ABB ArTu L Instruction Handbook Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el ABB ArTu L Instruction Handbook Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ArTu
®
L
1STM604118R0002
Manuale istruzioni
Instruction handbook
Instructions de montage
Manuale de instrucciones
Instruções de montagem
ArTu L
3ABB SACE
I
GB
F
E
P
Note
Se correttamente scelti e assemblati, come da indicazioni presenti sul catalogo e sul manuale istruzioni, consentono la realizzazione di quadri elettrici
rispondenti alla Norma EN 60439-1 (CEI 17/13-1) in base a quanto previsto dalla Direttiva Bassa Tensione della Comunità Europea (Direttiva 73/23/CEE,
Legge 791/1977).
ABB si riserva il diritto di effettuare qualsiasi cambiamento necessario, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
Non può essere accettata alcuna responsabilità per eventuali imprecisioni od omissioni contenute in questa pubblicazione, nonostante sia stata prestata la
massima cura per renderla più completa ed accurata possibile.
È proibita la riproduzione, la memorizzazione e la trasmissione anche parziale di questa pubblicazione.
Notes
If they are correctly chosen and assembled - as per the catalogue and handbook instructions - the parts allow you to make up electrical switchboards
conforming to EN 60439-1 (CEI 17/13-1), in accordance to the EEC directive for low tension (directive 73/23/EEC, law 791/1977).
ABB reserves the right make any modifications without prior advice.
We are not liable for possible omissions or imprecision of this issue, despite all efforts to make it the most complete and accurate as possible.
Reproductions, storage and transmission (even if only partial) of this release is prohibited.
Informations
Le respect des régles de montage permet la réalisation de tableaux électriques conformes à la norme EN 60439-1 (CEI 17/13-1) et à la Directive Européenne
basse tension (Directive 73/23/CEE, Loi 791/1977).
ABB se réserve le droit d’effectuer toute variation nécessaire, sans préavis, et décline toute responsabilité pour les éventuelles imprécision ou omission
contenues dans le catalogue, même si tous les soins ont été apportés afin de le rendre complet et exhaustif.
Il est interdit de reproduire, mémoriser ou transmettre même partiellement ce catalogue.
Notas
Si se seleccionan y montan correctamente siguiendo las indicaciones presentes en el catálogo y en el manual de instrucciones, permiten realizar cuadros
eléctricos conformes con la Norma EN 604-89-1 (CEI 17/13-1) según lo previsto por la Norma sobre la Baja tensión de la Comunidad Europea (Norma 73/
23/CEE, Ley 791/1977).
ABB se reserva el derecho de efectuar las modificaciones necesarias en cualquier momento y sin aviso previo.
La empresa no se asume ninguna responsabilidad por eventuales imprecisiones u omisiones presentes en esta publicación ya que la misma ha sido
redactada con suma atención para presentar instrucciones lo más posible completas y cuidadas.
Está prohibido reproducir, almacenar y transmitir, aunque sea parcialmente, esta publicación.
Observações
Respeitando as regras de escolha e istruções de montagem de todos os componentes presentes nos catálogos e no manual de istruções, permite a
realização de quadros eléctricos em conformidade com a Norma EN 60439-1, de acordo com o previsto na Directiva de Baixa Tensão da Comunidade
Europeia (Directiva 73/23/CEE, Lei 791/1977).
A ABB reserva-se o direito de fazer alterações necessárias, em qualquer momento, sem aviso prévio.
A ABB não assume qualquer responsabilidade por eventuais imprecisões ou omissões contidas nesta publicação, apesar desta ter sido elaborada
com o maior cuidado, para a tornar o mais completa e exacta possível.
É proibida a reprodução, memorização e transisão, mesmo que parcial, desta publicação, sem autorização prévia da ABB.
ArTu L
I
GB
F
4 ABB SACE
Indice
Strutture ....................................................................................6
Cassonetto di raccordo.............................................................8
Kit di affiancamento laterale/vano cavi addizionale.................. 9
Fissaggi a parete e a pavimento ............................................. 10
Sistemi di distribuzione ...........................................................12
Apparecchiature ......................................................................14
Supporti per morsettiere ......................................................... 16
Pannelli frontali/controporte ....................................................17
Porta frontale cieca o trasparente ........................................... 18
Profilo di copertura IP 31 ........................................................ 20
Rinforzi di sollevamento ..........................................................22
Segregazione barre verticali .................................................... 24
Segregazione Forma 2 ............................................................25
Index
Structures..................................................................................6
Joining box................................................................................8
Side arrangement kit/additional cable housing......................... 9
Wall and floor fastening...........................................................10
Cabling systems......................................................................13
Devices....................................................................................14
Terminal block supports .......................................................... 16
Front panels/Inner doors.........................................................17
Blind or transparent front door................................................ 18
IP 31 protection profile ............................................................20
Lifting supports .......................................................................22
Vertical bar segregation .......................................................... 24
Vertical swich segregation (form 2) .........................................25
Index
Structures..................................................................................6
Kit de juxtaposition ...................................................................8
Kit de juxtaposition / Gaine à câbles ........................................ 9
Fixation....................................................................................10
Barres de distribution unidis. Raccordement au
systéme Unifix H ..................................................................... 13
Appareillage ............................................................................14
Supports de fixation pour rail DIN........................................... 16
Plastrons/Porte interieur .........................................................17
Porte et fermeture ...................................................................18
Profilés de finitìon IP 31 .......................................................... 20
Anneaux de levage..................................................................22
Cloisonnement barres verticales .............................................24
Cloisonnement des disjoncteurs verticaux (formes 2) ............ 25
ArTu L
E
P
5ABB SACE
Indice
Estructuras ................................................................................6
Caja de conexiones................................................................... 8
Juego para unión lateral / espacio adicional para cables......... 9
Fijaciones de pared y de piso ................................................. 10
Sistemas de distribución......................................................... 13
Aparatos ..................................................................................14
Soportes para tableros de bornes .......................................... 16
Paneles frontales/Contrapuertas ............................................17
Puerta frontal llena o transparente .......................................... 18
Perfil de cobertura IP 31 ......................................................... 20
Refuerzos de elevación ...........................................................22
Separación barras verticales................................................... 24
Separaciones interruptores verticales (forma 2) ..................... 25
Índice
Estruturas ..................................................................................6
Caixa de ligaçoes...................................................................... 8
Kit de aclopamento lateral de estruturas e
celas de cabos ..........................................................................9
Montagem de parede e pavimento ......................................... 10
Sistemas de distribuição.........................................................13
Aparelhagem ...........................................................................14
Platinas suporte de bornes ..................................................... 16
Espelhos/Porta central............................................................ 17
Porta opaca ou transparente .................................................. 18
Perfil de acabamento IP 31..................................................... 20
Reforços de elevação .............................................................22
Compartimentação de barramento vertical ............................ 24
Compartimentação de aparelhos verticais (forma 2) .............. 25
ArTu L
6 ABB SACE
I
GB
F
E
P
VTML0002
Strutture
Structures
Structures
Estruturas
Estructuras
1
2
3
ZL1000
SL
VC
LF
M6
16mm
M6
25 mm
M8
ArTu L
7ABB SACE
VTML0003
4
5
MC
ZL1001
M6
25 mm
M8
ZL1000
M5
ArTu L
8 ABB SACE
I
GB
F
E
P
Cassonetto di raccordo
Joining box
Kit de juxtaposition
Caja de conexiones
Caja de conexiones
VTML0004
RC1000
RC2000
1
2
ArTu L
9ABB SACE
I
GB
F
E
P
Kit di affiancamento
laterale/vano cavi
addizionale
Side arrangement kit/
additional cable housing
Kit de juxtaposition /
Gaine à câbles
Kit de aclopamento
lateral de estruturas e
celas de cabos
Juego para unión lateral /
espacio adicional para
cables
VTML0005
1
2
3
MI
ZL3000
ZL1000
M8
ArTu L
10 ABB SACE
I
GB
F
E
P
VTML0006
Fissaggi a parete e a
pavimento
F. 1 ArTu L parete
F. 2 ArTu L pavimento
Wall and floor fastening
F. 1 ArTu L wall series
F. 2 ArTu L floor series
Fixation
F1 ArTu L murale
F2 ArTu L au sol
Montagem de parede e
pavimento
F1 ArTu L parede
F2 ArTu L pavimento
Fijaciones de pared y de
piso
F1 ArTu L de pared
F2 ArTu L de piso
VC0600
VC0800
VC1000
VC1400
345
345
345
345
700
900
1100
1300
SL0600
SL0800
SL1000
SL1200
AB
645
645
645
645
700
900
1100
1300
AB
667,5
367,5
B
A
B
Ø11
Vano cavi / Additional cable / Gaine
à câbles / Espacio para cables /
Celas de cabos
Strutture / Structures / Structures
Estructuras / Estruturas
AA1000
AL2000
F1
ArTu L
11ABB SACE
VTML0007
VC1400
VC1600
VC1800
VC2000
345
345
345
345
1575
1775
1975
2175
345
345
345
345
SL1400
SL1600
SL1800
SL2000
CF
645
645
645
645
D
1575
1775
1975
2175
645
645
645
645
CF
D
C
D
F
152
E
667,5
367,5
Ø10
Vano cavi / Additional cable / Gaine à câbles /
Espacio para cables / Celas de cabos
Strutture / Structures / Structures / Estructuras /
Estruturas
Ø11
AA1000
AL2000
E
1959,5
2159,5
2359,5
2559,5
E
1959,5
2159,5
2359,5
2559,5
F2
ArTu L
12 ABB SACE
I
GB
F
E
P
VTML0009
Sistemi di distribuzione
F. 1 ArTu L parete
F. 2 ArTu L pavimento
F. 3 Vano cavi / cassonetto di
raccordo
Cabling systems
F. 1 ArTu L wall series
F. 2 ArTu L floor series
F. 3 Additional cable / joining
box
Barres de distribution
unidis. Raccordement au
systéme Unifix H
F. 1 ArTu L murale
F. 2 ArTu L au sol
F. 3 Gaine à câbles / kit de
juxtaposition
Sistemas de distribuição
F. 1 ArTu L parede
F. 2 ArTu L pavimento
F. 3 Celas de cabos / caixa de
ligaçoes
Sistemas de distribución
F. 1 ArTu L de pared
F. 2 ArTu L de piso
F. 3 Espacio para cables / caja
de conexiones
1
PB
BP
TL
AD1065
BP0632
BA
BR
2
F1
F2 F3
ArTu L
13ABB SACE
AD1064 (L=27mm)
AD1056 (L=20mm)
PB0803
PB0802
BP0630
1
23
BP0632
M6-6N.m
M8-20N.m
M6-10N.m
1
23
1
23
AD1065
L
ArTu L
14 ABB SACE
I
GB
F
E
P
VTML0011
Apparecchiature
F. 1 ArTu L parete
F. 2 ArTu L pavimento
F. 3 Vano cavi
Devices
F. 1 ArTu L wall series
F. 2 ArTu L floor series
F. 3 Additional cable
Appareillage
F. 1 ArTu L murale
F. 2 ArTu L au sol
F. 3 Gaine à câbles
Aparelhagem
F. 1 ArTu L parede
F. 2 ArTu L pavimento
F. 3 Celas de cabos
Aparatos
F. 1 ArTu L de pared
F. 2 ArTu L de piso
F. 3 Espacio para cables
GD1520
LK....
150mm
150mm
300mm
150mm
PM3648
PM1500
150mm 150mm
100mm
100mm
100mm
100mm
PM2624
PM6672
GD1520
400mm
100mm
100mm
100mm
100mm
200mm
LK....
100mm
F1
F2 F3
F1
F2
F1
F2
ArTu L
15ABB SACE
AD1096
AD1098
60
80
100
100
80
60
GD1520
ED
AD1097
ED2183
LK
Ø7
05
Ø5,5
Apparecchi modulari
Modular devices
Equerres rail DIN
Aparatos modulares
Aparelhos modulares
Isomax S1-S2
Tmax T1-T2-T3
24mm
31mm
73mm
122mm
VTML0018
ArTu L
16 ABB SACE
I
GB
F
E
P
VTML0012
AD1099
TS
AA1001
TS
AD1099
TS
Supporti per morsettiere
Terminal block supports
Supports de fixation pour
rail DIN
Platinas suporte de
bornes
Soportes para tableros
de bornes
ArTu L
17ABB SACE
I
GB
F
E
P
VTML0013
2
1
2
1
3
Pannelli frontali/
controporte
Front panels/Inner doors
Plastrons/Porte interieur
Espelhos/Porta central
Paneles frontales/
Contrapuertas
ArTu L
18 ABB SACE
I
GB
F
E
P
VTML0014
Porta frontale cieca o
trasparente
F. 1 ArTu L pavimento
F. 2 ArTu L parete
Blind or transparent front
door
F. 1 ArTu L floor series
F. 2 ArTu L wall series
Porte et fermeture
F1 Serrure ArTu L au sol
F2 Serrure ArTu L murale
Porta opaca ou
transparente
F1 ArTu série L pavimento
F2 ArTu série L parede
Puerta fontal llena o
transparente
F1 ArTu
serie L de piso
F2 ArTu
serie L de pared
2
1
PV
PO
90mm
M5
MI
ArTu L
19ABB SACE
VTML0015
2
1
1
2
3
12
34
1
2
For AA8004 only
F1
F2
ArTu L
20 ABB SACE
I
GB
F
E
P
Profilo di copertura IP 31
IP 31 protection profile
Profilés de finitìon IP 31
Perfil de acabamento
IP 31
Perfil de cobertura IP 31
VTML0016
1
2
IP0601
IP0602
ArTu L
21ABB SACE
VTML0017
IP2000/IP2001 H=2803
IP1800/IP1801 H=1803
1603
1403
1203
1003
803
603
34
IP1800
IP2000
IP1800
IP1801
ArTu L
22 ABB SACE
I
GB
F
E
P
AL1001
45°
M8-22N.m
M8-8N.m
Reforços de elevação
Rinforzi di sollevamento
Lifting supports
Anneaux de levage
Refuerzos de elevación
ArTu L
23ABB SACE
95
Load 2
kg
140
Load 1
kg
20
G
(mm)
ArTu L
M8
M8
A
30
B
(mm)
8
C
(mm)
18
D
(mm)
6
E
(mm)
15
F
(mm)
AL1000
AL1001
8
Couple
Nm
140210ø40 80 25 22
45°
C
E
F
A
90°
B
B
D
G
ArTu L
B
A
D
E
G
F
AL1001AL1000
ø14 60
C
37
ArTu L
24 ABB SACE
I
GB
F
E
P
VTML0008
Segregazione barre
verticali
Vertical bar segregation
Cloisonnement barres
verticales
Compartimentação de
barramento vertical
Separación barras
verticales
1
2
3
SV
ArTu L
25ABB SACE
I
GB
F
E
P
VTML0010
Segregazione Forma 2
Vertical swich
segregation (form 2)
Cloisonnement des
disjoncteurs
verticaux (formes 2)
Compartimentação de
aparelhos verticais
(forma 2)
Separaciones
interruptores verticales
(forma 2)
SH
1
2
3
R
RC1000 8
RC2000 8
S
SH0100 25
SH0200 25
SH0600 25
SH0700 25
SH0800 25
SL0600 6
SL0800 6
SL1000 6
SL1200 6
SL1400 6
SL1600 6
SL1800 6
SL2000 6
SV0600 24
SV0800 24
SV1000 24
SV1200 24
SV1400 24
SV1600 24
SV1800 24
SV2000 24
T
TL1000 12
TL1000 12
TL1000 12
TL1000 12
TL2000 12
TL2000 12
TL3000 12
TL3000 12
TL3000 12
TL3000 12
V
VB7035 7
VC0600 9
VC0800 9
VC1000 9
VC1200 9
VC1400 9
VC1600 9
VC1800 9
VC2000 9
Z
ZL1000 9
ZL1001 9
ZL2001 9
ZL3000 9
12863 14
26 ABB SACE
ArTu L
A
AA1000 10
AA1001 16
AA6100 19
AA6200 19
AA8002 19
AD1009 15
AD1033 7
AD1036 19
AD1037 14
AD1056 12
AD1064 12
AD1065 12
AD1096 15
AD1097 15
AD1098 15
AD1099 16
AL1000 22
AL1001 22
AL2000 10
AP6000 14
AP6001 14
B
BA0400 12
BA0800 12
BF1602 12
BF2502 12
BF4002 12
BF4012 12
BF6302 12
BF8002 12
BP0630 12
BP0632 12
BR0250 12
BR0400 12
BR0630 12
G
GC6002 14
GD1520 14
GD6002 14
GD6004 14
GD6005 14
GD6008 14
GD6010 14
I
IP0601 20
IP0602 20
IP1800 20
IP1801 20
IP2000 20
IP2001 20
K
KB1001 12
KB1002 12
KB1003 12
KB1004 12
KB1005 12
KB1006 12
KB1008 12
KB1009 12
KB1010 12
KB1012 12
KB1013 12
KB1014 12
KB1015 12
KB1016 12
KB1017 12
KB1018 12
L
LF1400 6
LF1600 6
LF1800 6
LF2000 6
LK1000 14
LK1001 14
LK1004 14
LK2000 14
LK2001 14
LK2004 14
LK3000 14
LK3001 14
LK3002 14
LK3003 14
LK3004 14
LK3005 14
LK3200 14
LK3300 14
LK3301 14
LK4000 14
LK4001 14
LK4002 14
LK4100 14
LK5000 14
LK5001 14
LK5002 14
M
MC0600 7
MC0800 7
MC1000 7
MC1200 7
MC1400 7
MC1600 7
MC1800 7
MC2000 7
MI0800 9
MI1000 9
MI1200 9
MI1400 9
MI1600 9
MI1800 9
MI2000 9
P
PA1600 17
PA2600 17
PB0802 12
PB0803 12
PC0300 14
PC0600 14
PC0601 18
PC0602 18
PC0801 18
PC0802 18
PC1001 18
PC1002 18
PC1050 17
PC1150 17
PC1201 18
PC1202 18
PC1401 18
PC1402 18
PC1600 17
PC1601 18
PC1602 18
PC1660 17
PC1801 18
PC1802 18
PC1860 17
PC2001 18
PC2002 18
PC2060 17
PC2600 17
PC3600 17
PC4600 17
PC6600 17
PC8600 17
PF1002 14
PF1003 14
PF1004 14
PF1006 14
PF1008 14
PM1500 14
PM2312 14
PM2624 14
PM3624 14
PM3648 14
PM6672 14
PO1431 18
PO1631 18
PO1831 18
PO2031 18
PR2600 17
PR4600 17
PR6600 17
PS2720 17
PS2960 17
PS4720 17
PS4960 17
PV0600 18
PV0800 18
PV1000 18
PV1200 18
PV1400 18
PV1600 18
PV1800 18
PV2000 18
1STM604118R0002
05/03
Printed in Italy
ABB SACE S.p.A.
Automation and Distribution Board Division
23846 Garbagnate Monastero (LC) - Italy
Via Italia, 58
Tel.: +39 031.3570.1 - Telefax: +39 031.3570.228
http://bol.it.abb.com
Certificato N°1612/98/S
Certificato N° EMS-051
Certificato N°OHS-015
1/28