probe-Pro's tip slowly across the wires. The Probe-Pro’s volume will increase
as it approaches the toned pair. When the Probe-Pro’s volume is high over
the first wire, low in the middle (between) the two wires, and high over the
second wire, you have located the pair of wires you are tracing. Use the
Volume Increase
and
Volume Decrease
buttons to adjust the volume.
5
OPERATING INSTRUCTIONS
TRACING NON-PAIRED WIRES (FIG. 2)
1. Connect the Toner-Pro’s red ABN Test Clip
T14
to the wire to be traced.
2. Connect the black ABN Test Clip
T14
to another wire in the cable, but preferably
not in the same pair (connect to ground, if available). When tracing a shielded
cable, connect the red ABN Test Clip to the outer shield, and the black ABN Test
Clip to the center conductor or ground.
3. Turn Toner-Pro on by pressing the Power On/Off button
T9
.
4. Check the “CONT” Indicator
T4
. If illuminated green, you may proceed.
5. Turn on the Probe-Pro (sold seperately).
6. Select the preferred tone setting using the Tone Mode Up
T8
or Tone Mode
Down
T7
selector buttons.
7. At the far end of the cable, spread the wires at least 2" (51 mm) apart, if possible.
8. Use the Probe-Pro (sold seperately) to scan the cable’s wire pairs. Move the
Probe-Pro's tip slowly across the wires. The Probe-Pro’s volume will increase
as it approaches the toned wire.
FIG. 2
2"
(51 mm)
2"
(51 mm)
FIG. 1
VDV500-123
(sold seperately)
VDV500-123
(sold seperately)
6
ENGLISH
OPERATING INSTRUCTIONS
RJ11 / RJ12 / RJ45 TESTING
The Toner-Pro has an
RJ11 Test Plug
T13
that can be used in place of the
ABN clips to transmit the tone. The RJ11 plug works with RJ11, RJ12, or
RJ45 jacks. The red and black ABN contacts are replaced by the 2 center
conductors of the inserted plug, i.e. pins 2 and 3 for RJ11, pins 3 and 4 for
RJ12, and pins 4 and 5 for RJ45.
Use the Probe-Pro
(sold seperately)
to locate the toned wires at the far end of
the cable, as described in the TRACING PAIRED WIRES section.
POLARITY AND VOLTAGE PRESENCE TESTING
The Toner-Pro may be used to test the polarity and type of voltage present.
1. Press the
Power On/Off button
T9
on the Toner-Pro.
2. Press the
TEST/TONE Select button
button
T10
. The "TEST MODE" indicator
T1
will illuminate.
3. Connect the
ABN Test Clips
T14
, or insert the
RJ11 Test Plug
T13
.
4. Check the “CONT” Indicator
T4
. If illuminated green, you may proceed.
5. The
"NRM" (Normal) Polarity Indicator
T2
will illuminate if the red
ABN
Test Clip
T14
is connected to the POTS (Plain Ol' Telephone Service) in the
proper orientation. The
"REV" (Reverse) Polarity Indicator
T3
will illuminate
if the wires are reversed.
The
"NRM" (Normal) Polarity Indicator
T2
will illuminate
when the black
ABN Test Clip detects higher voltage than the red ABN Test Clip.
The
"REV" (Reverse) Polarity Indicator
T3
w
ill illuminate
when the red
ABN Test Clip detects higher voltage than the black ABN Test Clip.
The
"NRM" (Normal) Polarity Indicator and "REV" (Reverse) Polarity
Indicator will both illuminate when
AC voltage is present.
When the
RJ11 Test Plug
is used, the
"NRM" (Normal) Polarity Indicator
will illuminate on
a correctly wired and powered POTS (Plain Ol'
Telephone Service) phone jack.
NOTE: The POTS (Plain Ol' Telephone Service) color code convention
(black/positive, red/negative) is the opposite of the multimeter color
code convention (red/positive, black/negative).
7
CUSTOMER SERVICE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street
Lincolnshire, IL 60069
1-877-775-5346
www.kleintools.com
CLEANING
Be sure equipment is turned off and wipe with a clean, dry lint-free
cloth.
Do not use abrasive cleaners or solvents.
STORAGE
Remove the batteries when equipment is not in use for a prolonged period
of time. Do not expose to high temperatures or humidity. After a period
of storage in extreme conditions exceeding the limits mentioned in the
GENERAL SPECIFICATIONS section, allow the equipment to return to
normal operating conditions before using.
WARRANTY
www.kleintools.com/warranty
DISPOSAL / RECYCLE
Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must
be properly disposed of in accordance with local regulations. Please
see www.epa.gov or www.erecycle.org for additional information.
MAINTENANCE
BATTERY REPLACEMENT
When the Low Battery Indicator
T11
blinks, the batteries must be
replaced.
1. Turn off instrument(s) before attempting to replace batteries.
2. Loosen screw
T16
,
on battery cover
T15
.
3. Remove and properly dispose of four 1.5V AAA batteries.
4. Install new batteries (note proper polarity).
5. Replace battery cover and fasten securely with screw.
To avoid risk of electric shock, do not operate while battery door
is removed.
8
ENGLISH
NOTES
9
Generador De
Tono Toner-Pro
TRAZA ALAMBRES
INDIVIDUALES Y
DE PAR*
PRUEBA
CONECTORES
RJ11, RJ12 Y
RJ45*
DETECTA
CONTINUIDAD
YPOLARIDAD
5TONOS
DISTINTOS
(3CONSTANTES,
2 ALTERNANTES)
LED DE ESTADO
FÁCILES DE
ENTENDER
* Cuando se usa con
VDV500-123 Probe-Pro
ESPAÑOL
VDV500-063
MANUAL DE INSTRUCCIONES
10
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES GENERALES DEL TONER-PRO VDV500-063
El Toner-Pro VDV500-063 de Klein Tools es un generador de tono de
serie profesional para identificación dealambres, trazado de alambres e
identificación de pares de alambres. Ofrece varias frecuencias de tono
yuna salida de gran potencia para el trazado de alambres.
Altitud de funcionamiento: 6562pies (2000m) como máximo
Humedad relativa: 10% a 90%, sin condensación
Temperatura de funcionamiento: 14° a 122°F (-10° a 50°C)
Temperatura de almacenamiento: -4° a 140°F (-20° a 60°C)
Dimensiones: 2,5" × 5" × 1" (64 × 127 × 25mm)
Peso: 7,4oz (210g) incluida la batería
Tipo de batería: 4baterías alcalinas AAA de 1,5V
Vida útil de la batería: En actividad: 120horas
Modo en espera/Almacenamiento: 3años
Función de apagado automático: después de 60minutos de
inactividad
Tonos: Constante: 800Hz, 1000Hz, 1500Hz
Alternante: 800Hz/1000Hz, 1000Hz/1500Hz
Potencia del tono: 8dBm
Indicador de continuidad: Menos de 10kΩ
Protección de voltaje: Modo de prueba: 60V
Modo de tono:
20V por medio de 600Ω
externos
Especificaciones sujetas a cambios.
T16
T12
T15
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS
11
T1
Indicador TEST MODE
(prueba)
T2
Indicador de polaridad
NRM (normal)
T3
Indicador de
polaridad REV
(inversa)
T4
Indicador CONT
(continuidad)
T5
Indicador TONE
MODE (tono)
T6
Indicadores de
frecuencia de tono
T7
Botón de disminución
del modo Tono
T8
Botón de aumento
del modo Tono
T9
Botón de encendido y
apagado
T10
Botón TEST/TONE
(prueba/tono)
T11
Indicador del estado
de batería
T12
Ranura para cuerda
T13
Conector de prueba
RJ11
T14
Cordones de prueba
ABN (con bornes
deconexión
multicontacto en
ángulo)
T15
Cubierta del
compartimento de
las baterías
T16
Tornillo de la cubierta
del compartimiento
delas baterías (n.º2
Phillips)
T1
T5
T7
T9
T8
T10
T13
T14
T11
T2
T3
T4
T6
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS
12
ADVERTENCIAS
Para garantizar el funcionamiento y servicio seguros de los
instrumentos, siga estas instrucciones. Elincumplimiento de estas
advertencias puede provocar un incendio, choque eléctrico, lesiones
gravesola muerte.
El Toner-Pro y Probe-Pro (se vende por separado) están diseñados
para usarse en sistemas de cableado de voltaje extra bajo (menos de
60voltios) para pruebas cuando estos sistemas NO ESTÁN energizados.
La tensión máxima entre los cordones de prueba ABN del Toner-Pro
es de 60voltios en el modo de Prueba y de 20voltios en el modo de
continuidad. Conectar el Probe-Pro a una fuente de alimentación de CA
activa puede dañarlo e implicar un riesgo de seguridad para el usuario.
NO utilice los instrumentos si están húmedos dado que podrían
representar un riesgo de choque eléctrico.
NO utilice los instrumentos si están dañados.
Apague los instrumentos y desconecte todos los cordones de prueba ABN
antes de intentar reemplazar las baterías.
La tapa del compartimiento de las baterías debe estar ajustada en su
lugar antes de operar el instrumento.
NO abra la carcasa, excepto el compartimiento de las baterías.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LOS
DISPOSITIVOS Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
PRUEBA DE CONTINUIDAD
El Toner-Pro transmite frecuencias sobre alambres no energizados únicamente. Al
encender el Toner-Pro, se realizará una prueba de continuidad para determinar si
los dos alambres que van a trazarse están muy cerca uno del otro, sin un circuito
conductor entre ellos. El indicador CONT (continuidad)
T4
se iluminará de color
verde para dar la indicación de aprobación. Sujete los cordones de prueba ABN
rojo y negro
T14
a los alambres que van a probarse. Si la resistencia del circuito
es inferior a 10kΩ, entonces el indicador CONT (continuidad)
T4
se iluminará de
color rojo y no se producirá ningún tono. Si el indicador CONT (continuidad) se
ilumina de color verde, entonces se producirá un tono y podrá continuar.
SELECCIÓN DE LA FRECUENCIA DE TONO
La frecuencia predeterminada del Toner-Pro cuando está encendido es de 800Hz.
Utilice el botón de aumento del modo Tono
T8
y el botón de disminución del modo
Tono
T7
para cambiar la frecuencia. Los indicadores de frecuencia de tono
T6
mostrarán la frecuencia transmitida. Si se selecciona un tono alternante, los dos
indicadores de frecuencia de tono correspondientes
T6
parpadearán. Los tonos
recorrerán las frecuencias disponibles en un ciclo continuo al presionar un botón de
aumento o disminución de forma repetida.
TRAZADO DE PARES DE ALAMBRES (FIG. 1)
1. Conecte el cordón de prueba ABN rojo del Toner-Pro
T14
a uno de los alambres
del par que va a trazarse. Conecte el cordón de prueba ABN negro
T14
al otro
alambre que va a trazarse.
2. Encienda el Toner-Pro presionando el botón de encendido y apagado
T9
.
3. Revise el indicador CONT (continuidad)
T4
. Si está iluminado de color verde,
entonces puede continuar.
4. Seleccione la configuración de tono preferida utilizando el botón de aumento del
modo Tono
T8
o el botón dedisminución del modo Tono
T7
.
5. Encienda el Probe-Pro (se vende por separado).
6. De ser posible, cree en el extremo del cable una separación de 2" (51mm) entre
los cables.
7. Utilice el Probe-Pro (se vende por separado) para escanear los pares de alambres
del cable. Mueva la punta del Probe-Pro lentamente a lo largo de los alambres.
El volumen del Probe-Pro aumentará a medida que se acerca al par con tono.
Cuando el volumen del Probe-Pro es alto sobre el primer alambre, bajo en medio
de (entre) los dos alambres y alto sobre el segundo alambre, entonces habrá
encontrado el par de alambres que está rastreando. Utilice el botón de
aumento
de volumen
y el botón de
reducción de volumen
para ajustar el volumen.
ESPAÑOL
13
TRAZADO DE ALAMBRES SIN PAR (FIG. 2)
1. Conecte el cordón de prueba ABN rojo del Toner-Pro
T14
al alambre que va a
trazarse.
2. Conecte el cordón de prueba ABN negro
T14
al otro alambre del cable, pero
preferiblemente no en el mismo par (conecte a tierra de ser posible). Al trazar
un cable blindado, conecte el cordón de prueba ABN rojo al blindaje exterior y
luego el cordón de prueba ABN negro al conductor central o a tierra.
3. Encienda el Toner-Pro presionando el botón de encendido y apagado
T9
.
4. Revise el indicador CONT (continuidad)
T4
. Si está iluminado de color verde,
entonces puede continuar.
5. Encienda el Probe-Pro (se vende por separado).
6. Seleccione la configuración de tono preferida utilizando el botón de aumento del
modo Tono
T8
o el botón dedisminución del modo Tono
T7
.
7. De ser posible, cree en el extremo del cable una separación de 2" (51mm) entre
los alambres.
8. Utilice el Probe-Pro (se vende por separado) para escanear los pares de
alambres del cable. Mueva la punta del Probe-Pro lentamente a lo largo de
los alambres. El volumen del Probe-Pro aumentará a medida que se acerca al
alambre con tono.
2"
(51 mm)
FIG. 1
FIG. 2
2"
(51 mm)
VDV500-123
(se vende por separado)
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
VDV500-123
(se vende por separado)
14
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRUEBA CON LOS CONECTORES RJ11/RJ12/RJ45
El Toner-Pro tiene un
conector de prueba RJ11
T13
que se puede usar
en lugar de los cordones ABN para transmitir el tono. El conector RJ11
funciona con conectores RJ11, RJ12, o RJ45. Los contactos ABN negro
yrojo se reemplazan con los dos conductores centrales del conector
insertado, es decir, las clavijas 2 y 3 para el RJ11, clavijas 3 y 4 para el
RJ12, y clavijas 4 y 5 para el RJ45.
Utilice el Probe-Pro (se vende por separado) para ubicar los alambres con
tono en el extremo del cable como se describe en la sección TRAZADO DE
PARES DE ALAMBRES.
PRUEBA DE POLARIDAD Y PRESENCIA DEL VOLTAJE
El Toner-Pro puede utilizarse para probar la polaridad y tipo de voltaje
presente.
1. Presione el
botón de encendido y apagado
T9
en el Toner-Pro.
2. Presione el
botón de selección TEST/TONE (prueba/tono)
T10
. El indicador
TEST MODE (modo de prueba)
T1
se iluminará.
3. Conecte los
cordones de prueba ABN
T14
o inserte el
conector de prueba
RJ11
T13
.
4. Revise el indicador CONT (continuidad)
T4
. Si está iluminado de color
verde, entonces puede continuar.
5. El
indicador de polaridad NRM (normal)
T2
se iluminará si el
cordón de
prueba ABN
rojo
T14
se conecta al POTS (servicio telefónico ordinario) y
con la orientación adecuada. El
indicador de polaridad REV (inversa)
T3
se
iluminará si se invierten los alambres.
El
indicador de polaridad NRM (normal)
T2
se iluminará
cuando el
cordón de prueba ABN negro detecte unvoltaje mayor que el del
cordón de prueba ABN rojo.
El
indicador de polaridad REV (inversa)
T3
se iluminará
cuando
el cordón de prueba ABN rojo detecte unvoltaje mayor que el del
cordón de prueba ABN negro.
El
indicador de polaridad NRM (normal) y el indicador de polaridad
REV (inversa) se iluminarán cuando
exista voltaje CA.
Cuando el
conector de prueba RJ11
esté en uso, el
indicador de
polaridad NRM (normal) se iluminará sobre
un conector telefónico
POTS (servicio de telefonía tradicional) correctamente cableado y con
corriente.
NOTA: la convención de códigos de color POTS (negro/positivo,
rojo/negativo) es opuesta a la convención de códigos de color de
multímetros (rojo/positivo, negro/negativo).
ESPAÑOL
15
LIMPIEZA
Asegúrese de que el equipo esté apagado y limpie con un paño
limpio y seco que no deje pelusas.
Noutilice solventes ni
limpiadores abrasivos.
ALMACENAMIENTO
Retire las baterías si no va a utilizar el equipo durante un tiempo
prolongado. No lo exponga a la humedad ni a altas temperaturas.
Luego de un período de almacenamiento en condiciones extremas que
sobrepasen los límites mencionados en la sección ESPECIFICACIONES
GENERALES, deje que el equipo vuelva a las condiciones de
funcionamiento normales antes de utilizarlo.
GARANTÍA
www.kleintools.com/warranty
ELIMINACIÓN/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos
se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones
locales. Visite www.epa.gov o www.erecycle.org para obtener más
información.
MANTENIMIENTO
REEMPLAZO DE LA BATERÍA
Cuando el indicador de batería baja
T11
se parpadea, se deben reemplazar
las baterías.
1. Apague el/los instrumento/instrumentos antes de intentar reemplazar
las baterías.
2. Afloje el tornillo
T16
,
de la cubierta del compartimiento de las baterías
T15
.
3. Retire y deseche correctamente las cuatro baterías AAA de 1,5V.
4. Instale baterías nuevas (tenga en cuenta la polaridad correcta).
5. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las baterías y
asegúrela con el tornillo.
Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no utilice la unidad sin
haber colocado la tapa delcompartimiento de las baterías.
SERVICIO AL CLIENTE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street
Lincolnshire, IL 60069
1-877-775-5346
www.kleintools.com
16
ESPAÑOL
NOTAS
17
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
VDV500-063
Générateur De
Tonalité Toner-Pro
DÉTECTE LES FILS
INDIVIDUELS OU
APPARIÉS*
TESTE LES
PRISESRJ11, RJ12
ET RJ45*
DÉTECTE LA
CONTINUITÉ ET
LA POLARITÉ DU
COURANT
5TONALITÉS
DISTINCTES
(3CONSTANTES,
2EN ALTERNANCE)
VOYANTS
DEL FACILES À
COMPRENDRE
POINTE DE
LA SONDE
REMPLAÇABLE
* En cas d'utilisation avec
VDV500-123 Probe-Pro
18
T16
T12
T15
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES
FRANÇAIS
GENERAL SPECIFICATIONS
Le Toner-ProVDV500-063 de KleinTools est un générateur de tonalité de
calibre professionnel permettant la localisation et l’identification de fils
individuels ou appariés. Il peut produire plusieurs fréquences de tonalités
et un signal puissant, pour localiser les fils.
Altitude de fonctionnement: 2000m (6562pi) maximum
Humidité relative: 10% à 90% sans condensation
Température de fonctionnement: -10°C à 50°C (14°F à 122°F)
Température d’entreposage: -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Dimensions: 64x127x25mm (2,5x5x1po)
Poids: 210g (7,4oz) en tenant compte des piles
Type de pile: 4piles alcalinesAAA de 1,5V
Durée de vie des piles: En mode actif: 120heures
En mode veille ou lorsqu’entreposées:
3ans
Arrêt automatique: Après 60minutes d’inactivité
Tonalités: Constantes: 800Hz, 1000Hz, 1500Hz
En alternance: 800Hz/1000Hz, 1000Hz/1500Hz
Puissance de la tonalité: 8dBm
Indicateur de continuité: Moins de 10kΩ
Protection contre les surtensions: Mode Test: 60V
Mode tonalité:
20V par une
source de 600Ω externe
Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de
modifications.
19
T1
Indicateur TEST MODE
(mode Test)
T2
Indicateur NRM
(polarité normale)
T3
Indicateur REV (polari-
té inversée)
T4
Indicateur CONT
(continuité)
T5
Indicateur TONE MODE
(mode Tonalité)
T6
Indicateurs de fré-
quence de tonalité
T7
Bouton de diminution
de la tonalité
T8
Bouton d’augmentation
de la tonalité
T9
Bouton marche/arrêt
T10
Bouton TEST/TONE
(test/tonalité)
T11
Indicateur d'état de la
batterie
T12
Fente pour dragonne
T13
Fiche de test RJ11
T14
Pinces de test à lit à
clous coudé (ABN)
T15
Couvercle du com-
partiment à piles
T16
Vis du comparti-
ment à piles
(cruciforme n
o
2)
T1
T5
T7
T9
T8
T10
T13
T14
T11
T2
T3
T4
T6
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES
20
AVERTISSEMENTS
Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires de vos instruments,
suivez ces consignes. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner
un incendie, un choc électrique et des blessures graves, voire la mort.
Le Toner-Pro et le Probe-Pro sont conçus pour une utilisation sur
des réseaux de câbles fonctionnant à très basse tension (inférieure
à 60volts) afin de tester ces derniers lorsqu’ils ne sont PAS sous
tension.
La tension maximale entre les pincesABN de test du Toner-Pro
est de 60volts en mode Test et de 20volts en mode Continuité. La
connexion du Probe-Pro à une source c.a. principale sous tension peut
endommager l’appareil et pose un risque d’accident pour l’utilisateur.
N’UTILISEZ PAS ces instruments s’ils sont mouillés; cela poserait un
risque de choc électrique.
N’UTILISEZ PAS les instruments s’ils ont été endommagés.
Éteignez les appareils et déconnectez les pincesABN de test avant de
remplacer les piles.
Veillez à ce que le couvercle du compartiment à piles soit fermement en
place avant de faire fonctionner le instrument.
N’OUVREZ PAS le boîtier, sauf le couvercle du compartiment à piles.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER LE
PRODUIT ET CONSERVEZ-LES ÀDES FINS DE RÉFÉRENCE
TEST DE CONTINUITÉ
Le Toner-Pro ne transmet des fréquences qu’à des fils hors tension.
Lorsque le Toner-Pro est allumé, un test de continuité est effectué pour
déterminer si les deux fils à localiser sont proches l’un de l’autre et
qu’ils ne sont pas reliés par un chemin conducteur. L’indicateur CONT
(continuité)
T4
s’allume en vert quand le test est réussi. Attachez les
pincesABN de test rouge et noir
T14
aux fils à tester. Si la résistance du
circuit est inférieure à 10kΩ, l’indicateur CONT (continuité)
T4
s’allume
en rouge et aucune tonalité n’est émise. Si l’indicateur CONT (continuité)
est allumé en vert, une tonalité est générée et vous pouvez continuer.
SÉLECTION DE LA FRÉQUENCE DE TONALITÉ
La fréquence par défaut lors de l’allumage du Toner-Pro est de 800Hz.
Utilisez les boutons d’augmentation
T8
et de diminution de la fréquence
T7
pour changer la fréquence. Les indicateurs de fréquence de tonalité
T6
indiqueront la fréquence transmise. Si une tonalité en alternance est
sélectionnée, les deux indicateurs de fréquence de tonalité
T6
clignotent.
Lorsque vous appuyez sur un bouton de sélection de façon répétée, la tonalité
joue toutes les fréquences disponibles en boucle continue.
LOCALISATION DE FILS APPARIÉS (FIG. 1)
1. Connectez la pinceABN de test rouge du Toner-Pro
T14
à l’un des fils de
la paire à localiser. Connectez la pinceABN de test noire
T14
à l’autre fil
à localiser.
2. Allumez le Toner-Pro en appuyant sur le bouton marche/arrêt
T9
.
3. Observez l’indicateur CONT (continuité)
T4
. S’il est vert, vous pouvez
continuer.
4. Sélectionnez la tonalité de votre choix à l’aide des boutons
d’augmentation
T8
ou
de diminution
T7
de la tonalité.
5. Allumez le Probe-Pro (vendu séparément).
6. À l’extrémité du câble, écartez les fils d’au moins 51mm (2po) l’un de
l’autre, si possible.
7. Balayez les fils de la paire à l’aide du Probe-Pro. Déplacez le bout du
Probe-Pro (vendu séparément) lentement entre les fils. Le volume du
Probe-Pro augmente à l’approche de la bonne paire. Lorsque le volume du
Probe-Pro est élevé lorsque celui-ci passe au-dessus du premier fil, qu’il
est faible entre les deux fils et élevé au-dessus du second fil, vous avez
trouvé la paire de fils que vous localisiez. Utilisez les boutons
d’augmentation
P6
et
de diminution
P7
du volume pour l’ajuster.
FRANÇAIS
21
LOCALISATION DE FIL NON-APPARIÉ (FIG. 2)
1. Connectez la pinceABN de test rouge du Toner-Pro
T14
au fil à localiser.
2. Connectez la pinceABN de test noire
T14
à un autre fil du câble, de
préférence pas dans la même paire (connectez à la terre si possible).
Lorsque vous localisez un câble blindé, connectez la pinceABN de test
rouge au blindage et la pinceABN de test noire au conducteur central ou
à la terre.
3. Allumez le Toner-Pro en appuyant sur le bouton marche/arrêt
T9
.
4. Observez l’indicateur CONT (continuité)
T4
. S’il est vert, vous pouvez
continuer.
5. Allumez le Probe-Pro (vendu séparément).
6. Sélectionnez la tonalité de votre choix à l’aide des boutons
d’augmentation
T8
ou
de diminution
T7
de la tonalité.
7. À l’extrémité du câble, écartez les fils d’au moins 51mm (2po) l’un de
l’autre, si possible.
8. Balayez les fils de la paire à l’aide du Probe-Pro (vendu séparément).
Déplacez le bout du Probe-Pro lentement entre les fils. Le volume du
Probe-Pro augmente à l’approche du bon fil.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FIG. 2
51 mm
2"
VDV500-123
(vendu séparément)
FIG. 1
VDV500-123
(vendu séparément)
51 mm
2"
22
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
TEST RJ11/RJ12/RJ45
Le Toner-Pro est doté d’une
fiche de testRJ11
T13
qui peut être utilisée au
lieu des pincesABN pour transmettre la tonalité. La ficheRJ11 fonctionne
avec les prisesRJ11, RJ12 et RJ45. Les contactsABN peuvent être
remplacés par les deux conducteurs centraux de la prise, soit les tiges2 et
3 pour RJ11, les tiges3 et 4 pour RJ12 et les tiges4 et 5 pour RJ45.
Utilisez le Probe-Pro (vendu séparément) pour localiser les fils branchés à
l’extrémité du câble, comme décrit dans la section LOCALISATION DE FILS
APPARIÉS.
TEST DE POLARITÉ ET PRÉSENCE DE TENSION
Le Toner-Pro peut être utilisé pour tester la polarité et le type de tension
présente.
1. Appuyez sur le
bouton marche/arrêt
T9
du Toner-Pro.
2. Appuyez sur le
bouton de sélection TEST/TONE (test/tonalité)
T10
.
L’indicateur TEST MODE (mode Test)
T1
s’allumera.
3. Connectez la
pinceABN de test
T14
, ou insérez la
fiche de testRJ11
T13
.
4. Observez l’indicateur CONT (continuité)
T4
. S’il est vert, vous pouvez
continuer.
5. L’
indicateur NRM (polarité normale)
T2
s’allume si la
pinceABN de test
T14
rouge est connecté au service téléphonique de base dans le bon sens.
L’
indicateur REV (polarité inversée)
T3
s’allume si les fils sont inversés.
L’
indicateur NRM (polarité normale)
T2
s’allume
si la pinceABN de
test noire reçoit une tension plus élevée que la pinceABN de test
rouge.
L’
indicateur REV (polarité inversée)
T3
s’allume
si la pinceABN de
test rouge reçoit une tension plus élevée que la pinceABN de test
noire.
Les
indicateurs NRM (polarité normale) et REV (polarité inversée)
s’allument
en présence d’une source detension c.a.
Lorsque la
fiche de testRJ11
est utilisée, l’
indicateur NRM (polarité
normale) s’allume si
la prise téléphone est correctement reliée au
service téléphonique de base.
REMARQUE: La convention des codes de couleurs du service
téléphonique de base (noir/positif et rouge/négatif) est l’opposé de
la convention des codes de couleurs de multimètres (rouge/positif et
noir/négatif).
FRANÇAIS
23
SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEINTOOLS, INC.
450Bond Street
Lincolnshire, IL60069
1-877-775-5346
www.kleintools.com
NETTOYAGE
Assurez-vous que l’appareil est éteint, puis essuyez-le à l’aide d’un
linge non pelucheux.
N’utilisez pas de nettoyant abrasif ni de
solvant.
ENTREPOSAGE
Retirez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l’appareil pendant
une longue période. N’exposez pas l’appareil à des températures ou à
un taux d’humidité élevés. Après une période d’entreposage dans des
conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES, laissez l’appareil revenir à des
conditions d’utilisation normales avant de l’utiliser.
GARANTIE
www.kleintools.com/warranty
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles
doivent être éliminés conformément aux règlements locaux.
Pour de plus amples renseignements, consultez les sites www.
epa.gov ou www.erecycle.org.
ENTRETIEN
REMPLACEMENT DES PILES
Lorsque l’indicateur de piles faibles
T11
clignote, remplacez les piles.
1. Éteignez l’instrument avant de remplacer les piles.
2. Desserrez la vis
T16
du couvercle du compartiment à piles
T15
.
3. Retirez les quatre piles alcalinesAAA de 1,5V et jetez-les de la façon
adéquate.
4. Mettez les nouvelles piles en place (tenez compte de la polarité).
5. Replacez le couvercle du compartiment à piles et fixez-le solidement à
l’aide de la vis.
Pour éviter tout risque de choc électrique, n’utilisez pas l’appareil
lorsque le couvercle du compartiment à piles est retiré.
KLEINTOOLS, INC.
450Bond Street
Lincolnshire, IL60069
1-877-775-5346
www.kleintools.com
1390302 Rev 05/19 A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Klein Tools VDV500-063 Manual de usuario

Categoría
Probadores de redes de cable
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas