From Breaker Box
Out to Light (Load)
C
E
D
A
B
C
A
D
B
E
From Breaker Box
Out to Light (Load)
Light sensing – motion sensor only turns light on if
room is dark
MODE: TO SET:
On
O
(DEFAULT)
Light sensing does not apply in vacancy or manual modes.
Motion sensitivity – amount of motion
required to turn on the light
MODE: TO SET:
High
Medium
(DEFAULT)
Low
In-Wall Smart
Motion Dimmer
Gradateur à
détection de
mouvement
intelligent à
montage mural
Atenuador de
luz inteligente para
pared con sensor de
movimiento
RIESGO DE INCENDIO
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
RIESGO DE QUEMADURAS
CONTROL DE EQUIPOS
ELECTRODOMÉSTICOS:
PRECAUCIÓN: A FIN DE DISMINUIR EL RIESGO
DE RECALENTAMIENTO Y DE POSIBLES DAÑOS
EN LOS DEMÁS EQUIPOS, NO INSTALAR PARA
CONTROLAR APARATOS QUE FUNCIONAN A
MOTOR, ARTEFACTOS DE ILUMINACIÓN DE LUZ
FLUORESCENTE O APARATOS ALIMENTADOS
CON TRANSFORMADORES.
• USAR EXCLUSIVAMENTE PARA CONTROLAR
BOMBILLAS CFL/LED INCANDESCENTES O
ATENUABLES
• NO SUPERE LOS VALORES NOMINALES
ELÉCTRICOS
• NO USAR PARA CONTROLAR DISPOSITIVOS
EN LOS QUE EL FUNCIONAMIENTO NO
INTENCIONADO PODRÍA PROVOCAR
SITUACIONES PELIGROSAS (LÁMPARAS DE
CALEFACCIÓN, LÁMPARAS SOLARES, ETC.)
• NO UTILICE PARA CONTROLAR
TOMACORRIENTES
• USE SOLAMENTE EN INTERIORES
RISK OF FIRE
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
RISK OF BURNS
CONTROLLING APPLIANCES:
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
OVERHEATING AND POSSIBLE DAMAGE TO
OTHER EQUIPMENT, DO NOT INSTALL TO
CONTROL A MOTOR-OPERATED APPLIANCE,
A FLUORESCENT LIGHTING FIXTURE, OR A
TRANSFORMER SUPPLIED APPLIANCE.
• ONLY USE TO CONTROL INCANDESCENT OR
DIMMABLE CFL/LED BULBS
• DO NOT EXCEED RATINGS
• DO NOT USE TO CONTROL ANY DEVICE
WHERE UNINTENDED OPERATION COULD
CAUSE UNSAFE CONDITIONS (HEAT LAMP,
SUN LAMP, ETC.)
• DO NOT USE TO CONTROL RECEPTACLES
• FOR INDOOR USE ONLY
NOT FOR USE WITH MEDICAL OR LIFE
SUPPORT EQUIPMENT
Z-WAVE ENABLED DEVICES SHOULD NEVER BE
USED TO SUPPLY POWER TO, OR CONTROL
THE ON/OFF STATUS OF MEDICAL AND/OR LIFE
SUPPORT EQUIPMENT.
NE PAS UTILISER AVEC UN ÉQUIPEMENT
MÉDICAL OU DE SURVIE
LES DISPOSITIFS COMPATIBLES AVEC LA
TECHNOLOGIE Z-WAVE NE DEVRAIENT
JAMAIS ÊTRE UTILISÉS POUR ALIMENTER OU
COMMANDER LA MISE EN MARCHE OU L’ARRÊT
DE L’ÉQUIPEMENT MÉDICAL OU DE SURVIE.
SE PROHÍBE SU EMPLEO EN
EQUIPO MÉDICO O EQUIPO PARA EL
MANTENIMIENTO DE LAS FUNCIONES
VITALES
LOS DISPOSITIVOS Z-WAVE NUNCA SE DEBEN
USAR PARA SUMINISTRAR ENERGÍA ELÉCTRICA
AL EQUIPO MÉDICO O AL EQUIPO PARA EL
MANTENIMIENTO DE FUNCIONES VITALES, NI
PARA CONTROLAR EL ESTADO DE ENCENDIDO
O APAGADO DE DICHOS EQUIPOS.
RISQUE D’INCENDIE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
RISQUE DE BRÛLURES
COMMANDE DES APPAREILS:
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
SURCHAUFFE ET DE DOMMAGES POSSIBLES
À D’AUTRES APPAREILS, NE PAS INSTALLER
POUR COMMANDER UN APPAREIL ACTIONNÉ
PAR MOTEUR, UN APPAREIL D’ÉCLAIRAGE
FLUORESCENT OU UN APPAREIL ALIMENTÉ
PAR UN TRANSFORMATEUR.
• UTILISER SEULEMENT POUR COMMANDER
LES AMPOULES À DEL ET FLUOCOMPACTES À
INCANDESCENCE OU À INTENSITÉ RÉGLABLE
• NE PAS DÉPASSER LES CARACTÉRISTIQUES
NOMINALES
• NE PAS UTILISER POUR COMMANDER
DES APPAREILS POUR LESQUELS UN
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU POURRAIT
ENTRAÎNER DES CONDITIONS DANGEREUSES
(LAMPE À RAYONS INFRAROUGES, LAMPE
SOLAIRE, ETC.)
• NE PAS UTILISER POUR COMMANDER LES
PRISES DE COURANT
• POUR UTILISATION INTÉRIEURE UNIQUEMENT
AVERTISSEMENT
WARNING ADVERTENCIA
Adding your device to a Z-Wave network
1. Follow the instructions for your Z-Wave certied
controller to add the smart dimmer to the Z-Wave
network.
2. Once the controller is ready to add your smart
dimmer, press and release the top or bottom
button on the smart dimmer to include it in the
network.
Please reference the controller’s manual for
instructions.
Now you have complete control to turn your lamp ON/
OFF or set Dim levels according to groups, scenes,
schedules and interactive automations programmed
by your controller. If your Z-Wave certied controller
features Remote Access, you can now control your
lighting from your mobile devices.
To remove and reset the device
1. Follow the instructions for your Z-Wave certied
controller to remove a device from the Z-Wave
network.
2. Once the controller is ready to remove your device,
press and release the top button on the smart
dimmer to remove it from the network.
To return to factory defaults
Press and release the top button ten times within 5
seconds. The LED will ash 3 times quickly conrming
change.
Note:
This should only be used in the event your
network’s primary controller is missing or otherwise
inoperable.
WARNING — SHOCK HAZARD
Turn OFF the power to the branch circuit for the dimmer and lighting xture at the service
panel. All wiring connections must be made with the POWER OFF to avoid personal injury
and/or damage to the switch. This device is intended for installation in accordance with the
National Electric Code and local regulations in the United States, or the Canadian Electrical
Code and local regulations in Canada. If you are unsure or uncomfortable about performing
this installation consult a qualied electrician.
Multi-switch wiring
For 3-way installations, please refer to the Jasco Add-on Switch manual.
Single-switch wiring
Before you start, you may wish to change the buttons’ color to match your wallplate or decor.
Please proceed to Section 6.
1. Shut o power to the circuit at circuit breaker or fuse box.
IMPORTANT! Verify power is OFF to switch box before continuing.
2. Remove wallplate.
3. Remove the switch mounting screws.
4. Carefully remove the switch from the switch box. DO NOT disconnect the wires.
5. There are up to ve screw terminals on the dimmer; these are marked
A. GROUND — Green/Bare
B. LOAD — Black (connected to lighting)
C. LINE (Hot) — Black (connected to power)
D. TRAVELER — Red/Other (only in 3-way installations)
E. NEUTRAL — White
Match these screw terminals to the wires connected to the existing switch.
6. Disconnect the wires from the existing switch. Be careful to label
wires according to the previous terminal connection.
Single, dual and triple gang boxes
When installing the In-Wall Smart Motion Dimmer in multiple-gang boxes, it may be
necessary to break o one or both sides of the scored tabs on the front yoke. This will
aect the electrical rating of the Smart Motion Dimmer (see specications for details).
Observe important wiring information
IMPORTANT! This switch is rated for and intended to only be used with copper wire.
Wire gauge requirements
Use 14 AWG or larger wires suitable for at least 80°C for supplying Line
(HOT), Load, Neutral, Ground and Traveler connections.
Wire strip length
For attachment to screw terminals, strip insulation 1” (25mm).
For attachment using the enclosure’s holes, strip insulation 5/8” (16mm).
UL species that the tightening torque for the screws is 12 lbf-in (14 Kgf-cm).
1. Connect the green or bare copper ground wire to the GROUND terminal.
2. Connect the black wire that goes to the xture to the terminal marked LOAD.
3. Connect the black wire that comes from the electrical service
panel (Hot) to the terminal marked LINE.
4. Connect the white wire to the NEUTRAL terminal (use jumper wire if needed).
NOTE:
The traveler terminal is only used for 3-way or 4-way wiring and should remain
insulated if the switch is being installed in a 2-way system (one switch & one load).
5. Insert Dimmer into the switch box being careful not to pinch or crush wires.
6. Secure the Dimmer to the box using the supplied screws.
7. Mount the wallplate.
8. Reapply power to the circuit at fuse box or circuit breaker and test the system.
Basic operation
The connected light can be turned ON/OFF in the following ways:
Occupancy mode (default)
1. The light will turn on automatically when motion is detected, and turn o
automatically after 5 minutes when no motion is detected for 20 seconds.
2. Remotely with a Z-Wave Controller
Vacancy mode
1. The light will turn on by pressing the top button, and turn o automatically
after 5 minutes when no motion is detected for 20 seconds.
2. Remotely with a Z-Wave Controller
NOTE:
Lighting will turn on automatically within 15 seconds of sensor time out with motion.
Manual mode
1. Manually from the front panel of the In-Wall Smart Motion Dimmer
2. Remotely with a Z-Wave Controller
Adjust dim level
1. To increase brightness: press and hold the top button
2. To decrease brightness: press and hold the bottom button
The Jasco Add-on switch is required for Multi-Switch 3-way or
4-way installations.
Connecting the traveler terminal of this switch to a standard, non-Jasco
switch will cause damage or result in improper function. If this switch is
a part of a 3-way or 4-way multi-switch installation, do not connect the
traveler wire or apply power until Jasco Add-on switches are correctly
installed. For more information on 3-way or 4-way installations, view the
manual or quick-start guide that comes with the Jasco Add-on switch.
PROGRAMMING OPTIONS
Many controllers will oer programming changes through the application. Programming changes can also be made directly at the switch through simple button presses.
To program the device manually, refer to the diagram shown above in Section 2 and follow the instructions as displayed below. Programming capabliities vary based on
program and connected device.
Time-out duration – amount of time the light
stays on after motion stops
MODE: TO SET:
5 sec
1 min
5 min
(DEFAULT)
15 min
30 min
Note:
Continue to hold button until LED cycles to ash the
correct number of times. Time-out duration does not apply in
manual mode.
Single Press Press & hold Flashing LED
Tools you will need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas necesarias
MODE: LIGHT ON WHEN: LIGHTS OFF WHEN: TO SET:
Occupancy
(DEFAULT) Automatically Automatic
Vacancy Press & release
top button Automatic
Manual Press & release
top button Press & release
bottom button
Occupancy – Light turns on automatically with motion and o automatically without motion
Vacancy – Light turns on manually and o automatically without motion
Manual – Light only turns on and o manually
Fr
Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des normes FCC et au CNR pour les appareils
exempts de licence d’Industrie Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : 1) cet appareil ne doit pas occasionner de brouillage préjudiciable et 2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences reçues, notamment les interférences qui peuvent
provoquer un fonctionnement non désiré.
NOTE DE LA FCC : Le fabricant n’est pas responsable des interférences sur les fréquences
radioélectriques ou télévisuelles pouvant être causées par des modications non autorisées de
ce matériel. De telles modications peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et certié conforme aux limites relatives aux appareils
numériques de catégorie B dénies dans le paragraphe 15 des normes FCC. Ces limites ont
été dénies an de fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable en milieu
résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre des ondes de fréquence radio et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer un brouillage préjudiciable
aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas au sein d’une installation donnée. Si cet appareil occasionne un brouillage
préjudiciable à la réception radiophonique ou télévisuelle, il sut d’allumer et d’éteindre
l’appareil pour déterminer sa responsabilité. Nous encourageons l’utilisateur à essayer de
corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
— Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
— Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
— Brancher l’appareil à une prise secteur diérente de celle du récepteur.
— Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en postes radio ou téléviseurs.
Remarque importante : Pour se conformer aux exigences de conformité de la FCC concernant
l’exposition aux RF, aucune modication apportée à l’antenne ou au dispositif n’est autorisée.
Toute modication apportée à l’antenne ou au dispositif pourrait faire en sorte que le dispositif
dépasse les exigences d’exposition aux RF et pourrait annuler le droit de l’utilisateur à utiliser
ce dispositif.
En
This device complies with Part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modications to this equipment. Such modications could void the user’s authority
to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important note: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change
to the antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device could result
in the device exceeding the RF exposure requirements and void user’s authority to operate the
device.
Es
Este dispositivo cumple con las Especicaciones del apartado 15 de las normas de la FCC
y con las especicaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio de Industria
de Canadá aplicables a aparatos exentos de licencia. El funcionamiento está sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2)
este dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluso la que pudiera causar un
funcionamiento no deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio
o TV ocasionada por modicaciones no autorizadas efectuadas a este equipo. Dichas
modicaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales de
Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están
diseñados para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias
y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las
radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantías de que no ocurrirá interferencia en una
instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial a la recepción de radio
o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que
el usuario intente corregir la interferencia por medio de la implementación de una o más de las
siguientes medidas:
— Reorientar o reubicar la antena receptora.
— Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
— Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al que está
conectado el receptor.
— Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para
solicitar asistencia.
Nota importante: Para cumplir con los requisitos de cumplimiento de exposición de
radiofrecuencia de la FCC, no se permiten cambios a la antena o el dispositivo. Cualquier
cambio a la antena o dispositivo podría hacer que el dispositivo supere los requerimientos de
exposición de radiofrecuencia y anular la autoridad del usuario para operar el dispositivo.
FCC — U2ZZW3008 | IC: 6924A-ZW3008
Jasco Products Company | Model: ZW3008 / 26932
CAN ICES-3(B) / NMB-3(B) Scan to view
installation guide
Balayez ce code pour
consulter le guide
d’installation.
Escanear para ver
la guía de instalación
26932
ZW3008
Z-Wave® Certied Wireless Lighting Control
Certié Z-Wave® Commande d’éclairage sans l
Control inalámbrico para iluminación certicado por Z-Wave®
ezzwave.com
All brand names shown are trademarks of their
respective owners.
Tous les noms de marque illustrés sont des
marques de commerce de leurs propriétaires
respectifs.
Todas las marcas que aparecen aquí son marcas
registradas de sus respectivos dueños.
MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE/HECHO EN CHINA
DISTRIBUTED BY
JASCO PRODUCTS COMPANY LLC,
10 E. MEMORIAL RD.,
OKLAHOMA CITY, OK 73114.
©JASCO 2016 | 26932 | ZW3008 | rev. 11/29/16 RT v1
SPECIFICATIONS
ZW3008
Power: 120 VAC, 60 Hz.
Signal (Frequency): 908.4/916 MHz.
Maximum Loads: 600W, 2-gang 500W or 3-gang 400W incandescent, 150W CFL/LED
Range: Up to 150 feet line of sight between the Wireless Controller or the closest Z-Wave receiver module.
Operating Temperature Range: 32-104° F (0-40° C)
For indoor use only.
Specifications subject to change without notice due to continuing product improvement.
SPÉCIFICATIONS
ZW3008
Tension : 120 V c.a., 60 Hz.
Signal (fréquence) : 908,4/916 MHz.
Charges maximales : 600 watts, 2 compartiments 500 W, 3 compartiments 400 W lampes à incandescent, 150W
CFL/LED
Portée : Distance à vue entre la télécommande et le module de réception Z-Wave le plus proche allant jusqu’à
150 pi.
Plage de températures de fonctionnement : de 32 à 104 °F (de 0 à 40 °C).
Utilisation intérieure uniquement.
En raison d’améliorations continues du produit, les spécifications peuvent faire l’objet de changements sans
préavis.
ESPECIFICACIONES
ZW3008
Energía: 120 VCA, 60 Hz.
Señal (Frecuencia): 908.4/916 MHz.
Cargas máximas: 600 W, Caja para 2 conexiones 500 W, Caja para 3 conexiones 400 W sólo las lámparas
incandescente, 150 W CFL/LED
Alcance: Hasta 150 pies (45.7m) en línea de visibilidad directa entre el control inalámbrico y el módulo receptor
Z-Wave más cercano.
Rango de temperatura de funcionamiento: 32-104 °F (0-40 °C).
Para uso en espacios interiores solamente.
Especificaciones sujetas a cambio sin aviso debido a continuas mejoras del producto.
IMPORTANT!
The fixture controlled by the Z-Wave In-Wall Smart Motion Dimmer
must not exceed 600 watts (Incandescent); 150W dimmable CFL/LED. The dimmer is designed only for use with
permanently installed fixtures.
IMPORTANT!
Le luminaire branché au gradateur à détection de mouvement intelligent Z-Wave ne doit pas dépasser 600 watts
(ampoules à incandescence); 150 W (ampoules à DEL et fluocompactes à intensité réglable). Le gradateur est
conçu pour être utilisé uniquement avec des appareils d’éclairage installés de façon permanente.
¡IMPORTANTE!
El dispositivo controlado por el atenuador de luz inteligente para pared con sensor de movimiento Z-Wave no debe
exceder los 600 watts (dispositivos incandescentes) o los 150W (dispositivos regulables LFC/LED). Este atenuador
está diseñado para usarse únicamente en instalaciones permanentes.
Removing existing switch
Smart Motion Dimmer
A
DB
C E
F
G
HI
J
K
WARRANTY
JASCO Products warrants this product to be free from manufacturing defects for a period of
two years from the original date of consumer purchase. This warranty is limited to the repair or
replacement of this product only and does not extend to consequential or incidental damage
to other products that may be used with this product. This warranty is in lieu of all other
warranties, expressed or implied. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts or permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damage, so
the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specic rights, and you
may also have other rights which vary from state to state. Please contact Customer Service at
800-654-8483 (option 1) between 7AM – 8PM CST or via our website (www.byjasco.com) if the
unit should prove defective within the warranty period.
GARANTIE
JASCO Products garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication pour une
période de deux ans à compter de la date de l’achat original par l’acheteur. Cette garantie se
limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de ce produit et n’est pas applicable
aux dommages indirects ou accessoires survenus sur d’autres produits utilisés avec ce
produit. Cette garantie se substitue à toute autre garantie expresse ou implicite. Certains États
ne permettent pas de restrictions quant à la durée d’une garantie implicite ou permettent
l’exclusion ou la limitation des dommages indirects et accessoires; il se peut, par conséquent,
que cette garantie ne s’applique pas dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits
juridiques précis; vous pouvez jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre.
Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1-800-654-8483 (option 1) entre 7 h et
20 h (heure normale du Centre) ou par l’intermédiaire de notre site web (www.byjasco.com) si
l’appareil s’avère défaillant au cours de la période de garantie.
GARANTÍA
JASCO Products garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación durante
un periodo de dos años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor. Esta
garantía se limita a la reparación o sustitución de este producto solamente y no se extiende
a daños derivados o accidentales causados a otros productos que se usen con esta unidad.
Esa garantía remplaza a todas las demás garantías expresas o implícitas. Algunos estados no
autorizan limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita ni permiten la exclusión
o limitación por daños accidentales o derivados; por lo tanto, puede que las anteriores
limitaciones no apliquen en su caso. Esta garantía le da a usted derechos especícos, y
otros que usted puede tener y que varían según el estado en el que usted reside. Si la unidad
resultare defectuosa dentro del periodo de garantía, comuníquese por favor con Atención al
Cliente en el 800-654-8483 (opción 1) entre 7 y 20 h, Hora del Centro, o a través de nuestro
sitio de internet (www.byjasco.com).
JASCO Products Company LLC, Building B
10 E. Memorial Rd. Oklahoma City, OK 73114.
If you have any problems or questions, contact our tech support team at
1-800-654-8483, (option 1) Monday–Friday, 7AM–8PM CST.
For the most up-to-date product support, accessories, electronic (PDF) format
manuals and more, visit www.byjasco.com/support.
• No user serviceable parts in this unit.
Si vous avez des problèmes ou des questions, communiquez avec notre
équipe de soutien technique au 1-800-654-8483, option 1, du lundi au vendredi,
de 7 h à 20 h (HNC).
Pour le soutien relatif aux produits le plus à jour, les accessoires, les manuels
en format électronique (PDF) et plus encore, visitez le site www.byjasco.com/
support.
• Aucune des pièces de ce dispositif ne peut être réparée par l’utilisateur.
Si tiene problemas o dudas, comuníquese con nuestro equipo técnico al número:
1-800-654-8483, opción 1 de lunes a viernes, de 7 a.m. a 8 p.m., hora estándar
del centro (CST).
Para recibir el soporte técnico más actualizado sobre productos, accesorios,
manuales en formato digital (PDF), entre otros, visite www.byjasco.com/support.
• Esta unidad no contiene piezas que el usuario pueda reparar.
DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO THE STORE
NE RETOURNEZ PAS
CE PRODUIT AU MAGASIN
NO DEVUELVA ESTE
PRODUCTO A LA TIENDA
STOP
FCC / IC MANUAL • MANUEL • MANUAL
This device supports Association Command Class (3 Groups)
• Association Group 1 supports Lifeline, Multi Level Report
• Association Group 2 and Group 3 support Basic Set and are controlled by pressing
the On or O button with the local load
• Each Association Group supports 5 total nodes
Visit www.ezzwave.com for more details.
A. Ground (Green/Bare)
B. Load (Black)
C. Line (Black)
D. Traveler (Red/Other)
E. Neutral (White)
F. Top Button — Press & release to turn
the dimmer on, press & hold to increase the
brightness
G. Bottom Button — Press & release to turn
the dimmer o, press & hold to dim
H. Conguration Button — Changes the
operation mode of switch
I. Motion Sensor
J. Blue LED (Behind cover) — indicates
programming conrmation
K. Air Gap Switch — Pull the air gap switch out
to disconnect the power. Push it all the way
back in for normal operation.
Screw terminal installation requires wiring
connections for Line (Hot), Load, Neutral and
Ground. Traveler wire required for 3-way or
4-way installation.
INTEROPERABILITY
This product can be included and operated in any Z-Wave network with other Z-Wave certied
devices from other manufacturers and/or other applications. All non-battery operated nodes within the
network will act as repeaters regardless of vendor to increase reliability of the network.
Getting to know your new Z-Wave device
The Smart Dimmer has the following default settings:
• Occupancy mode — The connected light automatically turns on when motion is
detected and turns o when no motion is detected. The sensor must detect no motion
for 20 seconds before activating automatic turn o
• 5-minute time-out — the connected light will turn o 5 minutes after motion has stopped
• Light-sensing mode — this mode is disabled. Motion will always turn on the connected
light
Note: Motion sensitivity is set to medium by default
To change any of the above settings, see Programming Options (Section 4).
The Smart Dimmer has the following features:
• Turn ON/OFF and adjust dim levels manually or remotely via the Z-Wave controller
• May be used in single-pole installation or with up to two Jasco Add-on switches in
3-way or 4-way wiring congurations
• Compatible with all incandescent and most dimmable CFL/LED bulbs
• Uses a standard, decorative-size wallplate for single-gang
installations (wallplate not included)
• This Z-Wave device has advanced features that allow you to customize your experience.
These features can be adjusted by a Z-Wave enabled controller that supports the
Z-Wave Conguration command class. For a complete list of adjustable congurations,
visit www.ezzwave.com/cong
1. 1. 2. 3.
4.
5. To change color of the buttons
This step is optional. Before you start you may want
to change the color of the button to match your
wallplate or decor.
1. Pinch both tabs down to release button.
2. Lift the button up and o.
3. Put the new button onto the switch
by inserting the tabs near the motion
sensor rst and the tabs on the opposite
side second.
4. Repeat steps 1 + 2 for the button on the
other side.
Once this step has been completed please
return to Section 3.
Note: Additional button colors (black,
brown, ivory) are available at ezzwave.com
6.