Dell 1130 Laser Mono Printer Guía del usuario

Categoría
Impresión
Tipo
Guía del usuario
Copyright
Información sobre seguridad
Acerca de este manual del usuar
Funciones del nuevo producto
Introducción
Cómo comenzar
Configuración de red (sólo Dell 1
Configuración básica
Materiales y bandejas
Impresión
Herramientas de administración
Mantenimiento
Solución de problemas
Consumibles
Especificaciones
Apéndice
Glosario
www.dell.com | www.support.dell.com
Dell 1130
Dell 1130n
ahorro de energía
usar modo de ahorro de energía
ajustar
tamaño bandeja
atasco
consejos para evitar atascos de papel
eliminar papel
bandeja
ajustar ancho y largo
cambio del tamaño de la bandeja
carga de papel en bandeja manual
bandeja manual
carga
consejos para utilizar
uso de materiales especiales
Cable USB
controlador, instalación
cambie la proporción del documento
carga
materiales especiales
papel en bandeja 1
papel en bandeja manual
cartucho de tóner
almacenar
distribución del tóner
duración estimada
instrucciones de uso
no originales de Dell y rellenados
reemplazar el cartucho
configuración de favoritos, para impresión
configurar fuente
consumibles
consumibles disponibles
duración estimada del cartucho
pedir
reemplazar cartucho de tóner
controlador de impresora
funciones
convención
definir la resolución de impresión
Linux
descripción del panel de control
ahorro de energía
usar modo de ahorro de energía
ajustar
tamaño bandeja
atasco
consejos para evitar atascos de papel
eliminar papel
bandeja
ajustar ancho y largo
cambio del tamaño de la bandeja
carga de papel en bandeja manual
bandeja manual
carga
consejos para utilizar
uso de materiales especiales
Cable USB
controlador, instalación
cambie la proporción del documento
carga
materiales especiales
papel en bandeja 1
papel en bandeja manual
cartucho de tóner
almacenar
distribución del tóner
duración estimada
instrucciones de uso
no originales de Dell y rellenados
reemplazar el cartucho
configuración de favoritos, para impresión
configurar fuente
consumibles
consumibles disponibles
duración estimada del cartucho
pedir
reemplazar cartucho de tóner
controlador de impresora
funciones
convención
Copyright
La información contenida en este documento está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
© 2010 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
La reproducción del contenido de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc. queda estrictamente prohibida.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Sistema de gestión de tóner Dell son marcas
comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows Server son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Adobe y Acrobat Reader son marcas comerciales o marcas
registradas de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/u otros países.
Las otras marcas y denominaciones comerciales pueden aparecer en este documento para hacer referencia a las entidades
que poseen la titularidad de estas marcas y denominaciones de productos.
Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad sobre las marcas registradas y los nombres de marcas de terceros.
Consulte el archivo “LICENSE.txt en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código
abierto.
REV. 1.00
Información sobre seguridad
Estas advertencias y precauciones se incluyen para evitarle daños a usted y a otras personas, así como para prevenir
cualquier daño potencial del dispositivo. Asegúrese de que lee y comprende todas las instrucciones antes de utilizar el
dispositivo.
Utilice el sentido común para operar con cualquier dispositivo eléctrico y siempre que use la impresora. Siga todas las
advertencias e instrucciones marcadas en el producto y en la documentación adjunta. Cuando termine de leer esta sección,
guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
Importante símbolos de seguridad
Esta sección explica el significado de todos los iconos y signos del manual del usuario. Los símbolos de seguridad están en
orden, según el grado de peligro.
Explicación de todos los iconos y signos del manual del usuario:
Advertencia
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales graves o la
muerte.
Precaución
Situaciones peligrosas o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones corporales menores o daños
materiales.
No lo intente.
No lo desmonte.
No lo toque.
Desconecte el cable de la toma de pared.
Compruebe que el equipo esté conectado a tierra para evitar descargas eléctricas.
Comuníquese con el centro de servicio técnico para obtener ayuda.
Siga las instrucciones de manera explícita.
Entorno de funcionamiento
Advertencia
No utilice el cable de alimentación si está dañado o si
la toma eléctrica no es de tierra.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
No doble el cable de alimentación ni
coloque objetos pesados sobre él.
Pisar o poner un objeto pesado
encima del cable de alimentación
puede causar una descarga eléctrica o fuego.
No coloque nada encima de la máquina (agua, objetos
metálicos pequeños o pesados, velas, cigarrillos, etc.).
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
No quite los enchufes tirando del
cable; no sujete el enchufe con las
manos mojadas.
Podría producirse un cortocircuito o
un incendio.
Si el dispositivo se calienta demasiado, echa humo,
produce ruidos extraños o genera un olor raro,
apáguelo de inmediato y desconéctelo.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Precaución
Durante una tormenta eléctrica o un período Si el enchufe no sale con facilidad, no intente forzarlo.
largo sin uso, desconecte el enchufe de la
toma eléctrica.
Podría producirse un cortocircuito o un
incendio.
Llame a un electricista para que cambie la toma de
corriente, o podría producirse un corto circuito.
Tenga cuidado, la zona de salida del papel está caliente.
Podría sufrir quemaduras.
No permita que ningún animal toque el cable de
alimentación, del teléfono ni los cables de conexión con el
equipo.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio y/o daños
a su mascota.
Si se ha caído el dispositivo, o si la carcasa parece
dañada, desconecte el dispositivo de cualquier interfaz de
conexión y pida ayuda del personal de servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un
incendio.
Si el dispositivo no funciona correctamente después de
seguir estas instrucciones, desconecte el dispositivo de
cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal de
servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un
incendio.
Si el dispositivo experimenta un cambio repentino y
significativo de rendimiento, desconecte el dispositivo de
cualquier interfaz de conexión y pida ayuda del personal
de servicio calificado.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un
incendio.
Procedimientos
Precaución
No extraiga el papel a la fuerza durante
la impresión.
La impresora podría resultar dañada.
Cuando imprima grandes cantidades, la parte
inferior del área de salida del papel puede
calentarse. No permita que los niños lo toquen.
Los niños se podrían quemar.
Tenga cuidado de no introducir la mano
entre el dispositivo y la bandeja de
papel.
Puede lastimarse.
Cuando retire un atasco de papel, no utilice pinzas
ni objetos de metal afilados.
La impresora podría resultar dañada.
No bloquee los orificios de ventilación ni inserte
objetos en ellos.
Podría provocar una elevación de la temperatura de
los componentes que podría dañar el dispositivo o
provocar un incendio.
No permita que se apilen demasiados papeles en la bandeja
de salida.
La máquina se podría dañar.
Tenga cuidado para evitar cortes con el papel al
reponer el papel o eliminar los atascos.
Puede lastimarse.
El dispositivo de intercepción de la corriente de la impresora
es el cable de alimentación.
Para cortar el suministro de energía, retire el cable de
alimentación de la toma eléctrica.
Instalación/Desplazamiento
Advertencia
No coloque el dispositivo en un área con polvo, humedad o goteras.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Precaución
Al mover el dispositivo, apáguelo y
desconecte todos los cables; a
continuación, levante el dispositivo
No cubra el dispositivo ni lo sitúe en un lugar poco aireado, como
por ejemplo, un armario.
Si el dispositivo no está bien ventilado, podría provocar un incendio.
con la ayuda de al menos dos
personas.
El dispositivo se podría caer, provocando daños
en el mismo o en las personas.
No coloque el equipo sobre una superficie
inestable o inclinada.
El dispositivo se podría caer, provocando daños
en el mismo o en las personas.
Asegúrese de que enchufar el cable de alimentación a una toma
eléctrica de tierra.
En caso contrario, podría producirse un cortocircuito o un incendio.
El dispositivo debe conectarse a la potencia
eléctrica que se especifica en la etiqueta.
Si no está seguro y quiere comprobar qué
potencia eléctrica utiliza, póngase en contacto
con la compañía eléctrica.
No sobrecargue las tomas de alimentación y los cables
extensores.
Podría disminuir el rendimiento y producirse un cortocircuito o un
incendio.
Utilice un cable de línea telefónica AWG
[a]
núm. 26 o superior, si es necesario.
En caso contrario, la impresora podría resultar
dañada.
Por su seguridad, utilice el cable de alimentación que se
suministra con el dispositivo. Si utiliza un cable más largo de 2
metros con un dispositivo de 140 V, entonces la medida deberá ser
de 16 AWG o superior.
En caso contrario, podría dañar el dispositivo y producirse un
cortocircuito o un incendio.
[a]
AWG: Medida de cable americano
Mantenimiento/Comprobación
Precaución
Desconecte este producto de la toma antes de limpiar el interior
de la máquina. No limpie la máquina con benceno, disolvente
para pinturas ni alcohol; no pulverice agua directamente en el
interior de la máquina.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Mantenga los productos de
limpieza lejos del alcance
de los niños.
Los niños se podrían hacer
daño.
Cuando esté trabajando en el interior del dispositivo, para
cambiar suministros o limpiar el interior, no lo haga funcionar.
Puede lastimarse.
No desmonte, repare ni
vuelva a montar usted
mismo el dispositivo.
La impresora podría
resultar dañada. Llame a un técnico
certificado cuando el dispositivo
necesite una reparación.
Mantenga el cable de alimentación y la superficie de contacto del enchufe
limpios de polvo y agua.
Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
Para limpiar y utilizar el dispositivo,
siga estrictamente el manual del
usuario que se incluye con el
dispositivo.
En caso contrario, la impresora podría
resultar dañada.
No retire las tapas o cubiertas ajustadas con tornillos.
El dispositivo debería ser reparado únicamente por un técnico de servicio de
Dell.
Uso de los suministros
Precaución
No desmonte el cartucho de tóner.
El polvo de tóner puede resultar peligroso para los
humanos.
Cuando almacene suministros, como
cartuchos de tóner, manténgalos
alejados del alcance de los niños.
El polvo de tóner puede resultar
peligroso para los humanos.
No queme ninguno de los suministros, como el
cartucho de tóner o la unidad del fusor.
Se podría producir una explosión o un incendio.
El uso de suministros reciclados, como el tóner,
podría dañar la impresora.
En caso de daños provocados por el uso de
suministros reciclados, se aplicará una tarifa de
servicio.
Cuando cambie un cartucho de tóner o elimine un atasco de
papel, tenga cuidado de que el polvo del tóner no entre en
contacto con la piel o la ropa.
El polvo de tóner puede resultar peligroso para los humanos.
Acerca de este manual del usuario
Este manual del usuario brinda información básica sobre el dispositivo y explicaciones detalladas de uso.
Lea la información sobre seguridad antes de usar el dispositivo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo, consulte el capítulo sobre solución de problemas. (Consulte Solución de
problemas.)
Los términos utilizados en este manual del usuario se explican en el glosario. (Consulte Glosario.)
Es posible que las ilustraciones de este manual del usuario difieran de su dispositivo en función de las opciones o
los modelos.
Los procedimientos de este manual del usuario se basan principalmente en Windows XP.
Convención
En este manual, se utilizan algunos términos de manera intercambiable:
Documento es sinónimo de original.
Papel es sinónimo de material o material de impresión.
El término dispositivo se refiere a impresora o impresora multifunción.
En la siguiente tabla, se presentan las convenciones del manual:
Convención Descripción Ejemplo
Negrita Se emplea para texto de la pantalla o el nombre de los botones del
dispositivo.
Cancelar
Nota Se emplea para brindar información adicional o especificaciones
detalladas de funciones y características del dispositivo.
El formato de la fecha puede
variar según el país.
Precaución Se emplea para dar información a los usuarios sobre cómo proteger el
dispositivo contra posibles fallas o daños mecánicos.
No toque la parte inferior
verde del cartucho de tóner.
Nota al pie Se emplea para brindar más información detallada sobre una palabra o
una frase.
a. páginas por minuto
(“Referencia
cruzada”)
Guía a los usuarios a una página de referencia donde pueden obtener
información detallada.
(Consulte
Información adicional.)
Información adicional
En los siguientes recursos, electrónicos o impresos, encontrará más información acerca de cómo configurar y utilizar el
dispositivo.
Nombre del
material
Descripción
Guía rápida de
instalación
Esta guía contiene información sobre cómo configurar el dispositivo. Para preparar el dispositivo,
debe seguir las instrucciones de la guía.
Manual del
usuario
Este manual contiene instrucciones detalladas sobre cómo utilizar todas las funciones del dispositivo
e información sobre mantenimiento, solución de problemas y sustitución de consumibles.
Ayuda del
controlador de la
impresora
Sirve para proporcionarle información de ayuda sobre el controlador de la impresora e instrucciones
para configurar las opciones de impresión. (Consulte Uso de la Ayuda.)
Sitio web de Dell Si dispone de acceso a Internet, puede obtener ayuda, soporte técnico, controladores de impresora,
manuales e información sobre pedidos en los sitios web de Dell www.dell.com o
support.dell.com.
Funciones del nuevo producto
El dispositivo cuenta con numerosas funciones especiales que aumentan la calidad de los documentos que imprime.
Funciones especiales
Impresión con calidad y velocidad superiores
Puede imprimir con una resolución de hasta 1.200 x 600 ppp (Dell 1130) y de hasta 1.200 x 1.200 ppp
(Dell 1130n) de impresión real.
Dell 1130 imprime a una velocidad de hasta 18 ppm en papel de tamaño A4 y a una velocidad de hasta
19 ppm en papel de tamaño carta. Dell 1130n imprime a una velocidad de hasta 24 ppm en papel de
tamaño A4 y en papel de tamaño carta.
Manejo de diferentes tipos de materiales de impresión
La bandeja manual admite papel normal de varios tamaños, papel con membrete, sobres, etiquetas,
material de tamaño personalizado, postales y papel grueso.
La bandeja para 250 hojas admite papel común.
Creación de documentos profesionales
Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus documentos con palabras, como “Confidencial”.
(Consulte
Uso de marcas de agua.)
Impresión de pósters. El texto y los gráficos de las páginas del documento se amplían e imprimen en la
hoja. Luego, puede pegarlos para formar un póster. (Consulte
Impresión de pósters.)
Puede usar papeles con membrete y formularios preimpresos en papel común. (Consulte Uso de
superposiciones.)
Ahorre tiempo y dinero
Para ahorrar papel, puede imprimir varias páginas en una sola hoja. (Consulte Impresión de varias
páginas en una hoja.)
El dispositivo ahorra energía automáticamente, ya que reduce el consumo de energía cuando no está
en uso.
Para ahorrar papel, puede imprimir por las dos caras de la hoja (manual). (Consulte Impresión por las
dos caras del papel (manual).)
Impresión en diferentes entornos
Puede imprimir en sistemas Windows, Linux y Macintosh.
El dispositivo está equipado con una interfaz USB.
Dell 1130n incorpora una interfaz de red integrada 10/100 BaseTX.
IPv6
Esta impresora admite IPv6 (sólo Dell 1130n).
Funciones según el modelo
El dispositivo está diseñado para satisfacer todas las necesidades de los documentos, desde la impresión hasta las
soluciones de red más avanzadas para las empresas.
Entre las funciones según el modelo, se encuentran:
FUNCIONES Dell 1130 Dell 1130n
USB 2.0 de alta velocidad
[a]
Ethernet de interfaz de red 10/100 BaseTX LAN con cable
Impresión a dos caras (manual)
[a]
USB 1.1
(: incluidas, en blanco: no disponible)
Introducción
Este capítulo facilita una descripción general del dispositivo.
Este capítulo incluye:
Descripción general del dispositivo
Descripción general del panel de control
Descripción del panel de control
Descripción general del dispositivo
Vista frontal
Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo.
1
Bandeja de salida de documentos
6
Alimentador manual
2
Panel de control
7
Guía del alimentador manual
3
Asa de la cubierta frontal
8
Soporte de salida
4
Cubierta frontal
9
Cartucho de tóner
5
Bandeja 1
Vista posterior
Esta ilustración puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo.
1
Cubierta posterior
3
Puerto USB
2
Puerto de red
[a]
4
Toma de alimentación
[a]
Sólo Dell 1130n.
Descripción general del panel de control
Este panel de control puede ser diferente a su dispositivo en función del modelo.
1
Atasco Muestra el estado del atasco de la impresora. (Consulte Indicadores luminosos (LED).)
2
En
línea/Error
Muestra el estado de la impresora. (Consulte Indicadores luminosos (LED).)
3
Cancelar Detiene una operación en cualquier momento. Dispone también de otras funciones. (Consulte
Descripción del panel de control.)
4
Alimentación Conecta o desconecta el suministro eléctrico. (Consulte Descripción del panel de control.)
Descripción del panel de control
Indicadores luminosos (LED)
El color del LED indica el estado actual de la máquina.
Indicador Estado Descripción
Atasco (
)
Naranja Activado Se ha producido un atasco de papel. (Consulte
Solución de atascos de papel.)
En
línea/Error
(
)
Desactivado
La impresora no está en línea.
Verde Activado
El dispositivo está en el modo de ahorro de energía.
La impresora está en línea y puede recibir datos del equipo.
Intermitente
Cuando el indicador LED parpadea lentamente, significa que la impresora está
recibiendo datos del equipo.
Cuando el indicador LED parpadea rápidamente, significa que el dispositivo está
imprimiendo datos.
Rojo Activado
La cubierta está abierta. Cierre la cubierta.
No hay papel en la bandeja. Cargue papel en la bandeja.
El dispositivo se ha detenido a causa de un error grave.
El sistema sufre varios problemas. Si se produce este error, póngase en contacto
con el servicio técnico.
El cartucho de tóner está a punto de acabarse
[a]
. Se recomienda que sustituya
el cartucho de tóner. (Consulte
Sustitución del cartucho de tóner.)
Intermitente
Ha sucedido un error menor y el dispositivo está esperando a que se solucione.
Cuando se soluciona el problema, el dispositivo reanuda su funcionamiento.
El tóner está bajo. Sustituya el cartucho. La duración estimada del cartucho
[a]
está a punto de acabarse. Prepare un cartucho nuevo para cambiarlo. Para
mejorar la calidad de impresión temporalmente, puede redistribuir el tóner.
(Consulte
Distribución del tóner.)
[a]
La duración estimada del cartucho es el tiempo estimado que durará el cartucho de tóner e indica la capacidad
media de impresiones. Se ha diseñado en cumplimiento de la ISO/IEC
19752.
La cantidad de páginas puede verse
afectada por el entorno operativo, los intervalos de impresión y el tipo y el tamaño del material. Puede quedar una
cantidad de tóner en el cartucho aunque el LED rojo esté encendido y la impresora deje de imprimir.
Dell no recomienda el uso de cartuchos de tóner que no sean originales de Dell como cartuchos rellenados o
reciclados. Dell no se responsabiliza de la calidad de los cartuchos de tóner que no sean originales de Dell. La
garantía del equipo no cubre los servicios ni reparaciones necesarios derivados del uso de cartuchos de tóner no
originales de Dell.
Todos los errores de impresión aparecerán en la ventana del programa Monitor de estado de la impresora. Si el
problema persiste, llame al servicio técnico.
Botones
(Botón Cancelar)
Al pulsar
(Botón Cancelar), podrá:
Función Descripción
Impresión de la
página de
demostración
[a]
En modo Listo, pulse y mantenga pulsado este botón durante unos 2 segundos hasta que el indicador
de estado parpadee lentamente y, a continuación, suéltelo. (Consulte
Impresión de una página de
prueba.)
Impresión de la
hoja de
configuración
[b]
En modo Listo, pulse y mantenga pulsado este botón durante unos 5 segundos hasta que el indicador
de estado parpadee rápidamente y, a continuación, suéltelo. (Consulte
Impresión de un informe del
dispositivo.)
Impresión de
una hoja de
limpieza
[b]
En modo Listo, pulse y mantenga pulsado este botón durante unos 10 segundos hasta que el
indicador de estado parpadee lentamente y, a continuación, suéltelo. (Consulte
Limpieza de la parte
interna.)
Cancelar una
tarea de
impresión
Pulse
(botón Cancelar) durante la impresión. El indicador de estado rojo parpadea mientras la
tarea de impresión se borra de la impresora y el equipo. A continuación, el dispositivo vuelve al modo
Listo. Esta acción puede tardar un tiempo, en función del tamaño de la tarea de impresión.
Impresión Pulse (botón Cancelar) cada vez que cargue una hoja de papel en la
manual
bandeja manual cuando seleccione Alimentación manual para Origen desde la aplicación de
software.
[a]
Al imprimir la página de prueba de Dell 1130, también se imprimirá la hoja de configuración.
[b]
Sólo Dell 1130n.
(botón Alimentación)
Debe utilizarse este botón para encender y apagar el dispositivo.
Encendido del equipo
1. Conecte el cable de alimentación.
2. Pulse (botón Alimentación) en el panel de control.
Si desea apagar la alimentación, mantenga pulsado este botón durante 1 segundo.
Cómo comenzar
Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo conectado mediante USB y el software.
Este capítulo incluye:
Configuración del hardware
Impresión de una página de prueba
Software suministrado
Requisitos del sistema
Instalación del controlador de dispositivo conectado mediante USB
Uso compartido local del dispositivo
Configuración del hardware
En esta sección se indican los pasos necesarios para configurar el hardware, tal como se explica en la Guía rápida de
instalación. Asegúrese de leer primero la Guía rápida de instalación y siga los pasos a continuación:
Ubicación
1. Seleccione una ubicación estable.
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente para que el aire circule. Deje espacio
suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad.
No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Se puede imprimir a una altitud por debajo de los 1.000 m. Consulte el ajuste de altitud para optimizar la impresión.
(Consulte
Ajuste de altitud.)
Coloque el equipo sobre una superficie plana y estable, cuya inclinación no supere los 2 mm. En caso contrario, la
calidad de la impresión puede verse afectada.
2. Abra la caja del dispositivo y revise todos los elementos suministrados.
3. Retire la cinta de embalaje del dispositivo.
4. Instale el cartucho de tóner.
5. Cargue papel. (Consulte Carga de papel en la bandeja.)
6. Compruebe que el dispositivo tenga todos los cables conectados.
7. Encienda el dispositivo. (Consulte Encendido del equipo.)
Este equipo no funcionará si falla la corriente.
Impresión de una página de prueba
Imprima una página de prueba para asegurarse de que el dispositivo esté funcionando correctamente.
Para imprimir una página de prueba:
En el modo Listo, mantenga pulsado
(botón Cancelar) durante unos 2 segundos.
Software suministrado
Debe instalar el software de la impresora que se incluye en el CD suministrado después de configurar el dispositivo y
conectarlo al equipo. El CD incluye el software enumerado a continuación.
Sistema
operativo
Contenido
Windows
Controlador de la impresora: utilice este controlador para aprovechar al máximo las funciones de la
impresora.
Monitor de estado de la impresora: este programa permite supervisar el estado del dispositivo y
muestra avisos cuando se produce un error durante un proceso de impresión.
Utilidad de configuración de impresora (sólo Dell 1130n): este programa le permite configurar
otras opciones de la impresora desde el escritorio del ordenador.
Sistema de gestión de tóner Dell: muestra el estado de la impresora y el nombre de la tarea cuando
se envía un trabajo de impresión. La ventana Sistema de gestión de tóner Dell™ también muestra el nivel
de tóner restante y permite adquirir los cartuchos de tóner de recambio.
Utilidad de actualización de firmware: este programa le ayuda a actualizar el firmware de la
impresora.
SetIP (sólo Dell 1130n): utilice este programa para configurar las direcciones TCP/IP del dispositivo.
Macintosh
Controlador de la impresora: utilice este controlador para aprovechar al máximo las funciones de la
impresora.
Linux
Unified Linux Driver: utilice este controlador para aprovechar al máximo las funciones de la impresora.
Requisitos del sistema
Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes requisitos:
Microsoft® Windows®
El dispositivo admite los siguientes sistemas operativos Windows.
Requisitos (recomendados)
SISTEMA
OPERATIVO
CPU RAM
Espacio libre en la unidad
de disco duro
Windows 2000 Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128
MB)
600 MB
Windows XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server® 2003
Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB
(512 MB)
1,25-2 GB
Windows Server
2008
Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB
(2.048 MB)
10 GB
Windows Vista® Intel® Pentium® IV 3 GHz 512 MB
(1.024 MB)
15 GB
Windows 7 Intel® Pentium® IV a 1 GHz o superior, de 32 o 64 bits 1 GB (2 GB) 16 GB
Compatibilidad con gráficos DirectX® 9 con 128 MB de memoria (para habilitar el tema Aero)
Unidad DVD-R/W
Windows Server
2008 R2
Procesadores Intel® Pentium® a 1 GHz (x86) o a 1,4
GHz (x64) (2 GHz o superior)
512 MB
(2.048 MB)
10 GB
Internet Explorer® 5.0 o superior es el requisito mínimo para todos los sistemas operativos Windows.
Se necesitan derechos de administrador para instalar el software.
Windows Terminal Services es compatible con este dispositivo.
Macintosh
SISTEMA
OPERATIVO
Requisitos (recomendados)
CPU RAM
Espacio libre en la unidad
de disco duro
Mac OS X
10.3-10.4
Procesadores Intel
PowerPC G4/G5
128 MB para un equipo Mac basado
en PowerPC (512 MB)
512 MB para un equipo Mac basado
en Intel (1 GB)
1 GB
Mac
OS X 10.5
Procesadores Intel
Power PC G4/G5 a 867
MHz o superior
512 MB (1 GB) 1 GB
Mac
OS X 10.6
Procesadores Intel
1 GB (2 GB) 1 GB
Linux
Elemento Requisito (recomendado)
Sistema operativo RedHat Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64
bits)
Fedora
Core 2-10 (32/64 bits)
SuSE Linux 9.1 (32
bits)
OpenSuSE
9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2, 10.3, 11.0, 11.1 (32/64 bits)
Mandrake 10.0, 10.1 (32/64 bits)
Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 (32/64 bits)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10 (32/64 bits)
SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bits)
Debian 3.1, 4.0, 5.0 (32/64 bits)
CPU Pentium IV 2,4 GHz (Intel Core™2)
RAM 512 MB (1.024 MB)
Espacio libre en la unidad de disco duro 1 GB (2 GB)
Instalación del controlador de dispositivo
conectado mediante USB
Una impresora local es una impresora conectada directamente al equipo con un cable USB. Si el dispositivo está conectado
a una red, no tenga en cuenta los pasos siguientes y vaya a las indicaciones para instalar el controlador del dispositivo
conectado en red. (Consulte
Instalación del controlador de dispositivo conectado a la red.)
Utilice un cable USB de una longitud inferior a 3 m.
Windows
Puede instalar el software de la impresora con el método típico o personalizado.
Los pasos que se indican a continuación están recomendados para la mayoría de los usuarios que utilizan un dispositivo
conectado directamente al equipo. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de la impresora.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
Si aparece la ventanaAsistente para hardware nuevo encontrado durante la instalación, pulse Cancelar
y cierre la ventana.
2. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
El CD de software se ejecutará automáticamente y aparecerá en pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. Escriba
X:\Setup.exe, sustituyendo “X” por la letra de la unidad de CD/DVD. Haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 o Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio > Todos los programas >
Accesorios > Ejecutar.
Escriba X:\Setup.exe pero reemplace “X” por la letra de la unidad de CD/DVD y haga clic en Aceptar.
Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en Ejecutar Setup.exe, en el campo Instalar o ejecutar el programa, y haga clic en Continuar o
en en la ventana Control de cuentas de usuario.
3. Haga clic en Siguiente.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
4. Seleccione la instalación Típica para una impresora local. Luego, haga clic en Siguiente.
La instalación Personalizada permite seleccionar la conexión del equipo y los componentes individuales que se
instalarán. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Si su equipo no está conectado al ordenador, se abrirá la ventana siguiente.
Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en Siguiente y en No en la pantalla
siguiente. Comenzará la instalación y no se imprimirá la página de prueba al final de la instalación.
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según el dispositivo y
la interfaz en uso.
5. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si
desea imprimir una página de prueba, active esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo contrario, haga clic en
Siguiente y vaya al paso 7.
6. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en .
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
7. Haga clic en Finalizar.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, siga los pasos a continuación para reparar o volver a
instalar el controlador.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al equipo.
2. Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas > Dell > Impresoras Dell > el
nombre del controlador de la impresora > Mantenimiento.
3. Seleccione la opción que desea y siga las instrucciones que aparecen en la ventana.
Macintosh
El CD de software que se suministra con el dispositivo incluye el archivo PPD que permite usar el controlador CUPS o el
controlador Apple LaserWriter (disponible únicamente cuando se utiliza un dispositivo que admite el controlador
PostScript) para imprimir en un ordenador Macintosh.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
3. Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh.
4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. Haga doble clic en el icono Installer OS X.
6. Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
7. Se abre la ventana del instalador de Dell. Haga clic en Continue.
8. Seleccione Easy Install y haga clic en Install. Se recomienda Easy Install para la mayoría de los usuarios. Se
instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de la impresora.
Si selecciona Custom Install, puede elegir componentes individuales para instalar.
9. Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo, haga clic en
Continue.
10. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Quit.
11. Abra la carpeta Applications > Utilities > Print Setup Utility.
En Mac OS X 10.5-10.6, abra la carpeta Applications > System Preferences y haga clic en Print & Fax.
12. Haga clic en Add en Printer List.
En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en el icono+ y se mostrará una ventana emergente.
13. Para Mac OS X 10.3, seleccione la ficha USB.
En Mac OS X 10.4, haga clic en Default Browser y busque la conexión USB.
En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en Default y busque la conexión USB.
14. Para Mac OS X 10.3, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Dell en Printer Model y el
nombre de la impresora en Model Name.
Para Mac OS X 10.4, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Dell en Print Using y el
nombre de la impresora en Model.
En Mac OS X 10.5-10.6, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Select a driver to
use... y el nombre de la impresora en Print Using.
El dispositivo aparecerá en Printer List y quedará configurado como predeterminado.
15. Haga clic en Add.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Mac OS.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
3. Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh.
4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. Haga doble clic en el icono Installer OS X.
6. Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
7. Se abre la ventana del instalador de Dell. Haga clic en Continue.
8. Seleccione Uninstall y haga clic en Uninstall.
9. Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo, haga clic en
Continue
.
10. Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Quit.
Linux
Siga estos pasos para instalar el controlador desde Linux. Al instalar el controlador, también se instalará
automáticamente el paquete de Unified Linux Driver.
El CD de software provisto incluye el paquete Unified Linux Driver para utilizar la impresora con un equipo Linux de
manera fácil, con una interfaz de usuario basada en una herramienta de administración. (Consulte
Uso de Unified
Linux Driver Configurator.)
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba root en el Login e introduzca la contraseña del sistema.
Para instalar el software del dispositivo, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos
privilegios, consulte al administrador del sistema.
3. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
El CD de software se ejecutará automáticamente.
Si el CD de software no se ejecuta automáticamente, haga clic en el icono
situado en la parte inferior del
escritorio. Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba lo siguiente:
Si el CD de software es un disco maestro secundario y la ubicación que se montará es /mnt/cdrom,
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost Linux]#./install.sh
Si aún no puede ejecutar el CD del software, escriba lo siguiente, en secuencia:
[root@localhost root]#umount /dev/hdc
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
El programa de instalación se ejecuta automáticamente si se instaló y configuró un paquete de software
autoejecutable.
4. Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next.
5. Una vez terminada la instalación, haga clic en Finish.
El programa de instalación agregará el icono Unified Driver Configurator al escritorio y el grupo Unified Driver al menú
del sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que está disponible en el
menú del sistema o a la que puede acceder desde las aplicaciones de Windows del paquete del controlador, como
Unified Driver Configurator o Image Manager.
Instalación del controlador en el modo de texto:
Si no utiliza la interfaz gráfica o no ha podido instalar el controlador, debe usar el controlador en el modo de
texto.
Siga los pasos 1 a 3, luego, escriba [root@localhost Linux]# ./install.sh y, a continuación, siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla del terminal. La instalación se habrá completado.
Cuando desee desinstalar el controlador, siga las instrucciones de instalación que se indican arriba, pero escriba
[root@localhost Linux]# ./uninstall.sh en la pantalla del terminal.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde Linux.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “root” en el campo Login e introduzca la
contraseña del sistema.
Para desinstalar el controlador de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no
tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema.
3. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
El CD de software se ejecutará automáticamente.
Si el CD de software no se ejecuta automáticamente, haga clic en el icono
situado en la parte inferior del
escritorio. Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba:
Si el CD de software es un disco maestro secundario y la ubicación que se montará es /mnt/cdrom,
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost Linux]#./uninstall.sh
El programa de instalación se ejecuta automáticamente si se instaló y configuró un paquete de software
autoejecutable.
4. Haga clic en Uninstall.
5. Haga clic en Next.
6. Haga clic en Finish.
Uso compartido local del dispositivo
Siga los pasos siguientes para configurar los equipos para compartir el dispositivo de manera local.
Si el equipo host está conectado de forma directa con el dispositivo mediante un cable USB y también está conectado con
el entorno de red local, el equipo cliente conectado en la red local puede utilizar el dispositivo compartido a través del
equipo host para imprimir.
1
Equipo anfitrión Un equipo conectado directamente al dispositivo mediante un cable USB.
2
Equipos cliente Equipos que utilizan el dispositivo compartido a través del equipo anfitrión.
Windows
Configuración del equipo anfitrión
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte Instalación del controlador de dispositivo conectado mediante USB,
Instalación del controlador de dispositivo conectado a la red.)
2. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Windows XP/Server 2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Server 2008/Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras.
4. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora.
5. En Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista, pulse Propiedades.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús contextuales, seleccione
Propiedades de impresora
.
Si la opción Propiedades de impresora tiene la marca , puede seleccionar otros controladores de
impresora conectados a la impresora seleccionada.
6. Seleccione la ficha Compartir.
7. Compruebe Cambiar opciones de uso compartido.
8. Compruebe el Compartir esta impresora.
9. Complete el campo Nombre del recurso compartido. Haga clic en Aceptar.
Configuración del equipo cliente
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte Instalación del controlador de dispositivo conectado mediante USB,
Instalación del controlador de dispositivo conectado a la red.)
2. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3. Seleccione Todos los programas > Accesorios > Explorador de Windows.
4. Introduzca la dirección IP del equipo anfitrión en la barra de direcciones y pulse la tecla Intro del teclado.
Si el equipo anfitrión requiere un Nombre de usuario y una Contraseña, complete el Id. de usuario y la
contraseña de la cuenta del equipo anfitrión.
5. Haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora que desee compartir y seleccione Conectar...
6. Si aparece un mensaje que indica que se completó la configuración, haga clic en Aceptar.
7. Abra el archivo que desee imprimir y comience a imprimirlo.
Macintosh
Los pasos siguientes son para Mac OS X 10.5-10.6. Consulte la Ayuda de Mac para otras versiones de sistema
operativo.
Configuración del equipo anfitrión
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte Macintosh.)
2. Abra la carpeta Applications > System Preferences y haga clic en Print & Fax.
3. Seleccione la impresora que desea compartir en Printers list.
4. Seleccione Share this printer.
Configuración del equipo cliente
1. Instale el controlador de impresión. (Consulte Macintosh.)
2. Abra la carpeta Applications > System Preferences y haga clic en Print & Fax.
3. Haga clic en el icono+”.
Aparecerá una ventana con el nombre de la impresora compartida.
4. Seleccione su dispositivo y haga clic en Add.
Configuración de red (sólo Dell
1130n)
Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo conectado en red y el software.
Este capítulo incluye:
Entorno de red
Descripción de programas de red útiles
Uso de una red con cable
Instalación del controlador de dispositivo conectado a la red
Configuración de IPv6
Entorno de red
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como dispositivo de red.
En la siguiente tabla, se presentan los entornos de red compatibles con la impresora:
Elemento Requisitos
Interfaz de red Ethernet 10/100 Base-TX
Sistema operativo de red
Windows 2000/XP/Server 2003/Server 2008/Vista/7/2008 Server R2
Varios sistemas operativos Linux
Mac OS X 10.3-10.6
Protocolos de red
TCP/IPv4
DHCP, BOOTP
DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP
Impresión estándar TCP/IP (RAW), LPR, IPP
SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec
TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec)
(Consulte
Configuración de IPv6.)
Descripción de programas de red útiles
Existen diversos programas disponibles para establecer la configuración de un entorno de red.
Antes de utilizar los programas siguientes, configure la dirección IP.
Embedded Web Service
Servidor web incorporado en el dispositivo de red que permite:
Configurar los parámetros de red necesarios para conectar la impresora a diferentes entornos de red.
Personalizar la configuración del dispositivo.
(Consulte
Uso de Embedded Web Service (sólo Dell 1130n).)
SetIP
Este programa de utilidades permite seleccionar una interfaz de red y configurar manualmente las direcciones IP que se
utilizarán con el protocolo TCP/IP. (Consulte
Configuración de IP mediante el programa SetIP.)
TCP/IPv6 no es compatible con este programa.
Uso de una red con cable
Debe configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla en la red. En este capítulo se muestra cómo
conseguirlo.
Puede utilizar la red después de conectar un cable de red al puerto correspondiente de su equipo.
Impresión del informe de configuración de red
Puede imprimir un Informe de configuración de red desde el panel de control de la impresora el cual le mostrará la
configuración actual de la red del equipo. Esto lo ayudará a instalar una red y a solucionar problemas.
Para imprimir el informe:
En el modo Listo, mantenga pulsado
(botón Cancelar) durante unos 5 segundos. Podrá ver la dirección MAC y la
dirección IP de la impresora.
Por ejemplo:
Dirección MAC: 00:15:99:41:A2:78
Dirección IP: 192.0.0.192
Configuración de direcciones IP
Primero, debe configurar una dirección IP para impresiones en red y la administración de red. En la mayoría de casos,
se asignará de forma automática una nueva dirección IP mediante un servidor DHCP (Protocolo de configuración de host
dinámico) situado en la red.
En algunos casos deberá establecer la dirección IP manualmente. Esta dirección se denomina IP estática y a menudo es
necesaria en las Intranets corporativas por motivos de seguridad.
Asignación de IP de DHCP: conecte el dispositivo a la red y espere unos minutos a que el servidor DHCP le asigne
una dirección IP al dispositivo. A continuación, imprima el Informe de configuración de red como se explica más
arriba. Si el informe muestra que se modificó la dirección IP, significa que la tarea se realizó correctamente. Podrá
ver la nueva dirección IP en el informe.
Asignación de IP estática: utilice el programa SetIP para cambiar la dirección IP desde su ordenador.
En un entorno de oficina, le recomendamos que se ponga en contacto con el administrador de red para que configure
esta dirección.
Configuración de IP mediante el programa SetIP
Este programa sirve para configurar de forma manual la dirección IP de red del dispositivo, utilizando la dirección
MAC para comunicarse con el dispositivo. La dirección MAC es el número de serie del hardware de la interfaz de red y
lo encontrará en el Informe de configuración de red.
Para utilizar el programa SetIP, inhabilite temporalmente el firewall del ordenador antes de continuar. Para ello:
1. Abra Inicio > Todos los programas > Panel de control.
2. Haga doble clic en Centro de seguridad.
3. Haga clic en Firewall de Windows.
4. Deshabilite el firewall.
Instalación del programa
1. Introduzca el CD de software que se proporciona con el dispositivo. Cuando el CD del controlador se ejecute
automáticamente, cierre la ventana.
2. Inicie Windows Explorer y abra la unidad X. (X representa la unidad de CD/DVD.)
3. Haga doble clic en Application > SetIP.
4. Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa.
5. Haga clic en Aceptar. Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
6. Siga las instrucciones que aparecen en la ventana para completar la instalación.
Inicio del programa
1.
Conecte el dispositivo a la red mediante un cable de red.
2. Encienda el dispositivo.
3. En el menú Inicio de Windows, seleccione Todos los programas > Impresoras Dell > SetIP > SetIP.
4. Haga clic en el icono (el tercero de izquierda a derecha) en la ventana SetIP para abrir la ventana de
configuración TCP/IP.
5. Introduzca la información nueva de la impresora en la ventana de configuración como se indica a continuación. En
una intranet corporativa, puede necesitar que un administrador de red le facilite esta información antes de
continuar.
Dirección MAC: busque la dirección MAC del equipo en el Informe de configuración de red e
introdúzcala sin los dos puntos. Por ejemplo, 00:15:99:29:51:A8 será 0015992951A8.
Dirección IP: introduzca la dirección IP nueva para la impresora.
Por ejemplo, si la dirección IP del ordenador es 192.168.1.150, introduzca 192.168.1.X. (X es un número
entre 1 y 254 diferente a los de la dirección del ordenador.)
Másc. subred: introduzca la máscara de subred.
Puerta de enlace predeterminada: introduzca la puerta de enlace predeterminada.
6. Haga clic en Aplicar y, a continuación, haga clic en Aceptar. El equipo imprimirá automáticamente el Informe
de configuración de red. Confirme que todas las configuraciones son correctas.
7. Haga clic en Salir para cerrar el programa SetIP.
8. Si es necesario, reinicie el firewall del equipo.
Configuración de los parámetros de red
También puede configurar la red con los programas de administración de redes, como Embedded Web Service.
Restauración de la configuración predeterminada de fábrica
Es posible que necesite restablecer la configuración de la impresora a los valores predeterminados de fábrica cuando la
impresora que está utilizando está conectada a un entorno de red.
Restauración de la configuración predeterminada de fábrica
mediante Embedded Web Service
1.
Inicie el explorador web y especifique la nueva dirección IP del equipo en la ventana del explorador.
Por ejemplo:
2. Cuando se abra la ventana Embedded Web Service haga clic en Ajustes de red.
3. Haga clic en Restablecer. A continuación, haga clic en Borrar para la red.
4. Apague la impresora y vuelva a encenderla para aplicar la configuración.
Instalación del controlador de dispositivo
conectado a la red
Windows
Para configurar el controlador del dispositivo, siga los pasos que se indican a continuación.
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las
operaciones de la impresora.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado a la red.
2. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
El CD de software se ejecutará automáticamente y aparecerá en pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y, a continuación, en Ejecutar. Escriba
X:\Setup.exe, pero reemplace “X” por la letra de la unidad. Haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 o Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio > Todos los programas >
Accesorios > Ejecutar.
Escriba X:\Setup.exe pero reemplace “X” por la letra de la unidad y haga clic en Aceptar.
Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en Ejecutar Setup.exe, en el campo Instalar o ejecutar el programa, y haga clic en Continuar o
en en la ventana Control de cuentas de usuario.
3. Haga clic en Siguiente.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
4. Seleccione Instalación típica para una impresora en red. Luego, haga clic en Siguiente.
La Instalación personalizada le permite seleccionar la conexión del equipo y los componentes individuales que
desea instalar. Siga la guía que aparece en la ventana.
5. Aparecerá la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione de la lista la impresora que desea instalar y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Si no ve su impresora en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto
TCP/IP. para agregar la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto
y la dirección IP de la impresora.
Para confirmar la dirección IP del equipo, imprima un informe de configuración de red. Para ello, pulse el botón
(botón Cancelar) durante 5 segundos y suéltelo. (Ejemplo de dirección IP: 13.121.52.104.)
Para buscar un dispositivo compartido (ruta UNC), seleccione Impresora compartida (UNC) e introduzca de
manera manual el nombre compartido, o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón Examinar.
Si no encuentra su dispositivo en la red, desactive el firewall y haga clic en
Actualizar
.
En sistemas operativos Windows, haga clic en Inicio > Panel de control e inicie el firewall de Windows para
desactivar esta opción. Para otro sistema operativo, consulte el manual en línea.
6. Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si
desea imprimir una página de prueba, active esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo contrario, haga clic en
Siguiente y vaya al paso 8.
7. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en .
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
8. Haga clic en Finalizar.
Después de la configuración del controlador, puede activar el firewall.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, siga los pasos a continuación para reparar o volver
a instalar el controlador.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté encendido y conectado al equipo.
2. Desde el menú Inicio seleccione Programas o Todos los programas > Dell > Impresoras Dell > el
nombre del controlador de la impresora > Mantenimiento.
3. Seleccione la opción que desea y siga las instrucciones que aparecen en la ventana.
Macintosh
1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red. Además, la dirección IP del dispositivo debe
estar ya establecida.
2. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
3. Haga doble clic en el icono de CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh.
4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. Haga doble clic en el icono Installer OS X.
6. Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
7. Se abre la ventana del instalador de Dell. Haga clic en Continue.
8. Seleccione Easy Install y haga clic en Install. Se recomienda Easy Install para la mayoría de los usuarios. Se
instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de la impresora.
Si selecciona Custom Install, puede elegir componentes individuales para instalar.
9. Aparecerá el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo. Haga clic en Continue.
10. Una vez finalizada la instalación, haga clic en Quit.
11. Abra la carpeta Applications > Utilities > Print Setup Utility.
En Mac OS X 10.5-10.6, abra la carpeta Applications > System Preferences y haga clic en Print & Fax.
12. Haga clic en Add en Printer List.
En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en el icono+ y se mostrará una ventana emergente.
13. En Mac OS X 10.3, seleccione la ficha IP Printing.
En Mac OS X 10.4, haga clic en IP Printer.
En Mac OS X 10.5-10.6, haga clic en IP.
14. Seleccione Socket/HP Jet Direct en Printer Type.
Al imprimir un documento que contiene muchas páginas, para mejorar el rendimiento de impresión, seleccione
Socket en la opción Printer Type.
15. Introduzca la dirección IP del dispositivo en el campo Printer Address.
16. Escriba el nombre de la cola en el campo Queue Name. Si no conoce el nombre de la cola del servidor del
dispositivo, utilice la cola predeterminada.
17. Para Mac OS X 10.3, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Dell en Printer Model y el
nombre de la impresora en Model Name.
Para Mac OS X 10.4, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Dell en Print Using y el
nombre de la impresora en Model.
En Mac OS X 10.5-10.6, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Select a driver to
use... y el nombre de la impresora en Print Using.
El dispositivo aparecerá en Printer List y quedará configurado como predeterminado.
18.
Haga clic en Add.
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, desinstálelo y vuelva a instalarlo.
Siga estos pasos para desinstalar el controlador desde un Mac OS.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
3. Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del Macintosh.
4. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
5. Haga doble clic en el icono Installer OS X.
6. Introduzca la contraseña y haga clic en OK.
7. Se abre la ventana del instalador de Dell. Haga clic en Continue.
8. Seleccione Uninstall y haga clic en Uninstall.
9. Cuando aparezca el mensaje que advierte que se cerrarán todas las aplicaciones de su equipo, haga clic
en Continue.
10. Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Quit.
Linux
Instalar el controlador para Linux
1. Asegúrese de que el dispositivo esté enchufado y conectado a la red. Además, la dirección IP del dispositivo debe
estar ya establecida.
2. Inserte el CD de software suministrado en la unidad de CD/DVD.
3. Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del Linux.
4. Haga doble clic en la carpeta Linux.
5. Haga doble clic en el icono install.sh.
6. Se abre la ventana del instalador de Dell. Haga clic en Continue.
7. Se abrirá la ventana del asistente Agregar impresora. Haga clic en Next.
8. Seleccione Impresora de red y haga clic en el botón Search.
9. La dirección IP y el modelo de la impresora aparecerán en el campo de lista.
10. Seleccione el dispositivo y haga clic en Next.
Agregar una impresora de red
1. Haga doble clic en Unified Driver Configurator.
2. Haga clic en Add Printer...
3. Se abrirá la ventana Add printer wizard. Haga clic en Next.
4. Seleccione Network printer y haga clic en el botón Search.
5. La dirección IP y el modelo de la impresora aparecerán en el campo de lista.
6. Seleccione el dispositivo y haga clic en Next.
7. Introduzca la descripción de la impresora y haga clic en Next.
8. Una vez agregada la impresora, haga clic en Finish.
Configuración de IPv6
TCP/IPv6 únicamente es compatible en Windows Vista o superior.
Si la red IPv6 parece que no funciona, establezca todos los ajustes de red a los predeterminados de fábrica e
inténtelo de nuevo. (Consulte
Restauración de la configuración predeterminada de fábrica.)
Para usar el entorno de red de IPv6, realice el siguiente procedimiento para utilizar la dirección IPv6:
El dispositivo se suministra con la función IPv6 activada.
1. Conecte el dispositivo a la red mediante un cable de red.
2. Encienda el dispositivo.
3. Imprima un Informe de configuración de red desde el panel de control de la impresora el cual comprobará las
direcciones IPv6.
4. Seleccione Inicio > Panel de control > Hardware y sonido> Impresoras > Agregar impresora.
5. Haga clic en Agregar una impresora local en la ventana Agregar impresora.
6.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Si el equipo no funciona en el entorno de red, active IPv6. Consulte la siguiente sección.
Impresión del informe de configuración de red
Puede imprimir un Informe de configuración de red desde el panel de control de la impresora el cual le mostrará la
configuración actual de la red del equipo. Esto lo ayudará a instalar una red y a solucionar problemas.
Para imprimir el informe:
En el modo Listo, mantenga pulsado
(botón Cancelar) durante unos 5 segundos. Podrá ver la dirección MAC y la
dirección IP de la impresora.
Por ejemplo:
Dirección MAC: 00:15:99:41:A2:78
Dirección IP: 192.0.0.192
Configuración de direcciones IPv6
El dispositivo admite las siguientes direcciones IPv6 para la impresión y la administración en red.
Link-local Address: direcciones IPv6 locales configuradas automáticamente. (La dirección empieza con FE80.)
Stateless Address: dirección IPv6 configurada automáticamente por un enrutador de red.
Stateful Address: dirección IPv6 configurada por un servidor DHCPv6.
Manual Address: dirección IPv6 configurada manualmente por un usuario.
Configuración de dirección manual
1. Inicie un navegador web como Internet Explorer que sea compatible con direcciones IPv6 como URL. (Consulte Uso
de Embedded Web Service (sólo Dell 1130n).)
Para IPv4, escriba la dirección IPv4 (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el campo de dirección y pulse la tecla Intro o
haga clic en Ir.
2. Cuando se abra la ventana Embedded Web Service haga clic en Ajustes de red.
3. Haga clic en TCP/IP.
4. Habilite Dirección manual en la sección TCP/IPv6.
5. Seleccione el Prefijo de enrutador y haga clic en el botón Agregar. A continuación, el prefijo del enrutador se
introducirá automáticamente en el campo de dirección.
Introduzca el resto de la dirección. (Ej.: 3FFE:10:88:194::AAAA. “A” es el hexadecimal de 0 a 9, de A a F.)
6. Haga clic en el botón Aplicar.
Instalación del controlador de impresora
La instalación del controlador de la impresora de red en un entorno de red de IPv6 es la misma que en TCP/IPv4.
(Consulte
Instalación del controlador de dispositivo conectado a la red.)
Seleccione el puerto TCP/IP y, cuando se muestre la lista de dispositivos, seleccione la dirección IPv6 del dispositivo.
Uso de Embedded Web Service
1. Inicie un navegador web como Internet Explorer que sea compatible con direcciones IPv6 como URL.
2. Seleccione una de las direcciones IPv6 (Link-local Address, Stateless Address, Stateful Address, Manual
Address) desde Informe de configuración de red.
3. Introduzca las direcciones IPv6. (Ej.: http://[FE80::215:99FF:FE66:7701].)
La dirección debe escribirse entre corchetes “[]”.
Configuración básica
Una vez completada la instalación, puede ajustar la configuración predeterminada del dispositivo. Consulte la sección
siguiente si desea especificar o modificar valores. Este capítulo ofrece instrucciones detalladas para configurar el dispositivo.
Este capítulo incluye:
Ajuste de altitud
Configuración de la bandeja y el papel predeterminados
Cambio de la configuración de la fuente (sólo Dell 1130n)
Ajuste de altitud
La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual está determinada por la altitud a la que se
encuentra el dispositivo con respecto al nivel del mar. La información proporcionada a continuación lo guiará en la
configuración del dispositivo para obtener la mejor calidad de impresión. Antes de establecer el valor para la altitud,
averigüe la altitud donde está utilizando el dispositivo.
1. Alto 1
2. Alto 2
3. Alto 3
4. Normal
Para Dell 1130
1. Instale el controlador. (Consulte Instalación del controlador de dispositivo conectado mediante USB o Instalación del
controlador de dispositivo conectado a la red.)
2. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Windows XP/Server 2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Server 2008/Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras.
3. Seleccione el controlador del dispositivo y haga clic con el botón derecho para abrir Propiedades.
4. En las propiedades del controlador de la impresora, seleccione Opciones de dispositivo.
5. Seleccione las opciones necesarias en la lista desplegable Ajuste de altitud.
6. Haga clic en Aceptar.
Para Dell 1130n
Puede ajustar la altitud en Utilidad de configuración de impresora.
1. Se puede iniciar desde el menú Inicio, Programas o Todos los programas > Dell > Impresoras Dell > el
nombre del controlador de la impresora > Utilidad de configuración de impresora.
2. Seleccione las opciones necesarias en la lista desplegable Ajuste de altitud.
3. Haga clic en el botón Aplicar.
También se puede ajustar mediante Embedded Web Service.
Configuración de la bandeja y el papel
predeterminados
Puede seleccionar la bandeja y el papel que desea seguir utilizando para los trabajos de impresión.
En el equipo
Windows
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Windows XP/Server 2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Server 2008/Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras.
3. Haga clic con el botón secundario del ratón en el dispositivo.
4. En Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista, pulse Preferencias de impresión.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús contextuales, seleccione Preferencias de impresión.
Si la opción Preferencias de impresión tiene la marca , puede seleccionar otros controladores de
impresora conectados a la impresora seleccionada.
5. Haga clic en la ficha Papel.
6. Seleccione la bandeja y sus opciones, como el tamaño y el tipo de papel.
7. Pulse Aceptar.
Macintosh
Macintosh no admite esta función. Los usuarios de Macintosh deben cambiar de forma manual la configuración
predeterminada cada vez que deseen imprimir con otros ajustes de configuración.
1. Abra una aplicación de Macintosh y seleccione el archivo que desee imprimir.
2. Abra el menú File y haga clic en Print.
3. Vaya al panel Paper Feed.
4. Abra el menú File y haga clic en Print.
5. Vaya a Paper Feed.
6. Defina la bandeja correspondiente desde la cual desea imprimir.
7. Vaya al panel Paper.
8. Configure el tipo de papel de modo que se corresponda con el papel cargado en la bandeja desde la que desea
imprimir.
9. Haga clic en Print para imprimir.
Uso de la función de ahorro de energía
Cuando el dispositivo no se usa por un tiempo, utilice esta función para ahorrar energía.
Para Dell 1130
1. Instale el controlador. (Consulte Instalación del controlador de dispositivo conectado mediante USB o Instalación del
controlador de dispositivo conectado a la red.)
2. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Windows XP/Server 2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Server 2008/Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras.
3. Seleccione el controlador del dispositivo y haga clic con el botón derecho para abrir Propiedades.
4.
En las propiedades del controlador de la impresora, seleccione Opciones de dispositivo.
5. Seleccione la hora que desee en la lista desplegable Ahorro de energía.
6. Haga clic en Aceptar.
Para Dell 1130n
Puede cambiar el ahorro de energía en la Utilidad de configuración de impresora.
1. Se puede iniciar desde el menú Inicio, Programas o Todos los programas > Dell > Impresoras Dell > el
nombre del controlador de la impresora > Utilidad de configuración de impresora.
2. Haga clic en Ahorro de energía. Seleccione el valor apropiado de la lista desplegable y haga clic en Aplicar.
Cambio de la configuración de la fuente (sólo
Dell 1130n)
El dispositivo tiene una configuración de fuentes predeterminada en función de la región o el país.
Si desea cambiar la fuente o configurarla en condiciones especiales, como el entorno DOS, puede cambiar la configuración
de la fuente de la siguiente manera:
1. Asegúrese de haber instalado el controlador de la impresora con el CD de software suministrado.
2. Si es un usuario de Windows, puede iniciarla desde el menú Inicio, Programas o Todos los programas > Dell >
Impresoras Dell > el nombre del controlador de la impresora > Utilidad de configuración de impresora.
3. Haga clic en Tipo de emulación.
4. Seleccione la fuente preferida.
5. Haga clic en Aplicar.
En la información siguiente, se muestra la lista de fuentes apropiadas para los idiomas correspondientes.
Ruso: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic.
Hebreo: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (sólo en Israel).
Griego: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek.
Árabe y farsi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864, Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic.
OCR: OCR-A, OCR-B.
Materiales y bandejas
Este capítulo ofrece información sobre cómo cargar el material de impresión en el dispositivo.
Este capítulo incluye:
Selección de materiales de impresión
Cambio del tamaño de la bandeja
Carga de papel en la bandeja
Impresión de materiales especiales
Uso del soporte de salida del papel
Selección de materiales de impresión
Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel normal, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice
siempre material de impresión que cumpla con las directrices de uso del dispositivo.
Guías para seleccionar el material de impresión
El material de impresión que no cumpla con las directrices que se describen en este manual del usuario puede ocasionar
los siguientes problemas:
Baja calidad de impresión.
Aumento de atascos de papel.
Desgaste prematuro del dispositivo.
Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad y la humedad, son factores importantes que
pueden afectar el rendimiento del dispositivo y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de impresión, deberá
tener en cuenta lo siguiente:
El tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora se describen en las especificaciones de material de
impresión. (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Cómo obtener los resultados deseados: el material de impresión que elija deberá ser el adecuado para el tipo de
impresión que desee realizar.
Brillo: el material de impresión más blanco permite obtener copias impresas de mayor nitidez y contraste.
Homogeneidad de la superficie: según la homogeneidad o la rugosidad del material de impresión, se obtendrán
copias impresas de mayor o menor nitidez.
Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas las directrices que se describen en esta sección y aun
así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una manipulación incorrecta, a una
temperatura y a niveles de humedad no aceptables o a otras variables sobre las que no tenga control alguno.
Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión, asegúrese de que cumpla con los requisitos
especificados en este manual del usuario.
El uso de material de impresión que no cumpla con estas especificaciones podría ocasionar problemas que
requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio no cubren estas reparaciones.
La cantidad de papel que se coloca en la bandeja puede variar según el tipo de material que se usa. (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Tamaños de material compatibles en cada modo
Modo Tamaño Tipo Origen
Impresión a
una cara
Para obtener más información sobre los
tamaños del papel, consulte
Especificaciones
del material de impresión.
Para obtener más información sobre los
tipos del papel, consulte
Especificaciones
del material de impresión.
bandeja
1
bandeja
manual
Impresión a
doble cara
Carta, A4, Legal, US Folio, Oficio Plana, Color, Preimpreso, Reciclado, Bond,
Archivo
bandeja
(manual)
[a]
1
[a]
De 75 a 90 g/m
2
únicamente.
Cambio del tamaño de la bandeja
La bandeja está predeterminada en el tamaño Carta o A4, en función del país en el que se encuentre. Para cambiar el
tamaño, deberá ajustar las guías de papel.
1. Guía de soporte
2. Guía de longitud del papel
3. Bloqueo de la guía
4. Guía de ancho del papel
1. Con una mano presione y deslice el bloqueo de la guía y, con la otra mano, sujete juntas la guía de longitud de papel y
la de soporte. Deslice la guía de longitud de papel y la de soporte para colocarlas en la ranura correspondiente de
tamaño de papel.
2. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas antes de cargar el papel en la impresora.
Introduzca el papel en la bandeja.
3. Después de introducir el papel en la bandeja, ajuste la guía de extensión de modo que toque ligeramente la pila de
papel.
4. Apriete las guías de anchura del papel y deslícelas hasta la posición correcta para el tamaño del papel que cargará. Éste
está marcado en la parte inferior de la bandeja.
No empuje las guías de ancho más de lo necesario, ya que los materiales podrían deformarse.
Si no ajusta la guía de ancho del papel, se pueden producir atascos de papel.
No use papel con más de 6 mm abarquillamiento.
Carga de papel en la bandeja
Bandeja 1
1. Tire de la bandeja de papel. Ajuste el tamaño de la bandeja al del material que está colocando. (Consulte Cambio del
tamaño de la bandeja.)
2. Doble o abanique el borde de la pila de papel para separar las páginas antes de cargar el papel en la impresora.
3. Y coloque el papel con el lado que desea imprimir hacia abajo.
4. Defina el tipo y tamaño de papel para la bandeja 1. (Consulte Configuración de la bandeja y el papel
predeterminados.)
Si tiene problemas con la alimentación del papel, compruebe que este se ajusta a la especificación de material.
(Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Bandeja manual
La bandeja manual puede cargar tamaños y tipos de materiales de impresión especiales, como postales, tarjetas y
sobres. Es útil para la impresión de una sola página en papel con membrete o en papel de color.
Consejos para usar la bandeja manual
Si selecciona Alimentación manual en Origen en la aplicación de software, deberá pulsar (botón Cancelar)
cada vez que imprima una página y cargue un solo tipo, tamaño y gramaje de papel a la vez en la bandeja
manual.
Para prevenir atascos de papel, no añada papel durante la impresión. Esta regla también se aplica a otros tipos de
materiales de impresión.
El material de impresión debe cargarse con la cara de impresión hacia arriba, de manera que el extremo superior
entre en primer lugar en la bandeja manual. Además, deberá situarse en el centro de la bandeja.
Utilice siempre los materiales de impresión especificados para evitar atascos de papel y problemas en la calidad
de impresión. (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Aplane cualquier irregularidad que presenten las postales, los sobres y las etiquetas antes de cargarlas en la
bandeja manual.
1. Cargue el papel en la bandeja manual.
Al cargar papel, no lo fuerce sobre la superficie de la marca .
Para la impresión de materiales especiales, debe seguir las indicaciones de carga. (Consulte Impresión
de materiales especiales.)
Si ocurre una superposición de papel al imprimir con la bandeja manual, abra la bandeja 1 y quite las
hojas superpuestas. Luego, intente imprimir de nuevo.
Si el papel no se introduce correctamente al imprimir, introduzca el papel de forma manual hasta que se
inicie la alimentación automáticamente.
2. Presione las guías de papel de la bandeja manual y ajústelas a la anchura del papel. No presione con demasiada
fuerza o el papel se doblará, provocando un atasco de papel o una impresión torcida.
3. Para imprimir desde una aplicación, abra una aplicación e inicie el menú de impresión.
4. Abra Preferencias de impresión. (Consulte Abrir la preferencias de impresión.)
5. Pulse la ficha Papel en Preferencias de impresión y seleccione un tipo de original apropiado.
Por ejemplo, si desea utilizar una etiqueta, establezca el tipo de papel en Etiquetas.
6. En el origen del papel, seleccione Alimentación manual y luego pulse Aceptar.
7. Comience a imprimir desde la aplicación.
Si la impresión comprende varias páginas, cargue la siguiente página una vez impresa la primera y pulse
(botón Cancelar). Repita este procedimiento para cada página que vaya a imprimir.
Impresión de materiales especiales
La tabla siguiente muestra los materiales especiales disponibles para cada bandeja.
Al utilizar materiales especiales, le recomendamos que introduzca un papel cada vez. Compruebe la capacidad
máxima de entrada de los materiales en cada bandeja. (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Tipos Bandeja 1 Bandeja manual
Papel normal
Grueso
Fino
Bond
Papel de color
Tarjetas
Etiquetas
Transparencia
Sobres
Preimpreso
Algodón
Reciclado
Papel archivo
(: admitido, en blanco: no admitido)
Los tipos de material se muestran en Preferencias de impresión. Esta opción de tipo de papel permite establecer el tipo
de papel que se cargará en la bandeja. Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla. De este modo,
conseguirá la mejor calidad de impresión. De lo contrario, es posible que no se obtenga la calidad de impresión deseada.
Papel normal: papel normal de 60 a 120 g/m
2
.
Grueso: papel grueso de 90 g/m
2
.
Fino: papel fino de 60 a 70 g/m
2
.
Bond: papel bond de 105 a 120 g/m
2
.
Papel de color: papel de color de 75 a 90 g/m
2
.
Tarjetas: tarjetas de 105 a 163 g/m
2
.
Etiquetas: etiquetas de 120 a 150 g/m
2
.
Transparencia: papel de transparencias de 138 a 146 g/m
2
.
Sobres: sobres de 75 a 90 g/m
2
.
Preimpreso: papel preimpreso o con membrete de 75 a 90 g/m
2
.
Algodón: papel de algodón de 75 a 90 g/m
2
.
Reciclado: papel reciclado de 75 a 90 g/m
2
.
Cuando utilice papel reciclado, es posible que las copias se arruguen.
Papel archivo: papel de 70 a 90 g/m
2
. Si necesita guardar la impresión durante mucho tiempo, como en el caso de
los archivos, seleccione esta opción.
Sobre
La impresión satisfactoria de los sobres depende de la calidad de éstos.
Para imprimir en un sobre, el área del sello se encuentra en la parte izquierda, y el borde del sobre con el área del sello
se introduce primero en la impresora, en la parte central de la bandeja manual.
Si los sobres se imprimen con arrugas, pliegues o líneas negras, abra la cubierta posterior y tire de la palanca de
fijación y vuelva a imprimir. Mantenga abierta la cubierta posterior durante la impresión.
1. Palanca de fijación
Cuando seleccione sobres, tenga en cuenta los siguientes factores:
Gramaje: el gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m
2
, ya que podría producirse un atasco de papel.
Estructura: antes de imprimirlos, los sobres deben estar completamente planos, con menos de 6 mm de
abarquillamiento, y no deben contener aire.
Estado: los sobres no deben presentar arrugas, muescas ni ningún otro tipo de deterioro.
Temperatura: utilice sobres que sean compatibles con las condiciones de calor y presión de la impresora durante
su funcionamiento.
Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
No utilice sobres con sellos.
No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas, revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales
sintéticos.
No utilice sobres dañados o de baja calidad.
Asegúrese de que el cierre que hay en ambos extremos llegue hasta la esquina del sobre.
1. Aceptable
2. Inaceptable
Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa plegable que permite un cierre hermético
deben utilizar materiales adhesivos que soporten la temperatura de fusión de la impresora de aproximadamente 170
°C durante 0,1
segundos.
Las solapas y las bandas adicionales podrían arrugarse y producir atascos, e incluso
podrían ocasionar daños en el fusor.
Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a una distancia no superior a 15 mm de los
extremos del sobre.
No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre.
Transparencias
Para evitar daños en la impresora, utilice sólo transparencias diseñadas para impresoras láser.
Las transparencias que se utilicen en el dispositivo deben ser capaces de soportar la temperatura de fusión del
dispositivo.
Colóquelas sobre una superficie plana tras retirarlas de la impresora.
No deje transparencias sin usar en la bandeja de papel durante mucho tiempo. El polvo y la suciedad podrían
acumularse y causar manchas en la impresión.
Maneje con cuidado las transparencias para evitar que se corra la impresión o que queden los dedos marcados.
Para evitar que pierdan el color, no exponga las transparencias impresas a la luz solar durante mucho tiempo.
Asegúrese de que las transparencias no presenten arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados.
No utilice transparencias que se separen de la lámina posterior.
Para evitar que las transparencias se adhieran entre sí, no las coloque unas encima de otras a medida que se
imprimen.
Etiquetas
Para evitar daños en el dispositivo, utilice sólo etiquetas diseñadas para dispositivos láser.
Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los siguientes factores:
Adhesivos: el material adhesivo debe soportar la temperatura de fusión del dispositivo de aproximadamente
170 °C.
Disposición: utilice sólo etiquetas que no dispongan de refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden desprenderse
de las hojas con espacios entre las etiquetas, lo que puede ocasionar graves atascos de papel.
Abarquillamiento: antes de imprimirlas, debe comprobar que las etiquetas no estén arrugadas y que su
abarquillamiento no supere los 13 mm en cualquier dirección.
Estado: no utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones de separación.
Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre ellas. De lo contrario, éstas pueden desprenderse durante la
impresión y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo, además puede causar daños en componentes de la
impresora.
No cargue la misma hoja de etiquetas en la impresora más de una vez. El material adhesivo de las etiquetas está
diseñado para que se utilice una sola vez en el dispositivo.
No utilice etiquetas que se hayan desprendido de la hoja posterior o que presenten arrugas, burbujas de aire u otros
daños.
Tarjetas o papel de tamaño personalizado
Se pueden imprimir con esta impresora postales, tarjetas y otros materiales de tamaño personalizado.
No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea inferior a 76 mm de ancho o 127 mm de largo.
En la aplicación de software, defina los márgenes con un valor mínimo de 6,4 mm de los extremos del material.
Si el peso del papel es superior a 160 g/m
2
, intente imprimir en la cubierta posterior (cara arriba).
Papel con membrete o preimpreso
Una cara Doble cara
Bandeja 1 Cara de impresión hacia abajo Cara de impresión hacia arriba
Bandeja
manual
Cara de impresión hacia arriba Cara de impresión hacia abajo
El papel con membrete/preimpreso debe estar impreso con tintas no inflamables y resistentes al calor, que no se
diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones peligrosas cuando se someten a la temperatura de fusión de la impresora
(unos 170 °С) durante 0,1 segundos.
La tinta de los papeles con membrete/preimpreso no debe ser inflamable y no debe afectar a ninguno de los rodillos
de la impresora.
Los formularios y los papeles con membrete deben estar herméticamente sellados, en un envoltorio resistente a la
humedad, para evitar deformaciones durante su almacenamiento.
Antes de proceder a cargar el papel con membrete/papel preimpreso, compruebe que la tinta del papel está seca.
Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda puede desprenderse del papel preimpreso y reducir así la calidad de
impresión.
Foto
Asegúrese de que no utiliza papel de fotografía de inyección de tinta con este equipo. La máquina se podría dañar.
Satinado
Cargue una hoja cada vez en la bandeja manual, con la cara satinada hacia arriba.
Material recomendado: papel satinado (Carta) para esta impresora de HP Brochure Paper (Producto: Q6611A)
únicamente.
Material recomendado: papel satinado (A4) para esta impresora de HP Superior Paper 160 glossy (Producto:
Q6616A).
Uso del soporte de salida del papel
La superficie de la bandeja de salida podría calentarse si imprime muchas páginas seguidas. Asegúrese de no tocar la
superficie y no permita que los niños se acerquen a ella.
Las páginas impresas se apilan en el soporte de salida, y el soporte de salida ayudará a que éstas se alineen. La impresora
envía impresiones a la bandeja de salida de forma predeterminada. Si desea utilizar la bandeja de salida, asegúrese de
que la cubierta posterior está cerrada.
Si está utilizando papel A5, doble la bandeja de salida. De lo contrario, las páginas impresas podrían quedar mal
alineadas o atascadas.
Impresión
Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes.
Este capítulo incluye:
Características del controlador de la impresora
Impresión básica
Abrir la preferencias de impresión
Uso de la Ayuda
Uso de funciones especiales de impresión
Modificación de la configuración predeterminada de impresión
Configuración del dispositivo como predeterminado
Impresión a un archivo (PRN)
Impresión en Macintosh
Impresión en Linux
Los procesos detallados en este capítulo se basan principalmente en Windows XP.
Características del controlador de la impresora
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándar:
Selección de orientación, tamaño, origen y tipo de papel.
Cantidad de copias.
Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión. La tabla siguiente muestra una descripción general
de las funciones compatibles con los controladores de la impresora:
Es posible que algunos modelos o sistemas operativos no sean compatibles con ciertas funciones de la tabla siguiente.
Controlador de la impresora
Función Windows
Opción de calidad del dispositivo
Impresión de pósters
Varias páginas por cara
Impresión de folletos (manual)
Ajustar a página
Reducción y ampliación de impresión
Fuente diferente para la primera página
Marca de agua
Superposición
Impresión a doble cara (manual)
(: admitido, en blanco: no admitido)
Impresión básica
La impresora permite imprimir desde varias aplicaciones de Windows, Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión
pueden variar según la aplicación utilizada.
La ventana Preferencias de impresión que aparece en este Manual del usuario puede variar según el dispositivo
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de Preferencias de impresión es similar. Compruebe que el
sistema operativo sea compatible con su dispositivo. Consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en
Especificaciones de la impresora. (Consulte
Requisitos del sistema.)
Si selecciona una opción en Preferencias de impresión, es posible que vea una marca de advertencia, o
. Un signo de exclamación ( ) quiere decir que puede seleccionar esa opción determinada, aunque no se
recomienda, mientras que el signo
implica que no puede seleccionar esa opción debido al entorno o a la
configuración del equipo.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar para imprimir en diferentes aplicaciones de
Windows.
Impresión básica en Macintosh. (Consulte Impresión en Macintosh.)
Impresión básica en Linux. (Consulte
Impresión en Linux.)
La ventana Preferencias de impresión siguiente es para el Bloc de notas de Windows XP. Su ventana Preferencias de
impresión puede ser diferente, en función del sistema operativo o la aplicación que utilice.
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir.
3. Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.
Los ajustes básicos de impresión, incluidos el número de copias y el intervalo de impresión, se seleccionan en la
ventana Imprimir.
Para obtener el máximo rendimiento de las funciones que ofrece el controlador de la impresora, haga clic en
Propiedades o Preferencias en la ventana Imprimir para cambiar los ajustes de impresión. (Consulte
Abrir la
preferencias de impresión.)
4. Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o en Imprimir en la ventana Imprimir.
Cancelación de un trabajo de impresión
Si el trabajo de impresión está esperando en una cola de impresión, puede cancelarlo de la siguiente manera:
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Windows XP/Server 2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Server 2008/Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras.
3. En Windows 2000, XP, Server 2003 y Vista, haga doble clic en el dispositivo.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic con el botón secundario del ratón en el icono de la impresora >
menús contextuales > Ver lo que se está imprimiendo.
Si la opción Ver lo que se está imprimiendo tiene la marca , puede seleccionar otros controladores de
impresora conectados a la impresora seleccionada.
4. En el menú Documento, seleccione Cancelar.
También puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono del dispositivo ( ) en la barra de tareas de
Windows.
También puede cancelar el trabajo actual pulsando
en el panel de control.
Abrir la preferencias de impresión
Puede previsualizar los ajustes que seleccione en la parte superior de las Preferencias de impresión.
1. Abra el documento que desee imprimir.
2. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir.
3. Seleccione el dispositivo de la lista Seleccionar impresora.
4. Haga clic en Propiedades o Preferencias.
Uso de una configuración favorita
La opción Valores predet., que aparece en cada ficha de preferencias excepto en Dell, permite guardar la
configuración de preferencias actual para el futuro.
Para guardar una configuración de Valores predet.:
1. Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
2. Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada de texto Valores predet.
3. Haga clic en Agregar. Cuando guarda Valores predet., se guardan todas las configuraciones actuales del
controlador.
Si hace clic en Agregar, el botón Agregar cambia al botón Actualizar. Seleccione más opciones haciendo clic en
Actualizar y se añadirán los ajustes a Valores predet. que haya hecho.
Para utilizar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Valores predet. Ahora el dispositivo debe
imprimir de acuerdo con los valores de configuración establecidos.
Para eliminar la configuración guardada, selecciónela en la lista desplegable Valores predet. y haga clic en Eliminar.
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada del controlador de impresión seleccionando Establ.
valores predeter. en la lista desplegable Valores predet.
Uso de la Ayuda
Haga clic en el signo de interrogación en la esquina superior derecha de la ventana y haga clic en cualquier opción de la
cual quiera información. Seguidamente, aparecerá una ventana con información sobre la funcionalidad de la opción que se
facilita desde el controlador.
Si desea buscar información con una palabra clave, haga clic en la ficha Dell de la ventana Preferencias de impresión e
introduzca una palabra en la línea de entrada de la opción Ayuda. Para obtener información sobre los consumibles,
actualizaciones del controlador o información sobre el registro, entre otros, haga clic en los botones correspondientes.
Uso de funciones especiales de impresión
Las funciones especiales de impresión incluyen:
Impresión de varias páginas en una hoja.
Impresión de pósters.
Impresión de folletos (manual).
Impresión por las dos caras del papel (manual).
Cambie la proporción del documento.
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado.
Uso de marcas de agua.
Uso de superposiciones.
Opciones avanzadas.
Impresión de varias páginas en una hoja
Es posible seleccionar el número de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una
hoja, se reduce el tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible imprimir un máximo de 16
páginas en una hoja.
1.
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión.
(Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Básico, seleccione Varias páginas por cara de la lista desplegable Tipo.
3. Seleccione el número de páginas que desea imprimir por hoja (2, 4, 6, 9 ó 16) en la lista desplegable Páginas por
cara.
4. Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable Orden de páginas, si es necesario.
5. Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde en las páginas.
6. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
7. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Impresión de pósters
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un
documento de tamaño póster.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión.
(Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Básico, seleccione Impresión de pósteres de la lista desplegable Tipo.
3. Seleccione el diseño de página que desee.
Especificaciones del diseño de página:
Póster 2 x 2: el documento se ampliará y se dividirá en 4 páginas.
Póster 3 x 3: el documento se ampliará y se dividirá en 9 páginas.
Póster 4 x 4: el documento se ampliará y se dividirá en 16 páginas.
4. Seleccione el valor Superposición de pósteres. Especifique Superposición de pósteres en milímetros mediante
el botón de selección de la parte superior de la ficha Básico para que sea más fácil pegar las hojas.
5. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
6. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
7. Puede completar el póster pegando las hojas.
Impresión de folletos (manual)
Esta función permite imprimir un documento en las dos caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel
pueda doblarse por la mitad, después de la impresión, para generar un folleto.
Si desea imprimir un folleto, deberá imprimir en papel de tamaño Carta, Legal, A4, Folio u Oficio.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión.
(Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Básico y seleccione Impresión de folletos de la lista desplegable Tipo.
3. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
La opción Impresión de folletos no está disponible para todo los tamaños de papel. Para saber los tamaños de
papel disponibles para esta función, seleccione los tamaños disponibles en la opción Tamaño de la ficha Papel.
Si selecciona un tamaño de papel no disponible, se cancelará la opción de forma automática. Seleccione
únicamente un papel disponible (papel sin marcas ni ).
4. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
5. Después de la impresión, doble y grape las páginas.
Impresión por las dos caras del papel (manual)
Puede imprimir en ambas caras del papel (dúplex). Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento. Puede
utilizar esta función con papel de tamaño Carta, Legal, A4, Folio US u Oficio. (Consulte
Especificaciones del material de
impresión.)
Se recomienda no imprimir en ambas caras de materiales especiales, como etiquetas, sobres o papel grueso
para imprimir en ambos lados del papel. Se podría producir un atasco de papel o dañar la impresora.
La función de Impresión a doble cara (manual) sólo está disponible para la bandeja 1.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión.
(Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Avanzado.
3. En la sección Impresión a doble cara (manual), seleccione la opción de encuadernación deseada.
Ninguna
Margen largo: esta opción es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de documentos
impresos.
Margen corto: es el diseño convencional que se utiliza en los calendarios.
4. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo.
5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Si el dispositivo no tiene una unidad dúplex, deberá completar el trabajo de impresión manualmente. El dispositivo
imprime primero cualquier otra página del documento. Luego, aparece un mensaje en el equipo. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de impresión.
Cambie la proporción del documento
Es posible cambiar el tamaño de un documento para que se vea más grande o más pequeño en la página impresa si se
cambia el porcentaje por el deseado.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión.
(Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Papel.
3. Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada Porcentaje.
También puede hacer clic en las flechas arriba/abajo para seleccionar el ajuste de escala.
4. Seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo en Opciones papel.
5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado,
independientemente del tamaño del documento. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados
detalles de un documento de pequeño tamaño.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión.
(Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Papel.
3. Seleccione el tamaño de papel que desee en Ajustar a página.
4. Seleccione el Tamaño, el Origen y el Tipo en Opciones papel.
5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Uso de marcas de agua
La opción Marcas de agua permite imprimir texto en un documento existente. Por ejemplo, se pueden usar cuando
desee que aparezcan las palabras “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en letras grandes de color gris en diagonal,
en la primera página o en todas las páginas de un documento.
Hay varias marcas de agua predefinidas que se incluyen con el dispositivo. Puede modificarlas o puede añadir nuevas a
la lista.
Uso de una marca de agua existente
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de
impresión. (Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione la marca de agua deseada de la lista desplegable Marca de agua.
Verá la marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana de impresión.
Creación de una marca de agua
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de
impresión. (Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. En la ficha Avanzado, seleccione Editar... de la lista desplegable Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua.
3. Introduzca un texto en el cuadro Mensajes de marcas de agua. Puede introducir hasta 256 caracteres. El
mensaje se mostrará en la ventana de vista preliminar.
Cuando la casilla Sólo la primera página está seleccionada, la marca de agua se imprime sólo en la primera
página.
4. Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente, así como el nivel de la escala de grises, en la
sección Atributos de fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de agua en la sección Ángulo del
mensaje.
5. Haga clic en Agregar para añadir una nueva marca de agua a la lista Marcas de agua actuales.
6. Cuando haya acabado de editar, haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione Ninguna de la lista desplegable Marca de agua.
Modificación de una marca de agua
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de
impresión. (Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar... de la lista desplegable Marca de agua. Aparecerá la
ventana
Modificar marcas de agua
.
3. Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas de agua actuales y modifique los mensajes
de marcas de agua y las opciones.
4. Haga clic en Actualizar para guardar los cambios.
5. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Eliminación de una marca de agua
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de
impresión. (Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar... de la lista desplegable Marca de agua. Aparecerá la
ventana Modificar marcas de agua.
3. Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas de agua actuales y haga clic en Eliminar.
4. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Uso de superposiciones
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro del equipo como un archivo con
formato especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse como papel con
membrete. En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que contenga la misma
información que aparece en el membrete. Para imprimir una carta con el membrete de la empresa, no será necesario
cargar en el dispositivo el papel con el encabezamiento preimpreso. Simplemente imprima el membrete superpuesto en
el documento.
Creación de una nueva superposición de páginas
Para utilizar una superposición de páginas, debe crear una nueva que contenga el logotipo o imagen.
1. Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que desea utilizar en una nueva superposición de
página. Coloque los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como superposición.
2. Para guardar el documento como una superposición, vaya a las Preferencias de impresión. (Consulte Abrir la
preferencias de impresión.)
3. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione Editar... en la lista desplegable Texto. Aparecerá la ventana Editar
superposiciones.
4. En la ventana Editar superposiciones, haga clic en Crear.
5. En la ventana Guardar como, escriba un nombre de hasta ocho caracteres en el cuadro Nombre de archivo.
Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover.)
6. Haga clic en Guardar. El nombre aparecerá en la Lista de superposiciones.
7. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
8. El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro del ordenador.
El tamaño del documento de superposición debe ser igual al del documento que se va a imprimir con la
superposición. No cree ninguna superposición con marca de agua.
Uso de la superposición de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento. Para imprimir una superposición con un
documento:
1. Cree o abra el documento que desea imprimir.
2. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de
impresión. (Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
3. Haga clic en la ficha Avanzado.
4. Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista desplegable Texto.
5. Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista desplegable Texto, seleccione Editar... y haga clic
en Cargar. Seleccione el archivo de superposición que desea utilizar.
Si ha almacenado el archivo de superposición que desea usar en un recurso externo, también puede cargar el
archivo cuando accede a la ventana
Abrir
.
Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El archivo aparecerá en el cuadro Lista de
superposiciones y estará disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro Lista de
superposiciones.
6. Si es necesario, marque la casilla Confirmar superposición de páginas al imprimir. Si este cuadro está
activado, aparecerá una ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir, que le solicitará que
confirme si desea imprimir una superposición en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta se imprimirá automáticamente con el documento.
7. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
La superposición seleccionada se imprime en el documento.
La resolución del documento de superposición debe ser igual a la del documento en el que se imprimirá la
superposición.
Eliminación de una superposición de página
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1. En la ventana Preferencias de impresión, haga clic en Avanzado.
2. Seleccione Editar... en la lista desplegable Superposición.
3. Seleccione la superposición que desee eliminar del cuadro Lista de superposiciones.
4. Haga clic en Eliminar.
5. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, haga clic en .
6. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Opciones avanzadas
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión
específicas.
1. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las Preferencias de impresión.
(Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
2. Haga clic en la ficha Gráficos.
Las opciones que puede elegir varían según el modelo de la impresora.
Consulte la ayuda online para obtener información sobre cada opción de las Preferencias de impresión.
Fuente/Texto: seleccione Oscurecer texto para imprimir textos más oscuros que en un documento normal.
Utilice Todo el texto en negro para imprimir en totalmente en negro, independientemente del color que
aparezca en pantalla.
Avanzado (sólo Dell 1130n): puede definir una configuración avanzada haciendo clic en el botón Avanzado.
Opciones TrueType: esta opción determina los comandos que el controlador comunica a la impresora
acerca de cómo reproducir el texto en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con
el estado del documento.
Descargar como diseño: cuando se selecciona esta opción, el controlador descarga cualquier fuente
TrueType usada en el documento que no está almacenada (residente) en la impresora. Si después de
imprimir un documento, descubre que las fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione
Descargar como imagen de bits y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Descargar como
imagen de bits suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe®.
Descargar como una imagen de bits: si esta opción está seleccionada, el controlador descargará las
fuentes como imágenes de mapa de bits. Los documentos que contengan tipos de letra complicados,
como coreano o chino u otros, se imprimirán más rápidamente con esta configuración.
Imprimir como gráficos: si esta opción está seleccionada, el controlador descargará las fuentes
como gráficos. Al imprimir documentos con alto contenido gráfico y relativamente pocas fuentes
TrueType, el rendimiento de impresión (velocidad) mejora con esta opción seleccionada.
Usar fuentes de la impresora: si marca Usar fuentes de la impresora, la impresora utilizará las
fuentes guardadas en su memoria (fuentes residentes) para imprimir el documento, en vez de descargar las
fuentes utilizadas en el documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo, la selección de esta
opción puede acelerar la impresión. Cuando se utiliza la opción Fuentes de la impresora, la impresora trata
de hacer coincidir las fuentes del documento con las fuentes almacenadas en la memoria. Sin embargo, si
utiliza fuentes en el documento diferentes a las de la impresora, la impresión diferirá del documento de la
pantalla.
Controlador de gráficos: Resolución del contorno permite destacar el borde de los textos y las líneas finas
para mejorar la legibilidad.
Modo Ahorro: si selecciona esta opción, aumentará la duración del cartucho de tóner y disminuirá el costo por
página, sin reducir demasiado la calidad de la impresión.
Configuración de la impresora: si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las
especificaciones indicadas en el dispositivo.
Activado: seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página.
Desactivado: seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando imprime un documento.
Oscuridad: esta opción ajusta la densidad del tóner en las impresiones. Los valores son Normal, Claro y
Oscuro.
Para Dell 1130n, puede cambiar el contraste en la Utilidad de configuración de impresora.
3. Haga clic en Aceptar o Imprimir hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Modificación de la configuración
predeterminada de impresión
La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre los valores que se especifiquen en el controlador de
impresión. En primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles en la aplicación de software y, a
continuación, los valores restantes en el controlador de impresión.
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Windows XP/Server 2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Server 2008/Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras.
3. Haga clic con el botón secundario del ratón en el dispositivo.
4. En Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista, pulse Preferencias de impresión.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, en los menús contextuales, seleccione Preferencias de impresión.
Si la opción Preferencias de impresión tiene la marca , puede seleccionar otros controladores de impresora
conectados a la impresora seleccionada.
5. Cambie la configuración de cada ficha.
6. Haga clic en Aceptar.
Si desea cambiar la configuración para cada trabajo de impresión, hágalo en las Preferencias de impresión.
Configuración del dispositivo como
predeterminado
1. Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2. En Windows 2000, seleccione Configuración > Impresoras.
En Windows XP/Server 2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Server 2008/Vista, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras.
3. Seleccione el dispositivo.
4. Haga clic con el botón secundario en su dispositivo y seleccione Establecer como impresora predeterminada.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2
Si la opción Establecer como impresora predeterminada tiene la marca , puede seleccionar otros
controladores de impresora conectados a la impresora seleccionada.
Impresión a un archivo (PRN)
En alguna ocasión necesitará guardar la información de impresión en un archivo.
Para crear un archivo:
1. Marque la casilla Imprimir a un archivo en la ventana Imprimir.
2. Haga clic en Imprimir.
3. Escriba la ruta de destino y el nombre de archivo y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Por ejemplo c:\Temp\nombre de archivo.
Si únicamente escribe el nombre del archivo, este se guardará automáticamente en Mis documentos. La carpeta
guardada puede variar según el sistema operativo que utilice.
Impresión en Macintosh
Este capítulo explica cómo imprimir con Macintosh. Debe configurar el entorno de impresión antes de imprimir.
Conectado mediante USB. (Consulte Macintosh.)
Conectado en red. (Consulte Macintosh.)
Impresión de un documento
Al imprimir con un equipo Macintosh, es necesario comprobar la configuración del controlador de la impresora en cada
aplicación que utilice. Siga los pasos a continuación para imprimir desde un equipo Macintosh:
1. Abra una aplicación y seleccione el archivo que desee imprimir.
2. Abra el menú File y haga clic en Page Setup (Document Setup en algunas aplicaciones).
3. Seleccione el tamaño del papel, la orientación, la escala y otras opciones, y asegúrese de que ha seleccionado el
dispositivo. Haga clic en OK.
4. Abra el menú File y haga clic en Print.
5. Elija el número de copias que desea e indique las páginas que desea imprimir.
6. Haga clic en Print.
Cambio de la configuración de la impresora
Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con el dispositivo.
Abra una aplicación y seleccione Print en el menú File. El nombre del dispositivo que aparece en la ventana de
propiedades puede variar según el dispositivo que se utilice. La composición de la ventana de propiedades de la
impresora es similar a lo siguiente, salvo por el nombre.
Las opciones de configuración pueden variar en función de las impresoras y la versión de Mac OS.
Layout
La ficha Layout contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. Puede
imprimir varias páginas en una sola hoja. Seleccione Layout en la lista desplegable de Orientation para acceder a
las opciones que se muestran a continuación.
Pages per Sheet: esta opción determina la cantidad de páginas que se imprimirán en una página. (Consulte
Impresión de varias páginas en una hoja.)
Layout Direction: esta opción permite seleccionar la dirección de impresión en una página, similar a los
ejemplos de UI.
Border: esta opción permite imprimir un borde alrededor de cada página de la hoja.
Reverse Page Orientation: esta opción permite rotar el papel 180 grados.
Gráficos
La ficha Graphics proporciona opciones para seleccionar Resolution. Seleccione Graphics en la lista desplegable de
Orientation para acceder a las opciones gráficas.
Resolution (Quality): esta opción permite seleccionar la resolución de impresión. Cuanto mayor sea la
resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta,
es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento.
Darkness: esta opción permite mejorar las impresiones. Las opciones disponibles son Normal, Light y Dark.
Paper
Configure Paper Type de modo que se corresponda con el papel cargado en la bandeja desde la que desea
imprimir. De este modo, conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de impresión distinto,
seleccione el tipo de papel que corresponda.
Printer Settings
La pestaña Printer Settings incluye las opciones Toner Save Mode, Reprint When Jammed y Power Save.
Seleccione Printer Settings de la lista desplegable Orientation para acceder a las siguientes funciones.
Toner Save Mode: si selecciona esta opción, aumentará la duración del cartucho de tóner y disminuirá el costo
por página, sin reducir demasiado la calidad de la impresión.
Printer Setting: si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las especificaciones
indicadas en el dispositivo.
On: seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página.
Off: seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando imprime un documento.
Reprint When Jammed: si se selecciona esta opción, el dispositivo guarda la imagen de la página impresa hasta
que la impresora indica que la página salió correctamente. Si se produce un atasco de papel, la impresora volverá
a imprimir la última página enviada desde el ordenador una vez solucione el atasco. (Sólo Dell 1130.)
Power Save: si se selecciona esta opción, la impresora pasa al modo de ahorro de energía después del tiempo
seleccionado.
Impresión de varias páginas en una hoja
Puede imprimir más de una página en una única hoja de papel. Esta función proporciona un modo económico de
imprimir borradores.
1. Abra una aplicación y seleccione Print en el menú File.
2. Seleccione Layout en la lista desplegable de Orientation. En la lista desplegable Pages per Sheet, seleccione la
cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja.
3. Seleccione las otras opciones que desea utilizar.
4. Haga clic en Print. La impresora imprimirá la cantidad de páginas seleccionada en cada cara del papel.
Impresión en Linux
Impresión desde las aplicaciones
Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales usted podrá imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS).
Podrá imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones.
1. Abra una aplicación y seleccione Print en el menú File.
2. Seleccione Print directamente con lpr.
3. En la ventana LPR GUI, seleccione el nombre del modelo del dispositivo de la lista de impresoras y haga clic en
Properties.
4. Cambie las propiedades del trabajo de impresión mediante las cuatro fichas que se muestran en la parte superior de
la ventana.
General: permite seleccionar el tamaño del papel, el tipo de papel y la orientación de los documentos. Habilita la
función de doble cara, agrega portada y contraportada, y cambia el número de las páginas por hoja.
Text: permite especificar los márgenes de la página y definir las opciones de texto, como el espaciado y la
distribución en columnas.
Graphics: permite definir las opciones de imagen empleadas al imprimir imágenes y archivos, como las opciones
de color y el tamaño y la posición de las imágenes.
Advanced: permite configurar la resolución de impresión, el origen del papel y las funciones especiales de
impresión.
Si la opción aparece atenuada, significa que no está admitida en la función.
5. Haga clic en Apply para aplicar los cambios y cerrar la ventana Properties.
6. Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para iniciar la impresión.
7. Aparecerá la ventana Printing, que permitirá supervisar el estado del trabajo de impresión.
Para anular el trabajo actual, haga clic en Cancel.
Impresión de archivos
Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo con el controlador CUPS estándar, directamente desde la
interfaz de la línea de comandos. Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete del controlador
reemplazará la herramienta lpr estándar por un programa LPR mucho más fácil de usar.
Para imprimir cualquier archivo de documento:
1. Escriba lpr <nombre_archivo> en la línea de comandos shell de Linux y pulse Intro. Aparecerá la ventana LPR GUI.
Si únicamente escribe Ipr y pulsa Enter, primero se muestra la ventana Select file(s) to print. Elija los archivos
que desea imprimir y haga clic en Open.
2. En la ventana LPR GUI, seleccione el dispositivo de la lista y cambie las propiedades del trabajo de impresión.
3. Haga clic en OK para empezar a imprimir.
Configuración de las propiedades de la impresora
En la ventana Printer Properties de Printers configuration, podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora.
1. Abra Unified Driver Configurator.
Si es necesario, vaya a Printers configuration.
2.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras disponibles y haga clic en Properties.
3. Se abrirá la ventana Printer Properties.
En la parte superior de esta ventana aparecen estas cinco fichas:
General: permite cambiar la ubicación y el nombre de la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha
aparece en la lista de impresoras en Printers configuration.
Connection: esta opción permite ver o seleccionar otro puerto. Si cambia el puerto del dispositivo de USB a
paralelo o viceversa mientras está en uso, deberá volver a configurar el puerto del dispositivo en esta ficha.
Driver: permite ver o seleccionar otro controlador de impresora. Haga clic en Options para ajustar las opciones
predeterminadas para el dispositivo.
Jobs: esta opción muestra la lista de trabajos de impresión. Haga clic en Cancel job para cancelar el trabajo
seleccionado y seleccione la casilla de verificación Show completed jobs para ver los trabajos anteriores de la
lista de trabajos.
Classes: muestra la clase en la que está el dispositivo. Haga clic en Add to Class para agregar el dispositivo a
una clase específica o haga clic en Remove from Class para eliminar el dispositivo de la clase seleccionada.
4. Haga clic en OK para aplicar los cambios y cerrar la ventana Printer Properties.
Herramientas de administración
Este capítulo presenta las herramientas de administración que se incluyen para ayudarlo a utilizar el dispositivo en su
totalidad.
Este capítulo incluye:
Introducción de herramientas útiles de administración
Uso de Embedded Web Service (sólo Dell 1130n)
Uso del Monitor de estado de la impresora
Introducción de herramientas útiles de administración
Uso de la utilidad de configuración de impresora
Utilidad de actualización de firmware
Uso de Unified Linux Driver Configurator
Introducción de herramientas útiles de
administración
Los programas a continuación lo ayudan a utilizar el dispositivo de manera conveniente.
Uso de Embedded Web Service (sólo Dell 1130n).
Uso del Monitor de estado de la impresora.
Uso de Unified Linux Driver Configurator.
Uso de Embedded Web Service (sólo Dell
1130n)
La ventana Embedded Web Service que aparece en este manual del usuario puede variar según el dispositivo en uso.
Si tiene el dispositivo conectado a la red y ha configurado los parámetros de red TCP/IP correctamente, podrá controlar y
gestionar la impresora a través de Embedded Web Service, un servidor web incorporado. Utilice Embedded Web Service
para:
Visualizar la información del dispositivo y revisar su estado actual.
Cambiar los parámetros TCP/IP y configurar otros parámetros de red.
Cambiar las preferencias de impresión.
Configurar las notificaciones por correo electrónico acerca del estado del dispositivo.
Obtener asistencia sobre el manejo de la impresora.
Para acceder a Embedded Web Service:
1. Acceda a un explorador web de Windows, por ejemplo, Internet Explorer.
Escriba la dirección IP de la máquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga
clic en Ir.
2. Se abrirá el sitio web incorporado del dispositivo.
Descripción general de Embedded Web Service
Ficha Información: esta ficha ofrece información general acerca del dispositivo. Puede revisar distinta información,
como dirección IP del dispositivo, cantidad restante de tóner, información de Ethernet, versión del firmware, etc.
También puede imprimir informes, por ejemplo, un informe de errores.
Ficha Ajustes del equipo: esta ficha permite configurar las opciones de su dispositivo.
Ficha Ajustes de red: permite visualizar y cambiar el entorno de red. También puede establecer ajustes, como por
ejemplo, lo que permite EtherTalk, entre otros.
Ficha Mantenimiento: permite mantener el dispositivo, mediante la actualización del firmware y la configuración de
la información de seguridad.
Ficha Soporte: permite configurar la información de contacto para el envío de correo electrónico. También puede
conectarse al sitio web de Dell o descargar controladores con la selección Link.
Configuración de notificación por correo
Si configura esta opción, puede recibir mensajes de correo electrónico sobre el estado del dispositivo. Al configurar
información como la dirección IP, el nombre de host, la información de dirección de correo electrónico y el servidor
SMTP, se enviará automáticamente el estado del dispositivo (cartucho de tóner bajo o error de la impresora) al correo
electrónico especificado. Esta opción la puede utilizar más frecuentemente el administrador de la impresora.
1. Abra un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet Explorer.
Escriba la dirección IP del dispositivo (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el campo de dirección y pulse la tecla Intro, o haga
clic en Ir.
2. Se abrirá el sitio web incorporado del dispositivo.
3. En Ajustes del equipo, seleccione Configuración de notificación por correo.
4. Configure las opciones necesarias.
Establezca la información del servidor SMTP y otros ajuste para utilizar la función de notificación por correo
electrónico. Después de configurar el entorno de red, seleccione la lista de destinatarios. Y con solo hacer clic en un
botón de selección, podrá escoger los casos en los que desea recibir una alerta.
5. Haga clic en Aplicar.
Configuración de la información de contacto
Establezca la información del administrador de la máquina, ya que este ajuste es necesario para utilizar la opción de
notificación por correo electrónico.
1. Abra un explorador web en Windows, por ejemplo, Internet Explorer.
Escriba la dirección IP de la máquina (http://xxx.xxx.xxx.xxx) en el campo de dirección y pulse la tecla Intro o haga
clic en Ir.
2. Se abrirá el sitio web incorporado del dispositivo.
3. Seleccione Soporte.
4. Introduzca el nombre, el número de teléfono, la ubicación o la dirección de correo del administrador del dispositivo.
5. Haga clic en Aplicar.
Si el firewall está activado, puede que el correo electrónico no se envíe correctamente. En ese caso, póngase en
contacto con el administrador de red.
Uso del Monitor de estado de la impresora
El programa Monitor de estado de la impresora sólo se puede usar en los sistemas Windows.
Monitor de estado de la impresora es un programa que controla el estado de la impresora e informa sobre el mismo.
Monitor de estado de la impresora se instala automáticamente con el software de la impresora.
Para utilizar este programa necesita los siguientes requisitos del sistema:
Windows. Compruebe que el sistema operativo de Windows sea compatible con su impresora. (Consulte Requisitos
del sistema.)
Descripción del Monitor de estado de la impresora
Si se produce un error durante la impresión, puede comprobar el error en Monitor de estado de la impresora.
Se puede iniciar desde el menú Inicio, Programas o Todos los programas > Dell > Impresoras Dell > el nombre
del controlador de la impresora > Monitor de estado de la impresora.
El programa Monitor de estado de la impresora muestra el estado actual del dispositivo y una estimación del nivel de
tóner restante en los cartuchos de tóner, entre otros tipos de información.
1
Estado de la
impresión
El Monitor de estado de la impresora muestra el estado actual de la impresora.
2
Nivel de tóner Consulte el nivel de tóner restante en el cartucho.
3
Pedido consum. Solicite cartuchos de tóner de repuesto en la web.
4
Ayuda Cuando se produce un error aparece el botón Ayuda. Puede abrir directamente la sección de
solución de problemas del Manual del usuario.
Cómo abrir la Guía de solución de problemas
Encuentre soluciones para los distintos problemas en Guía de solución de problemas.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Monitor de estado de la impresora y seleccione Guía de
solución de problemas.
Cambiar la configuración del programa Monitor de estado de la
impresora
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono Monitor de estado de la impresora y seleccione Opciones.
Seleccione la configuración que desee en la ventana Opciones.
Uso de Sistema de gestión de tóner Dell™
El monitor de estado de la impresora muestra el estado de la impresora (lista, sin conexión o comprobación de errores) y
el nivel de tóner de la impresora (100%, 50%, tóner bajo).
Uso de la utilidad de configuración de
impresora
Cuando instale el software Dell, la Utilidad de configuración de impresora se instalará automáticamente.
Para abrir la Utilidad de configuración de impresora.
Si es un usuario de Windows, puede iniciarla desde el menú Inicio, Programas o Todos los programas > Dell >
Impresoras Dell > el nombre del controlador de la impresora > Utilidad de configuración de impresora.
La ventana Utilidad de configuración de impresora ofrece varias funciones.
Para obtener más información, haga clic en el botón del icono de ayuda.
Utilidad de actualización de firmware
La Utilidad de actualización de firmware permite realizar el mantenimiento del dispositivo mediante la actualización de
firmware.
Si es un usuario de Windows, puede iniciarla desde el menú Inicio, Programas o Todos los programas > Dell >
Impresoras Dell > el nombre del controlador de la impresora > Utilidad de actualización de firmware.
Uso de Unified Linux Driver Configurator
El CD de software provisto incluye el paquete Unified Linux Driver para utilizar el dispositivo con un equipo Linux.
Unified Driver Configurator de Linux es una herramienta diseñada principalmente para configurar dispositivos.
Después de instalar el controlador en su sistema Linux, se creará de forma automática el icono Unified Linux Driver
Configurator en el escritorio.
Cómo abrir Unified Driver Configurator
1. Haga doble clic en Unified Driver Configurator en el escritorio.
También puede hacer clic en el icono del menú Startup y seleccionar Dell Unified Driver > Unified Driver
Configurator.
2. Haga clic en los botones de la izquierda para avanzar a la ventana de configuración correspondiente.
1. Printers configuration
2. Ports configuration
Para usar la ayuda en línea, haga clic en Help.
3. Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit para cerrar Unified Driver Configurator.
Printers configuration
Printers configuration tiene dos fichas: Printers y Classes.
Ficha Printer
Visualice la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic en el botón del icono del dispositivo que se
encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver Configurator.
1
Cambia a Printers configuration.
2
Muestra todos los dispositivos instalados.
3
Muestra el estado, el nombre del modelo y URI del dispositivo.
Los botones de control de la impresora son:
Refresh: actualiza la lista de dispositivos disponibles.
Add Printer: permite agregar un dispositivo nuevo.
Remove Printer: elimina el dispositivo seleccionado.
Set as Default: configura el dispositivo seleccionado como dispositivo predeterminado.
Stop/Start: detiene/inicia el dispositivo.
Test: permite imprimir una página de prueba para verificar si el equipo funciona correctamente.
Properties: permite visualizar y cambiar las propiedades de la impresora.
Ficha Classes
La ficha Clases muestra la lista de clases de dispositivos disponibles.
1
Muestra todas las clases de dispositivo.
2
Muestra el estado de la clase y la cantidad de dispositivos en la clase.
Refresh: renueva la lista de clases.
Add Class: permite agregar una nueva clase de dispositivo.
Remove Class: elimina la clase de dispositivo seleccionado.
Port configuration
En esta ventana, puede visualizar la lista de puertos disponibles, verificar el estado de cada puerto y liberar un puerto
ocupado una vez finalizado el trabajo.
1
Cambia a Ports configuration.
2
Muestra todos los puertos disponibles.
3
Muestra el tipo de puerto, el dispositivo conectado al puerto y el estado.
Refresh: renueva la lista de puertos disponibles.
Release port: libera el puerto seleccionado.
Mantenimiento
En este capítulo se proporciona información sobre el mantenimiento de la impresora y del cartucho de tóner.
Este capítulo incluye:
Impresión de un informe del dispositivo
Uso de alerta de bajo nivel de tóner (sólo Dell 1130n)
Limpieza del dispositivo
Almacenamiento del cartucho de tóner
Consejos para mover y guardar el dispositivo
Impresión de un informe del dispositivo
Puede imprimir una página de configuración para ver los parámetros actuales de la impresora o para resolver problemas
de impresión.
En el modo Listo, mantenga pulsado
(botón Cancelar) durante unos 5 segundos.
Se imprimirá una página de configuración.
En Dell 1130, esta información se proporciona en la página de demostración.
Uso de alerta de bajo nivel de tóner (sólo Dell
1130n)
Si la cantidad del cartucho de tóner es baja, el indicador parpadeará en rojo. Puede configurar esta opción para
que el indicador
parpadee o no.
1. Instale el controlador. (Consulte Instalación del controlador de dispositivo conectado mediante USB o Instalación del
controlador de dispositivo conectado a la red.)
2. Se puede iniciar desde el menú Inicio, Programas o Todos los programas > Dell > Impresoras Dell > el
nombre del controlador de la impresora > Utilidad de configuración de impresora.
3. Haga clic en Alerta de bajo nivel de tóner. Seleccione el valor adecuado y, luego, haga clic en Aplicar.
Limpieza del dispositivo
Si ocurren problemas en la calidad de impresión o si utiliza el dispositivo en un entorno con polvo, deberá limpiar el
dispositivo con regularidad para mantener las mejores condiciones de impresión y usar su dispositivo por más tiempo.
No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol, disolvente u
otras sustancias concentradas, porque podrían decolorarla o deformarla.
Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner, se recomienda utilizar un paño o un papel suave
empapado en agua para limpiarlos. Si utiliza un aspirador, el tóner quedará en el aire y puede ser perjudicial para
usted.
Limpieza de la parte externa
Limpie la carcasa del dispositivo con un paño suave que no desprenda pelusa. Humedezca el paño ligeramente con agua,
pero tenga cuidado para que no caiga agua sobre el dispositivo ni dentro de éste.
Impresión de una hoja de limpieza (sólo Dell 1130n)
Si las impresiones aparecen borrosas o con manchas, puede solucionar el problema imprimiendo una hoja de limpieza,
que le ofrece la impresora.
Para imprimir la hoja de limpieza:
En el modo Listo, mantenga pulsado
(botón Cancelar) durante unos 10 segundos.
Hoja de limpieza para OPC: limpia el tambor OPC del cartucho de tóner.
Tras este proceso, se obtendrá una página con partículas de tóner que deberá desechar.
El dispositivo captura automáticamente una hoja de la bandeja e imprime una hoja de limpieza con polvo y partículas de
tóner.
Limpieza de la parte interna
Durante el proceso de impresión, es posible que en el interior de la impresora se acumule papel, tóner y polvo. Esta
acumulación puede causar problemas de calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La limpieza del interior
el dispositivo eliminará y disminuirá estos problemas.
1. Apague el dispositivo y desenchufe el cable de alimentación. Espere a que el dispositivo se enfríe.
2. Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner. Déjelo en una superficie limpia y plana.
Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Cúbralo con un trozo de papel si es necesario.
No toque la superficie de color verde de la parte inferior del cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para
evitar tocar esta zona.
3. Utilice un paño seco que no desprenda pelusa para limpiar el polvo y el tóner derramado en el área del cartucho de
tóner.
Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no dañar el rodillo de transferencia ni ninguna otra parte
interna. No utilice solventes, como benceno, o disolvente para limpiar. Se pueden problemas relacionados con la
calidad de impresión y provocar daños en el dispositivo.
4. Localice el tubo largo de cristal (LSU) que se encuentra dentro del dispositivo y limpie suavemente el cristal para
comprobar si el algodón blanco se oscurece por la suciedad.
5. Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal.
6. Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
Almacenamiento del cartucho de tóner
Los cartuchos de tóner contienen componentes sensibles a la luz, la temperatura y la humedad. Dell sugiere que los
usuarios sigan las recomendaciones para garantizar un rendimiento óptimo, la mayor calidad y la mayor duración del
nuevo cartucho de tóner Dell.
Guarde este cartucho en el mismo entorno en el que se utilizará la impresora; este espacio debería tener unas condiciones
de humedad y de temperatura controladas. El cartucho de tóner debe permanecer en el embalaje original sin abrir hasta
su instalación. Si el embalaje original no está disponible, cubra la hendidura superior del cartucho con papel y guárdelo en
un armario oscuro.
Abrir el paquete del cartucho antes de su utilización disminuye sensiblemente la duración de impresión y de
almacenamiento. No lo guarde en el suelo. Si retira el cartucho de tóner de la impresora, guárdelo siempre:
Dentro de la bolsa protectora del embalaje original.
Guárdelo en posición horizontal (no en posición vertical sobre un extremo) con la misma cara hacia arriba que si las
instalara en el dispositivo.
No almacene los consumibles:
a temperaturas superiores a 40 °C;
con humedades inferiores al 20% ni superiores al 80%;
en entornos con cambios extremos de humedad o temperatura;
bajo una fuente directa de luz solar o artificial;
en sitios con polvo;
en un coche durante un período largo de tiempo;
en un entorno en donde haya gases corrosivos;
en un entorno de aire salado.
Instrucciones de uso
No toque la superficie del tambor fotosensible del cartucho.
No exponga el cartucho a vibraciones o golpes innecesarios.
No gire nunca el tambor manualmente, sobre todo en dirección inversa, ya que puede provocar daños internos y
vertidos de tóner.
Uso de cartuchos de tóner que no sean de Dell y cartuchos
rellenados
Dell no recomienda ni aprueba el uso de cartuchos de tóner que no sean de la marca Dell en su impresora, incluidos los
cartuchos de tóner genéricos, de grandes almacenes, rellenados o reciclados.
La garantía de la impresora Dell no cubre los daños del dispositivo provocados por el uso de cartuchos de tóner
rellenados, reciclados o que no sean de la marca Dell.
Duración prevista del cartucho
La duración prevista del cartucho (el rendimiento del cartucho de tóner) depende de la cantidad de tóner que requieran
los trabajos de impresión. El número real de impresiones puede variar en función de la densidad de impresión de las
páginas que imprima, del entorno operativo, del los intervalos de impresión y del tipo y del tamaño del material. Por
ejemplo, si imprime muchos gráficos, el consumo de tóner será mayor y puede que necesite cambiar el cartucho más a
menudo.
Consejos para mover y guardar el dispositivo
Al mover el dispositivo, no lo incline ni lo ponga boca abajo. De hacerlo, el tóner puede contaminar el interior de la
máquina, con lo que se dañaría o se obtendría una impresión defectuosa.
Cuando mueva el dispositivo, asegúrese de que como mínimo dos personas lo sujetan de forma segura.
Solución de problemas
Este capítulo brinda información útil sobre qué hacer en caso de que se produzca un error.
Este capítulo incluye:
Distribución del tóner
Consejos para evitar que el papel se abarquille
Consejos para evitar atascos de papel
Solución de atascos de papel
Solución de otros problemas
Distribución del tóner
Cuando la vida útil del cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
Aparecen rayas blancas o la impresión es muy clara.
El indicador LED parpadea en color rojo.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si redistribuye el tóner que queda en el cartucho. En
algunos casos, aparecerán rayas blancas o la impresión será más clara, incluso después de que se haya redistribuido el
tóner.
1. Abra la cubierta frontal.
2. Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
3. Gire bien el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de manera uniforme.
Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en
los tejidos.
No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
4. Sujete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el cartucho en la abertura del dispositivo.
Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras dentro de la impresora servirán de guía para colocar
el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su sitio.
5. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien cerrada.
Consejos para evitar que el papel se abarquille
1. Abra la cubierta posterior.
2. Tire de la palanca de fijación de cada lado.
1. Palanca de fijación
Mantenga abierta la cubierta posterior durante la impresión.
Utilizar únicamente si el papel se abarquilla más de 20 mm.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo de papel adecuado. Si se produce un atasco de
papel, consulte las siguientes directrices.
Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente. (Consulte Carga de papel en la bandeja.)
No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el papel esté por debajo de la marca del nivel de
capacidad situada en el interior de la bandeja.
No retire el papel de la bandeja mientras el dispositivo esté funcionando.
Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo abarquillamiento.
No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
Utilice sólo material de impresión recomendado.
Compruebe que la cara de impresión recomendada para los materiales de impresión esté hacia abajo en la bandeja y
hacia arriba en la bandeja manual.
Solución de atascos de papel
Si se produce un atasco de papel, el indicador LED del panel de control se ilumina en naranja. Busque el papel atascado
y retírelo.
Para reanudar la impresión después de solucionar el atasco de papel deberá abrir y cerrar la cubierta superior.
Para evitar que se rompa el papel atascado, tire de él lentamente y con cuidado. Siga las instrucciones de las
secciones que figuran a continuación para solucionar el atasco.
En la bandeja
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco.
1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará automáticamente el papel atascado.
Si el papel no sale, continúe con el paso siguiente.
2. Extraiga la bandeja.
3. Retire el papel que se haya quedado atascado tirando de él con cuidado.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o, si no ve el papel en esta zona, revise el área del
fusor alrededor del cartucho de tóner. (Consulte
En el interior del dispositivo.)
4. Vuelva a insertar la bandeja en el equipo hasta que encaje en su lugar. La impresión se reanudará de forma
automática.
En la bandeja manual
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco.
1. Si hay algún problema con la alimentación de papel, retírelo de la impresora.
2. Abra y cierre la cubierta frontal para reanudar la impresión.
En el interior del dispositivo
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco.
La zona del fusor está caliente. Retire el papel del equipo con cuidado.
1. Abra la cubierta frontal y saque el cartucho presionándolo suavemente hacia abajo.
2. Retire el papel que se haya quedado atascado tirando de él con cuidado.
3. Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal. La impresión se reanudará de forma automática.
En el área de salida
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la eliminación de un atasco.
1. Abra y cierre la cubierta frontal. La impresora expulsará automáticamente el papel atascado.
Si no ve el papel atascado, vaya al paso siguiente.
2.
Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida.
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia cuando tira de él, deje de tirar y continúe con el paso
siguiente.
3. Abra la cubierta posterior.
4. Levante las dos palancas de presión azules y extraiga el papel.
Vuelva a colocar las palancas de fijación en su posición original.
1. Palanca de fijación
Si no ve el papel atascado, vaya al paso siguiente.
5. Tire de las palancas de la cubierta del fusor hacía abajo y retire el papel.
Vuelva a colocar las palancas de la cubierta del fusor en su posición original.
La zona del fusor está caliente. Retire el papel del equipo con cuidado.
6. Cierre la cubierta posterior.
7. Abra y cierre la cubierta frontal y se reanudará la impresión automáticamente.
Solución de otros problemas
La tabla que figura a continuación indica algunos problemas que pueden producirse y las soluciones recomendadas. Siga el
procedimiento indicado para solucionar el problema. Si el problema persiste, llame al servicio técnico.
Problemas de alimentación
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre problemas de alimentación.
Estado Soluciones recomendadas
La impresora no recibe corriente eléctrica,
o el cable de conexión entre el ordenador y la impresora
no está conectado correctamente
Conecte el cable de alimentación y pulse (botón
Alimentación) en el panel de control.
Desconecte el cable del dispositivo y vuelva a
conectarlo.
Para impresión local
Para impresión en red (sólo Dell 1130n)
Problemas en la alimentación del papel
Estado Soluciones recomendadas
El papel se atasca durante la
impresión
Elimine el atasco de papel. (Consulte
Solución de atascos de papel.)
Las hojas se adhieren entre
Compruebe la capacidad máxima de la bandeja. (Consulte Especificaciones del
material de impresión.)
Asegúrese de que está utilizando el tipo de papel adecuado. (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Retire el papel de la bandeja y doble o airee las hojas.
La humedad puede ocasionar que las hojas se adhieran unas con otras.
La impresora no acepta
varias hojas juntas
Es posible que se hayan cargado distintos tipos de papel en la bandeja. Cargue papel de
un solo tipo, tamaño y gramaje.
El papel no se introduce en
el dispositivo
Elimine las obstrucciones del interior de la impresora.
El papel no se ha cargado correctamente. Retire el papel de la bandeja y vuelva a
cargarlo de manera correcta.
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de papel de la bandeja.
El papel es demasiado grueso. Utilice sólo papel que cumpla con las especificaciones
requeridas por la impresora. (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
El papel se atasca
continuamente
Hay demasiado papel en la bandeja. Retire el exceso de papel de la bandeja. Si está
utilizando materiales de impresión especiales, utilice la bandeja manual.
El tipo de papel que se está utilizando no es el apropiado. Utilice sólo papel que
cumpla con las especificaciones requeridas por la impresora. (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Es posible que haya algún tipo de residuo en el interior de la impresora. Abra la
cubierta frontal y retire los residuos existentes.
Las transparencias se pegan
unas con otras en la salida
del papel
Utilice sólo transparencias diseñadas específicamente para impresoras láser. Retire las
transparencias conforme salgan del dispositivo.
Los sobres se tuercen o no
se introducen correctamente
Compruebe que las guías del papel estén ajustadas a ambos lados de los sobres.
Problemas en la impresión
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
El dispositivo no
imprime
La impresora no recibe
corriente eléctrica.
Revise las conexiones del cable de alimentación.
El dispositivo no se ha
seleccionado como
impresora predeterminada.
Seleccione el dispositivo como impresora predeterminada en
Windows.
Compruebe el equipo para verificar si:
La cubierta frontal no está cerrada. Cierre la cubierta frontal.
Hay un atasco de papel. Elimine el atasco de papel. (Consulte Solución de atascos de papel.)
No hay papel en la impresora. Cargue papel. (Consulte Carga de papel en la bandeja.)
El cartucho de tóner no está instalado. Instale el cartucho de tóner.
Si se produce un error de sistema, póngase en contacto con el servicio técnico.
El cable de conexión entre
el ordenador y la impresora
no está conectado
correctamente.
Desconecte el cable del dispositivo y vuelva a conectarlo.
El cable de conexión entre
el equipo y la impresora
presenta defectos.
Si es posible, conecte el cable a otro equipo que funcione
correctamente e imprima el trabajo. También puede probar con
otro cable de impresora.
La configuración del puerto
es incorrecta.
Compruebe la configuración de la impresora en Windows para
asegurarse de que el trabajo de impresión se envíe al puerto
correcto. Si el equipo tiene varios puertos, asegúrese de que la
impresora esté conectada al puerto apropiado.
La impresora puede estar
configurada de forma
incorrecta.
Compruebe las Preferencias de impresión para asegurarse de
que la configuración de impresión es correcta. (Consulte
Abrir la
preferencias de impresión.)
Es posible que el
controlador de la impresora
esté instalado de forma
incorrecta.
Repare el software de la impresora. (Consulte
Instalación del
controlador de dispositivo conectado mediante USB, Instalación
del controlador de dispositivo conectado a la red.)
La impresora no funciona
bien.
Compruebe los indicadores en el Panel de control para
determinar si la máquina indica un error del sistema. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
También es posible comprobar un mensaje de error desde el
Monitor de estado de la impresora del ordenador.
El dispositivo no
imprime
El tamaño del documento es
tan grande que el espacio
en el disco duro del equipo
no es suficiente para
acceder al trabajo de
impresión.
Libere más espacio en el disco duro y vuelva a imprimir el
documento.
La bandeja de salida está
llena.
Tiene una capacidad de hasta 80 hojas de papel común. Una vez
que se haya retirado el papel de la bandeja de salida, el
dispositivo reanudará la impresión.
La impresora
selecciona materiales
de impresión de la
fuente de papel
equivocada
Es posible que haya
seleccionado una opción de
papel incorrecta en las
Preferencias de
impresión.
En numerosas aplicaciones de software, la selección de la fuente
de papel se realiza desde la ficha Papel, en las Preferencias de
impresión. Seleccione la fuente de papel adecuada. Consulte la
pantalla de ayuda del controlador de la impresora. (Consulte
Abrir
la preferencias de impresión.)
El trabajo de
impresión se realiza
de forma muy lenta
Es posible que el trabajo
sea demasiado complejo.
Reduzca la complejidad de la página o intente ajustar la
configuración de la calidad de impresión.
La mitad de la página
aparece en blanco
Es posible que la orientación
de la página sea incorrecta.
Cambie la orientación de la página en la aplicación. Consulte la
pantalla de ayuda del controlador de la impresora.
El tamaño del papel y la
configuración del tamaño
del papel no coinciden.
Asegúrese de que el tamaño de papel en la configuración del
controlador de la impresora coincida con el papel en la bandeja. O
asegúrese de que el tamaño de papel en la configuración del
controlador de la impresora coincida con la selección de papel en
la configuración de la aplicación de software que utiliza.
El dispositivo
imprime, pero el
texto aparece
deformado, borroso o
incompleto
El cable de la impresora
está suelto o dañado.
Desconecte el cable y vuelva a conectarlo. Intente imprimir un
trabajo que ya haya impreso correctamente. Si es posible,
conecte el cable y el dispositivo a otro equipo e intente realizar
un trabajo de impresión cuyo funcionamiento esté comprobado.
Por último, pruebe con un cable de dispositivo nuevo.
El controlador de la
impresora seleccionado no
es el correcto.
Revise el menú de selección de impresoras de la aplicación para
asegurarse de que el dispositivo esté seleccionado.
La aplicación de software no
funciona correctamente.
Intente imprimir un trabajo desde otra aplicación.
El sistema operativo no
funciona correctamente.
Salga de Windows y reinicie el equipo. Apague la impresora y
vuelva a encenderla.
Si está en un entorno DOS,
es posible que la
configuración de la fuente
de la máquina sea
incorrecta.
Consulte
Cambio de la configuración de la fuente (sólo Dell
1130n).
El trabajo de
impresión aparece en
blanco
El cartucho de tóner
presenta defectos o se
quedó sin tóner.
Si es necesario, redistribuya el tóner. Si es necesario, sustituya el
cartucho de tóner.
Es posible que el archivo
contenga páginas en blanco.
Compruebe que el archivo no contenga páginas en blanco.
Algunas piezas, como el
controlador o la placa,
pueden estar dañadas.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
La máquina no
imprime archivos PDF
correctamente, faltan
algunas partes de
gráficos, textos o
ilustraciones
Hay incompatibilidad entre
el archivo PDF y los
productos Acrobat.
Es posible que pueda imprimir el archivo PDF como imagen.
Active Print As Image en las opciones de impresión de Acrobat.
La impresión puede tardar más si se imprime un archivo PDF
como imagen.
La calidad de
impresión de
imágenes fotográficas
no es buena las
imágenes no son
nítidas
La resolución de las
fotografías es muy baja.
Reduzca el tamaño de las fotografías. Si aumenta el tamaño de
las fotografías en la aplicación, se reducirá la resolución.
Antes de imprimir, la
máquina emite vapor
cerca de la bandeja
de salida
La utilización de papel
húmedo puede provocar la
salida de vapor durante la
impresión.
Esto no es un problema. Siga imprimiendo.
La máquina no
imprime papel de
tamaño especial,
como por ejemplo
papel de facturación
El tamaño del papel no
coincide con la
configuración de tamaño de
papel.
Ajuste el tamaño de papel adecuado en Editar..., en la ficha
Papel de las Preferencias de impresión. (Consulte
Abrir la
preferencias de impresión.)
Problemas en la calidad de impresión
Si el interior del dispositivo está sucio o si ha cargado el papel de forma incorrecta, la calidad de impresión puede
disminuir. Consulte la siguiente tabla para solucionar el problema.
Estado Soluciones recomendadas
Impresión clara o difuminada
Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área difusa: el suministro
de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente la duración del cartucho
de tóner. (Consulte
Distribución del tóner.) Si de este modo no mejora la
calidad de impresión, instale un cartucho de tóner nuevo.
Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por
ejemplo, está demasiado húmedo o es demasiado áspero). (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Si toda la página aparece clara, significa que la configuración de la resolución es
demasiado baja o que el modo de ahorro de tóner está activado. Ajuste la
resolución de impresión y desactive el modo de ahorro de tóner. Consulte la
pantalla de ayuda del controlador de la impresora.
Si aparecen partes difuminadas y con manchas, es posible que se deba limpiar
el cartucho de tóner. (Consulte
Limpieza de la parte interna.)
La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro del dispositivo, puede estar
sucia. (Consulte
Limpieza de la parte interna.)
Manchas de tóner
Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por
ejemplo, está demasiado húmedo o es demasiado áspero). (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Limpie el interior del
dispositivo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. Póngase en contacto con
el servicio técnico.
Imperfecciones en los caracteres
Si aparecen áreas difuminadas, normalmente en forma de círculos, en cualquier
parte de la página:
Es posible que una de las hojas presente defectos. Intente imprimir de nuevo el
trabajo.
La humedad del papel no es uniforme o éste presenta manchas húmedas en la
superficie. Pruebe con una marca de papel diferente. (Consulte
Especificaciones
del material de impresión.)
El lote de papel presenta defectos. El proceso de fabricación puede ser la causa
de que algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe con otro tipo u otra marca
de papel.
Cambie la opción de la impresora e inténtelo de nuevo. Vaya a las
Preferencias de impresión, haga clic en la ficha Papel y ajuste el tipo en
Grueso. (Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
Si estos procedimientos no solucionan el problema, póngase en contacto con el
servicio técnico.
Puntos blancos Aparecen puntos blancos en la página:
El papel es demasiado áspero y se desprenden desperdicios que afectan los
dispositivos internos de la impresora; por lo tanto, el rodillo de transferencia
puede estar sucio. Limpie el interior del dispositivo. (Consulte
Limpieza de la
parte interna.)
Es posible que se deba limpiar el recorrido del papel. (Consulte Limpieza de la
parte interna.)
Líneas verticales
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
Posiblemente la superficie (la parte del tambor) del cartucho de tóner dentro de
la máquina esté arañada. Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo.
(Consulte
Sustitución del cartucho de tóner.)
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
La superficie de la unidad LSU, ubicada dentro del dispositivo, puede estar
sucia. (Consulte
Limpieza de la parte interna.)
Fondo oscuro
Si el sombreado de fondo se vuelve demasiado intenso:
Utilice papel de menor gramaje. (Consulte Especificaciones del material de
impresión.)
Compruebe las condiciones ambientales: las condiciones ambientales muy secas
o con altos niveles de humedad (con una humedad relativa superior al 80%)
favorecen el aumento de la intensidad del sombreado de fondo.
Retire el cartucho de tóner usado e instale uno nuevo. (Consulte Sustitución del
cartucho de tóner.)
Tóner corrido
Si se corre el tóner en la página:
Limpie el interior de la impresora. (Consulte Limpieza de la parte interna.)
Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte Especificaciones del material
de impresión.)
Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. (Consulte Sustitución del
cartucho de tóner.)
Defectos repetitivos a lo largo de
la página
Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara impresa del papel a intervalos
regulares:
Es posible que el cartucho de tóner esté deteriorado. Si tiene los mismos
problemas, cambie el cartucho de tóner por uno nuevo. (Consulte
Sustitución
del cartucho de tóner.)
Es posible que haya tóner en algunas partes del dispositivo. Si las
imperfecciones ocurren en el reverso de la página, es probable que el problema
se corrija por solo después de imprimir varias páginas.
Es posible que el dispositivo de fusión esté dañado. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Fondo difuso
El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas por toda la página impresa.
Es posible que esté utilizando un papel demasiado húmedo. Intente imprimir en
otro lote de papel. No abra el envoltorio del papel hasta que sea necesario, a fin
de evitar que el papel absorba demasiada humedad.
Si el problema de fondo difuso se produce en un sobre, cambie el diseño de
impresión para evitar que se imprima texto en áreas que contengan juntas en el
reverso del sobre. La impresión en las juntas puede ser la causa del problema.
Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página impresa, ajuste la
resolución de impresión en la aplicación de software o en las Preferencias de
impresión. (Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
Caracteres irregulares
Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con partes en blanco,
es posible que el papel sea demasiado satinado. Utilice un papel diferente.
(Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Impresión torcida
Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte Especificaciones del material
de impresión.)
Asegúrese de que las guías no estén muy ajustadas o muy sueltas con respecto
a la pila de papel.
Abarquillamiento o curvaturas
Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer
que el papel se abarquille. (Consulte
Especificaciones del material de
impresión.)
la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también girar el
papel 180° en la bandeja.
Arrugas o pliegues
Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte Especificaciones del material
de impresión.)
la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también girar el
papel 180° en la bandeja.
Parte posterior de las copias
impresas sucia
Verifique si hay pérdidas de tóner. Limpie el interior de la impresora. (Consulte
Limpieza de la parte interna.)
Páginas en color sólido o en negro
Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho
y vuelva a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Retire el cartucho de tóner
e instale uno nuevo. (Consulte
Sustitución del cartucho de tóner.)
Es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Exceso de tóner
Limpie el interior de la impresora. (Consulte Limpieza de la parte interna.)
Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte Especificaciones del material
de impresión.)
Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. (Consulte Sustitución del
cartucho de tóner.)
Si el problema persiste, es posible que la impresora necesite reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Huecos en los caracteres
Los huecos en los caracteres son áreas blancas que aparecen en aquellas partes
que deberían ser totalmente negras:
Si está imprimiendo transparencias, pruebe con otro tipo. Es normal que
aparezcan algunos huecos en los caracteres debido a la composición de las
transparencias.
Es posible que no esté imprimiendo en la cara adecuada del papel. Retire el
papel y dele vuelta.
Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas. (Consulte
Especificaciones del material de impresión.)
Rayas horizontales Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente:
Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho
y vuelva a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Retire el cartucho de tóner
e instale uno nuevo. (Consulte
Sustitución del cartucho de tóner.)
Si el problema persiste, es posible que la impresora necesite reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Abarquillamiento
Si el papel impreso presenta abarquillamiento o si el papel no se introduce en el
dispositivo:
la vuelta a la pila de papel colocada en la bandeja. Pruebe también girar el
papel 180° en la bandeja.
Cambie la opción de la impresora e inténtelo de nuevo. Vaya a Preferencias
de impresión, haga clic en la ficha Papel y ajuste el tipo en Fino. (Consulte
Abrir la preferencias de impresión.)
Aparece una imagen desconocida
repetidamente en varias páginas,
se produce exceso de tóner,
impresiones claras o sucias
Es posible que el dispositivo se encuentre a una altura de 1.000
m
o superior. Una
altitud elevada puede provocar problemas de calidad de impresión, como exceso de
tóner o impresión débil. Modifique la configuración de altitud correcta para su
dispositivo. (Consulte
Ajuste de altitud.)
Problemas habituales de Windows
Estado Soluciones recomendadas
Aparece el mensaje “Archivo en
uso” durante la instalación
Cierre todas las aplicaciones de software. Elimine todos los programas de software
del grupo de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la
impresora.
Aparecen los mensajes “Error de
protección general”, “Excepción
OE”, “Spool 32” u “Operación no
válida”
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir nuevamente.
Aparecen los mensajes “Error al
imprimir” y “Tiempo de espera de
impresora agotado”
Estos mensajes pueden aparecer durante la impresión. Espere hasta que el
dispositivo haya terminado la impresión. Si el mensaje aparece en modo listo o
tras finalizar la impresión, revise la conexión o verifique si se ha producido algún
error.
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que incluye su equipo para obtener más información acerca
de los mensajes de error de Windows.
Problemas habituales en Linux
Estado Soluciones recomendadas
El
dispositivo
no imprime
Verifique si el controlador de la impresora está instalado en el sistema. Abra el Unified Driver
Configurator y pase a la ficha Printers en la ventana Printers configuration para buscar la lista de
impresoras disponibles. Asegúrese de que su impresora aparezca en la lista. Si no aparece, abra el
Add new printer wizard para configurar el dispositivo.
Compruebe que el dispositivo esté encendido. Abra Printers configuration y seleccione el dispositivo
de la lista de impresoras. Vea la descripción en el panel Selected printer. Si el estado contiene la
serie Stopped, pulse el botón Start. A continuación, debería restablecerse el funcionamiento normal
de la impresora. El estado “stopped” se pudo haber activado cuando se produjeron errores en la
impresión.
Verifique si su aplicación posee opciones de impresión especiales, como-oraw”. Si aparece-oraw”
como parámetro de la línea de comandos, elimínelo para poder imprimir correctamente. En
aplicaciones Gimp front-end, seleccione “print” -> “Setup printer” y edite el parámetro de la línea de
comandos.
La máquina
no imprime
páginas
enteras,
sólo
imprime la
mitad de
Se trata de un problema conocido que aparece cuando se usa un dispositivo color con la versión
8.51
o
anterior de Ghostscript, SO Linux de 64 bits, y se explica en bugs.ghostscript.com como Ghostscript Bug
688252. El problema está solucionado en AFPL Ghostscript v. 8.52 y posteriores. Descargue la última
versión de AFPL Ghostscript desde http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ e instálela para solucionar
este problema.
las páginas
Recibo el
error
“Cannot
open port
device file”
cuando
imprimo un
documento
Evite cambiar los parámetros de los trabajos de impresión (por ejemplo, por medio de LPR GUI) mientras
haya un trabajo de impresión en marcha. Las versiones conocidas del servidor CUPS interrumpen el
trabajo de impresión siempre que se modifican las opciones; luego intentan reiniciar el trabajo desde el
principio. Como Unified Linux Driver bloquea el puerto durante la impresión, la terminación abrupta del
controlador mantiene el puerto bloqueado y no está disponible para los trabajos de impresión
subsiguientes. Si se produce esta situación, intente liberar el puerto seleccionando Release port en la
ventana Port configuration.
Consulte el Manual del usuario de Linux que incluye su equipo para obtener más información acerca de los
mensajes de error de Linux.
Problemas habituales de Macintosh
Estado Soluciones recomendadas
La máquina no imprime archivos PDF
correctamente, faltan algunas partes de gráficos,
textos o ilustraciones
Es posible que pueda imprimir el archivo PDF como imagen. Active
Print As Image en las opciones de impresión de Acrobat.
La impresión puede tardar más si se imprime un archivo PDF
como imagen.
El documento se imprimió, pero el trabajo de
impresión no ha desaparecido de la cola en Mac
OS X 10.3.2
Actualice la versión de su Mac OS a Mac OS X 10.3.3 o superior.
Algunas letras no se visualizan normalmente
durante la impresión de portada
Mac OS no puede crear la fuente durante la impresión de la página
de la cubierta. El alfabeto inglés y los números se visualizan con
normalidad en la portada.
Al imprimir un documento en Mac OS con
Acrobat Reader
6.0
o superior, los colores no se
imprimen correctamente
Asegúrese de que la configuración de resolución del controlador del
dispositivo coincida con la de Acrobat® Reader®.
Consulte el Manual del usuario de Macintosh que incluye su equipo para obtener más información acerca de los
mensajes de error de Macintosh.
Consumibles
En este capítulo se proporciona información sobre la compra de consumibles y los recambios disponibles para la impresora.
Este capítulo incluye:
Cómo adquirir productos
Consumibles disponibles
Sustitución del cartucho de tóner
Los accesorios disponibles pueden variar de un país a otro. Póngase en contacto con su representante de ventas para
obtener la lista de accesorios disponibles.
Cómo adquirir productos
Para solicitar suministros y accesorios autorizados por Dell, visite www.dell.com/supplies, póngase en contacto con el
distribuidor local de Dell o diríjase al establecimiento donde compró el dispositivo. También puede visitar
www.dell.com o
support.dell.com, seleccionar el país/región y obtener información para llamar al servicio técnico.
Consumibles disponibles
Cuando se agotan los suministros, puede realizar el pedido de los siguientes tipos de suministros para la impresora:
Tipo
Rendimiento promedio
[a]
Nombre de la pieza
Cartucho de tóner de capacidad estándar Aprox. 1.500 páginas 3J11D
Cartucho de tóner de alta capacidad Aprox. 2.500 páginas 2MMJP
[a]
Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752.
Para sustituir un cartucho de tóner, consulte
Sustitución del cartucho de tóner.
La duración del cartucho de tóner puede variar según las opciones y el modo de trabajo.
Debe adquirir los consumibles, incluidos cartuchos de tóner, en el mismo país donde adquirió el dispositivo. En caso
contrario, estos pueden ser incompatibles con el dispositivo, ya que la configuración varía en función del país.
Dell no recomienda el uso de cartuchos de tóner que no sean originales de Dell como cartuchos rellenados o
reciclados. Dell no se responsabiliza de la calidad de los cartuchos de tóner que no sean originales de Dell. La garantía
del equipo no cubre los servicios ni reparaciones necesarios derivados del uso de cartuchos de tóner no originales de
Dell.
Sustitución del cartucho de tóner
Haga clic en este enlace para abrir una animación sobre la sustitución del cartucho de tóner.
Cuando el cartucho de tóner se agota:
La ventana del programa Monitor de estado de la impresora aparece en el equipo indicando que debe reemplazarse el
cartucho de tóner.
El dispositivo deja de imprimir.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Compruebe el tipo de cartucho de tóner para su dispositivo.
(Consulte
Consumibles disponibles.)
1. Abra la cubierta frontal.
2. Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
3. Saque un nuevo cartucho de tóner de su embalaje.
4. Para quitar el papel que protege el tóner, tire de la cinta de embalaje.
5. Localice la cinta de precinto que está en el extremo del cartucho de tóner. Retire, con cuidado, la cinta hasta que esté
completamente fuera del cartucho y deséchela.
La cinta de sellado debe tener una longitud superior a 60 cm cuando se retira correctamente.
Sujetando el cartucho de tóner, tire de la cinta de precinto para retirarla del cartucho. Proceda con cuidado
para no romper la cinta. Si lo hace, no podrá utilizar el cartucho de tóner.
Consulte las imágenes que se encuentran en el papel del cartucho.
6. Agite con cuidado el cartucho cinco o seis veces para distribuir el tóner de manera uniforme. Le garantizará el máximo
número de copias con el cartucho.
Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en
los tejidos.
No toque la parte inferior verde del cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
7. Sujete el cartucho de tóner por el asa e introduzca lentamente el cartucho en la abertura del dispositivo.
Las lengüetas ubicadas en ambos lados del cartucho y las ranuras dentro de la impresora servirán de guía para colocar
el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su sitio.
8. Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien cerrada.
Especificaciones
Este capítulo ofrece una guía sobre las especificaciones del dispositivo.
Este capítulo incluye:
Especificaciones de hardware
Especificaciones medioambientales
Especificaciones eléctricas
Especificaciones del material de impresión
Los valores de especificación se basan en datos preliminares. Consulte www.dell.com o support.dell.com para
obtener información actual.
Especificaciones de hardware
Elemento Descripción
Dimensiones Altura 197 mm
Profundidad 389 mm
Ancho 360 mm
Gramaje Dispositivo con consumibles
Dell 1130: 7,25 Kg
Dell 1130n: 7,30 Kg
Peso del paquete Papel 1,23 Kg
Plástico 0,19 Kg
Especificaciones medioambientales
Elemento Descripción
Nivel de ruido
[a]
Modo Listo 26 dB (A)
Modo de impresión
Dell 1130: 49 dB (A)
Dell 1130n: 50 dB (A)
Temperatura Operacion de 10 a 32 °C
Almacenamiento (sin embalaje) de 0 a 40 °C
Humedad Operacion de 20 a 80% de humedad relativa
Almacenamiento (sin embalaje) de 10 a 80% de humedad relativa
[a]
Nivel de presión acústica, ISO 7779. Configuración probada: instalación básica del dispositivo, papel A4, impresión
simple.
Especificaciones eléctricas
Los requisitos de potencia se basan en el país/región de venta del dispositivo. No convierta los voltajes de
funcionamiento. Si lo hace podría dañar el dispositivo y anular la garantía del producto.
Elemento Descripción
Fuente de alimentación
[a]
Modelos de 110 voltios AC 110-127 V
Modelos de 220 voltios AC 220-240 V
Consumo de energía Modo de funcionamiento promedio Menos de 360 W
Modo Listo
Dell 1130: menos de 45 W
Dell 1130n: menos de 60 W
Modo de ahorro de energía
Dell 1130: menos de 4,5 W
Dell 1130n: menos de 6,5 W
Modo de apagado Menos de 0,8 W
[a]
Consulte la etiqueta adherida al dispositivo para conocer la tensión, la frecuencia (hercios) y el tipo de corriente
adecuados para el dispositivo.
Especificaciones del material de impresión
Tipo Tamaño Dimensiones
Gramaje de los materiales de
impresión
[a]
/Capacidad
[b]
Bandeja 1
Bandeja
manual
Papel normal Carta 216 × 279 mm
60 a 120 g/m
2
250 hojas de
80 g/m
2
60 a
220 g/m
2
1 hoja
apilada
Legal 216 × 356 mm
Folio 216 × 330 mm
A4 210 × 297 mm
Oficio 216 × 343 mm
JIS B5 182 × 257 mm
60 a 90 g/m
2
150 hojas de
80 g/m
2
ISO B5 176 × 250 mm
Ejecutivo 184 × 267 mm
A5 148 × 210 mm
A6 105 × 148 mm
Sobre S. Monarca 98 × 191 mm No disponible en
bandeja 1.
75 a 90 g/m
2
1 hoja
apilada
Sobre No. 10 105 × 241 mm
Sobre DL 110 × 220 mm
Sobre C5 162 × 229 mm
Sobre C6 114 × 162 mm
Grueso Consulte la sección Papel normal Consulte la sección
Papel normal
90 g/m
2
90 g/m
2
1 hoja
apilada
Fino Consulte la sección Papel normal Consulte la sección
Papel normal
60 a 70 g/m
2
60 a 70 g/m
2
1 hoja
apilada
Transparencia Consulte la sección Papel normal Consulte la sección
Papel normal
No disponible en
bandeja 1.
138 a
146 g/m
2
1 hoja
apilada
Etiquetas
[c]
Carta, Legal, Folio, A4, JIS B5, ISO B5,
Ejecutivo, A5, Statement
Consulte la sección
Papel normal
No disponible en
bandeja 1.
120 a
150 g/m
2
1 hoja
apilada
Tarjetas Carta, Legal, Folio, A4, JIS B5, ISO B5,
Ejecutivo, A5, Statement, Postal 4x6
Consulte la sección
Papel normal
No disponible en
bandeja 1.
105 a
163 g/m
2
1 hoja
apilada
Tamaño mínimo (personalizado) 76 × 127 mm
60 a 163 g/m
2
Tamaño máximo (personalizado) 216 × 356 mm
[a]
Si el peso del material es superior a 120 g/m
2
, cargue el papel en la bandeja de uno en uno.
[b]
La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
[c]
Homogeneidad: 100 a 250 (Sheffield).
Apéndice
Política de soporte técnico de Dell
El soporte técnico asistido por técnicos requiere la cooperación y participación del cliente en el proceso de solución de
problemas y restablece el sistema operativo, el software de aplicaciones y los controladores de hardware a la configuración
original predeterminada de Dell, así como la verificación de las funciones apropiadas de la impresora y del hardware de Dell
instalado. Además de este soporte técnico asistido por técnicos, también está disponible el soporte técnico en línea en el
sitio web de soporte de Dell en
support.dell.com. Asimismo, es posible adquirir opciones adicionales de soporte técnico.
Dell brinda soporte técnico limitado para la impresora y todo tipo de software y periféricos instalados de Dell. El soporte
técnico para software y periféricos de terceros lo brinda el fabricante original, incluso los que se adquieren o instalan
mediante Software y Periféricos (DellWare), ReadyWare y Custom Factory Integration (CFI/DellPlus).
Cómo contactar con Dell
Los clientes de Estados Unidos pueden llamar al número 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Si no dispone de una conexión activa a Internet, puede encontrar la información de contacto en la factura de compra,
el albarán, el recibo o el catálogo de productos Dell.
Dell ofrece diversas opciones de servicio en línea y atención telefónica. La disponibilidad varía según el país y el producto,
y es posible que algunos servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell para ventas, soporte
técnico o asuntos del servicio de atención al cliente:
1. Visite support.dell.com y verifique su país o región en el menú desplegable de elección del país o región situado en la
parte inferior de la página.
2. Haga clic en Contáctenos en la parte izquierda de la página y seleccione el servicio o enlace de soporte
correspondiente, en función de sus necesidades.
Garantía y política de devolución
Dell Inc. (“Dell”) fabrica los productos de hardware a partir de piezas y componentes nuevos o equivalentes a nuevos,
según prácticas estándares de la industria. Para obtener información acerca de la garantía de Dell para su impresora,
consulte la Guía de información del producto.
Glosario
El siguiente glosario lo ayuda conocer el producto y a comprender la terminología que, generalmente, se utiliza para
impresoras y que se menciona en el manual del usuario.
802.11
802.11 es un conjunto de estándares para la comunicación mediante una red inalámbrica de área local (WLAN),
desarrollado por el Comité de estándares IEEE LAN/MAN (IEEE 802).
802.11b/g
802.11b/g puede compartir el mismo hardware y utilizar la banda de 2,4 GHz. 802.11b admite un ancho de banda de
hasta 11 Mbps; 802.11g admite hasta 54 Mbps. En los dispositivos 802.11b/g pueden producirse ocasionalmente
interferencias procedentes de hornos microondas, teléfonos inalámbricos y dispositivos Bluetooth.
Punto de acceso
El Access Point (Punto de acceso AP) o Wireless Access Point (Punto de acceso inalámbrico WAP) es un dispositivo que
conecta dispositivos de comunicación inalámbrica juntos en una red inalámbrica de área local (WLAN) y actúa como
transmisor y receptor central de señales de radio de la WLAN.
AAD
El alimentador automático de documentos (ADF) es un mecanismo que alimenta automáticamente una hoja de papel
original para que el dispositivo pueda digitalizar determinada cantidad del papel al mismo tiempo.
AppleTalk
AppleTalk es un paquete de protocolos para el propietario, desarrollado por Apple, Inc para redes de equipos. Estaba
incluido en el Macintosh original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP.
Profundidad de BIT
Término para imágenes de PC que indica la cantidad de bits utilizados para representar el color de un solo píxel en
una imagen de mapas de bits. Cuando mayor sea la profundidad del color, más amplio será la gama de colores
diferentes. A medida que aumenta la cantidad de bits, la cantidad de colores posibles se vuelve desmesurada para un
mapa de color. El color de 1 bit suele denominarse monocromático o blanco y negro.
BMP
Formato de imagen de mapas de bits utilizado internamente por el subsistema de imágenes de Microsoft Windows
(GDI), y generalmente utilizado como un formato de archivo de imagen simple en esa plataforma.
BOOTP
Bootstrap Protocol (Protocolo de inicio). Protocolo de red utilizado por un cliente de red para obtener su dirección IP
automáticamente. Esto suele realizarse durante el proceso de inicio de los equipos o de los sistemas operativos que se
ejecutan en ellos. Los servidores BOOTP asignan la dirección IP a partir de un grupo de direcciones a cada cliente.
BOOTP permite que los equipos que funcionan como “estaciones de trabajo sin disco” obtengan direcciones IP antes
de cargar un sistema operativo avanzado.
CCD
El dispositivo de acoplamiento de carga (CCD) es un hardware que activa el trabajo de digitalización. El mecanismo de
seguridad del CCD también se utiliza para sujetar el módulo CCD y evitar daños cuando se desplaza el dispositivo.
Intercalado
El intercalado es un proceso a través del que se imprimen trabajos de copias múltiples en juegos. Cuando se
selecciona la opción de intercalar, el dispositivo imprime un juego entero antes de imprimir copias adicionales.
Panel de control
El panel de control es un área plana, generalmente vertical, donde se muestran los instrumentos de control o
supervisión. En general, están ubicados en la parte frontal del dispositivo.
Cobertura
Término de impresión utilizado para medir el uso de tóner durante la impresión. Por ejemplo, el 5% de cobertura
significa que una hoja de tamaño A4 doble cara tiene alrededor del 5% de imagen o texto. Por lo tanto, si el papel o
el original tiene imágenes complicadas o mucho texto, la cobertura será mayor y, al mismo tiempo, el uso del tóner
será el mismo que la cobertura.
CSV
Valores separados por comas (CSV). Un tipo de formato de archivo, utilizado para intercambiar datos entre las
diferentes aplicaciones. El formato de archivo, como se utiliza en Microsoft Excel, se a convertido en un pseudo
estándar de toda la industria, hasta entre las plataformas que no son de Microsoft.
DADF
El alimentador automático dúplex de documentos (DADF) es un mecanismo que alimenta y da vuelta
automáticamente un hoja de papel original para que el dispositivo pueda digitalizar ambos lados de la hoja al mismo
tiempo.
Valores predeterminados
Valor o configuración que se establece a partir del momento que se extrae la impresora de la caja, que se la inicia o
que se la reinicia.
DHCP
Un Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP) es un protocolo de red de cliente-servidor. Un servidor DHCP
ofrece parámetros de configuración específicos para el host del cliente DHCP, que por lo general solicita información
necesaria para que dicho host pueda participar en una red IP. Un DHCP también proporciona un mecanismo para
asignar direcciones IP a los hosts de los clientes.
DIMM
Módulo de memoria dual en línea (DIMM), una pequeña placa de circuito que contiene la memoria. Los módulos DIMM
almacenan todos los datos del dispositivo, como los datos de impresión o los datos de los faxes recibidos.
DNS
El servidor de nombres de dominio (DNS) es un sistema que almacena la información asociada con los nombres de
dominio en una base de datos distribuida en redes, como Internet.
Impresoras matricial de punto
Una impresora matricial de punto hace referencia al tipo de impresora con un cabezal de impresión que avanza y
retrocede en la página e imprime por impacto, golpeando una cinta de tela con tinta contra el papel, como si fuera
una máquina de escribir.
PPP
Los puntos por pulgada (PPP) son una medida de resolución que se utiliza para digitalizar e imprimir. En general,
cuanta más cantidad de PPP, se obtendrá como resultado una imagen de mayor resolución, con detalles más visibles,
y un archivo más grande.
DRPD
Detección de patrón de timbre distintivo. La prestación de distinción de patrón de timbre es un servicio proporcionado
por algunas empresas de telefonía que permite utilizar una única línea telefónica para responder a varias llamadas.
Doble cara
Se trata de un mecanismo por el que la hoja de papel se gira automáticamente para que el dispositivo pueda imprimir
(o digitalizar) en ambas caras del papel. Una impresora equipada con una unidad Dúplex puede imprimir ambas caras
del papel.
Ciclo de servicio
Cantidad de páginas por mes que no afectan el rendimiento de la impresora. En general, la impresora tiene un límite
de vida útil de cierta cantidad de páginas por año. La vida útil significa la capacidad promedio de impresiones, por lo
general, en el período de garantía. Por ejemplo, si el ciclo de servicio es de 48.000 páginas por mes contando 20 días
laborables, el límite de la impresora sería 24.00 páginas al día.
ECM
El modo de corrección de errores (ECM) es un modo de transmisión opcional que forma parte de los módems de fax o
los dispositivos de fax de clase 1. Detecta y corrige automáticamente los errores del proceso de transmisión del fax
que, a veces, provocan los ruidos de las líneas telefónicas.
Emulación
La emulación es una técnica de un dispositivo que obtiene los mismos resultados que otro.
Un emulador duplica las funciones de un sistema con un sistema diferente, para que el segundo sistema actúe de la
misma manera que el primero. La emulación de concentra en la reproducción exacta del comportamiento externo, lo
opuesto a la simulación, que tiene que ver con un modelo abstracto del sistema al que se está simulando y que,
generalmente, considera el estado interno.
Ethernet
Ethernet es una tecnología para redes de equipos basado en tramas para redes de área local (LAN). Indica el
cableado y la señalización de la capa física, y los protocolos y formatos de tramas para el control de acceso a los
soportes (MAC)/capa de enlace de datos del modelo OSI. Ethernet se conoce de manera estándar como IEEE 802.3.
Se ha convertido en la tecnología LAN más extendida, en uso desde los años noventa hasta el presente.
EtherTalk
Conjunto de protocolos desarrollados por Apple Computer para las redes de equipos. Estaba incluido en el Macintosh
original (1984) y ahora, está desaprobado por Apple para fomentar las redes TCP/IP.
FDI
La interfaz de dispositivo de terceros (FDI) es una tarjeta que se instala dentro del dispositivo para habilitar
dispositivos de terceros, como dispositivos para monedas o lectores de tarjetas. Estos aparatos se utilizan para
habilitar los servicios de impresión pagos.
FTP
Un protocolo de transferencia de archivos (FTP) es un protocolo que se utiliza, en general, para intercambiar archivos
en cualquier red que sea compatible con el protocolo TCP/IP (como, por ejemplo, Internet o una intranet).
Unidad de fusión
Parte de la impresora láser que fusiona el tóner sobre el material de impresión. Consiste en un rodillo caliente y un
rodillo de respaldo. Una vez que el tóner se transfirió al papel, la unidad de fusión aplica calor y presión para
asegurar que el tóner quede en el papel en forma permanente. Por ello, el papel sale caliente de la impresora láser.
Puerta de enlace
Conexión entre las redes de equipos o entre una red de equipos y una línea telefónica. Su uso es muy popular, puesto
que es el equipo o la red los que otorgan acceso a otro equipo u otra red.
Escala de grises
Tonalidades de grises que representan las porciones de luz y oscuridad de una imagen cuando las imágenes en color
se convierten a escala de grises. Los colores se representan mediante varias tonalidades de grises.
Medios tonos
Tipo de imagen que simula la escala de grises al variar el número de puntos. Las áreas de mucho color consisten en
un gran número de puntos, mientras que las áreas más claras consisten en un número menor de puntos.
Unidad de disco duro
La unidad de disco duro (HDD), generalmente denominada unidad dura o disco duro, es un dispositivo de
almacenamiento no volátil que almacena datos codificados digitalmente en bandejas de rápida rotación con superficies
magnéticas.
IEEE
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE) es una asociación profesional internacional, sin fines de
lucro, dedicada al avance de la tecnología relacionado con la electricidad.
IEEE 1284
El estándar del puerto paralelo 1284 fue desarrollado por el IEEE. El término “1284-B” hace referencia a un tipo
específico de conector para el extremo del cable paralelo que se sujeta a la periferia (por ejemplo, una impresora).
Intranet
Es una red privada que utiliza protocolos de Internet, conectividad de red y posiblemente el sistema público de
telecomunicaciones para compartir con seguridad parte de la información de una empresa o las operaciones con sus
empleados. En ocasiones el término sólo hace referencia al servicio más visible, el sitio web interno.
Dirección IP
Una dirección de protocolo de Internet (dirección IP) es un número exclusivo que utilizan los dispositivos para
identificarse y comunicarse entre en una red utilizando el estándar del protocolo de Internet.
IPM
Las imágenes por minuto (IPM) son una manera de medir la velocidad de una impresora. Un índice de IPM indica la
cantidad de hojas que una impresora puede imprimir de un solo lado del papel, en un minuto.
IPP
El protocolo de impresión de Internet (IPP) define un protocolo estándar para imprimir, así como también, para
administrar trabajos de impresión, tamaño del material, resolución, etc. El IPP se puede utilizar a nivel local o en
Internet para cientos de impresoras y, además, admite control de acceso, autenticación y codificación, lo que lo hace
una solución más segura y más capaz para imprimir que las versiones más antiguas.
IPX/SPX
IPX/SPX significa intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados. Es un protocolo de red
utilizado por los sistemas operativos de Novell NetWare. IPX y SPX proporcionan servicios de conexión similar a
TCP/IP; el protocolo IPX es similar al IP y el SPX es similar al TCP. IPX/SPX fue diseñado, en principio, para las redes
de área local (LAN), y es un protocolo muy eficiente para este propósito (generalmente, su rendimiento supera el de
el TCP/IP en una LAN).
ISO
La Organización Internacional para la Estandarización (ISO) es un cuerpo que establece estándares internacionales,
compuesto por representantes de los cuerpos nacionales de estándares. Produce los estándares internacionales de la
industria y el comercio.
ITU-T
La Unión Internacional de Telecomunicaciones es una organización internacional establecida para estandarizar y
regular la radio y las telecomunicaciones internacionales. Sus tareas principales incluyen la estandarización, la
asignación del espectro de radio y la organización de la interconexión entre países para permitir que se realicen
llamadas telefónicas internacionales. La A -T de ITU-T indica telecomunicación.
Gráfico N.º 1 ITU-T
Gráfico de prueba estandarizada, publicada por ITU-T para transmitir documentos facsímiles.
JBIG
El grupo de expertos en imágenes de dos niveles (JBIG) es un estándar de compresión de imágenes, sin perder la
precisión ni la calidad, que fue diseñada para comprimir imágenes binarias, especialmente para faxes, pero que
también se puede utilizar para otras imágenes.
JPEG
El grupo de expertos de fotografía (JPEG) es un método estándar más común de compresión con pérdida para
imágenes fotográficas. Es el formato utilizado para almacenar y transmitir fotografías en Internet.
LDAP
El protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) es un protocolo de red para consultar y modificar servicios de
directorio que se ejecutan sobre TCP/IP.
Indicador
El diodo emisor de luz (LED) es un dispositivo semiconductor que indica el estado de un dispositivo.
Dirección MAC
La dirección de control de acceso al medio (MAC) es un identificador único asociado con un adaptador de red. La
dirección MAC es un identificador único de 48 bits que generalmente está formada por 12 caracteres hexadecimales
agrupados en pares (por ejemplo, 00-00-0c-34-11-4e). Esta dirección, en general, está codificada por su fabricante
en una tarjeta de interfaz de red (NIC), y se utiliza como asistente para los routers que intentan ubicar dispositivos en
redes grandes.
MFP
El dispositivo multifunción (MFP) es un dispositivo para la oficina que incluye las siguientes funciones en un cuerpo
físico, para tener una impresora, una copiadora, un fax, un escáner, etc.
MH
Modified Huffman (MH) es un método de compresión para disminuir la cantidad de datos que se necesitan transmitir
entre los dispositivos de fax, para transferir la imagen recomendada por ITU-T T.4. MH es un esquema de codificación
con tiempo de ejecución basado conjunto de vectores optimizado para comprimir de manera eficaz los espacios en
blanco. Como la mayoría de los faxes consisten en espacio blanco, en su mayoría, esto minimiza el tiempo de
transmisión de la mayoría de los faxes.
MMR
La lectura modificada modificada (MMR) es un método de compresión recomendada por ITU-T T.6.
Módem
Dispositivo que modula una señal de portadora para codificar información digital y también detecta dicha señal de
portadora para decodificar la información transmitida.
MR
La lectura modificada (MR) es un método de compresión recomendada por ITU-T T.4. MR codifica la primera línea
digitalizada mediante MH. La siguiente línea se compara con la primera, se determinan las diferencias y luego las
diferencias se codifican y se transmiten.
NetWare
Sistema operativo de red desarrollado por Novell, Inc. Inicialmente, funcionaba como un dispositivo multifunción
cooperativo para ejecutar varios servicios en un equipo, y los protocolos de red se basaban en la prototípica pila
Xerox XNS. En la actualidad, NetWare es compatible con TCP/IP, así como también, con IPX/SPX.
OPC
El fotoconductor orgánico (OPC) es un mecanismo que realiza una imagen virtual para la impresión con un rayo láser
que emite la impresora láser. En general, es de color gris o verde y con forma de cilindro.
Una unidad expuesta del tambor se desgasta lentamente con el uso de la impresora, y debe reemplazarse, ya que se
raya con el polvo del papel.
Originales
El primer ejemplo de algo, tal como un documento, una fotografía o un texto, etc., que se copia, reproduce o se
trasfiere para producir otros, pero que no se copia en ni deriva de otra cosa.
OSI
La interconexión de sistemas abiertos (OSI) es un modelo desarrollado por la ISO para las comunicaciones. La OSI
ofrece un enfoque estándar, modular para el diseño de redes que divide el juego de funciones complejas requeridas
en capas controlables, independientes y funcionales. Las capas son, desde arriba hacia abajo, la aplicación, la
presentación, la sesión, el transporte, la red, el enlace de datos y la capa física.
PABX
Una central telefónica privada (PABX) es un sistema de interruptor automático de teléfono dentro de una empresa
privada.
PCL
El lenguaje de comandos de impresora (PCL) es un lenguaje de descripción de página (PDL) desarrollado por HP como
un protocolo de impresión y se ha convertido en un estándar de la industria. Originalmente desarrollado para las
primeras impresoras de tinta, el PCL se ha distribuido en varios niveles para impresoras termales, matricial y de
páginas.
PDF
Formato de documento portátil (PDF). Formato de archivo desarrollado por Adobe Systems para representar
documentos de dos dimensiones en un formato independiente en cuanto al dispositivo y a la resolución.
PostScript
PostScript (PS) es un lenguaje de descripción de página, es decir un lenguaje de programación, utilizado sobre todo
en dispositivos electrónicos de impresión y en talleres de impresión profesional, que se ejecuta en descodificador para
generar una imagen.
Controlador de la impresora
Programa utilizado para enviar comandos y transferir datos desde el equipo a la impresora.
Material de impresión
El material, como papel, sobres, etiquetas y transparencias, que pueden usarse en una impresora, un escáner, un fax
o una copiadora.
PPM
Las páginas por minuto (PPM) es un método de medida para determinar cuán rápido funciona una impresora, es
decir, cuántas páginas puede producir una impresora por minuto.
Archivo PRN
Interfaz para un controlador de dispositivo. Permite al software interactuar con el controlador del dispositivo utilizando
llamadas estándar de entrada y de salida al sistema, lo que simplifica muchas tareas.
Protocolo
Convención o estándar que controla o permite la conexión, comunicación y transferencia de datos entre dos puntos
finales informáticos.
PS
Consulte PostScript.
PSTN
La red pública de telefonía conmutada (PSTN) es la red de las redes públicas de telefonía conmutada mundiales que,
en establecimientos industriales, se dirige generalmente a través de una centralita.
RADIUS
RADIUS (acrónimo en inglés de Remote Authentication Dial-In User Server) es un protocolo de autenticación y
contabilidad de usuarios remotos. RADIUS habilita la administración centralizada de los datos de autenticación, como
por ejemplo, nombres de usuario y contraseñas utilizando un concepto de autenticación, autorización y contabilidad,
para administrar el acceso a la red.
Resolución
Nitidez de una imagen, medida en puntos por pulgada (PPP). Cuanto más ppp, mayor es la resolución.
SMB
El bloqueo de mensaje de servidor (SMB) es un protocolo de red que aplica, principalmente, a archivos compartidos,
impresoras, puertos de serie y comunicaciones variadas entre los nodos de una red. Además, proporciona un
mecanismo de comunicación de proceso interno autenticado.
SMTP
El protocolo simple de transferencia de correo (SMTP) es un estándar para las transmisiones de correo electrónico a
través de Internet. El SMTP es un protocolo relativamente simple, de texto, en el que se especifican uno o más
destinatarios de un mensaje y luego se transfiere el texto del mensaje. Es un protocolo de cliente-servidor, en el que
el cliente transmite un mensaje de correo electrónico al servidor.
SSID
Service Set Identifier (SSID) es el identificador de una red inalámbrica de área local (WLAN). Todos los dispositivos
inalámbricos de una WLAN utilizan el mismo identificador SSID para comunicarse entre ellos. Los identificadores SSID
distinguen entre mayúsculas y minúsculas y pueden contener un máximo de 32 caracteres.
Máscara subred
La máscara subred se utiliza, junto con la dirección de red, para determina qué parte de la dirección es la dirección de
red y qué parte es la dirección de host.
TCP/IP
Protocolo de control de transmisión (TCP) y protocolo de Internet (IP): conjunto de protocolos que implementan la
pila de protocolos en la que se ejecutan Internet y la mayoría de las redes comerciales.
TCR
El informe de confirmación de transmisión (TCR) proporciona detalles de cada transmisión, como por ejemplo, el
estado de un trabajo, el resultado de la transmisión y la cantidad de páginas enviadas. Este informe se puede
configurar para imprimirlo después de cada trabajo o solamente después de las transmisiones fallidas.
TIFF
El formato de fichero de imagen con etiquetas (TIFF) es un formato de imagen de mapas de bits, de resolución
variable. El TIFF describe los datos de la imagen que generalmente provienen de los escáneres. Las imágenes TIFF
tienen etiquetas, palabras claves que definen las características de la imagen que se incluye en el archivo. Este
formato flexible y que no depende de ninguna plataforma se puede utilizar para fotografías que han sido realizadas a
través de varias aplicaciones de procesamiento de imágenes.
cartucho de tóner
Recipiente que se encuentra dentro de un dispositivo, como una impresora, que contiene tóner. El tóner es un polvo
que se utiliza en las impresoras láser y fotocopiadoras, que forma el texto y las imágenes en el papel impreso. El
tóner se derrite con el calor del fusor, lo que hace que se adhiera a las fibras del papel.
TWAIN
Estándar de la industria de los escáneres y los software. Con un escáner compatible con TWAIN y un programa
compatible con TWAIN, se puede iniciar la digitalización desde dentro del programa y se puede capturar una imagen
API para los sistemas operativos de Microsoft Windows y Apple Macintosh.
UNC Path
La convención de nomenclatura universal (UNC) es una manera estándar de acceder a los archivos compartidos en
red, en Windows NT y otros productos de Microsoft. El formato de una ruta UNC es el siguiente: \\<nombre del
servidor>\<nombre para compartir>\<directorio adicional>.
URL
El localizador uniforme de recursos (URL) es la dirección global de documentos y recursos en Internet. La primera
parte de la dirección indica qué protocolo usar; la segunda parte especifica la dirección IP o el nombre de dominio
donde se ubica el recurso.
USB
El bus de serie universal (USB) es un estándar desarrollado por USB Implementers Forum, Inc., para conectar equipos
y dispositivos. A diferencia del puerto paralelo, el puerto USB está diseñado para conectar, al mismo tiempo, un
puerto USB de un equipo a múltiples dispositivos.
Marcas de agua
Una marca de agua es una imagen o un diseño reconocible en papel, que aparece más clara cuando se la ve con la
luz transmitida. Las marcas de agua se incorporaron por primera vez en Boloña, Italia, en 1282; las han utilizado los
fabricantes de papel para identificar sus productos y también se han utilizado en estampillas de papel, en monedas y
en otros documentos del gobierno para evitar las falsificaciones.
WEP
WEP (Wired Equivalent Privacy) es el protocolo de seguridad incluido en el estándar IEEE 802.11 para proporcionar el
mismo nivel de confidencialidad que una red tradicional cableada. WEP proporciona seguridad mediante el cifrado de
datos por ondas de radio, de manera que estos quedan protegidos al transmitirlos de un punto a otro.
WIA
La estructura de la imagen de Windows (WIA) es una estructura de imagen que se incorporó originalmente en
Windows Me y Windows XP. Se puede iniciar una digitalización desde dentro de los sistemas operativos, con un
escáner compatible con WIA.
WPA
El Acceso Protegido Wi-Fi (WPA) es un sistema para proteger las redes de equipos inalámbricos (Wi-Fi), creado para
corregir las deficiencias de seguridad de WEP.
WPA-PSK
WPA-PSK (WPA Pre-Shared Key) es una modalidad especial de WPA para empresas pequeñas o usuarios particulares.
Se configura una clave compartida, o contraseña, en el punto de acceso inalámbrico (WAP) y en todos los equipos o
portátiles con acceso inalámbrico. WPA-PSK genera una clave única para cada sesión entre el cliente inalámbrico y el
WAP asociado para una mayor seguridad.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Dell 1130 Laser Mono Printer Guía del usuario

Categoría
Impresión
Tipo
Guía del usuario