Beko CNA34000 El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
El manual del propietario
CNA34000
GB Instruction for use
FR Notice dutilisation
ES Instrucciones de uso
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally
friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanic devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the
manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food beeping compartment, others than those that might have been
reccommended by the manufacturer.
AVERTISSEMENT !
Afin de s’assurer du fonctionnement normal de votre réfrigérateur, contenant le réfrigérant R 600a qui contribue
à la protection de l’environnement (inflammable dans certaines conditions seulement), il convient de respecter
les règles suivantes :
Ne pas empêcher la circulation d’air autour de l'appareil.
Ne pas utiliser d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres
que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
Ne pas abîmer le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation de denrées, à moins
qu’ils soient conformes au type d'appareils recommandés par le fabricant.
ADVERTENCIA
Con el fin de garantizar el normal funcionamiento de su refrigerador, que hace uso de un refrigerante
completamente inofensivo para el medio ambiente, el R600a (inflamable sólo bajo ciertas condiciones) es
preciso que cumpla con las siguientes reglas:
Deje que el aire fluya libremente alrededor del aparato.
No acelere el proceso de descongelación por medios mecánicos distintos a los recomendados por el
fabricante.
Evite dar el circuito de enfriamiento.
No utilice aparatos eléctricos en el interior del compartimiento para alimentos distintos de los que pueda
recomendar el fabricante.
GB
Index
Safety comes first ! /1
Transport instructions; Disposal; Device Setup /2
Electrical connections /2
Get to know your device /3
Prior to startup /3
Setting the operating temperature /4
Cooling /4
Freezing; Making ice cubes /5
Defrosting /5
Replacing the interior light bulb /6
Cleaning and care /6
Practical tips and notes /7
Examples of use /8
Normal operating noises /8
What, if.... /9
Reversing the doors /9
Thechnical data /10
La sécurité d’abord ! /11
Instructions de transport; Mise au rebut /12
Installation de l’appareil /12
Branchements électriques /12
Apprendre à connaître votre appareil
/13
Avant la mise en service
/13
Réglage de la température de fonctionnement /14
Réfrigération /14
Congélation ; Fabrication de glaçons /15
Dégivrage /15
Remplacer l'ampoule intérieure /16
Nettoyage et entretien /16
Conseils pratiques et remarques /17
Exemples d’utilisation /18
Bruits normaux de fonctionnement /18
Et si… /19
Réversibilité des portes /19
Caractéristiques techniques /20
La seguridad es lo primero /21
Instrucciones de traslado; Eliminación /22
Instalación del electrodoméstico /22
Conexiones eléctricas /22
Familiarizarse con el electrodoméstico /23
Ajuste de la temperatura de funcionamiento /24
Refrigeración /24
Congelación; Cubitos de hielo /25
Deshielo /25
Sustitución de la bombilla interior /26
Conservación y limpieza /26
Notas y consejos útiles /27
Ejemplos de uso /28
Ruidos normales de funcionamiento /28
Resolución de problemas /29
Inversión de las puertas /29
Datos técnicos /30
FR
Index
ES
Índice
Enhorabuena por elegir nuestro producto, el cual sin duda le proporcionará muchos años de buen servicio.
La seguridad es lo primero
Por favor, lea el manual de instrucciones detenidamente. En él encontrará información de
importancia acerca del uso de su electrodoméstico. Si no se atiene a las instrucciones, podría perder
el derecho a reparación gratuita durante el período de garantía. Por favor, guarde este manual en un
lugar seguro y entréguelo a futuros usuarios en caso pertinente.
No conectar el electrodoméstico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los
protectores de embalaje y traslado.
Si se transportó horizontalmente, dejar el aparato en posición vertical al menos 4 horas antes de
conectarlo, para que el sistema se asiente.
Este dispositivo sólo debe utilizarse para su finalidad prevista, es decir, la conservación y
congelación de alimentos.
No es recomendable la utilización de este dispositivo en lugares fríos no calefaccionados tales
como garajes, invernaderos, cobertizos, cabañas, exteriores, etc. Ver ‘Ubicación’.
A la recepción del producto comprobar que éste no se halla dañado y que todas sus partes y
accesorios se encuentran en perfecto estado.
No poner en funcionamiento un electrodoméstico averiado; en caso de duda consulte a su
proveedor.
No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico.
No sentarse en el electrodoméstico ni subirse a él. No poner a los niños encima del
electrodoméstico o sus partes extraíbles.
No colgarse de la puerta del electrodoméstico.
Su aparato no contiene refrigerantes a base de flúor (CFC/HCF), pero refrigerante isobutano
(R600a), gas natural altamente compatible con el medio ambiente. El R600a es fácilmente
inflamable. Por tanto, asegurarse de no dañar el circuito de refrigeración durante el traslado o el
funcionamiento.
En caso de avería:
Evitar las llamas, las fuentes de chispas y las sustancias inflamables.
Ventilar de inmediato la estancia en donde se encuentre el aparato.
El refrigerante en contacto con los ojos puede causar lesiones oculares.
No instalar el electrodoméstico en una estancia de menos de 10 metros cúbicos.
No arrojar el electrodoméstico al fuego. Su aislante contiene sustancias inflamables sin CFC.
Por favor, solicite a las autoridades locales información sobre recogida de residuos y centros de
reciclaje disponibles.
ADVERTENCIA: Mantener limpias y sin obstrucciones las aberturas de ventilación del
armario del frigorífico o de la estructura incorporada.
ADVERTENCIA: Utilizar sólo los dispositivos mecánicos u otros medios recomendados por
el fabricante para acelerar el proceso de deshielo.
ADVERTENCIA: Evitar provocar daños al circuito de refrigeración.
ADVERTENCIA: No utilizar aparatos eléctricos dentro de los compartimentos para
alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
Evitar todo contacto con el alambrado del condensador metálico situado en la parte posterior del
electrodoméstico, ya que existe riesgo de lesiones.
En caso de posible fallo del aparato, desenchufarlo de inmediato de la toma eléctrica.
Antes de limpiar el aparato, siempre desenchufarlo de la toma eléctrica o desactivar el fusible. No
tirar del cable, hacerlo del enchufe.
Las reparaciones de los equipos eléctricos sólo deben ser realizadas por expertos cualificados.
Si se encuentra dañado el cable de conexión, el fabricante o el servicio de atención al cliente
deben sustituirlo para evitar peligros.
ES
Instrucciones de uso
21
ES
Instrucciones de uso
22
Instrucciones de traslado
El frigorífico sólo se debe transportar en
posición vertical.
Antes de la ejecución de la prueba de
funcionamiento en el negocio, el paquete de
la aplicación debe encontrarse intacto.
Después de transportarse en posición
horizontal, el frigorífico sólo debe ponerse en
funcionamiento pasadas 4 horas desde que
se haya colocado de nuevo en posición
vertical. El electrodoméstico debe estar
protegido de la lluvia, la humedad y demás
fenómenos meteorológicos. El fabricante no
asume responsabilidad alguna en caso de ser
ignoradas las instrucciones sobre seguridad.
Eliminación
Asegurarse de que el electrodoméstico queda
inutilizado de inmediato. Extraer el enchufe y
cortar el cable de corriente. Retirar o inutilizar
cerraduras y pestillos antes de deshacerse
del aparato. De esta manera evitará que los
niños se queden encerrados y pongan en
peligro sus vidas.
Instalación del electrodoméstico
• No operar su aplicación en habitaciones
donde la temperatura pueda descender por
debajo de los 10 °C por la noche y/o
especialmente en invierno. A temperaturas
inferiores, es posible que el aparato no
funcione, reduciéndose el periodo de
conservación de los alimentos.
• La clase climática de su electro
doméstico se
detalla en el folleto de Características
Técnicas y en la etiqueta de datos técnicos en
el interior del aparato. Se especifican las
temperaturas ambiente de funcionamiento
adecuadas, según se detalla a continuación.
Clase climática Temperaturas ambiente
SN ………………….......+10
o
C a 32
o
C
N ………………….......+16
o
C a 32
o
C
ST ………………….......+18
o
C a 38
o
C
T…………………….......+18
o
C a 43
o
C
SN-ST…………….........+10
o
C a 38
o
C
SN-T……………............+10
o
C a 43
o
C
Ubicación
Coloque el electrodoméstico únicamente en
estancias secas que dispongan de
ventilación, tal como se ve en la ilustración.
Evitar la luz solar directa o fuentes de calor
tales como estufas o calentadores.
Si ello no fuera posible, observar las
siguientes distancias mínimas:
Estufas eléctricas: 3,00 cm
Calentadores: 3,00 cm.
Aparatos de refrigeración: 2,50 cm.
Asegúrese de que hay suficiente circulación
de aire para su electrodoméstico.
Compruebe que hay espacio suficiente en
torno al aparato para garantizar la circulación
de aire (figura 2).
Monte ambos separadoresde plástico de
pared suministrados junto con la aplicación,
girándolos 1/4 de vuelta en el condensador en
la parte trasera de la aplicación (figura 3).
El aparato debe estar situado sobre una
superficie lisa. Los dos pies delanteros se
pueden ajustar según sea necesario (figura 4).
Para garantizar la verticalidad del frigorífico,
ajustar los dos pies delanteros girándolos a
derecha o izquierda hasta que el contacto con
el suelo sea firme y seguro.
El correcto ajuste de los pies evita vibraciones
o ruidos excesivos.
Conexiones eléctricas
Aviso
Este electrodoméstico debe conectarse a una
toma de tierra.
Compruebe que los tipos de corriente y
voltaje locales corresponden a los indicados
en la etiqueta de datos técnicos situada en el
interior del electrodoméstico.
Sólo se puede garantizar la seguridad
eléctrica del aparato cuando la toma de tierra
de la vivienda se halla instalada en
conformidad con la normativa vigente.
Instale el aparato de forma que el cable no
quede atrapado bajo él, ya que podría resultar
dañado.
Asegúrese de que el enchufe queda en una
posición fácilmente accesible. No utilizar
bases múltiples o cables de extensión.
ES
Instrucciones de uso
23
Detalles del electrodoméstico
Uso
Se suministra a continuación información
sobre los accesorios a modo de referencia.
Éstos pueden no coincidir con los de su
electrodoméstico.
(Elemento 1)
A) Compartimento refrigerador
B) Compartimento congelador
1. Luz interior
2. Estantes movibles
3. Botellero para vinos
4. Mando del termostato
5. Tapa del cajón de frutas y verduras
6. Cajón de frutas y verduras
7. Compartimento para hielo
8. Compartimento congelador
9. Pies delanteros ajustables
10. Compartimiento de lácteos
11. Estantes de la puerta ajustables
12. Bandeja para huevos
13. Cajones de almacenamiento deslizables
14. Estante para botellas
Cómo utilizar los accesorios
Cajones de almacenamiento deslizantes
(Fig. 1/13)
Este accesorio ha sido diseñado para lograr
un uso más eficiente del espacio de los
estantes de la puerta. Mediante el
desplazamiento de los mismos a izquierda o
derecha, se pueden colocar botellas altas en
el estante inmediatamente inferior.
Antes de empezar
Antes de empezar a utilizar su
electrodoméstico, deben comprobarse
detenidamente los siguientes puntos para su
seguridad:
¿Está correctamente colocado el aparato
sobre el suelo?
Debe haber suficiente espacio para
una buena circulación de aire.
¿Está limpio el interior? (ver también la
sección de “Conservación y limpieza”).
A continuación enchufar el aparato a la toma
de corriente.
Se activará el compresor, y la luz interior se
encenderá al abrirse la puerta del frigorífico.
No colocar alimentos en el frigorífico hasta
que la temperatura haya alcanzado los niveles
deseados.
ES Instrucciones de uso
24
Fijación de la temperatura
de funcionamiento
(Elemento 5)
La temperatura de funcionamiento se regula
mediante el mando de control de temperatura.
1 = Ajuste de refrigeración mínimo
(Ajuste más cálido)
5 = Ajuste de refrigeración máximo
(Ajuste más frío)
(O)
Mín. = Nivel mínimo de refrigeración
(Posición de máximo calor)
Máx. = Nivel máximo de refrigeración
(Posición de máximo frío)
La temperatura media en el interior del
frigorífico debería ser de unos +5ºC.
Seleccione el ajuste en función de la
temperatura deseada.
Por favor, tenga en cuenta que habrá diferentes
temperaturas en el área de refrigeración.
La zona más fría se encuentra situada justo
encima del compartimento de las verduras.
La temperatura interior depende asimismo de la
temperatura ambiente, la frecuencia de apertura
de la puerta y la cantidad de alimentos
almacenados.
Una apertura frecuente de la puerta provoca
una subida de la temperatura del interior.
Por este motivo, se recomienda cerrar la puerta
lo antes posible después de cada uso.
¡Importante!
• Las temperaturas de los compartimentos de
congelación y refrigeración dependen de las
condiciones ambientales.
• Cuando el mando de ajuste del termostato está
en la posición 5, es posible que los alimentos
almacenados en el compartimiento de
refrigeración se congelen. Existe un botón en la
parte superior trasera del refrigerador. Para que
su refrigerador funcione adecuadamente,
asegúrese de que este botón se encienda
cuando la temperatura ambiente disminuya por
debajo de los 15ºC. Si la temperatura ambiente
se encuentra por encima de los 1C puede
colocar el bon en la posición de apagado a los
efectos de ahorrar energía. (Figura 6)
Refrigeración
Almacenamiento de los alimentos
El compartimento del refrigerador está
destinado al almacenamiento de alimentos
frescos y bebidas por un periodo de tiempo
breve.
Almacenar los productos lácteos en el
compartimento destinado a tal efecto.
Las botellas pueden guardarse en el
portabotellas o en el estante para botellas de
la puerta.
La carne cruda se conserva mejor en bolsas
de polietileno depositadas en el segundo
estante superior del refrigerador.
Dejar enfriar los alimentos y las bebidas
calientes antes de introducirlos en el
frigorífico.
Atención
Guardar alcohol concentrado sólo en posición
vertical y firmemente cerrado.
Atención
No depositar en el electrodoméstico
sustancias explosivas ni productos que
contengan gases inflamables (botes de nata a
presión, aerosoles, etc.). Existe riesgo de
explosión.
ES Instrucciones de uso
25
Cubitos de hielo
Rellenar la cubitera hasta 3/4 de su
capacidad y colocarla en el congelador.
Cuando el agua se haya transformado en
hielo, puede sacar los cubitos.
Nunca utilizar objetos con punta o bordes
afilados, como cuchillos o tenedores, para
retirar los cubitos. ¡Existe riesgo de lesiones!
Deje que los cubitos se derritan ligeramente,
o introducir el extremo final de la bandeja en
agua caliente durante unos instantes.
Descongelamiento
Este electrodoméstico es del tipo “sin
escarcha”. Por lo tanto, no se acumulará
escarcha en la zona de almacenamiento de
alimentos.
No obstante, cada vez que sea necesario se
iniciará automáticamente un proceso de
deshielo de la zona de evaporación del
electrodoméstico. El agua se vierte en un
depósito situado en la parte trasera del
aparato y se evapora automáticamente
gracias al calor del compresor (Figura 7).
Asegúrese de que dicho depósito está
correctamente sujeto encima del
compresor.
Congelación
Congelación de los alimentos
El área de congelación aparece marcada con
el símbolo
Puede utilizar la aplicación para congelar
comida fresca como también para almacenar
comida pre-congelada. Por favor, remítase a
las recomendaciones provistas en el envase
de sus alimentos.
Atención
No congelar bebidas gaseosas ya que la
botella puede estallar cuando el líquido en su
interior se congele.
Tener cuidado con productos congelados
tales como cubos de hielo de colores.
No superar la cantidad de alimentos que es
capaz de congelar el frigorífico en 24 horas.
Remítase al follero de características
técnicas.
Para mantener la calidad de los alimentos, la
congelación de los mismos debe realizarse lo
más rápidamente posible.
De ese manera, no se excederá la capacidad
de congelación y no aumentará la
temperatura en el interior del congelador.
Atención
Mantener los alimentos ya congelados
separados de los recientes.
Cuando
se introduzcan alimentos calientes en
el congelador, el compresor de refrigeración
se mantendrá en funcionamiento hasta que
estén completamente congelados, lo cual
puede provocar temporalmente un
enfriamiento excesivo del compartimento de
refrigeración.
Puede resultar difícil abrir la puerta del
congelador justo después de haberla cerrado.
No se preocupe. Ello es debido a la diferencia
de presión, que se igualará y permitirá la
normal apertura de la puerta en pocos
minutos. Oirá un sonido de aspiración nada
más cerrar la puerta. Esto es perfectamente
normal.
ES Instrucciones de uso
26
Limpieza de los accesorios
Estantes de la puerta
Retirar todos los alimentos de los estantes de
la puerta.
Levantar la tapa del estante y retirarla
lateralmente.
Levantar el fondo del estante de la puerta
para retirarlo.
Recipiente de recogida (Molde):
Asegurarse de que el molde en la parte
posterior del aparato esté siempre limpio.
Soltar con suavidad el cierre del molde del
compresor ejerciendo una ligera presión,
ayudándose para ello de una herramienta (un
destornillador, por ejemplo), para poder
retirarlo.
Levantar el molde y secarlo con un trapo.
Volver a colocarlo siguiendo los pasos en
orden inverso.
Cajón para frutas y verduras y otros
cajones:
Para limpiar un cajón, tirar de él tanto como
sea posible, inclinarlo hacia arriba y, a
continuación, extraerlo completamente
(Figuras 10,11).
Filtro antiolores:
El filtro antiolores situado en la parte trasera
del compartimento de alimentos frescos
evita la formación de malos olores en los
productos.
Para limpiar el filtro antiolores, retire la
cubierta de plástico y deje el filtro bajo la luz
solar durante un día. El filtro se limpiará en
este período de tiempo. Fije la parte trasera
del filtro en su lugar (Figura 12). Realice esta
operación una vez al año.
Sustitución de la bombilla interior
(Figs. 8-9)
En caso de fallo de la bombilla, desenchufar
el frigorífico retirando el enchufe de la toma
de corriente.
A continuación, comprobar que la bombilla
esté bien enroscada en el casquillo. Volver a
colocar el enchufe y encender el frigorífico.
Si la luz sigue fallando, adquirir una bombilla
de 15 vatios (máx.) de casquillo de rosca E14
y colocarla. Deshágase inmediatamente de la
bombilla vieja cuidadosamente.
Limpieza y cuidado
de las superficies interiores y exteriores
Atención
Desconectar el disyuntor o desenchufar el
cable de alimentación siempre antes de
proceder a la limpieza del aparato.
Limpiar el exterior con agua tibia y un
detergente suave.
No emplear productos abrasivos o a base de
agentes ácidos.
Secar con un trapo el compartimento interior.
Trate de evitar que el agua entre en contacto
con las conexiones eléctricas del control de
temperatura o de la luz interior.
Si no se va a utilizar el aparato durante un
largo periodo de tiempo, desconecte el cable
de alimentación y retire todos los alimentos.
Limpiar el aparato y dejar la puerta abierta.
Para conservar el buen aspecto del
electrodoméstico, se pueden abrillantar el
exterior y los accesorios de la puerta con una
cera a base de silicona.
Limpiar el condensador en la parte posterior
del electrodoméstico una vez al año mediante
un cepillo o una aspiradora. La acumulación
de polvo provoca un aumento del consumo
energético.
Verificar regularmente las juntas de la puerta.
Limpiar únicamente con agua y secar
completamente.
ES Instrucciones de uso
Notas y consejos útiles
Refrigeración
Lavar los alimentos frescos y las
verduras antes de guardarlos en su
compartimento.
Envolver o empaquetar los alimentos, o
colocarlos en un recipiente adecuado
antes de guardarlos en el refrigerador.
Envolver los alimentos no aptos para
conservación a bajas temperaturas en bolsas
de polietileno (piñas, melones, pepinos,
tomates, etc.).
Los alimentos con fuerte olor o susceptibles
de adquirirlo deben ser envasados en
materiales herméticos o a prueba de olores.
Mantener los alimentos frescos separados
de los cocinados para evitar la contaminación
bacteriana.
No almacenar nunca carne fresca en el
frigorífico durante más de 2 o 3 días.
Retirar cualquier resto de alimentos en
conserva de su lata y guardarlo en un
recipiente adecuado.
Observar la fecha de caducidad indicada en
el envase del alimento.
No obstruya la circulación de aire en el
interior del aparato cubriendo los estantes.
No guarde sustancias peligrosas o
venenosas en el interior del frigorífico.
Verificar siempre el estado de los alimentos
almacenados durante largos periodos en el
refrigerador.
No almacenar alimentos frescos y cocinados
en un mismo recipiente.
Cer
rar la puerta inmediatamente después de
abrirla para evitar el consumo innecesario de
energía.
No utilizar objetos contundentes o afilados
para retirar las acumulaciones de hielo.
No depositar comida caliente en el
frigorífico.
Congelamiento
Dejar siempre que la comida se descongele
en un recipiente que permita el drenaje del
agua.
No exceder la capacidad máxima de
congelación permitida cuando congele
alimentos frescos (Ver la sección
“Congelación”).
No dar a los niños helados o cubitos de hielo
directamente del congelador.
La baja temperatura puede provocar
quemaduras en los labios.
No volver a congelar alimentos
descongelados; deben consumirse en 24
horas. Únicamente comida ya cocinada
puede volver a congelarse.
No retirar comida congelada con las manos
húmedas.
Únicamente guardar alimentos frescos y en
perfecto estado.
Usar siempre envases adecuados para
evitar la propagación de olores o el deterioro
de los alimentos.
Almacenar los alimentos precongelados
conforme a las instrucciones proporcionadas
en los envases.
Congelar alimentos cocinados en pequeñas
cantidades. Con ello se obtiene una rápida
congelación y se conserva la calidad de los
alimentos.
No congelar líquidos en botellas o
recipientes cerrados herméticamente.
Dichos recipientes o botellas pueden
estallar a bajas temperaturas.
• Llevar los alimentos precongelados en
bolsas adecuadas y colocarlos en el
congelador lo antes posible.
Descongelar siempre los alimentos
en el compartimento del frigorífico.
27
ES Instrucciones de uso
Ejemplos de Utilización
Vino blanco, cerveza y agua mineral Enfriar antes de usar
Plátanos No guardar en el frigorífico
Pescado o despojos Guardar sólo en bolsas de polietileno
Queso
Utilizar recipientes herméticos o bolsas de
polietileno. Para un mejor resultado sacar del
frigorífico una hora antes de consumir.
Melones
Guardar sólo durante un periodo de
tiempo breve. Utilizar envoltorios o
envases herméticos
Carne y aves crudas
No almacenar junto con alimentos delicados
tales como alimentos ya cocinados o leche
Asimismo, para evitar vibraciones o ruidos
molestos, comprobar que:
El aparato se apoya sobre los cuatro pies y
está nivelado.
El aparato no está en contac
to con la pared,
objetos cercanos y armarios o muebles de
cocina.
Las latas, botellas o platos dentro del
frigorífico no se tocan o solapan unos con
otros.
Todos los estantes y cajones se hallan
colocados de manera correcta dentro de los
compartimentos y las puertas del frigorífico.
Ruidos normales de funcionamiento
Su aparato emitirá ruidos de
funcionamiento perfectamente normales
producidos por el sistema de refrigeración
del mismo;
Los gorgoteos, silbidos, o burbujeos están
provocados por el líquido refrigerante que
circula por el sistema de refrigeración. Dichos
ruidos pueden oírse durante breves instantes
una vez detenido el compresor.
Los ruidos repentinos por chasquidos o
pequeñas descargas ocurren a causa de la
dilatación y contracción de las paredes
interiores o de algunos componentes dentro
de los compartimentos.
Los zumbidos y pitidos son emitidos por el
compresor. Estos ruidos son ligeramente más
altos cuando se pone en marcha el
compresor y se reducen al alcanzar el
aparato la temperatura de funcionamiento
correcta.
28
ES Instrucciones de uso
Resolución de problemas
1- El aparato no funciona a pesar de
estar encendido.
¡Compruebe que el cable de alimentación
está correctamente conectado!
¡Compruebe si la alimentación eléctrica es
correcta o si ha saltado algún disyuntor!
¡Verifique que el control de temperatura
esté correctamente ajustado!.
2- Hay una interrupción de la corriente
eléctrica.
Mantener cerradas las puertas del aparato.
Los alimentos congelados no se verán
afectados si la interrupción de la corriente es
de una duración inferior al “Tiempo de
Conservación sin Corriente” (en horas)
indicado en el folleto de Características
Técnicas. Si la interrupción supera dicho
periodo, comprobar el estado de los alimentos
y consumirlos de inmediato.
Puede también cocinar la comida
descongelada y volver a congelarla.
3- La luz interior no funciona.
Comprobar el suministro de corriente
eléctrica.
Comprobar la instalación de la bombilla.
Desenchufar el cable de alimentación antes
de verificar la bombilla.
(Ver también la sección “Sustitución de la luz
interior”
4- Otros malfuncionamientos posibles
No todos los fallos de funcionamiento requieren
la intervención de nuestro servicio técnico. A
menudo puede usted resolver el problema sin
recurrir dicho servicio.
Antes de solicitar la intervención de nuestro
personal, por favor compruebe si el fallo ha sido
causado por un manejo inadecuado del aparato.
Si es así, y solicita la intervención, se le cobrará
por la misma, incluso si el electrodostico se
halla aún en garana.
Si el problema persiste, por favor, póngase en
contacto con su distribuidor o su servicio técnico.
Por favor tenga a mano el tipo y el número de
serie de su aparato antes de llamar. La etiqueta
de datos técnicos se encuentra en el interior del
frigorífico.
29
Inversión de la puerta
Continúe en orden numérico (Figura 13).
Datos técnicos
Marca
Tipo de electrodoméstico COMBI FULL NO FROST
Capacidad bruta total (litros) 361
Capacidad utilizable total (litros) 312
Capacidad utilizable del freezer (litros) 68
Volumen útil del refrigerador 244
Capacidad de congelación (Kg./24 h) 5
Clasificación de energía (1) A
Consumo de potencia (Kwh./año) (2) 366
Autonomía (h) 15
Nivel de ruido [dB(A) a 1 pW] 41
Agente refrigerante ecológico R600 a
(1) Clase energética: A. . . G (A = económico. . . G = menos económico)
(2) (2) El consumo de potencia real depende de las condiciones de uso y la ubicación
del electrodoméstico.
ES Instrucciones de uso
30
Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos.
Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva
Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto
en el medio ambiente. Para mas información rogamos contacte con las autoridades
locales o regionales más próximas a su domicilio.
Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son
potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la
presencia de ciertas sustancias.

Transcripción de documentos

CNA34000 GB Instruction for use FR Notice d’utilisation ES Instrucciones de uso WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.  Do not use mechanic devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.  Do not destroy the refrigerating circuit.  Do not use electric appliances inside the food beeping compartment, others than those that might have been reccommended by the manufacturer. AVERTISSEMENT ! Afin de s’assurer du fonctionnement normal de votre réfrigérateur, contenant le réfrigérant R 600a qui contribue à la protection de l’environnement (inflammable dans certaines conditions seulement), il convient de respecter les règles suivantes :  Ne pas empêcher la circulation d’air autour de l'appareil.  Ne pas utiliser d'outils mécaniques ou autres dispositifs pour accélérer le processus de décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.  Ne pas abîmer le circuit réfrigérant.  Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation de denrées, à moins qu’ils soient conformes au type d'appareils recommandés par le fabricant. ADVERTENCIA Con el fin de garantizar el normal funcionamiento de su refrigerador, que hace uso de un refrigerante completamente inofensivo para el medio ambiente, el R600a (inflamable sólo bajo ciertas condiciones) es preciso que cumpla con las siguientes reglas:  Deje que el aire fluya libremente alrededor del aparato.  No acelere el proceso de descongelación por medios mecánicos distintos a los recomendados por el fabricante.  Evite dañar el circuito de enfriamiento.  No utilice aparatos eléctricos en el interior del compartimiento para alimentos distintos de los que pueda recomendar el fabricante. GB Index Safety comes first ! /1 Transport instructions; Disposal; Device Setup /2 Electrical connections /2 Get to know your device /3 Prior to startup /3 Setting the operating temperature /4 Cooling /4 Freezing; Making ice cubes /5 Defrosting /5 Replacing the interior light bulb /6 Cleaning and care /6 Practical tips and notes /7 Examples of use /8 Normal operating noises /8 What, if.... /9 Reversing the doors /9 Thechnical data /10 FR Index La sécurité d’abord ! /11 Instructions de transport; Mise au rebut /12 Installation de l’appareil /12 Branchements électriques /12 Apprendre à connaître votre appareil /13 Avant la mise en service /13 Réglage de la température de fonctionnement /14 Réfrigération /14 Congélation ; Fabrication de glaçons /15 Dégivrage /15 Remplacer l'ampoule intérieure /16 Nettoyage et entretien /16 Conseils pratiques et remarques /17 Exemples d’utilisation /18 Bruits normaux de fonctionnement /18 Et si… /19 Réversibilité des portes /19 Caractéristiques techniques /20 ES Índice La seguridad es lo primero /21 Instrucciones de traslado; Eliminación /22 Instalación del electrodoméstico /22 Conexiones eléctricas /22 Familiarizarse con el electrodoméstico /23 Antes de empezar /23 Ajuste de la temperatura de funcionamiento /24 Refrigeración /24 Congelación; Cubitos de hielo /25 Deshielo /25 Sustitución de la bombilla interior /26 Conservación y limpieza /26 Notas y consejos útiles /27 Ejemplos de uso /28 Ruidos normales de funcionamiento /28 Resolución de problemas /29 Inversión de las puertas /29 Datos técnicos /30 ES Instrucciones de uso Enhorabuena por elegir nuestro producto, el cual sin duda le proporcionará muchos años de buen servicio. La seguridad es lo primero Por favor, lea el manual de instrucciones detenidamente. En él encontrará información de importancia acerca del uso de su electrodoméstico. Si no se atiene a las instrucciones, podría perder el derecho a reparación gratuita durante el período de garantía. Por favor, guarde este manual en un lugar seguro y entréguelo a futuros usuarios en caso pertinente. • No conectar el electrodoméstico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los protectores de embalaje y traslado. • Si se transportó horizontalmente, dejar el aparato en posición vertical al menos 4 horas antes de conectarlo, para que el sistema se asiente. • Este dispositivo sólo debe utilizarse para su finalidad prevista, es decir, la conservación y congelación de alimentos. • No es recomendable la utilización de este dispositivo en lugares fríos no calefaccionados tales como garajes, invernaderos, cobertizos, cabañas, exteriores, etc. Ver ‘Ubicación’. • A la recepción del producto comprobar que éste no se halla dañado y que todas sus partes y accesorios se encuentran en perfecto estado. • No poner en funcionamiento un electrodoméstico averiado; en caso de duda consulte a su proveedor. • No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico. • No sentarse en el electrodoméstico ni subirse a él. No poner a los niños encima del electrodoméstico o sus partes extraíbles. • No colgarse de la puerta del electrodoméstico. • Su aparato no contiene refrigerantes a base de flúor (CFC/HCF), pero sí refrigerante isobutano (R600a), gas natural altamente compatible con el medio ambiente. El R600a es fácilmente inflamable. Por tanto, asegurarse de no dañar el circuito de refrigeración durante el traslado o el funcionamiento. En caso de avería: • Evitar las llamas, las fuentes de chispas y las sustancias inflamables. • Ventilar de inmediato la estancia en donde se encuentre el aparato. • El refrigerante en contacto con los ojos puede causar lesiones oculares. • No instalar el electrodoméstico en una estancia de menos de 10 metros cúbicos. • No arrojar el electrodoméstico al fuego. Su aislante contiene sustancias inflamables sin CFC. • Por favor, solicite a las autoridades locales información sobre recogida de residuos y centros de reciclaje disponibles. • • • • ADVERTENCIA: Mantener limpias y sin obstrucciones las aberturas de ventilación del armario del frigorífico o de la estructura incorporada. ADVERTENCIA: Utilizar sólo los dispositivos mecánicos u otros medios recomendados por el fabricante para acelerar el proceso de deshielo. ADVERTENCIA: Evitar provocar daños al circuito de refrigeración. ADVERTENCIA: No utilizar aparatos eléctricos dentro de los compartimentos para alimentos del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. Evitar todo contacto con el alambrado del condensador metálico situado en la parte posterior del electrodoméstico, ya que existe riesgo de lesiones. En caso de posible fallo del aparato, desenchufarlo de inmediato de la toma eléctrica. Antes de limpiar el aparato, siempre desenchufarlo de la toma eléctrica o desactivar el fusible. No tirar del cable, hacerlo del enchufe. Las reparaciones de los equipos eléctricos sólo deben ser realizadas por expertos cualificados. Si se encuentra dañado el cable de conexión, el fabricante o el servicio de atención al cliente deben sustituirlo para evitar peligros. 21 ES Instrucciones de uso Ubicación Instrucciones de traslado Coloque el electrodoméstico únicamente en estancias secas que dispongan de ventilación, tal como se ve en la ilustración. Evitar la luz solar directa o fuentes de calor tales como estufas o calentadores. Si ello no fuera posible, observar las siguientes distancias mínimas: Estufas eléctricas: 3,00 cm Calentadores: 3,00 cm. Aparatos de refrigeración: 2,50 cm. • Asegúrese de que hay suficiente circulación de aire para su electrodoméstico. • Compruebe que hay espacio suficiente en torno al aparato para garantizar la circulación de aire (figura 2). Monte ambos separadoresde plástico de pared suministrados junto con la aplicación, girándolos 1/4 de vuelta en el condensador en la parte trasera de la aplicación (figura 3). • El aparato debe estar situado sobre una superficie lisa. Los dos pies delanteros se pueden ajustar según sea necesario (figura 4). Para garantizar la verticalidad del frigorífico, ajustar los dos pies delanteros girándolos a derecha o izquierda hasta que el contacto con el suelo sea firme y seguro. El correcto ajuste de los pies evita vibraciones o ruidos excesivos. El frigorífico sólo se debe transportar en posición vertical. Antes de la ejecución de la prueba de funcionamiento en el negocio, el paquete de la aplicación debe encontrarse intacto. Después de transportarse en posición horizontal, el frigorífico sólo debe ponerse en funcionamiento pasadas 4 horas desde que se haya colocado de nuevo en posición vertical. El electrodoméstico debe estar protegido de la lluvia, la humedad y demás fenómenos meteorológicos. El fabricante no asume responsabilidad alguna en caso de ser ignoradas las instrucciones sobre seguridad. Eliminación Asegurarse de que el electrodoméstico queda inutilizado de inmediato. Extraer el enchufe y cortar el cable de corriente. Retirar o inutilizar cerraduras y pestillos antes de deshacerse del aparato. De esta manera evitará que los niños se queden encerrados y pongan en peligro sus vidas. Instalación del electrodoméstico • No operar su aplicación en habitaciones donde la temperatura pueda descender por debajo de los 10 °C por la noche y/o especialmente en invierno. A temperaturas inferiores, es posible que el aparato no funcione, reduciéndose el periodo de conservación de los alimentos. • La clase climática de su electrodoméstico se detalla en el folleto de Características Técnicas y en la etiqueta de datos técnicos en el interior del aparato. Se especifican las temperaturas ambiente de funcionamiento adecuadas, según se detalla a continuación. Clase climática Conexiones eléctricas Aviso Este electrodoméstico debe conectarse a una toma de tierra. • Compruebe que los tipos de corriente y voltaje locales corresponden a los indicados en la etiqueta de datos técnicos situada en el interior del electrodoméstico. • Sólo se puede garantizar la seguridad eléctrica del aparato cuando la toma de tierra de la vivienda se halla instalada en conformidad con la normativa vigente. • Instale el aparato de forma que el cable no quede atrapado bajo él, ya que podría resultar dañado. • Asegúrese de que el enchufe queda en una posición fácilmente accesible. No utilizar bases múltiples o cables de extensión. Temperaturas ambiente SN ………………….......+10 oC a 32 oC N ………………….......+16 oC a 32 oC ST ………………….......+18 oC a 38 oC T…………………….......+18 oC a 43 oC SN-ST…………….........+10 oC a 38 oC SN-T……………............+10 oC a 43 oC 22 ES Instrucciones de uso Detalles del electrodoméstico Antes de empezar Uso Antes de empezar a utilizar su electrodoméstico, deben comprobarse detenidamente los siguientes puntos para su seguridad: Se suministra a continuación información sobre los accesorios a modo de referencia. Éstos pueden no coincidir con los de su electrodoméstico. (Elemento 1) A) Compartimento refrigerador B) Compartimento congelador 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. • ¿Está correctamente colocado el aparato sobre el suelo? • Debe haber suficiente espacio para una buena circulación de aire. • ¿Está limpio el interior? (ver también la sección de “Conservación y limpieza”). • A continuación enchufar el aparato a la toma de corriente. Luz interior Estantes movibles Botellero para vinos Mando del termostato Tapa del cajón de frutas y verduras Cajón de frutas y verduras Compartimento para hielo Compartimento congelador Pies delanteros ajustables Compartimiento de lácteos Estantes de la puerta ajustables Bandeja para huevos Cajones de almacenamiento deslizables Estante para botellas Se activará el compresor, y la luz interior se encenderá al abrirse la puerta del frigorífico. No colocar alimentos en el frigorífico hasta que la temperatura haya alcanzado los niveles deseados. Cómo utilizar los accesorios Cajones de almacenamiento deslizantes (Fig. 1/13) Este accesorio ha sido diseñado para lograr un uso más eficiente del espacio de los estantes de la puerta. Mediante el desplazamiento de los mismos a izquierda o derecha, se pueden colocar botellas altas en el estante inmediatamente inferior. 23 ES Instrucciones de uso Fijación de la temperatura de funcionamiento Refrigeración (Elemento 5) Almacenamiento de los alimentos La temperatura de funcionamiento se regula mediante el mando de control de temperatura. El compartimento del refrigerador está destinado al almacenamiento de alimentos frescos y bebidas por un periodo de tiempo breve. Almacenar los productos lácteos en el compartimento destinado a tal efecto. Las botellas pueden guardarse en el portabotellas o en el estante para botellas de la puerta. La carne cruda se conserva mejor en bolsas de polietileno depositadas en el segundo estante superior del refrigerador. Dejar enfriar los alimentos y las bebidas calientes antes de introducirlos en el frigorífico. 1 = Ajuste de refrigeración mínimo (Ajuste más cálido) 5 = Ajuste de refrigeración máximo (Ajuste más frío) (O) Mín. = Nivel mínimo de refrigeración (Posición de máximo calor) Máx. = Nivel máximo de refrigeración (Posición de máximo frío) La temperatura media en el interior del frigorífico debería ser de unos +5ºC. Seleccione el ajuste en función de la temperatura deseada. Por favor, tenga en cuenta que habrá diferentes temperaturas en el área de refrigeración. La zona más fría se encuentra situada justo encima del compartimento de las verduras. La temperatura interior depende asimismo de la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de alimentos almacenados. Una apertura frecuente de la puerta provoca una subida de la temperatura del interior. Por este motivo, se recomienda cerrar la puerta lo antes posible después de cada uso. Atención Guardar alcohol concentrado sólo en posición vertical y firmemente cerrado. Atención No depositar en el electrodoméstico sustancias explosivas ni productos que contengan gases inflamables (botes de nata a presión, aerosoles, etc.). Existe riesgo de explosión. ¡Importante! • Las temperaturas de los compartimentos de congelación y refrigeración dependen de las condiciones ambientales. • Cuando el mando de ajuste del termostato está en la posición 5, es posible que los alimentos almacenados en el compartimiento de refrigeración se congelen. Existe un botón en la parte superior trasera del refrigerador. Para que su refrigerador funcione adecuadamente, asegúrese de que este botón se encienda cuando la temperatura ambiente disminuya por debajo de los 15ºC. Si la temperatura ambiente se encuentra por encima de los 15ºC puede colocar el botón en la posición de apagado a los efectos de ahorrar energía. (Figura 6) 24 ES Instrucciones de uso Congelación Cubitos de hielo Congelación de los alimentos El área de congelación aparece marcada con el símbolo Puede utilizar la aplicación para congelar comida fresca como también para almacenar comida pre-congelada. Por favor, remítase a las recomendaciones provistas en el envase de sus alimentos. Rellenar la cubitera hasta 3/4 de su capacidad y colocarla en el congelador. Cuando el agua se haya transformado en hielo, puede sacar los cubitos. Nunca utilizar objetos con punta o bordes afilados, como cuchillos o tenedores, para retirar los cubitos. ¡Existe riesgo de lesiones! Deje que los cubitos se derritan ligeramente, o introducir el extremo final de la bandeja en agua caliente durante unos instantes. Atención No congelar bebidas gaseosas ya que la botella puede estallar cuando el líquido en su interior se congele. Tener cuidado con productos congelados tales como cubos de hielo de colores. No superar la cantidad de alimentos que es capaz de congelar el frigorífico en 24 horas. Remítase al follero de características técnicas. Para mantener la calidad de los alimentos, la congelación de los mismos debe realizarse lo más rápidamente posible. De ese manera, no se excederá la capacidad de congelación y no aumentará la temperatura en el interior del congelador. Descongelamiento Este electrodoméstico es del tipo “sin escarcha”. Por lo tanto, no se acumulará escarcha en la zona de almacenamiento de alimentos. No obstante, cada vez que sea necesario se iniciará automáticamente un proceso de deshielo de la zona de evaporación del electrodoméstico. El agua se vierte en un depósito situado en la parte trasera del aparato y se evapora automáticamente gracias al calor del compresor (Figura 7). Asegúrese de que dicho depósito está correctamente sujeto encima del compresor. Atención Mantener los alimentos ya congelados separados de los recientes. Cuando se introduzcan alimentos calientes en el congelador, el compresor de refrigeración se mantendrá en funcionamiento hasta que estén completamente congelados, lo cual puede provocar temporalmente un enfriamiento excesivo del compartimento de refrigeración. Puede resultar difícil abrir la puerta del congelador justo después de haberla cerrado. No se preocupe. Ello es debido a la diferencia de presión, que se igualará y permitirá la normal apertura de la puerta en pocos minutos. Oirá un sonido de aspiración nada más cerrar la puerta. Esto es perfectamente normal. 25 ES Instrucciones de uso Sustitución de la bombilla interior Limpieza de los accesorios (Figs. 8-9) Estantes de la puerta En caso de fallo de la bombilla, desenchufar el frigorífico retirando el enchufe de la toma de corriente. A continuación, comprobar que la bombilla esté bien enroscada en el casquillo. Volver a colocar el enchufe y encender el frigorífico. Si la luz sigue fallando, adquirir una bombilla de 15 vatios (máx.) de casquillo de rosca E14 y colocarla. Deshágase inmediatamente de la bombilla vieja cuidadosamente. Retirar todos los alimentos de los estantes de la puerta. Levantar la tapa del estante y retirarla lateralmente. Levantar el fondo del estante de la puerta para retirarlo. Recipiente de recogida (Molde): Asegurarse de que el molde en la parte posterior del aparato esté siempre limpio. Soltar con suavidad el cierre del molde del compresor ejerciendo una ligera presión, ayudándose para ello de una herramienta (un destornillador, por ejemplo), para poder retirarlo. Levantar el molde y secarlo con un trapo. Volver a colocarlo siguiendo los pasos en orden inverso. Limpieza y cuidado de las superficies interiores y exteriores Atención Desconectar el disyuntor o desenchufar el cable de alimentación siempre antes de proceder a la limpieza del aparato. Limpiar el exterior con agua tibia y un detergente suave. No emplear productos abrasivos o a base de agentes ácidos. Secar con un trapo el compartimento interior. Trate de evitar que el agua entre en contacto con las conexiones eléctricas del control de temperatura o de la luz interior. Si no se va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, desconecte el cable de alimentación y retire todos los alimentos. Limpiar el aparato y dejar la puerta abierta. Para conservar el buen aspecto del electrodoméstico, se pueden abrillantar el exterior y los accesorios de la puerta con una cera a base de silicona. Limpiar el condensador en la parte posterior del electrodoméstico una vez al año mediante un cepillo o una aspiradora. La acumulación de polvo provoca un aumento del consumo energético. Verificar regularmente las juntas de la puerta. Limpiar únicamente con agua y secar completamente. Cajón para frutas y verduras y otros cajones: Para limpiar un cajón, tirar de él tanto como sea posible, inclinarlo hacia arriba y, a continuación, extraerlo completamente (Figuras 10,11). Filtro antiolores: El filtro antiolores situado en la parte trasera del compartimento de alimentos frescos evita la formación de malos olores en los productos. Para limpiar el filtro antiolores, retire la cubierta de plástico y deje el filtro bajo la luz solar durante un día. El filtro se limpiará en este período de tiempo. Fije la parte trasera del filtro en su lugar (Figura 12). Realice esta operación una vez al año. 26 ES Instrucciones de uso Notas y consejos útiles Refrigeración Congelamiento • Lavar los alimentos frescos y las verduras antes de guardarlos en su compartimento. • Envolver o empaquetar los alimentos, o colocarlos en un recipiente adecuado antes de guardarlos en el refrigerador. • Envolver los alimentos no aptos para conservación a bajas temperaturas en bolsas de polietileno (piñas, melones, pepinos, tomates, etc.). • Los alimentos con fuerte olor o susceptibles de adquirirlo deben ser envasados en materiales herméticos o a prueba de olores. • Mantener los alimentos frescos separados de los cocinados para evitar la contaminación bacteriana. • No almacenar nunca carne fresca en el frigorífico durante más de 2 o 3 días. • Retirar cualquier resto de alimentos en conserva de su lata y guardarlo en un recipiente adecuado. • Observar la fecha de caducidad indicada en el envase del alimento. • No obstruya la circulación de aire en el interior del aparato cubriendo los estantes. • No guarde sustancias peligrosas o venenosas en el interior del frigorífico. • Verificar siempre el estado de los alimentos almacenados durante largos periodos en el refrigerador. • No almacenar alimentos frescos y cocinados en un mismo recipiente. • Cerrar la puerta inmediatamente después de abrirla para evitar el consumo innecesario de energía. • No utilizar objetos contundentes o afilados para retirar las acumulaciones de hielo. • No depositar comida caliente en el frigorífico. • Dejar siempre que la comida se descongele en un recipiente que permita el drenaje del agua. • No exceder la capacidad máxima de congelación permitida cuando congele alimentos frescos (Ver la sección “Congelación”). • No dar a los niños helados o cubitos de hielo directamente del congelador. La baja temperatura puede provocar quemaduras en los labios. • No volver a congelar alimentos descongelados; deben consumirse en 24 horas. Únicamente comida ya cocinada puede volver a congelarse. • No retirar comida congelada con las manos húmedas. • Únicamente guardar alimentos frescos y en perfecto estado. • Usar siempre envases adecuados para evitar la propagación de olores o el deterioro de los alimentos. • Almacenar los alimentos precongelados conforme a las instrucciones proporcionadas en los envases. • Congelar alimentos cocinados en pequeñas cantidades. Con ello se obtiene una rápida congelación y se conserva la calidad de los alimentos. • No congelar líquidos en botellas o recipientes cerrados herméticamente. Dichos recipientes o botellas pueden estallar a bajas temperaturas. • Llevar los alimentos precongelados en bolsas adecuadas y colocarlos en el congelador lo antes posible. Descongelar siempre los alimentos en el compartimento del frigorífico. 27 ES Instrucciones de uso Ejemplos de Utilización Vino blanco, cerveza y agua mineral Plátanos Pescado o despojos Queso Melones Carne y aves crudas Enfriar antes de usar No guardar en el frigorífico Guardar sólo en bolsas de polietileno Utilizar recipientes herméticos o bolsas de polietileno. Para un mejor resultado sacar del frigorífico una hora antes de consumir. Guardar sólo durante un periodo de tiempo breve. Utilizar envoltorios o envases herméticos No almacenar junto con alimentos delicados tales como alimentos ya cocinados o leche Ruidos normales de funcionamiento Su aparato emitirá ruidos de funcionamiento perfectamente normales producidos por el sistema de refrigeración del mismo; Asimismo, para evitar vibraciones o ruidos molestos, comprobar que: • El aparato se apoya sobre los cuatro pies y está nivelado. • Los gorgoteos, silbidos, o burbujeos están provocados por el líquido refrigerante que circula por el sistema de refrigeración. Dichos ruidos pueden oírse durante breves instantes una vez detenido el compresor. • El aparato no está en contacto con la pared, objetos cercanos y armarios o muebles de cocina. • Las latas, botellas o platos dentro del frigorífico no se tocan o solapan unos con otros. • Los ruidos repentinos por chasquidos o pequeñas descargas ocurren a causa de la dilatación y contracción de las paredes interiores o de algunos componentes dentro de los compartimentos. • Todos los estantes y cajones se hallan colocados de manera correcta dentro de los compartimentos y las puertas del frigorífico. • Los zumbidos y pitidos son emitidos por el compresor. Estos ruidos son ligeramente más altos cuando se pone en marcha el compresor y se reducen al alcanzar el aparato la temperatura de funcionamiento correcta. 28 ES Instrucciones de uso Resolución de problemas Inversión de la puerta 1- El aparato no funciona a pesar de estar encendido. • ¡Compruebe que el cable de alimentación está correctamente conectado! • ¡Compruebe si la alimentación eléctrica es correcta o si ha saltado algún disyuntor! • ¡Verifique que el control de temperatura esté correctamente ajustado!. Continúe en orden numérico (Figura 13). 2- Hay una interrupción de la corriente eléctrica. Mantener cerradas las puertas del aparato. Los alimentos congelados no se verán afectados si la interrupción de la corriente es de una duración inferior al “Tiempo de Conservación sin Corriente” (en horas) indicado en el folleto de Características Técnicas. Si la interrupción supera dicho periodo, comprobar el estado de los alimentos y consumirlos de inmediato. Puede también cocinar la comida descongelada y volver a congelarla. 3- La luz interior no funciona. Comprobar el suministro de corriente eléctrica. Comprobar la instalación de la bombilla. Desenchufar el cable de alimentación antes de verificar la bombilla. (Ver también la sección “Sustitución de la luz interior” 4- Otros malfuncionamientos posibles No todos los fallos de funcionamiento requieren la intervención de nuestro servicio técnico. A menudo puede usted resolver el problema sin recurrir dicho servicio. Antes de solicitar la intervención de nuestro personal, por favor compruebe si el fallo ha sido causado por un manejo inadecuado del aparato. Si es así, y solicita la intervención, se le cobrará por la misma, incluso si el electrodoméstico se halla aún en garantía. Si el problema persiste, por favor, póngase en contacto con su distribuidor o su servicio técnico. Por favor tenga a mano el tipo y el número de serie de su aparato antes de llamar. La etiqueta de datos técnicos se encuentra en el interior del frigorífico. 29 ES Instrucciones de uso Datos técnicos Marca Tipo de electrodoméstico COMBI FULL NO FROST Capacidad bruta total (litros) 361 Capacidad utilizable total (litros) 312 Capacidad utilizable del freezer (litros) 68 Volumen útil del refrigerador 244 Capacidad de congelación (Kg./24 h) 5 Clasificación de energía (1) A Consumo de potencia (Kwh./año) (2) 366 Autonomía (h) 15 Nivel de ruido [dB(A) a 1 pW] 41 Agente refrigerante ecológico R600 a (1) Clase energética: A. . . G (A = económico. . . G = menos económico) (2) (2) El consumo de potencia real depende de las condiciones de uso y la ubicación del electrodoméstico. Este producto incorpora el símbolo de recogida selectiva de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Ello significa que este producto debe ser manipulado teniendo en cuenta la Directiva Europea 2002/96/EC, en orden de ser reciclado o recuperado para minimizar su impacto en el medio ambiente. Para mas información rogamos contacte con las autoridades locales o regionales más próximas a su domicilio. Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de ciertas sustancias. 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Beko CNA34000 El manual del propietario

Categoría
Enfriadores de bebidas
Tipo
El manual del propietario