CAME ZLX24SA-ZLX24SR Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Cuadro de mando para motorreductores de 24 V
ZLX24SA ZLX24SR
MANUAL DE INSTALACIÓN
FA0 196 1- E S
ES Español
Pág. 2 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
ADVERTENCIAS GENERALES PARA EL INSTALADOR
Instrucciones de seguridad importantes.
Es necesario seguir íntegramente las instrucciones, ya que una
instalación incorrecta puede provocar lesiones graves.
Antes de continuar, leer también las advertencias generales para el
usuario.
El producto debe destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido expresamente
diseñado y cualquier uso diferente se debe considerar peligroso. • El fabricante no
puede ser considerado responsable frente a daños causados por usos indebidos,
erróneos e irracionales. • El producto objeto de este manual ha sido diseñado
expresamente para ser incorporado en cuasi máquinas y/o en aparatos con vistas
a construir una máquina regulada por la Directiva de máquinas 2006/42/CE. • La
instalación fi nal tiene que ser conforme a la Directiva de máquinas 2006/42/CE y
a las normas europeas de referencia vigentes. • El fabricante rechaza cualquier
responsabilidad en caso de utilizar productos no originales; esto también conlleva la
anulación de la garantía. • Todas las operaciones indicadas en este manual tienen
que ser efectuadas exclusivamente por personal experto y cualifi cado, ajustándose
plenamente a las normas vigentes. • La preparación de los cables, la colocación, la
conexión y las pruebas se tienen que efectuar siguiendo las reglas de la técnica y
de conformidad con las normas y las leyes vigentes. • Durante todas las fases de
la instalación es necesario cerciorarse de que se actúe con la corriente eléctrica
cortada. • Todos los componentes (por ejemplo, actuadores, fotocélulas, bordes
sensibles, etc.) necesarios para la conformidad de la instalación fi nal de acuerdo
con la Directiva de máquinas 2006/42/CE y con las normas técnicas armonizadas
de referencia están identifi cados en el catálogo general de productos CAME o en
el sitio web www.came.com. • Comprobar que el rango de temperaturas indicado
sea adecuado para el lugar donde se realiza la instalación. • Asegurarse de que, en
el lugar previsto para la instalación, el producto no reciba chorros de agua directos
(regadores, hidrolavadoras, etc.). • En la red de alimentación y conforme a las
reglas de instalación, es necesario montar un adecuado dispositivo de desconexión
omnipolar, que permita una desconexión completa en las condiciones de la categoría
de sobretensión III. • Delimitar adecuadamente toda la zona para impedir el acceso
a personas no autorizadas, en particular a menores y niños. • Se recomienda
utilizar protecciones adecuadas para evitar posibles peligros mecánicos debidos a
la presencia de personas en el radio de acción de la automatización. • Los cables
eléctricos no deben entrar en contacto con partes que puedan calentarse durante el
funcionamiento (por ejemplo, el motor y el transformador).
Pág. 3 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
• Antes de realizar la instalación, comprobar que la parte guiada se encuentre en
buenas condiciones mecánicas, y que se abra y cierre correctamente. • El producto
no se puede utilizar para automatizar una parte guiada que incluya puerta para
peatones, salvo que el accionamiento sea activable solo si la puerta para peatones
está en posición de seguridad. • Comprobar que se evite el atrapamiento, entre la
parte guiada y las partes fi jas situadas alrededor, como consecuencia del movimiento
de la parte guiada. Si se automatiza una puerta para peatones de movimiento
horizontal, este se puede obtener si la distancia correspondiente es inferior a los
8 mm. Sin embargo, se consideran sufi cientes las siguientes distancias para evitar
atrapamientos de las partes del cuerpo indicadas a continuación:
- para los dedos, una distancia superior a 25 mm;
- para los pies, una distancia superior a 50 mm;
- para la cabeza, una distancia superior a 300 mm;
- para todo el cuerpo, una distancia superior a 500 mm.
Si no se pueden conseguir dichas distancias, son necesarias las guardas previstas.
• Todos los mandos fi jos deben ser claramente visibles después de la instalación,
en una posición que permita ver directamente la parte guiada, pero alejados de las
partes en movimiento. En caso de mandos de acción mantenida, se deben instalar a
una altura mínima de 1,5 m del suelo, y no deben ser accesibles para el público. •
En caso de funcionamiento de acción mantenida, incluir en la instalación un pulsador
de STOP que permita desconectar la alimentación principal de la automatización para
bloquear el movimiento de la parte guiada. • Si no se encuentra presente, aplicar
una etiqueta permanente que describa cómo usar el mecanismo de desbloqueo
manual cerca del elemento de accionamiento correspondiente. • Comprobar que
la automatización haya sido regulada adecuadamente y que los dispositivos de
seguridad y de protección, así como el desbloqueo manual, funcionen correctamente.
• Antes de la entrega al usuario, verifi car la conformidad de la instalación a las
normas armonizadas y a los requisitos esenciales de la Directiva de Máquinas
2006/42/CE. • Se tienen que señalar posibles riesgos residuales por medio de
adecuados pictogramas colocados bien a la vista, y dichos riesgos se tienen que
comunicar al usuario fi nal. • Al completar la instalación, poner bien a la vista la placa
de identifi cación de la máquina.
Pág. 4 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
• Si el cable de alimentación presenta desperfectos, es necesario sustituirlo, y esto
puede hacerlo el fabricante o el servicio técnico autorizado o, en cualquier caso,
personal debidamente cualifi cado, con vistas a evitar cualquier riesgo. • Guardar este
manual dentro del expediente técnico junto con los manuales de los otros dispositivos
utilizados para realizar la instalación de automatización. • Se recomienda entregar al
usuario fi nal todos los manuales de uso de los productos que componen la máquina
nal. • El producto, en el embalaje original del fabricante, puede transportarse solo
en espacios cerrados (vagones de tren, contenedores de mercancías, vehículos
cerrados). • En caso de mal funcionamiento del producto, dejar de utilizarlo y ponerse
en contacto con el servicio de atención al cliente en la dirección https://www.came.
com/global/en/contact-us o en el número de teléfono indicado en la web.
La fecha de fabricación se indica en el lote de producción impreso en la etiqueta
del producto. Si es necesario, ponerse en contacto con la empresa en la dirección
https://www.came.com/global/en/contact-us.
Las condiciones generales de venta fi guran en las listas de precios ofi ciales de
Came.
PUESTA FUERA DE SERVICIO Y ELIMINACIÓN
CAME S.p.A. implementa en sus establecimientos un Sistema de Gestión Medioambiental certifi cado y conforme a la
norma UNI EN ISO 14001, garantizando así el respeto y la protección del medio ambiente. CAME considera que la protección
del medio ambiente es una de las bases fundamentales del desarrollo de sus estrategias operativas y de mercado; por esto
les pedimos que contribuyan también ustedes a dicha protección siguiendo unas breves recomendaciones en materia de
eliminación de residuos:
ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE
Los elementos del embalaje (cartón, plástico, etc.) se pueden considerar como residuos sólidos urbanos y pueden eliminarse
sin ninguna difi cultad, efectuando simplemente su separación para el posterior reciclaje.
Antes de actuar siempre es conveniente consultar las normas específi cas vigentes en el lugar donde se efectuará la
instalación.
¡NO TIRAR AL MEDIO AMBIENTE!
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Nuestros productos están realizados con materiales diferentes. La mayor parte de ellos (aluminio, plástico, hierro, cables
eléctricos) se pueden considerar como residuos sólidos urbanos. Pueden reciclarse mediante la recogida y la eliminación
selectiva en los centros autorizados.
Otros elementos (tarjetas electrónicas, baterías de los emisores, etc.) podrían contener sustancias contaminantes.
Por consiguiente, se deben quitar de los equipos y entregar a empresas autorizadas para su recuperación o eliminación.
Antes de actuar siempre es conveniente consultar las normas específi cas vigentes en el lugar donde se efectuará la
eliminación.
¡NO TIRAR AL MEDIO AMBIENTE!
Pág. 5 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
DATOS E INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Explicación
Este símbolo indica las partes que se deben leer con atención.
Este símbolo indica las partes relacionadas con la seguridad.
Este símbolo indica lo que hay que comunicar al usuario.
Las medidas, salvo que se indique lo contrario, están indicadas en milímetros.
Descripción
801QA-0060
ZLX24SA - Cuadro de mando multifunción, con alimentación de 230 Vca, para puertas de dos hojas batientes de 24 V, con
pantalla gráfi ca de programación e indicación, autodiagnóstico de los dispositivos de seguridad, Adaptive Speed & Torque
Technology, BUS CXN, 4 entradas de seguridad y memorización de hasta 1000 usuarios.
801QA-0080
ZLX24SR - Cuadro de mando multifunción, con alimentación de 120 Vca, para puertas de dos hojas batientes de 24 V, con
display gráfi co de programación e indicación, autodiagnóstico de los dispositivos de seguridad, Adaptive Speed & Torque
Technology, BUS CXN y 4 entradas de seguridad y memorización de hasta 1000 usuarios.
Datos técnicos
MODELOS ZLX24SA ZLX24SR
Alimentación (V - 50/60 Hz) 230 CA 120 CA
Alimentación del motor (V) 36 DC 36 DC
Alimentación de la tarjeta (V) 26 CA 26 CA
Consumo en stand-by (W) 33
Potencia (W) 360 360
Termo-protección del transformador (°C) 120 120
Color RAL 7040 RAL 7040
Temperatura de funcionamiento (°C) -20 ÷ +55 -20 ÷ +55
Temperatura de almacenamiento (°C)* -25 ÷ +70 -25 ÷ +70
Ciclos/hora 20 20
Ciclos consecutivos 20 20
Grado de protección (IP) 54 54
Clase de aislamiento II
Vida media (ciclos)** 100.000 100.000
(*) Antes de la instalación, el producto debe mantenerse a temperatura ambiente en caso de almacenamiento o transporte
a temperaturas muy bajas o muy altas.
(**) La vida media del producto es un dato meramente indicativo y estimado considerando unas condiciones correctas de
uso, instalación y mantenimiento. También depende de otros factores, como las condiciones climáticas y ambientales, por
ejemplo.
Tabla de los fusibles
MODELOS ZLX24SA ZLX24SR
Fusible de línea 3,15 A F 4 A F
Fusible de la tarjeta 1,6 A T 1,6 A T
Fusible de accesorios 1,6 A F 1,6 A F
Pág. 6 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Descripción de las partes
1 Fusible de línea
2 Bornero de alimentación
3 Bornero para conectar los dispositivos de mando
4 Bornero para conectar los dispositivos de seguridad
5 Bornero para la salida B1-B2
6 Conector para tarjeta Memory Roll
7 Conector para CAME KEY
8 Pantalla
9 Teclas para la programación
10 Conector para tarjeta RSE
11 Conector para tarjeta RIO CONN
12 Conector para tarjeta de radiofrecuencia con empalme
(AF)
13 Centro estrella de tierra
14 Bornero para conexión CRP
15 Bornero para la conexión de la antena
16 Bornero para accesorios BUS
17 Bornero para conectar los microinterruptores de fi nal de
carrera y/o encoder
18 Bornero para la conexión del motorreductor con encoder
o con interruptor de ralentización y cerradura eléctrica
19 Fusible para los accesorios
20 Fusible para la tarjeta electrónica
21 Bornero para la conexión de los dispositivos indicadores
22 Bornero para la alimentación de la tarjeta electrónica
23 Transformador
Pág. 7 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Accesorios opcionales
24 Módulo RGSM001 (806SA-0010) 25 Módulo SMA (009SMA) 26 Tarjeta cargabaterías RLB (002RLB)
Para controlar todos los motores previstos por el cuadro de mando, utilizar dos baterías de 7Ah (846XG-0030)
instaladas en un cuadro externo.
Medidas
210
125
240 140
242
296
320
==
Pág. 8 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Tipos de cables y espesores mínimos
Longitud del cable (m) hasta 20 de 20 a 30
Alimentación 230 V CA 3G x 1,5 mm² 3G x 2,5 mm²
Luz intermitente 24 V CA/CC 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
Fotocélulas TX 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
Fotocélulas RX 4 x 0,5 mm² 4 x 0,5 mm²
Cerradura eléctrica 12 V CC 2 x 1 mm² 2 x 1,5 mm²
Dispositivos de mando *n° x 0,5 mm² *n° x 0,5 mm²
*N° = véanse las instrucciones de montaje del producto
Atención: la sección del cable es solo indicativa porque varía en función de la potencia del motor y de la longitud
del cable.
Con alimentación de 230 V y uso al aire libre, utilizar cables tipo H05RN-F conformes a la IEC 60245 (IEC 57); en
cambio, en interiores, utilizar cables tipo H05VV-F conformes a la IEC 60227 (IEC 53). Para alimentaciones de hasta
48 V, se pueden utilizar cables tipo FROR 20-22 II conformes a la EN 50267-2-1 (CEI).
Para conectar la antena, utilizar un cable de tipo RG58 (aconsejado para hasta 5 m).
Para la conexión CRP, utilizar cable de tipo UTP CAT5 (para distancias de hasta 1000 m).
Si los cables tienen una longitud distinta con respecto a la prevista en la tabla, hay que determinar la sección
de los cables en función de la absorción efectiva de los dispositivos conectados y según lo establecido por la
normativa CEI EN 60204-1.
En caso de conexiones que prevean varias cargas en la misma línea (secuenciales), se debe volver a considerar
el dimensionamiento en función de la absorción y de las distancias efectivas. Para las conexiones de productos no
previstos en este manual, consultar la documentación adjuntada a dichos productos.
Para la conexión del encoder, utilizar un cable tipo FRORPU 3 x 0,5 mm2 o un cable suministrado por la
empresa CAME (código del artículo 801XA-0020).
Tabla de cables para BUS
Se recomienda utilizar un cable FROR 2x1mm² con longitud máx. de 50 m desde la tarjeta electrónica.
Longitud de cada rama (m) máx. 50 m
Cable bus 2 x 1 mm²
La suma total de las ramas puede ser igual a 150 m como máximo.
El cable no puede ser blindado.
Pág. 9 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
INSTALACIÓN
Preparación del cuadro de mando
Pág. 10 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Fijación del cuadro de mando
Barra DIN
242
125
==
Estándar
296
210
Pág. 11 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
CONEXIONES ELÉCTRICAS
Preparación de los cables eléctricos
Efectuar las conexiones eléctricas con arreglo a las normas vigentes.
Utilizar sujetacables para conectar los dispositivos al cuadro de mando. Uno de ellos debe destinarse
exclusivamente para el cable de alimentación.
Pág. 12 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Alimentación
1 Conexión a la red eléctrica (230/120 V CA - 50/60 Hz)
F - Fusible de línea
L - Cable de fase
N - Cable neutro
Cable de tierra
La abrazadera utilizada para fi jar los cables no viene incluida.
F
LN
Para las conexiones siguientes, montar de nuevo la tarjeta electrónica y retirar la protección de la tarjeta.
Pág. 13 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
2 Salida de alimentación para accesorios
La salida suministra normalmente 24 V CA.
La salida suministra 24 V CC (10+, 11-) cuando actúan las baterías, si están presentes.
3 Conexión de cerraduras eléctricas o electromagnetos de 12 V CA/CC - máx. 15 W.
10 11 E E3 5
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
Capacidad máxima de los contactos
La potencia total de las salidas indicadas a continuación no debe superar la potencia máxima de la salida
[Accesorios]
Dispositivo Salida Alimentación (V) Potencia máx. (W)
Accesorios 10 - 11 26 CA 20
Lámpara adicional 10 - E3 26 CA 10
Luz intermitente 10 - E 26 CA 10
Luz indicadora de estado de la automatización 10 - 5 26 CA 3
Las salidas suministran 24 V CC cuando intervienen las baterías, si las hay.
Dispositivo Salida Alimentación (V) Potencia (W)
Contacto auxiliar B1 - B2 - - -
BUS CXN BUS 15 DC - -
No conectar nada que no sean los accesorios BUS Came.
Pág. 14 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Motorreductores para automatizaciones batientes
M1 =Motorreductor retardado en apertura
M2 =Motorreductor retardado en cierre
M1 M2
M2M1
En caso de instalación con un solo motorreductor, las conexiones eléctricas deben realizarse en el
motorreductor (M2).
Motorreductores con encoder
FC1 FA1 F
E1 -+
M
N
-
E
+
M
N
+
E
-
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
M1 M2
+ E2 -
FC2 FA2 F
FC2 FA2 F
E2 -+
FROG-A24E / FERNI / FERNI-V / F4024E / F4024EP
Pág. 15 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
N
M
ENC
N
M
ENC
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
M1 M2
ATS / AXO / FTX / FAST-70 / AMICO / AXI
N
M
E
N
M
E
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
M1 M2
STYLO-RME
N
M
EB
E
N
M
E
EB
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
M1 M2
STYLO-ME
Pág. 16 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Motorreductores con interruptores de ralentización
FC1 FA1 F FC2 FA2 F
M
NN
M
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
M1 M2
R
R
A3024N / A5024N
FC2 FA2 F
E2 -+
M
N
F
FA
FC
N
M
FC
FA
F
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
M1 M2
FC1 FA1 F
E1 -+
FROG-A24
Pág. 17 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
FC2 FA2 F
E2 -+
M
N
F
FA
RC
N
M
RC
FA
F
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
M1 M2
RR
FC1 FA1 F
E1 -+
F1024
Motorreductores sin encoder
M
N
N
M
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
M1 M2
Pág. 18 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Motorreductores para automatizaciones basculantes
M1 y M2 están controlados en modalidad acoplada y realizan los mismos movimientos.
M2
M2
M1
En caso de instalación con un solo motorreductor, las conexiones eléctricas deben realizarse en el
motorreductor (M2).
FC1 FA1 F
E1 -+
+ E2 -
FC2 FA2 F
FC2 FA2 F
E2 -+
M
N
-
E
+
M
N
+
E
-
M1 N1 ENC1 EB1+VB
R1 M2 N2 ENC2 EB2+VB
R2
N.O.
M1 M2
EM4024
Asegurarse de que la función [Tipo motor] esté ajustada a EM4024.
Pág. 19 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Dispositivos con sistema BUS CXN
El sistema CXN de CAME es un BUS de comunicación de 2 hilos sin polarizar que permite conectar todos los dispositivos
CAME compatibles.
La conexión al BUS puede ser en cadena, en estrella o mixta.
Una vez cableado el sistema, y después de defi nir la dirección en cada dispositivo, se puede confi gurar en el cuadro de
mando la función de cada accesorio. Este método permite llevar a cabo la confi guración sin necesidad de intervenir más
adelante en los accesorios y en el cableado del sistema.
El BUS CXN admite simultáneamente dispositivos de mando, interfaces, fotocélulas, dispositivos de seguridad, luces
intermitentes y gateways.
Cableado
1 Conexión en cadena
2 Conexión en estrella
3 Conexión mixta
Tipo de cable
Se recomienda utilizar un cable FROR 2x1mm² con longitud máx. de 50 m desde la tarjeta electrónica.
Longitud de cada rama (m) máx. 50 m
Cable bus 2 x 1 mm²
La suma total de las ramas puede ser igual a 150 m como máximo.
El cable no puede ser blindado.
Pág. 20 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Número máximo de dispositivos conectables por tipo
Tipo de dispositivo Número máximo de dispositivos por tipo
Selectores 7
Parejas de fotocélulas 8
Interfaz 2
Luces intermitentes 2
Consumo de dispositivos BUS CXN
Escanear el código QR para acceder a la tabla interactiva de los consumos y calcular el número
máximo de dispositivos BUS que se pueden conectar al cuadro de mando.
El consumo de los dispositivos BUS CXN se calcula en CXN Units.
Pág. 21 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Dispositivos de mando
1 Pulsador de STOP (contacto NC)
Para la automatización y deshabilita el eventual cierre automático. Utilizar un dispositivo de mando para reanudar el
movimiento.
Cuando no se utiliza el contacto, se debe desactivar en fase de programación.
Véase la función [Stop total].
2 Dispositivo de mando (contacto NA)
Mando Abre
Con la función [Acción mantenida] activa, es obligatorio confi gurar un dispositivo de mando en ABRE.
3 Dispositivo de mando (contacto NA)
Mando apertura parcial o peatonal
Véase la función [Regulación de la apertura parcial].
4 Dispositivo de mando (contacto NA)
Mando Cierra
Con la función [Acción mantenida] activa, es obligatorio confi gurar un dispositivo de mando en CIERRA.
5 Dispositivo de mando (contacto NA)
Mando Paso-paso
Mando secuencial
Véase la función [Mando 2-7].
6 Antena con cable RG58
Si el dispositivo indicador elegido requiere la integración de la antena, utilizar el borne indicado para las
conexiones.
1 2 3 3P 4 7
BUS
Pág. 22 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Dispositivos indicadores
1 Luz intermitente
Parpadea durante las fases de apertura y de cierre de la automatización.
2 Lámpara adicional
Aumenta la iluminación en la zona de maniobra.
Véase la función [Lámpara adicional].
3 Luz indicadora de estado de la automatización
Indica el estado de la automatización.
Véase la función [Testigo puerta ab.].
10 11 E E3 5
Pág. 23 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Dispositivos de seguridad
En fase de programación, confi gurar el tipo de acción que debe ser efectuada por el dispositivo conectado a la entrada.
Conectar los dispositivos de seguridad a las entradas CX y/o CY y/o CZ y/o CK.
Si se utilizan, los contactos CX CY CZ CK deben confi gurarse en la fase de programación.
En caso de instalación con varios pares de fotocélulas, consultar el manual del accesorio correspondiente.
Fotocélulas DELTA
Conexión estándar
Fotocélulas DELTA
Conexión con prueba de seguridad
Véase función [Prueba de dispositivos de
seguridad].
10 TS 2 CX CY CZ CK10 11 E E3 5
+
10
-
11 NO C NC +
10
-
11
RX TX
10 TS 2 CX CY CZ CK10 11 E E3 5
+
10
-
11 NO C NC +
10
-
11
RX TX
Fotocélulas DIR / DELTA-S
Conexión estándar
Fotocélulas DIR / DELTA-S
Conexión con prueba de seguridad
Véase función [Prueba de dispositivos de
seguridad].
10 TS 2 CX CY CZ CK10 11 E E3 5
+
10
-
2TXCNC +
TX
-
2
RX TX
10 TS 2 CX CY CZ CK10 11 E E3 5
+
10
-
2TXCNC +
TX
-
2
RX TX
Pág. 24 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Fotocélulas DXR - DLX
Conexión estándar
Fotocélulas DXR - DLX
Conexión con prueba de seguridad
Véase función [Prueba de dispositivos de
seguridad].
10 TS 2 CX CY CZ CK
10 11 E E3 5
RX TX
10 11 OUT 10 11 SY
+ -
10 TS 2 CX CY CZ CK
10 11 E E3 5
RX TX
10 11 OUT 10 11 SY
+ -
Borde sensible DFWN
10 TS 2 CX CY 10 11 E E3 5
CNONC
DFWN
Pág. 25 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
PROGRAMACIÓN
Función de las teclas de programación
1 Tecla ESC
La tecla ESC permite realizar las operaciones descritas a continuación.
Salir del menú
Cancelar las modifi caciones
Regresar a la página anterior
Detener la automatización
2 Teclas < >
Las teclas < > permiten realizar las operaciones descritas a continuación.
Navegar por los elementos del menú
Aumentar o disminuir un valor
3 Tecla ENTER
La tecla ENTER permite realizar las operaciones descritas a continuación.
Entrar en los menús
Confi rmar la selección
Fuera del menú, la tecla ESC detiene la puerta, y las teclas < > abren y cierran la puerta.
Durante la ejecución de una maniobra, presionando la tecla ENTER se pueden ver los mandos de Apertura,
Apertura Parcial, Cierre y Stop. El mando deseado se puede seleccionar con las teclas < >.
Puesta en servicio
Una vez fi nalizadas las conexiones eléctricas, proceder con la puesta en servicio. La operación tiene que
efectuarla exclusivamente personal experto y cualifi cado.
Comprobar que en la zona de maniobra no haya ningún tipo de obstáculo.
Dar corriente y continuar con las indicaciones de la pantalla.
Empezar la programación siguiendo el PROCESO GUIADO.
Si no es la primera vez que se enciende la tarjeta, entrar en el menú Confi guración > Proceso guiado. A
continuación seguir las indicaciones de la pantalla.
Al terminar la programación, comprobar que los dispositivos de señalización, de seguridad y de protección, así
como el desbloqueo manual, funcionen correctamente.
Después de dar corriente a la instalación, la primera maniobra siempre es en apertura; esperar hasta que
nalice la maniobra.
Efectuar la primera maniobra con movimiento a la vista y fotocélulas activas, incluso con mando a distancia.
Presionar inmediatamente la tecla ESC o el pulsador de STOP si se notan anomalías, funcionamientos
defectuosos, ruidos o vibraciones anómalas o si la instalación se comporta de manera inesperada.
Si en la pantalla aparece el mensaje CALIBRACIÓN NECESARIA, es indispensable calibrar la carrera. El cuadro
no aceptará mandos de movimiento, salvo la prueba del motor.
Pág. 26 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Representación gráfica de las velocidades, ralentizaciones y acercamientos de una hoja
1 Final de carrera en cierre
2 Final de carrera en apertura
3 Punto de ralentización en apertura
4 Punto de ralentización en cierre
5 Punto de acercamiento en apertura
6 Punto de acercamiento en cierre
A Velocidad de apertura
B Velocidad de cierre
C Velocidad de ralentización en apertura
D Velocidad de ralentización en cierre
E Velocidad de acercamiento (fi ja)
F Zona de inversión del movimiento en caso de obstáculo
G Zona de parada del movimiento en caso de obstáculo
Representación gráfica de las curvas de velocidad en marcha, en ralentización y en acercamiento.
La transición de una velocidad a otra se produce siempre con una rampa de aceleración/ralentización suave.
Uso del espacio de ralentización (espacio de ralentización > 0)
Con un espacio de ralentización superior a 0, el detector de obstáculos, al aproximarse a los puntos de
acercamiento, tiene mayor sensibilidad, tal y como se ha establecido en las pruebas de impacto.
A Velocidad de apertura o cierre
B Velocidad de ralentización en apertura o cierre
C Velocidad de acercamiento (fi ja)
D Sensibilidad a obstáculos en carrera
E Sensibilidad a obstáculos en ralentización
1 Finales de carrera en apertura o cierre
2 Punto de ralentización en apertura o cierre
3 Punto de acercamiento en apertura o cierre
Pág. 27 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Sin uso del espacio de ralentización (espacio de ralentización = 0)
A Velocidad de apertura o cierre
C Velocidad de acercamiento (fi ja)
D Sensibilidad a obstáculos en carrera
1 Finales de carrera en apertura o cierre
3 Punto de acercamiento en apertura o cierre
Encoder virtual
Con motorreductores sin encoder o con encoder desactivado, el control de la carrera se realiza mediante un ENCODER
VIRTUAL.
La calibración de la carrera debe realizarse SIEMPRE, como en el caso de motor con encoder.
Si, durante la calibración (sin encoder), el cuadro no detecta automáticamente el tope indicando en la pantalla el
cambio de estado (en el orden CL1, CL2, OP2, OP1), repetir la operación de la siguiente manera:
- Cierra M1 y en la pantalla aparece el mensaje CL1. Cuando llegue al tope, presionar el pulsador ENTER.
- Cierra M2 y en la pantalla aparece el mensaje CL2. Cuando llegue al tope, presionar el pulsador ENTER.
- Abre M2 y en la pantalla aparece el mensaje OP2. Cuando llegue al tope, presionar el pulsador ENTER.
- Abre M1 y en la pantalla aparece el mensaje OP1. Cuando llegue al tope, presionar el pulsador ENTER.
- En la pantalla aparece el mensaje Calibración Terminada, seguido del símbolo que indica que el encoder está desactivado.
La desactivación del encoder conlleva una menor precisión en los puntos de ralentización, los puntos de acercamiento y la
detección de obstáculos. Con AST control en ralentización desactivado, la puerta adoptará el mismo comportamiento tanto en
acercamiento como en ralentización, y la detección de un obstáculo se interpretará como un tope de fi nal de carrera.
La gestión de la carrera, con los parámetros correspondientes, es igual que la descrita para los motores con
encoder.
Menú de funciones
Esquema del menú
Algunas opciones aparecen en pantalla solo si se cumplen determinados requisitos. Para más información, se
remite al apartado dedicado a la función en cuestión.
Pág. 28 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4
Confi guración Ajustes motor Número de motores
Tipo de motor
Encoder
Reducción velocidad
Función fi nal de carrera
Tipo entradas FC/FA
Prueba motor
Calibración de la carrera
Potencia motor
Confi gurar M1 Tipo de motor
Encoder
Función fi nal de carrera
Tipo entradas FC/FA
Reducción velocidad
Potencia motor
Confi gurar M2 Tipo de motor
Encoder
Función fi nal de carrera
Tipo entradas FC/FA
Reducción velocidad
Potencia motor
Pág. 29 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Ajustes carrera Velocidad apertura
Velocidad de cierre
AST control en carrera
Arranque ralentizado
Punto ap. parcial
Espacio acercam. ap.
Espacio acercam. ci.
Punto ral. apertura
Punto ral. cierre
Velocidad ral. apertura
Velocidad ral. cierre
AST control en ral.
Prueba de impacto
Confi gurar M1 Velocidad apertura
Velocidad de cierre
Espacio acercam. ap.
Espacio acercam. ci.
Punto ral. apertura
Punto ral. cierre
Velocidad ral. apertura
Velocidad ral. cierre
Confi gurar M2 Velocidad apertura
Velocidad de cierre
Espacio acercam. ap.
Espacio acercam. ci.
Punto ral. apertura
Punto ral. cierre
Velocidad ral. apertura
Velocidad ral. cierre
Pág. 30 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Segur. alámbricas Stop total
Entrada CX
Entrada CY
Entrada CZ
Entrada CK
Prueba de dispositivos de
seguridad
Seguridades RIO RIO ED T1
RIO ED T2
RIO PH T1
RIO PH T2
Dispositivos BUS Fotocélula BUS 1
Fotocélula BUS 2
Fotocélula BUS 3
Fotocélula BUS 4
Fotocélula BUS 5
Fotocélula BUS 6
Fotocélula BUS 7
Fotocélula BUS 8
Selector de llave BUS 1 Llave hacia la derecha
Llave hacia la izquierda
Selector de llave BUS 2 Llave hacia la derecha
Llave hacia la izquierda
Selector de llave BUS 3 Llave hacia la derecha
Llave hacia la izquierda
Selector de llave BUS 4 Llave hacia la derecha
Llave hacia la izquierda
Selector de llave BUS 5 Llave hacia la derecha
Llave hacia la izquierda
Pág. 31 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Selector de llave BUS 6 Llave hacia la derecha
Llave hacia la izquierda
Selector de llave BUS 7 Llave hacia la derecha
Llave hacia la izquierda
Módulo I/O BUS 1 Entrada I1
Entrada I2
Salida luz indic.
Salida relé
Módulo I/O BUS 2 Entrada I1
Entrada I2
Salida luz indic.
Salida relé
Luz intermitente BUS Color en apertura
Color en cierre
Color c. auto.
Color parpadeo previo
Indica errores
Luces dispositivos BUS Indica mantenim.
Entradas mando Mando 2-7
Funciones Cerradura
Empuje en cierre
Golpe de ariete
Liberar obstáculo
Salida B1-B2
Acción mantenida
Obst. con mot. par.
Pág. 32 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Tiempos C. Automático
C. auto. parcial
Retardo de M1 en apertura
Retardo de M2 en cierre
Gestión lámparas Testigo puerta ab.
Lámpara adicional
Tiempo cortesía
Tiempo de parpadeo previo
Comunicación RSE Dirección CRP
Velocidad RSE
Memoria externa Memorización de los datos
Lectura de datos
Reset parámetros
Proceso guiado
Gestión de usuarios Nuevo usuario
Eliminar usuario
Eliminar todos
Decodifi cación radio
Self-Learning Rolling
Cambio de modalidad
Información Versión FW
Estado dispositivos BUS
Conteo maniobras
Confi gurar mantenimiento
Reset mantenim.
Lista de errores
Pág. 33 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Gestión timer Muestra reloj
Ajustar reloj
DST automático
Formato hora
Crear nuevo timer Apertura Horario de inicio
Horario de fi n
Días semanales
Apertura parcial Horario de inicio
Horario de fi n
Días semanales
Salida B1-B2 Horario de inicio
Horario de fi n
Días semanales
Relé módulo BUS 1 Horario de inicio
Horario de fi n
Días semanales
Relé módulo BUS 2 Horario de inicio
Horario de fi n
Días semanales
Eliminar timer
Idioma
Contraseña Habilitar contraseña
Eliminar contraseña
Cambiar contraseña
Menú de funciones
Pág. 34 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Número de motores
Confi gura el número de motores que controlan la puerta.
Confi guración>
Ajustes motor
Número de motores M1+M2 (por defecto)
M2
Tipo de motor
Confi gura el tipo de motorreductor instalado en M1 y M2.
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
Confi guración>
Ajustes motor
Tipo de motor Genérico
STYLO-ME
STYLO-RME
FTX
FAST-70
AXI
A1824
FERNI
FERNI-V
AXO
A3024N/A5024N
FROG-A24
FROG-A24E (por defecto)
ATS
F1024
F4024E
F4024EP
EM4024
Seleccionando EM4024, M1 y M2 están
controlados en modalidad acoplada y realizan los
mismos movimientos. Es necesario comprobar que
en los dos motores esté ajustado el mismo sentido de
apertura y cierre.
Encoder
Utiliza la entrada de encoder procedente del motor.
El parámetro está disponible solo para los motores que incluyen el encoder.
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
Confi guración>
Ajustes motor
Encoder Activado (por defecto)
Desactivado
Reducción velocidad
Permite reducir la tensión mínima aplicable al motor.
El parámetro está disponible solo para los motores Stylo ME y Stylo RME.
Confi guración>
Ajustes motor
Reducción velocidad De 0% a 50% (por defecto 0%)
Pág. 35 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Función fi nal de carrera
Confi gura el funcionamiento de las entradas para interruptores de ralentización/fi nal de carrera.
La función aparece solo para los motores que requieren su uso.
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor relativo a M2.
Después de modifi car la función de las entradas de ralentización/fi nal de carrera, habrá que volver a realizar
una calibración [Función Calibración carrera].
Si se utilizan las entradas para la ralentización, al terminar la calibración, la tarjeta confi gura automáticamente
los puntos de ralentización. Estos parámetros, que en cualquier caso se pueden modifi car, permiten de todos
modos ralentizar el movimiento aunque no se detecte el interruptor de ralentización.
El tipo de la entrada (N.A. o N.C.) se puede modifi car solo con motor genérico [Función Tipo fi nal de carrera]. En
todos los demás casos es válido el tipo previsto por el motor específi co.
Confi guración>
Ajustes motor
Función fi nal de carrera Desactivado
Stop en FA, stop en FC
Ralentizar en FA/FC
Stop en FA, ral. en FC
Tipo entradas FC/FA
Confi gura el tipo de las entradas FC/FA.
La función aparece solo con tipo de motor genérico [Función Tipo motor ajustada a Genérico].
La función aparece solo si está activada la [Función fi nal de carrera].
Confi guración>
Ajustes motor
Tipo entradas FC/FA N.A. (por defecto)
N.C.
N.C. para la entrada FA, N.A. para la entrada FC
Prueba motor
Verifi cación del sentido correcto de apertura de las hojas de la puerta.
Con la función activa, el pulsador > abre/cierra la hoja conectada a M2, y el pulsador < abre/cierra la hoja conectada a M1. El
movimiento continúa mientras se mantiene presionado el pulsador o hasta que se alcanza el tope de fi nal de carrera. Al soltar
el pulsador, el movimiento se detiene.
Si la hoja no se mueve en la dirección correcta, invertir las fases del motor.
Las hojas se moverán a velocidad reducida.
Confi guración>
Ajustes motor
Prueba motor El pulsador > hace que se abra y se cierre la hoja M2
El pulsador < hace que se abra y se cierre la hoja M1
Cada vez que se presiona el pulsador (> para M2
y < para M1) la dirección de la hoja pasa de apertura
a cierre y viceversa. El cambio de dirección se indica
en la pantalla.
Calibración de la carrera
Inicia el autoaprendizaje de la carrera.
Confi guración>
Ajustes motor
Calibración de la carrera
Pág. 36 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Potencia motor
Reduce o aumenta el empuje máximo de los motores conectados a M1 y M2 durante una maniobra.
Reduciendo el empuje, aumenta la sensibilidad de detección de los obstáculos.
Confi guración>
Ajustes motor
Potencia motor De 30% a 130% (por defecto 100%)
Al 100% el empuje máximo es el predefi nido
para el tipo de motor confi gurado. Reduciendo o
aumentando el porcentaje se reduce o aumenta el
empuje máximo.
Confi gurar motor M1
Permite modifi car, solo para el motor M1 (si es distinto de M2), algunos parámetros descritos previamente.
La función aparece solo con M1+M2 seleccionado en la función [Número motores].
Confi guración>
Ajustes motor
Confi gurar motor M1
Tipo de motor
Encoder
Función fi nal de carrera
Tipo entradas FC/FA
Reducción velocidad
Potencia motor
Ver los parámetros específi cos de cada función.
Confi gurar motor M2
Permite modifi car, solo para el motor M2 (si es distinto de M1), algunos parámetros descritos previamente.
La función aparece solo con M1+M2 seleccionado en la función [Número motores].
Confi guración>
Ajustes motor
Confi gurar motor M2
Tipo de motor
Encoder
Función fi nal de carrera
Tipo entradas FC/FA
Reducción velocidad
Potencia motor
Ver los parámetros específi cos de cada función.
Velocidad apertura
Ajusta la velocidad de apertura de los dos motores (porcentaje de la velocidad máxima).
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
Confi guración>
Ajustes carrera
Velocidad apertura de 40% a 100% (por defecto 70%)
Velocidad de cierre
Ajusta la velocidad de cierre de los dos motores (porcentaje de la velocidad máxima).
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
Confi guración>
Ajustes carrera
Velocidad de cierre de 40% a 100% (por defecto 70%)
Pág. 37 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
AST control en carrera
Regula, en porcentaje, la sensibilidad de detección de los obstáculos durante la carrera.
Confi guración>
Ajustes carrera
AST control en carrera Desactivado (por defecto)
Mínimo
Medio
Máximo
Desactivado = Empuje máximo y baja
sensibilidad al obstáculo.
Máximo = Empuje mínimo y alta sensibilidad al
obstáculo.
Personalizado
Personalizado en ci.
Personalizado en ap.
Los valores personalizados que se deben utilizar están en
porcentaje:
- desde 10% (empuje mínimo y alta sensibilidad al
obstáculo)
- a 100% (empuje máximo y baja sensibilidad al obstáculo)
Arranque ralentizado en cierre
Ajusta el porcentaje de la carrera total que se debe utilizar para el arranque ralentizado después de cada mando de cierre.
La función aparece solo con [Tipo motor] ajustada a EM4024.
Confi guración>
Ajustes carrera
Arranque ralentizado Desactivado (por defecto)
De 1% a 30%
Regulación de la apertura parcial
En puertas con una sola hoja, determinación del porcentaje de apertura parcial de la hoja con respecto a la carrera total.
En puertas con dos hojas, determinación del porcentaje de apertura parcial de la hoja M2, con respecto a la carrera total.
Confi guración>
Ajustes carrera
Punto ap. parcial de 10% a 100% (por defecto 100%)
100% = Apertura peatonal
Espacio de acercamiento en apertura
Ajusta el porcentaje de la carrera total que se debe utilizar para el acercamiento en apertura de M1 y de M2.
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
Ajustes carrera
Confi guración>
Espacio acercam. ap. De 0,5% a 25,0% (por defecto 8,0%)
Pág. 38 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Espacio de acercamiento en cierre
Ajusta el porcentaje de la carrera total que se debe utilizar para el acercamiento en cierre de M1 y de M2.
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
Confi guración>
Ajustes carrera
Espacio acercam. ci De 0,5% a 25,0% (por defecto 8,0%)
Espacio de ralentización en apertura
Ajusta el porcentaje de la carrera total en el que M1 y M2, después del punto de ralentización en apertura, se mueven a
velocidad ralentizada constante.
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
Para confi gurar por separado M1 o M2 utilice el menú "Confi gurar M1" o "Confi gurar M2".
Con la función desactivada, la puerta lleva a cabo igualmente una desaceleración cerca del espacio de
acercamiento.
Confi guración>
Ajustes carrera
Punto ral. apertura Desactivado (por defecto)
De 1% a 50%
Espacio de ralentización en cierre
Ajusta el porcentaje de la carrera total en el que M1 y M2, después del punto de ralentización en cierre, se mueven a
velocidad ralentizada constante.
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
Para confi gurar por separado M1 o M2 utilice el menú "Confi gurar M1" o "Confi gurar M2".
Con la función desactivada, la puerta lleva a cabo igualmente una desaceleración cerca del espacio de
acercamiento.
Confi guración>
Ajustes carrera
Punto ral. cierre Desactivado (por defecto)
De 1% a 50%
Velocidad de ralentización en apertura
Ajusta la velocidad de ralentización en apertura de M1 y M2 (porcentaje de la velocidad máxima).
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
El parámetro se utiliza solo con la función [Punto de ralentización en apertura] activada.
Para motores Stylo ME y Stylo RME podría ser necesario reducir la tensión mínima aplicable al motor para
obtener el porcentaje de ralentización deseado. Véase la función [Reducción velocidad].
Confi guración>
Ajustes carrera
Velocidad ral. apertura De 10% a 50% (por defecto 40%)
Pág. 39 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Velocidad de ralentización en cierre
Ajusta la velocidad de ralentización en cierre de M1 y M2 (porcentaje de la velocidad máxima).
Si el valor defi nido para M1 es distinto del de M2, aquí aparece solo el valor de M2.
El parámetro se utiliza solo con la función [Punto de ralentización en cierre] activada.
Para motores Stylo ME y Stylo RME podría ser necesario reducir la tensión mínima aplicable al motor para
obtener el porcentaje de ralentización deseado. Véase la función [Reducción velocidad].
Confi guración>
Ajustes carrera
Velocidad ral. cierre De 10% a 50% (por defecto 40%)
AST control en ralentización
Regula, en porcentaje, la sensibilidad de detección de los obstáculos durante la fase de ralentización.
El parámetro se utiliza solo si está activado el punto de ralentización en cierre o en apertura.
Confi guración>
Ajustes carrera
AST control en ral. Desactivado (por defecto)
Mínimo
Medio
Máximo
Desactivado = Empuje máximo y baja
sensibilidad al obstáculo.
Máximo = Empuje mínimo y alta sensibilidad al
obstáculo.
Personalizado
Personalizado en ci.
Personalizado en ap.
Los valores personalizados que se deben utilizar están en
porcentaje:
- desde 10% (empuje mínimo y alta sensibilidad al
obstáculo)
- a 100% (empuje máximo y baja sensibilidad al
obstáculo)
Prueba de impacto
Activa/desactiva la modalidad de test para la verifi cación de las pruebas de impacto. Con la función activada, la
automatización no indica los errores ligados a la detección de obstáculos tras varios impactos consecutivos.
La modalidad de test se desactiva automáticamente 1 hora después de la activación.
Con la función activada, aparece en la pantalla el icono .
Confi guración>
Ajustes carrera
Prueba de impacto Activar modalidad Test
Desactivar modalidad Test
Pág. 40 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Confi gurar carrera M1
Permite modifi car, solo para el motor M1 (si es distinto de M2), algunos parámetros descritos previamente.
La función aparece solo con M1+M2 seleccionado en la función [Número motores].
La función no aparece con tipo de motor EM4024 [Función Tipo Motor ajustada a EM4024].
Confi guración>
Ajustes carrera>
Confi gurar M1
Velocidad apertura
Velocidad de cierre
Espacio de acercamiento
en apertura
Espacio de acercamiento
en cierre
Espacio de ralentización
en apertura
Espacio de ralentización
en cierre
Velocidad de ralentización
en apertura
Velocidad de ralentización
en cierre
Ver los parámetros específi cos de cada función.
Confi gurar carrera M2
Permite modifi car, solo para el motor M2 (si es distinto de M1), algunos parámetros descritos previamente.
La función aparece solo con M1+M2 seleccionado en la función [Número motores].
La función no aparece con tipo de motor EM4024 [Función Tipo Motor ajustada a EM4024].
Confi guración>
Ajustes carrera>
Confi gurar M2
Velocidad apertura
Velocidad de cierre
Espacio de acercamiento
en apertura
Espacio de acercamiento
en cierre
Espacio de ralentización
en apertura
Espacio de ralentización
en cierre
Velocidad de ralentización
en apertura
Velocidad de ralentización
en cierre
Ver los parámetros específi cos de cada función.
Stop total
Activa o desactiva la entrada 2-1. Si está activada, la entrada se utiliza como normalmente cerrada.
Con la entrada abierta, la función deshabilita la ejecución de todos los mandos, incluido el cierre automático,
en su caso.
Confi guración>
Segur. alámbricas
Stop total Desactivado (por defecto)
Activado
Pág. 41 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Entrada CX , entrada CY , entrada CZ , Entrada CK
Asocia una función a la entrada CX o CY o CZ o CK
Confi guración>
Segur. alámbricas
Entrada CX
Entrada CY
Entrada CZ
Entrada CK
Desactivado (por defecto)
C1 = Reapertura durante el cierre (Fotocélulas)
C2 = Recierre durante la apertura (Fotocélulas)
C3 = Stop parcial Solo con [C. automático] activado.
C4 = Espera por obstáculo (Fotocélulas)
C7 = Reapertura durante el cierre (Bordes sensibles)
C8 = Recierre durante la apertura (Bordes sensibles)
C13 = Reapertura durante el cierre con cierre inmediato
después de eliminar del obstáculo, incluso con puerta no
en movimiento
r7 = Reapertura durante el cierre (Borde sensible con
resistencia 8K2)
r8 = Reapertura durante la apertura (Borde sensible con
resistencia 8K2)
r7 (dos bordes sensibles) = Reapertura durante el cierre
(Par de bordes sensibles con resistencia 8K2)
r8 (dos bordes sensibles) = Reapertura durante el cierre
(Par de bordes sensibles con resistencia 8K2)
Prueba de dispositivos de seguridad
Activa el control del funcionamiento correcto de las fotocélulas conectadas a las entradas seleccionadas, después de cada
mando de apertura y cierre.
Realizar la prueba conectando las fotocélulas al borne TS [véase el apartado Dispositivos de seguridad].
Confi guración>
Segur. alámbricas
Prueba de dispositivos de
seguridad
Desactivado (por defecto)
CX _ _ _
_ CY _ _
CX CY _ _
_ _ CZ _
CX _ CZ _
_ CY CZ _
CX CY CZ _
_ _ _ CK
CX _ _ CK
_ CY _ CK
CX CY _ CK
_ _ CZ CK
CX _ CZ CK
_ CY CZ CK
CX CY CZ CK
Pág. 42 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
RIO ED T1 y RIO ED T2
Permite asociar una función entre las previstas a un dispositivo de seguridad inalámbrico.
La función aparece solamente si se encuentra presente la tarjeta de interfaz RIO Conn.
Confi guración>
Seguridades RIO
RIO ED T1
RIO ED T2
Desactivado (por defecto)
P0 = Detiene la puerta y deshabilita el cierre automático,
de haberlo. Usar un dispositivo de mando para reanudar el
movimiento.
P7 = Reapertura durante el cierre.
P8 = Recierre durante la apertura.
RIO PH T1 y RIO PH T2
Permite asociar una función entre las previstas a un dispositivo de seguridad inalámbrico.
La función aparece solamente si se encuentra presente la tarjeta de interfaz RIO Conn.
Confi guración>
Seguridades RIO
RIO PH T1
RIO PH T2
Desactivado (por defecto)
P1 = Reapertura durante el cierre.
P2 = Recierre durante la apertura.
P3 = Stop parcial. Solo con [C. automático] activado.
P4 = Espera por obstáculo.
P13 = reapertura durante el cierre con cierre inmediato
después de eliminar del obstáculo, incluso con puerta no
en movimiento.
Fotocélula BUS <n>
Asocia una función a la entrada Fotocélula BUS <n>.
<n> va de 1 a 8 y corresponde a la dirección defi nida en el dip-switch de la fotocélula
La función aparece solamente si hay una fotocélula BUS conectada.
Confi guración>
Dispositivos BUS
Fotocélula BUS 1
Fotocélula BUS 2
Fotocélula BUS 3
Fotocélula BUS 4
Fotocélula BUS 5
Fotocélula BUS 6
Fotocélula BUS 7
Fotocélula BUS 8
Desactivado (por defecto)
C1 = Reapertura durante el cierre (Fotocélulas)
C2 = Recierre durante la apertura (Fotocélulas)
C3 = Stop parcial Solo con [C. automático] activado.
C4 = Espera por obstáculo (Fotocélulas)
C13 = Reapertura durante el cierre con cierre inmediato
después de eliminar del obstáculo, incluso con puerta no
en movimiento
Abre
Cierra
Pág. 43 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Selector de llave BUS <n>
Asocia una función a la entrada Selector de llave BUS <n>. Se pueden confi gurar funciones diferentes según el sentido de
giro de la llave.
<n> va de 1 a 7 y corresponde a la dirección defi nida en el dip-switch del selector de llave
La función aparece solamente si hay un Selector de llave BUS conectado.
Confi guración>
Dispositivos BUS
Selector de llave BUS 1
Selector de llave BUS 2
Selector de llave BUS 3
Selector de llave BUS 4
Selector de llave BUS 5
Selector de llave BUS 6
Selector de llave BUS 7
Llave hacia la derecha
Llave hacia la izquierda
Seleccionar el mando que se desea asociar al movimiento
de la llave.
Paso-paso - El primer mando es de apertura y el segundo
mando es de cierre.
Secuencial - El primer mando es de apertura, el segundo
mando es de STOP, el tercer mando es de cierre y el cuarto
mando es de STOP.
Abre
Cierra
Apertura parcial
Stop
Salida B1-B2
Relé módulo BUS 1 - Activa la salida 2 (salida de relé) del
módulo I/O BUS 1
Relé módulo BUS 2 - Activa la salida 2 (salida de relé) del
módulo I/O BUS 2
Módulo I/O - Entradas
Asocia una función a las entradas del módulo I/O <n>.
<n> va de 1 a 2 y corresponde a la dirección defi nida en el dip-switch del módulo.
La función aparece solamente si hay un Módulo I/O BUS conectado.
Confi guración>
Dispositivos BUS>
Módulo I/O BUS 1
Módulo I/O BUS 2
Entrada I1
Entrada I2
Desactivado (por defecto)
Stop = Detiene la puerta y deshabilita el cierre automático,
en su caso. Utilizar un dispositivo de mando para reanudar
el movimiento.
Si está activada, la entrada se utiliza como
normalmente cerrada.
r7 = Reapertura durante el cierre (Borde sensible con
resistencia 8K2)
r8 = Recierre durante la apertura (Borde sensible con
resistencia 8K2)
Apertura parcial
Abre
Cierra
Paso-paso - El primer mando es de apertura y el segundo
mando es de cierre.
Secuencial - El primer mando es de apertura, el segundo
mando es de STOP, el tercer mando es de cierre y el cuarto
mando es de STOP.
Pág. 44 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Módulo I/O <n> - Salida luz indic.
Asocia una función a la salida 1 del Módulo I/O <n>.
<n> va de 1 a 2 y corresponde a la dirección defi nida en el dip-switch del módulo.
La función aparece solamente si hay un Módulo I/O BUS conectado.
Confi guración>
Dispositivos BUS>
Módulo I/O BUS 1
Módulo I/O BUS 2
Salida luz indic. Testigo puerta ab. - Indica el estado de la automatización.
Lámpara de ciclo - La luz permanece encendida durante
toda la maniobra.
Luz de cortesía - La lámpara se enciende al principio de
una maniobra y permanece encendida incluso al terminar la
maniobra durante el tiempo ajustado en la función [Tiempo
cortesía].
Módulo I/O <n> - Salida relé
Asocia una función a la salida 2 del Módulo I/O <n>.
<n> va de 1 a 2 y corresponde a la dirección defi nida en el dip-switch del módulo.
La función aparece solamente si hay un Módulo I/O BUS conectado.
Confi guración>
Dispositivos BUS>
Módulo I/O BUS 1
Módulo I/O BUS 2
Salida relé Biestable
Monoestable - encendido entre 1 y 180 segundos (por
defecto 1)
Luz intermitente BUS <Color en apertura>
Confi gura el color de la luz intermitente BUS durante la apertura de la automatización.
La función aparece solamente si hay una luz intermitente BUS conectada.
Confi guración>
Dispositivos BUS>
Luz intermitente BUS
Color en apertura Blanco
Amarillo
Naranja
Rojo (por defecto)
Violeta
Azul
Azul claro
Verde
Luz intermitente BUS <Color en cierre>
Confi gura el color de la luz intermitente BUS durante el cierre de la automatización.
La función aparece solamente si hay una luz intermitente BUS conectada.
Confi guración>
Dispositivos BUS>
Luz intermitente BUS
Color en cierre Blanco
Amarillo
Naranja
Rojo (por defecto)
Violeta
Azul
Azul claro
Verde
Pág. 45 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Luz intermitente BUS <Color tiempo cierre automático>
Confi gura el color de la luz intermitente BUS durante el tiempo de cierre automático.
La función aparece solamente si hay una luz intermitente BUS conectada.
Confi guración>
Dispositivos BUS>
Luz intermitente BUS
Color c. auto. Desactivado
Blanco
Amarillo
Naranja
Rojo
Violeta
Azul
Azul claro
Verde (por defecto)
Luz intermitente BUS <Color parpadeo previo>
En la luz intermitente BUS, confi gura el color del parpadeo que precede a las maniobras de cierre y apertura (parpadeo
previo).
La función aparece solamente si hay una luz intermitente BUS conectada.
Confi guración>
Dispositivos BUS>
Luz intermitente BUS
Color parpadeo previo Blanco (por defecto)
Amarillo
Naranja
Rojo
Violeta
Azul
Azul claro
Verde
Luz intermitente BUS <Indica errores>
Confi gura el color de la luz intermitente BUS en caso de indicación de un error.
La indicación se activa después de enviar un mando de movimiento.
La función aparece solamente si hay una luz intermitente BUS conectada.
Confi guración>
Dispositivos BUS>
Luz intermitente BUS
Indica errores Desactivado (por defecto)
Blanco
Amarillo
Naranja
Rojo
Violeta
Azul
Azul claro
Verde
Pág. 46 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Indica mantenimiento
Confi gura el color del parpadeo de los dispositivos BUS habilitados (luces intermitentes y selectores) en caso de
mantenimiento necesario. Con la función activada, estos dispositivos indicarán la necesidad de efectuar el mantenimiento al
inicio de cada maniobra.
Es necesario confi gurar el mantenimiento y defi nir el número de maniobras. Véase la función [Confi gurar
mantenimiento].
La función aparece solamente si hay una luz intermitente BUS o un selector BUS conectados.
Confi guración>
Dispositivos BUS>
Luces dispositivos BUS
Indica mantenimiento Desactivado (por defecto)
Blanco
Amarillo
Naranja
Rojo
Violeta
Azul
Azul claro
Verde
Mando 2-7
Asocia un mando al dispositivo conectado en 2-7.
Confi guración>
Entradas mando
Mando 2-7 Paso-paso (por defecto) - El primer mando es de apertura
y el segundo mando es de cierre.
Secuencial - El primer mando es de apertura, el segundo
mando es de STOP, el tercer mando es de cierre y el cuarto
mando es de STOP.
Cerradura
Permite asociar el desbloqueo de la cerradura eléctrica/electromagneto a un mando.
Confi guración>
Funciones
Cerradura Desactivado (por defecto)
De cerrado
De abierto
De abierto y cerrado
Continuar
Electromagneto 24 V
El electromagneto se activa con el motor detenido
y se desactiva durante la maniobra.
Empuje en cierre
Al fi nal de carrera en cierre, la automatización efectúa un empuje a tope de las hojas durante un segundo.
Confi guración>
Funciones
Empuje en cierre Desactivado (por defecto)
Mínimo
Medio
Máximo
Pág. 47 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Golpe de ariete
Antes de cada maniobra, de apertura o cierre, las hojas efectúan un empuje a tope para facilitar el desenganche de la
cerradura eléctrica.
El empuje a tope se lleva a cabo en apertura o en cierre, dependiendo de dónde está activa la cerradura
eléctrica. Véase la función [Cerradura].
Confi guración>
Funciones
Golpe de ariete Desactivado (por defecto)
Activado
Liberar obstáculo
Con la función activa, cuando la automatización detecta un obstáculo mediante el AST control de la tarjeta o mediante el
borde sensible, se invierte el movimiento de la hoja durante el tramo necesario para liberar el obstáculo y luego se detiene.
Confi guración>
Funciones
Liberar obstáculo Desactivado (por defecto)
Activado
Salida B1-B2
Para la confi guración del contacto.
Confi guración>
Funciones
Salida B1-B2 Biestable
Monoestable: encendido entre 1 y 180 segundos (por
defecto 1)
Acción mantenida
Con la función activa, el movimiento de la automatización (apertura o cierre) se interrumpe cuando se libera el dispositivo de
mando.
La activación de la función deshabilita todos los demás dispositivos de mando.
Confi guración>
Funciones
Acción mantenida Desactivado (por defecto)
Activado
Obstáculo con motor parado
Con la función activa, la automatización permanece parada si los dispositivos de seguridad detectan un obstáculo. La función
tiene efecto con: puerta cerrada, puerta abierta o después de un stop total.
Confi guración>
Funciones
Obst. con mot. par. Desactivado (por defecto)
Activado
Cierre automático
Confi gura el tiempo que precede al cierre automático, una vez que se ha alcanzado el punto de fi nal de carrera en apertura o
tras el disparo de las fotocélulas con función de stop parcial [C3].
La función no se activa si se disparan los dispositivos de seguridad por la detección de un obstáculo, después
de una parada total, si falta la corriente eléctrica o si se produce un error.
Confi guración>
Tiempos
C. automático Desactivado (por defecto)
Entre 1 y 180 segundos
Pág. 48 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Cierre automático después de una apertura parcial para peatones
Confi gura el tiempo que precede al cierre automático, después de haberse ejecutado un mando de apertura parcial.
La función no se activa si se disparan los dispositivos de seguridad por la detección de un obstáculo, después
de una parada total, si falta la corriente eléctrica o si se produce un error.
Confi guración>
Tiempos
C. auto. parcial Desactivado
Entre 1 y 180 segundos (por defecto 10 segundos)
Modalidad comunidad de propietarios
Con el mando Apertura Parcial (2-3P), la hoja M2 se abre.
Enviando después un mando Abre (2-3), se abren las dos hojas.
Con la función [Cierre automático] confi gurada, la hoja M1 se vuelve a cerrar al agotarse el tiempo de cierre automático
seleccionado, mientras que la hoja M2 se vuelve a colocar en el punto de apertura parcial indicado en [Regulación apertura
parcial].
Si el mando de Apertura parcial se envía desde entrada (2-3P), la función [Cierre automático después de
apertura parcial o de peatones] se debe desactivar.
Para volver al funcionamiento normal de la puerta, enviar un mando de cierre.
Si el mando de Apertura parcial se envía mediante temporizador, al agotarse el tiempo defi nido, la
automatización vuelve al funcionamiento normal y las hojas se cierran. Véase la función [Creación temporizador].
Tiempo de retardo en apertura de M1
Regula el retardo en apertura de la primera hoja respecto a la segunda.
Solo para los motores con encoder: si la distancia entre las dos hojas ya es sufi ciente para garantizar el tiempo
de retardo ajustado, no se producirá el retardo.
La función no aparece con tipo de motor EM4024 [Función Tipo Motor ajustada a EM4024].
Confi guración>
Tiempos
Retardo de M1 en
apertura
Desactivado
Entre 1 y 10 segundos (por defecto 2)
Tiempo de retardo en cierre de M2
Regula el retardo en apertura de la segunda hoja respecto a la primera.
Solo para los motores con encoder: si la distancia entre las dos hojas ya es sufi ciente para garantizar el tiempo
de retardo ajustado, no se producirá el retardo.
La función no aparece con tipo de motor EM4024 [Función Tipo Motor ajustada a EM4024].
Confi guración>
Tiempos
Retardo de M2 en cierre Desactivado
Entre 1 y 25 segundos (por defecto 2)
Pág. 49 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Testigo puerta ab.
Indica el estado de la automatización.
Confi guración>
Gestión lámparas
Testigo puerta ab. Luz indicadora encendida (por defecto) - La luz indicadora
permanece encendida cuando la puerta está en
movimiento o abierta.
Luz indicadora intermitente - La luz indicadora parpadea
cada medio segundo cuando la puerta se está abriendo
y permanece encendida cuando la puerta está abierta.
La luz indicadora parpadea cada un segundo cuando la
puerta se está cerrando y está apagada cuando la puerta
está cerrada.
Lámpara adicional
Permite escoger la modalidad de funcionamiento del dispositivo de iluminación conectado a la salida E3.
Confi guración>
Gestión lámparas
Lámpara E3 Deshabilitado (por defecto)
Lámpara de ciclo - La luz permanece encendida durante
toda la maniobra.
La lámpara permanece apagada si no se
confi gura un tiempo de cierre automático.
Lámpara de cortesía - La lámpara se enciende al
principio de una maniobra y permanece encendida incluso
al terminar la maniobra durante un tiempo igual al ajustado
en la función [Tiempo cortesía].
Tiempo cortesía
Defi ne durante cuántos segundos permanece encendida la lámpara adicional (confi gurada como luz de cortesía) tras una
maniobra de apertura o cierre.
Confi guración>
Gestión lámparas
Tiempo cortesía entre 60 y 180 segundos (Por defecto 60)
Tiempo de parpadeo previo
Regula el tiempo de activación anticipada de la luz intermitente antes de cada maniobra.
Confi guración>
Gestión lámparas
Tiempo de parpadeo
previo
Desactivado (por defecto)
Entre 1 y 10 segundos
Dirección CRP
Asigna un código de identifi cación unívoco (dirección CRP) a la tarjeta electrónica.
La función es necesaria en caso de que existan varias automatizaciones conectadas al mismo BUS de
comunicación mediante protocolo CRP.
Confi guración>
Comunicación RSE
Dirección CRP de 1 a 254 (por defecto 1)
Pág. 50 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Velocidad RSE
Confi gura la velocidad de comunicación del sistema de conexión remota.
Confi guración>
Comunicación RSE
Velocidad RSE 4800 bps
9600 bps
14400 bps
19200 bps
38400 bps (por defecto)
57600 bps
115200 bps
Memorización de los datos
Guarda en el dispositivo de memoria (memory roll) los datos relativos a los usuarios, a las temporizaciones y a las
confi guraciones.
La función es visible solamente cuando se introduce una memory roll en la tarjeta electrónica.
Confi guración>
Memoria externa
Memorización de los
datos
Lectura de datos
Carga desde el dispositivo de memoria (memory roll) los datos relativos a los usuarios, a las temporizaciones y a las
confi guraciones.
La función es visible solamente cuando se introduce una memory roll en la tarjeta electrónica.
Confi guración>
Memoria externa
Lectura de datos
Reset parámetros
Restablece las confi guraciones a los valores de fábrica, a excepción de: [usuarios], [temporizaciones], [número motores],
[tipo motor], [dirección CRP], [función entradas fi nal de carrera], [velocidad RSE], [contraseña], [idioma], [formato hora] y las
confi guraciones relativas a la calibración de la carrera.
Confi guración Reset parámetros ¿Confi rmas? NO
¿Confi rmas? SÍ
Proceso guiado
Se puede utilizar el proceso guiado de confi guración de la instalación.
Confi guración Proceso guiado
Pág. 51 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Nuevo usuario
Permite registrar un máximo de 1000 usuarios y asignar una función a cada uno de ellos.
La operación se puede realizar mediante un emisor u otro dispositivo de selector de BUS (por ejemplo: teclado,
lector transponder). La tarjeta que controla los emisores (AF) se debe introducir en el conector.
Gestión de usuarios Nuevo usuario Escoger la función que se desea asignar al usuario.
Paso-paso - El primer mando es de apertura y el segundo
mando es de cierre.
Secuencial
El primer mando es de apertura, el segundo mando es de
STOP, el tercer mando es de cierre y el cuarto mando es
de STOP.
Abre
Apertura parcial
Salida B1-B2
Relé módulo BUS 1 - Activa la salida 2 (salida de relé) del
módulo I/O BUS 1
Relé módulo BUS 2 - Activa la salida 2 (salida de relé) del
módulo I/O BUS 2
Pulsar ENTER para confi rmar.
Se solicita la introducción del código de usuario, enviar el
código desde el dispositivo de mando.
Repetir los pasos para introducir otros usuarios.
Eliminar usuario
Elimina uno de los usuarios registrados.
Gestión de usuarios Eliminar usuario Usar las fl echas para escoger el número asociado al
usuario que se desea eliminar.
Como alternativa, se puede seleccionar el usuario
enviando un mando desde el dispositivo asociado.
Pulsar ENTER para confi rmar
¿Confi rmas? NO
¿Confi rmas? SÍ
Eliminar todos
Elimina todos los usuarios registrados.
Gestión de usuarios Eliminar todos ¿Confi rmas? NO
¿Confi rmas? SÍ
Pág. 52 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Decodifi cación radio
Permite escoger el tipo de codifi cación radio de los emisores habilitados para controlar la automatización.
Al seleccionar el tipo de codifi cación radio de los emisores [Rolling code] o [TW key block], se eliminarán los
emisores memorizados previamente.
Gestión de usuarios Decodifi cación radio Todas las decodifi caciones (por defecto)
Rolling Code
TW Key block
¿Confi rmas? NO
¿Confi rmas? SÍ
Self-Learning Rolling
Permite memorizar un nuevo emisor rolling code activando la adquisición desde un emisor rolling code ya memorizado. Los
procedimientos de memorización y adquisición se explican en el manual del emisor.
Gestión de usuarios Self-Learning Rolling Desactivado (por defecto)
Activado
Cambio de modalidad
Cambia la función asignada a un usuario determinado.
Gestión de usuarios Cambio de modalidad Usar las fl echas para seleccionar el número asociado al
usuario que se desea modifi car.
Como alternativa, se puede seleccionar el usuario
enviando un mando desde el dispositivo asociado.
Pulsar ENTER para confi rmar.
Seleccionar el mando que se desea asociar al usuario.
Paso-paso - El primer mando es de apertura y el segundo
mando es de cierre.
Secuencial - El primer mando es de apertura, el segundo
mando es de STOP, el tercer mando es de cierre y el cuarto
mando es de STOP.
Abre
Apertura parcial
Salida B1-B2
Relé módulo BUS 1 - Activa la salida 2 (salida de relé) del
módulo I/O BUS 1
Relé módulo BUS 2 - Activa la salida 2 (salida de relé) del
módulo I/O BUS 2
Pulsar ENTER para confi rmar.
¿Confi rmas? NO
¿Confi rmas? SÍ
Pág. 53 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Versión FW
Permite consultar la versión de fi rmware y GUI instaladas.
Información Versión FW Con las fl echas < > se pasa a indicar:
FW MC.x.x.xx (versión de fi rmware de la tarjeta del motor)
FW UI.x.x.xx (versión de fi rmware de la tarjeta de la
pantalla)
GUI x.x (gráfi ca)
Estado dispositivos BUS
Indica el estado de todos los dispositivos que se pueden conectar al BUS y controlar mediante el fi rmware utilizado.
Explicación
<n> representa el número del dispositivo.
Información Estado dispositivos BUS Fotocélulas BUS <n>
<n> va de 1 a 8
El estado indicado podrá ser:
OK
No comunica
Seguridad activa
Confl icto dirección BUS
Selector BUS <n>
<n> va de 1 a 7
El estado indicado podrá ser:
OK
No comunica
Confl icto dirección BUS
Luz intermitente BUS <n>
<n> va de 1 a 2
El estado indicado podrá ser:
OK
No comunica
Confl icto dirección BUS
Módulo I/O BUS <n>
<n> va de 1 a 2
El estado indicado podrá ser:
OK
No comunica
Confl icto dirección BUS
Pág. 54 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Conteo maniobras
Permite visualizar el número de maniobras efectuadas por la automatización, total o parcial (tras una operación de
mantenimiento).
El número de maniobras es el número indicado multiplicado por 100.
Información Conteo maniobras Maniobras totales - Maniobras efectuadas desde la
instalación de la automatización.
Maniobras parciales - Maniobras efectuadas después del
último mantenimiento.
Confi gurar mantenimiento
Confi gura el número de maniobras que puede efectuar la automatización antes de que se avise de la necesidad de efectuar el
mantenimiento.
El aviso aparece en la pantalla con [Efectuar mantenim.] y se indica con 3 + 3 parpadeos cada hora del
dispositivo conectado a 10-5.
Información Conf. mantenimiento Desactivado (por defecto)
de 1 x100 a 500 x100
Reset mantenim.
Pone a cero el conteo del número de maniobras parciales.
Información Reset mantenim. ¿Confi rmas? NO
¿Confi rmas? SÍ
Lista de errores
Muestra los últimos 8 errores detectados. La lista de errores se puede borrar.
Información Lista de errores Utilizar las fl echas para desplazarse por la lista.
Para borrar la lista de errores seleccionar [Borra errores]
Pulsar ENTER para confi rmar.
¿Confi rmas? NO
¿Confi rmas? SÍ
Muestra reloj
Habilita la visualización del reloj en la pantalla.
Gestión timer Muestra reloj
Ajustar reloj
Permite confi gurar fecha y hora.
Gestión timer Ajustar reloj Utilizar las fl echas y la tecla Enter para introducir los
valores deseados.
Pág. 55 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
DST automático
Habilita la confi guración automática del horario de verano.
Válido solo en Europa central UTC+1.
Gestión timer DST automático Desactivado (por defecto)
Activado
Cambio al horario de verano: +1 h el último domingo del
mes de marzo.
Cambio al horario de invierno: -1 h el último domingo del
mes de octubre.
Formato hora
Permite escoger el formato de visualización del reloj.
Gestión timer Formato hora 24 horas
12 horas (AM/PM)
Crear nuevo timer
Permite temporizar uno o más tipos de activaciones a elegir entre las disponibles.
Gestión timer Crear nuevo timer Utilizar las fl echas para escoger el mando deseado.
Apertura
Apertura parcial
Salida B1-B2
Pulsar ENTER para confi rmar.
Horario de inicio
Usar las fl echas para confi gurar la hora de inicio de la
activación de la función.
Pulsar ENTER para confi rmar.
Horario de fi n
Usar las fl echas para confi gurar la hora de fi n de la
activación de la función.
Pulsar ENTER para confi rmar.
Días semanales
Usar las fl echas para confi gurar los días de activación de
la función
Seleccionar días
Toda la semana
Pulsar ENTER para confi rmar.
Pág. 56 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Eliminar timer
Eliminar una de las temporizaciones memorizadas.
Gestión timer Eliminar timer Usar las fl echas para escoger la temporización que se
desea eliminar.
0 = [Apertura]
P = [Apertura parcial]
B = [Salida B1-B2]
Pulsar ENTER para confi rmar.
Idioma
Confi gura el idioma de la pantalla.
Idioma Italiano (IT)
English (EN) (por defecto)
Français (FR)
Deutsch (DE)
Español (ES)
Português (PT)
Русский (RU)
Polski (PL)
Românesc (RO)
Magyar (HU)
Hrvatski (HR)
Yкраїнський (UA)
Nederlands (NL)
Habilitar contraseña
Permite confi gurar una contraseña de 4 cifras. Se solicitará la contraseña a quien desee acceder al menú principal.
Esta opción aparece solo si NO se ha habilitado la contraseña.
Contraseña Habilitar contraseña Utilizar las fl echas y la tecla Enter para introducir el código
deseado.
Repetir la contraseña utilizando las fl echas y la tecla Enter
para confi rmar.
Eliminar contraseña
Elimina la contraseña que protege el acceso al menú principal.
Esta opción aparece solo si se ha habilitado la contraseña.
Contraseña Eliminar contraseña ¿Confi rmas? NO
¿Confi rmas? SÍ
Pág. 57 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Cambiar contraseña
Cambia la contraseña que protege el acceso al menú principal.
Esta opción aparece solo si se ha habilitado la contraseña.
Contraseña Cambiar contraseña Utilizar las fl echas y la tecla Enter para introducir el código
deseado.
Repetir la contraseña utilizando las fl echas y la tecla Enter
para confi rmar.
Contraseña perdida
En caso de pérdida de la contraseña, es necesario restablecer los valores de fábrica de la tarjeta. Ver [Reset de fábrica].
Reset de fábrica
Los valores de fábrica de la tarjeta electrónica se pueden restablecer siguiendo estos pasos.
Cortar la alimentación de la tarjeta electrónica.
Manteniendo presionadas las teclas < >, volver a dar tensión a la tarjeta electrónica.
Mantener presionadas las teclas < > hasta que aparezca en la pantalla [Reset fábrica].
Seleccionar [¿Confi rmas? SÍ].
Pulsar ENTER para confi rmar.
Al restablecerse la tarjeta electrónica, se borran todos los usuarios memorizados, las temporizaciones
confi guradas, las confi guraciones de maniobra y las operaciones de calibración.
Con dispositivo CAME KEY, actualizar siempre el fi rmware de la tarjeta a la última versión disponible.
Pág. 58 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Exportar / importar datos
Es posible guardar los datos relativos a los usuarios y a la confi guración de la instalación en una tarjeta MEMORY ROLL.
Los datos memorizados se pueden reutilizar en otra tarjeta electrónica del mismo tipo para repetir la misma confi guración.
Antes de enchufar y extraer la tarjeta MEMORY ROLL, es OBLIGATORIO CORTAR LA TENSIÓN DE LÍNEA.
1 Enchufar la tarjeta MEMORY ROLL al conector previsto presente en la tarjeta electrónica.
2 Presionar la tecla Enter para acceder a la programación.
3 Utilizar las fl echas para escoger la función deseada.
Confi guración > Memoria externa > Memorización de los datos
Guarda en el dispositivo de memoria (memory roll) los datos relativos a los usuarios, a las temporizaciones y a las
confi guraciones.
Confi guración > Memoria externa > Lectura de datos
Carga desde el dispositivo de memoria (memory roll) los datos relativos a los usuarios, a las temporizaciones y a las
confi guraciones.
Una vez fi nalizadas las operaciones de memorización y carga de datos, se puede quitar la MEMORY ROLL.
Pág. 59 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
EXPLICACIÓN DE LAS INDICACIONES EN PANTALLA
El encoder está desactivado.
La función [Prueba de impacto] está activada.
La automatización ha detectado un obstáculo en cierre.
La automatización ha detectado un obstáculo en apertura.
2
La automatización ha detectado dos obstáculos en cierre.
El número en pantalla varía según la cantidad de obstáculos detectados.
Al alcanzar el número máximo de detecciones, la automatización se detiene y
en la pantalla se indica un mensaje de error.
2
La automatización ha detectado dos obstáculos en apertura.
El número en pantalla varía según la cantidad de obstáculos detectados.
Al alcanzar el número máximo de detecciones, la automatización se detiene y
en la pantalla se indica un mensaje de error.
Hay al menos un temporizador programado.
Está funcionando un temporizador programado.
Con el temporizador programado para la apertura o la apertura parcial,
cualquier orden enviada con el mando radio siempre permitirá la apertura. Los
mandos con cable siguen funcionando normalmente.
C<n>
Dispositivo de seguridad por cable activo
El valor <n> está asociado al parámetro seleccionado en las funciones [Entrada
CX] [Entrada CY] [Entrada CK] [Entrada CZ].
r7 Dispositivo de seguridad R7 (borde sensible) activo
r8 Dispositivo de seguridad R8 (borde sensible) activo
2r7 Dispositivo de seguridad R7 (par de bordes sensibles) activo
2r8 Dispositivo de seguridad R8 (par de bordes sensibles) activo
c<n>
Dispositivo de seguridad fotocélulas BUS activo
El valor <n> está asociado al parámetro seleccionado en las funciones
[Fotocélula BUS].
c23 Mando Abre activo para las fotocélulas BUS
c24 Mando Cierra activo para las fotocélulas BUS
Pág. 60 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
C0 Stop total activo
P<n>
Dispositivo de seguridad RIO activo
El valor <n> está asociado al parámetro seleccionado en las funciones [RIO ED
T1 - RIO ED T2] y [RIO PH T1 - RIO PH T2]
Conflicto dirección BUS Se ha detectado un confl icto de ID en los dispositivos BUS.
Revisar disposit. BUS Falta un dispositivo BUS que tiene una función de seguridad confi gurada.
RIO no configurado La tarjeta RIO Conn no está confi gurada o no presenta ninguna confi guración de seguridad.
Efectuar calibración Es necesario efectuar una calibración de la carrera.
asistente Es necesario seleccionar un tipo de motor.
Efectuar mantenimiento Es necesario efectuar el mantenimiento (excepto encoder y superación de maniobras para
mantenimiento).
OP Paso completamente abierto
CL Paso completamente cerrado
Pág. 61 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Mensajes de error
E1 Error de calibración del motor M1
E2 Error de calibración del motor M2
Con motor EM4024, E2 indica un error de calibración en M1 o M2.
E3 Error de señal de encoder no detectada
E4 Error de prueba de servicios fallida
E7 Error de tiempo de trabajo
E9 Obstáculos consecutivos detectados durante el cierre
E10 Obstáculos consecutivos detectados durante la apertura
E11 Error máximo de obstáculos
E12 Tensión de alimentación del motor ausente o insufi ciente
E13 Error en entradas de fi nales de carrera o ambos fi nales de carrera abiertos
E15 Error emisor no compatible
E17 Error sistema inalámbrico no comunica
E18 Error sistema inalámbrico no confi gurado
E24 Error de comunicación o mal funcionamiento de un dispositivo de seguridad BUS
E25 Error de confi guración de direcciones en los dispositivos BUS
Pág. 62 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
OPERACIONES FINALES
Antes de cerrar la tapa, comprobar que la entrada de los cables esté sellada para evitar la entrada de insectos
y la formación de humedad.
Pág. 63 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
Pág. 64 - Manual FA01961-ES - 04/2023 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modifi cación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originales
PEGAR AQUÍ LA ETIQUETA DE
PRODUCTO PRESENTE EN EL
PAQUETE
CAME S.p.A.
Via Martiri della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier
Treviso - Italy
Tel. (+39) 0422 4940
Fax (+39) 0422 4941
[email protected] - www.came.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

CAME ZLX24SA-ZLX24SR Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación