MODE: TO SET:
Notication
(d e fa u lt)C
Basic Set C
Basic Report C
GUIDE: Quickly press
(5x in 3s)
Flashing
Blue LED
Getting to know your new Z-Wave device
• Z-Wavecertiedforsimplepairingandintegratedhomeautomation
• Transmitsnoticationtoconnectedcontrollerwhenmotionis
detected
• RedLEDindicatesmotionactivation;blueLEDindicates
programmingchangesandstatus
• Supportsassociationwithuptovedevices
• Easybutton-pressprogramming
• Threesensitivitysettings—low,mediumandhigh
• Sensoroersultra-widedetectionangleandextendeddistancefor
anysizeroom
• Wallandcorner-mountoptions
• BatteryorUSBpower
Choose location for the Smart Motion Sensor
For portable use:
TheSmartMotionSensorwillworkinalmostanylocation–tabletops,counters,shelves,etc.Choosealocation
thatallowsthebestviewingangle.Theoptimalpositionisattheedgeoftheselectedsurface,andataheightof
5ft.
NOTE: PlacingtheSmartMotionSensorbackfromtheedgewillreducethedownwardviewingangle.
Donotplacenearhumidiers,airconditioners/ventsordirectsunlight.Theseareaswillaecthowthesensor
detectsmotion.
For wall-mount use:
Locatewall-mountswivelbase.Selectthedesiredlocation.Theminimumrecommendedheightis6-8ft.Mount
theswivelbasetothelocationwiththescrews/anchorsprovided.Oncetheswivelbaseissecure,screwthe
SmartMotionSensorontotheswivelbaseand
positionfortheoptimalviewingangle.
Test mode and setup
Usetestmode(5-secondresettime)tomakesetup
faster.
1. Toentertestmode,pressandholdthebutton(C)on
thebackfor10seconds.TheLEDonthefrontwill
ashblue,thenred,thenpurple.
2. Releasethebutton.Theresettimeisnow5seconds.
3. Walkaroundinthedetectionarea.Whenthesensor
detectsmotion(redLEDashes),stopandwaitfor5
seconds.WhentheredLEDashesagain,thesensor
hasresetandcanbetestedagain.
TheSmartMotionSensorwillremainintestmodefor
10minutesandthenwillautomaticallyreverttothe
4-minutedefaultresettime.
Normal operation
• TheSmartMotionSensorwillasharedLEDwhen
itinitiallydetectsmotion,andagainwhenitstops
detectingmotion.Amessageissenttothecontroller/
gatewaybothtimes.
• Oncemotionisdetected,thesensorwillwait4
minutes(defaultresettime)beforecheckingagainfor
motion.Thishelpsconservebatterypower.
• Duringtheresettime,nomotionwillbedetected.
TheLEDwillnotashandnoadditionalmessagewill
besent.
• Aftereachadditionaldetection,thesensorwillwait
4minutes.
• Oncethesensorchecksagainanddoesnotdetect
motion,theredLEDwillashanda“nomotion
detected”messagewillbesenttothecontroller/
gateway.ThisindicatestheSmartMotionSensoris
readytocheckformotionagain.
SPECIFICATIONS
Power: (2) CR123A Batteries (included); USB power option 5V/500mA (not included)
Signal (Frequency) 908.4 / 916 MHz
PIR Range: up to 180°
PIR Distance: up to 45 feet
Z-Wave Range: Up to 150 feet line of sight between the Wireless Controller and the closest Z-Wave receiver
module.
Operating Temperature Range: 32–104° F (0–40° C).
For indoor use only.
Specifications subject to change without notice due to continuing product improvement.
SPÉCIFICATIONS
Alimentation : (2) piles CR123A (incluses); option d’alimentation par connexion USB 5 V/500 mA (non inclus)
Signal (fréquence) 908,4 / 916 MHz
Portée PAR : Jusqu’à 180 °
Distance PAR : Jusqu’à 45 pi
Portée Z-Wave : Distance à vue entre la télécommande et le module de réception Z-Wave le plus proche allant
jusqu’à 150 pi.
Plage de températures de fonctionnement : De 32 à 104 °F (de 0 à 40 °C).
Utilisation intérieure uniquement.
En raison d’améliorations continues du produit, les spécifications peuvent faire l’objet de changements sans
préavis.
ESPECIFICACIONES:
Alimentación: dos (2) pilas CR123A (incluidas); alimentación por USB 5v/500mA (no incluido)
Señal (frecuencia) 908,4/916 MHz
Alcance del sensor infrarrojo pasivo: hasta 180°
Distancia del sensor infrarrojo pasivo: hasta 45 pies (13,7 m)
Alcance de Z-Wave: Hasta 150 pies (45,7 m) en línea recta entre el controlador inalámbrico y el módulo receptor
Z-Wave más cercano.
Rango de temperatura de funcionamiento: 32-104 °F (0-40 °C)
Para uso en interiores exclusivamente.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso por las constantes mejoras a las que se someten
los productos.
Z-Wave®CertiedWirelessLightingControl
CertiéZ-Wave®Commanded’éclairagesansl
ControlinalámbricoparailuminacióncerticadoporZ-Wave®
ezzwave.com
•SOLOPARAUSOENINTERIORES
•LASPILASPUEDENPERDERLÍQUIDOS
PERJUDICIALES O MATERIALES
INFLAMABLES, O BIEN EXPLOTARYCAUSAR
LESIONES CORPORALES Y DAÑOS EN LOS
PRODUCTOS
•NOCOMBINEPILASVIEJASYNUEVAS,NI
TIPOS DE PILAS DISTINTAS
•REEMPLACETODASLASPILASALMISMO
TIEMPO
•REEMPLACELASPILASAGOTADASDE
INMEDIATO
•EXTRAIGALASPILASSINOUTILIZA
EL PRODUCTO DURANTE PERÍODOS
EXTENDIDOS
•NOUSARLOSDISPOSITIVOSZ-WAVEPARA
CONTROLAR CALENTADORES ELÉCTRICOS
U OTROS APARATOS ELECTRODOMÉSTICOS
QUE PUDIERAN IMPLICAR UN PELIGRO
DEBIDO A UN ENCENDIDO SIN SUPERVISIÓN,
ACCIDENTAL O AUTOMÁTICO
•FORINDOORUSEONLY
•BATTERIESMAYLEAKHARMFULLIQUIDSOR
IGNITABLE MATERIALS OR EXPLODE CAUSING
INJURY AND PRODUCT DAMAGE
•DONOTMIXOLDANDNEWOROTHER
BATTERY TYPES
•REPLACEALLBATTERIESATTHESAMETIME
•REPLACEEXHAUSTEDBATTERIES
IMMEDIATELY
•REMOVEBATTERIESIFPRODUCTISTOBE
UNUSED FOR EXTENDED PERIODS OF TIME
•DONOTUSEZ-WAVEDEVICESTO
CONTROL ELECTRIC HEATERS OR ANY
OTHER APPLIANCES WHICH MAY PRESENT
A HAZARDOUS CONDITION DUE TO
UNATTENDED OR UNINTENTIONAL OR
AUTOMATIC POWER ON CONTROL
•UTILISATIONINTÉRIEUREUNIQUEMENT
•LESPILESPEUVENTLIBÉRERDES
PRODUITSNOCIFSOUDESSUBSTANCES
INFLAMMABLES ELLES PEUVENT ÉGALEMENT
EXPLOSER, CAUSANT DES BLESSURES OU
DES DÉGÂTS MATÉRIELS
•NEMÉLANGEZPASDESPILESNEUVES
AVEC DES PILES USAGÉES OU DE TYPES
DIFFÉRENTS
•REMPLACEZTOUTESLESPILESENMÊME
TEMPS
•REMPLACEZIMMÉDIATEMENTLESPILES
DÉCHARGÉES
•RETIREZLESPILESDANSL'ÉVENTUALITÉ
D'UNE LONGUE PÉRIODE DE NON-
UTILISATION
•N’UTILISEZPASLESDISPOSITIFSZ-WAVE
POUR COMMANDER LES RADIATEURS
ÉLECTRIQUES OU D’AUTRES APPAREILS
QUI POURRAIENT PRÉSENTER UN DANGER
EN CAS DE COMMANDE D’ACTIVATION
IMPRÉVUE, INVOLONTAIRE OU AUTOMATIQUE
AVERTISSEMENT
WARNING ADVERTENCIA
NOT FOR USE WITH MEDICAL OR
LIFE SUPPORT EQUIPMENT
Z-WAVEENABLEDDEVICESSHOULDNEVER
BE USED TO SUPPLY POWER TO, OR
CONTROL THE ON/OFF STATUS OF MEDICAL
AND/OR LIFE SUPPORT EQUIPMENT.
NE PAS UTILISER AVEC UN ÉQUIPEMENT
MÉDICAL OU DE SURVIE
LESDISPOSITIFSCOMPATIBLESAVECLA
TECHNOLOGIE Z-WAVE NE DEVRAIENT
JAMAIS ÊTRE UTILISÉS POUR ALIMENTEROU
COMMANDER LA MISE EN MARCHE OU L’ARRÊT
DE L’ÉQUIPEMENT MÉDICAL OU DE SURVIE.
SE PROHÍBE SU EMPLEO EN EQUIPO MÉDICO
O EQUIPO PARA EL MANTENIMIENTO
DE LAS FUNCIONES VITALES
LOSDISPOSITIVOSZ-WAVENUNCASEDEBEN
USAR PARA SUMINISTRAR ENERGÍA ELÉCTRICA
AL EQUIPO MÉDICO O AL EQUIPO PARA EL
MANTENIMIENTO DE FUNCIONES VITALES, NI
PARA CONTROLAR EL ESTADO DE ENCENDIDO
O APAGADO DE DICHOS EQUIPOS.
Scan to view
installation guide
Balayez ce code pour
consulter le guide
d’installation.
Escanear para ver
la guía de instalación
34194
ZW6302
MANUAL • MANUEL • MANUAL
FCC / IC
Fr
Cetappareilestconformeauparagraphe15desnormesFCCetauCNRpourlesappareils
exemptsdelicenced’IndustrieCanada.Sonutilisationestsujetteauxdeuxconditions
suivantes:1)cetappareilnedoitpasoccasionnerdebrouillagepréjudiciableet2)cetappareil
doitacceptertouteslesinterférencesreçues,notammentlesinterférencesquipeuvent
provoquerunfonctionnementnondésiré.
NOTE DE LA FCC :Lefabricantn’estpasresponsabledesinterférencessurlesfréquences
radioélectriquesoutélévisuellespouvantêtrecauséespardesmodicationsnonautoriséesde
cematériel.Detellesmodicationspeuventannulerledroitdel’utilisateuràutilisercetappareil.
REMARQUE :Cetappareilaététestéetcertiéconformeauxlimitesrelativesauxappareils
numériquesdecatégorieBdéniesdansleparagraphe15desnormesFCC.Ceslimitesont
étédéniesandefourniruneprotectionraisonnablecontrelebrouillagepréjudiciableenmilieu
résidentiel.Cetappareilproduit,utiliseetpeutémettredesondesdefréquenceradioet,s’iln’est
pasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,ilpeutprovoquerunbrouillagepréjudiciable
auxcommunicationsradio.Iln’existetoutefoisaucunegarantiequedesinterférencesnese
produirontpasauseind’uneinstallationdonnée.Sicetappareiloccasionneunbrouillage
préjudiciableàlaréceptionradiophoniqueoutélévisuelle,ilsutd’allumeretd’éteindre
l’appareilpourdéterminersaresponsabilité.Nousencourageonsl’utilisateuràessayerde
corrigercesinterférencesenappliquantuneouplusieursdesmesuressuivantes:
—Réorienteroudéplacerl’antennederéception.
—Augmenterladistanceentrel’appareiletlerécepteur.
—Brancherl’appareilàuneprisesecteurdiérentedecelledurécepteur.
—Consulterlerevendeurouuntechnicienspécialiséenpostesradiooutéléviseurs.
Remarqueimportante:PourseconformerauxexigencesdeconformitédelaFCCconcernant
l’expositionauxRF,aucunemodicationapportéeàl’antenneouaudispositifn’estautorisée.
Toutemodicationapportéeàl’antenneouaudispositifpourraitfaireensortequeledispositif
dépasselesexigencesd’expositionauxRFetpourraitannulerledroitdel’utilisateuràutiliser
cedispositif.
En
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCandIndustryCanadalicense-exemptRSS
standard(s).Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:
(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptany
interferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.
FCC NOTE: ThemanufacturerisnotresponsibleforanyradioorTVinterferencecausedby
unauthorizedmodicationstothisequipment.Suchmodicationscouldvoidtheuser’sauthority
tooperatetheequipment.
NOTE: ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigital
device,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonable
protectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,
usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewith
theinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisno
guaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescause
harmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningthe
equipmentoandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreof
thefollowingmeasures:
—Reorientorrelocatethereceivingantenna.
—Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
—Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdierentfromthattowhichthe
receiverisconnected.
—Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
Importantnote:TocomplywiththeFCCRFexposurecompliancerequirements,nochangeto
theantennaorthedeviceispermitted.Anychangetotheantennaorthedevicecouldresultin
thedeviceexceedingtheRFexposurerequirementsandvoiduser’sauthoritytooperatethe
device.
Es
EstedispositivocumpleconlasEspecicacionesdelapartado15delasnormasdelaFCC
yconlasespecicacionesdelasnormasradioeléctricas(RSS)delMinisteriodeIndustria
deCanadáaplicablesaaparatosexentosdelicencia.Elfuncionamientoestásujetoalas
siguientesdoscondiciones:(1)estedispositivonodebeprovocarinterferenciaperjudicial,y(2)
estedispositivodebeaceptartodainterferenciaquereciba,inclusolaquepudieracausarun
funcionamientonodeseado.
NOTA DE LA FCC:Elfabricantenosehaceresponsabledeningunainterferenciaderadio
oTVocasionadapormodicacionesnoautorizadasefectuadasaesteequipo.Dichas
modicacionespodríananularlaautoridaddelusuarioparautilizarelequipo.
NOTA:Esteequipohasidoprobadoycumpleconloslímitesparaaparatosdigitalesde
ClaseB,deconformidadconelapartado15delasnormasdelaFCC.Estoslímitesestán
diseñadosparaproveerprotecciónrazonablecontrainterferenciasperjudicialesenuna
instalaciónresidencial.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuencias
y,sinoseinstalayusasegúnlasinstrucciones,puedeprovocarinterferenciaperjudicialalas
radiocomunicaciones.Noobstante,nohaygarantíasdequenoocurriráinterferenciaenuna
instalaciónenparticular.Siesteequipoprovocainterferenciaperjudicialalarecepciónderadio
otelevisión,loquepuededeterminarseencendiendoyapagandoelequipo,serecomiendaque
elusuariointentecorregirla
interferenciapormediodelaimplementacióndeunaomásdelassiguientesmedidas:
—Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
—Incrementarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
—Conectarelequipoauntomacorrientedeuncircuitodiferentedelcircuitoalqueestá
conectadoelreceptor.
—Consultaraldistribuidoroauntécnicoconexperienciaenradio/televisiónpara
solicitarasistencia.
Notaimportante:Paracumplirconlosrequisitosdecumplimientodeexposiciónde
radiofrecuenciadelaFCC,nosepermitencambiosalaantenaoeldispositivo.Cualquier
cambioalaantenaodispositivopodríahacerqueeldispositivosuperelosrequerimientosde
exposiciónderadiofrecuenciayanularlaautoridaddelusuarioparaoperareldispositivo.
FCC—U2ZZW6302|IC:6924A-ZW6302
JascoProductsCompany|Model:ZW6302/34194
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
Portable Smart
Motion Sensor
Détecteur de
mouvement
intelligent
portatif
Sensor de
movimiento
inteligente
portátil
A. PIR sensor
B.LED –blue,redandpurplebehindcover
C.Programming button
D.Wall-mount insert
E. Micro USB cable opening
F. Battery door screw
G.Wall-mount swivel base –
includedforoptionalwallmounting
H.Mounting hardware –anchorsandscrews
For battery power:
1. Unscrewbatterydoorscrewandremovedoor.
2. Holdbatteriesinplaceandremoveplastictabstoactivatesensor.
3. Replacebatterydoorandsecurescrew.
NOTE: Whenreplacingbatteries,ensurethe(2)CR123Abatteries(included)
areinstalledcorrectly,notingproperpolarity.
For USB power:
1. Unscrewbatterydoorscrewandremovedoor.
2. RemovethebatteriesandlocatetheUSBportinsidethebatterycompartment
atthetop.CarefullyinsertaMicroUSBcable(notincluded)intotheportand
runthecablethroughtheopeningatthebottomofthebatterydoor.
3. Replacebatterydoorandsecurescrew.
4. PlugtheotherendofthecableintoanACadapter(5v/500mAminimum)and
thenintoawalloutlet.(ACpoweradapternotincluded.Visitwww.byjasco.
com/USBtopurchasecompatibleaccessories.)
Adjusting motion sensitivity
Youmaywanttoadjustthesensitivitysettingsduetoroomsizeorpets.
TheSmartMotionSensorhasthreesensitivitylevels–low,mediumand
high(default).Adjustsensitivityforroomsizeortohelppreventfalse
triggers.
TheSmartMotionSensorissettohighsensitivity.Tochangethesetting,
refertothetablebelow.Thesensorwillcyclethrougheachsetting.The
nextsettinginthecycleis“low.”Pressandholdthebutton(C)onthe
backofthesensorfor3seconds.TheLEDonthefrontwillashblueonce.
Thisisthelowsetting.PressandholdthebuttonagainandtheblueLED
willashtwice.Thisisthemediumsetting.Thecyclecontinuestothenext
settingeachtime.Referto“Testmodeandsetup”totestperformance.
(Distancesareapproximate)
• NOTE: The Smart Motion Sensor has dual power options – it can be
powered by batteries (included) or USB (adapter and cable sold separately).
• When powered by batteries, the signal repeater function is disabled to
conserve battery power. When powered by USB, the signal repeater
function is active and will help to extend your Z-Wave network.
Tools you will need
1.
Adding your device
in a Z-Wave network
1. FollowtheinstructionsforyourZ-Wavecertied
controllertoaddthedeviceintheZ-Wavenetwork.
2. Oncethecontrollerisreadytoaddyour
motionsensor,pressandreleasethebutton
onthesensortoadditinthenetwork.
3. TheblueLEDwillactivatefor3secondsto
conrmithasbeenaddedinthenetwork.
Nowyouhavecompletecontroltoturnyour
devicesONorOFFaccordingtogroups,
scenes,schedulesandinteractiveautomations
whenmotionisdetectedbythesensor.
Functionsmayvarydepending
ongatewayorcontroller.
To remove and reset the device:
1. FollowtheinstructionsforyourZ-Wave
certiedcontrollertoremovethedevice
fromtheZ-Wavenetwork.
2. Oncethecontrollerisreadytoremoveyour
motionsensor,pressandreleasethebuttonon
thesensortoremoveitfromthenetwork.
3. TheLEDwillblinkfor3secondsatatime.
To return your sensor to factory
defaults
(will remove device from network):
1. Pressthebutton10timeswithin6seconds
(intervalbetween2pressesofthebutton
cannotbelongerthan1second).
2. TheblueLEDwillblinkfor3seconds.
NOTE:Thisshouldonlybedoneinthe
eventyournetwork’sprimarycontroller
ismissingorotherwiseinoperable.
Alternate inclusion options
Ifthesensorhasdicultyconnectingtoyour
controller,refertothefollowingtableforalternate
inclusionoptions.
NOTE: Thisisonlynecessaryifyourcontroller
doesn’trecognizethedefaultnoticationsetting.
6.
A
B
OR
3.
MODE: RANGE: TO SET:
High
(d e fa u lt)upto45’/13.7m C
Medium upto35’/10.6m C
Low upto25’/7.6m C
Accessories • Accessoires • Accesorios
Topurchasecompatibleaccessories,visitwww.byjasco.com/USB
Pouracheterdesaccessoirescompatibles,visitezwww.byjasco.com/USB
Paracompraraccesorioscompatibles,visitewww.byjasco.com/USB
2.
Z-WAVE INTEROPERABILITY
ThisproductcanbeincludedandoperatedinanyZ-WavenetworkwithotherZ-Wave
certieddevicesfromothermanufacturersand/orotherapplications.Allnon-battery
operatednodeswithinthenetworkwillactasrepeatersregardlessofvendorto
increasereliabilityofthenetwork.
OR
Battery Power USB Power
G
H
C
D
E F
NOTE: If the sensor’s power source
is changed after initial setup (ex: USB
power instead of battery power), the
sensor must be excluded from the
network and then re-included.
GUIDE: Press&hold Flashing Blue LED
Note: Youmustsettherstmodeinthelisttomoveontothenextmode.
C
6-8ft.
~5ft.
37028
9ft.MicroUSBCable
13473
USBPowerAdapter
C
5.
up to
45ft.
~10-15ft. ~10-15ft.
up to 180°
4.
Cetappareilprendenchargelalignedesécuritéetlanotication(grouped’association
1)pour5noeuds.Augroupe1doitêtreattribuél’IDdenœudducontrôleurprincipal
auquelserontenvoyéesdesnoticationsnonsollicitées.LecontrôleurZ-Wavedoit
réglerautomatiquementcetteassociationaprèsl’inclusion.L’associationdeligne
desécuritéprendseulementenchargelafonction«DeviceResetLocally»(appareil
réinitialisélocalement).Reportez-vousauxinstructionsdevotrecontrôleurpourobtenir
touslesdétailsdisponiblessurlafaçondelerégler.
ThisDevicesupportsLifelineandnotication(associationgroup1)supporting5
nodes.Group1mustbeassignedtheNodeIDoftheprimarycontrollerwhere
unsolicitednoticationswillbesent.TheZ-Wavecontrollershouldsetthis
associationautomaticallyafterinclusion.Lifelineassociationonlysupportsthe
“DeviceResetLocally”function.Refertotheinstructionsofyourcontrollerfor
anyavailabledetailsonhowthiscanbeset.
Estedispositivoescompatibleconelgrupodeasociación1delaredvital(Lifeline)y
noticación,compatiblecon5nodos.Escompatiblecon1nodoparacomunicación
delaredvital.Algrupo1sedebeasignarlaId.denododelcontroladorprincipal
adondeseenviaránlasnoticacionesnosolicitadas.ElcontroladorZ-Wavedebe
congurarestaasociaciónautomáticamentedespuésdelainclusiónLaasociación
deredvitalsoloescompatibleconlafunción“dispositivosereiniciaanivellocal”
Consultelasinstruccionesdesucontroladorparaobtenerdetallessobrecómorealizar
laconguración.
Ifyouhaveanyproblemsorquestions,contactourtechsupportteamat
1-800-654-8483,(option1)Monday–Friday,7AM–8PMCST.
Forthemostup-to-dateproductsupport,accessories,electronic(PDF)format
manualsandmore,visitwww.byjasco.com/support.
•Nouserserviceablepartsinthisunit.
Sivousavezdesproblèmesoudesquestions,communiquezavecnotre
équipedesoutientechniqueau1-800-654-8483,option1,dulundiauvendredi,
de7hà20h(HNC).
Pourlesoutienrelatifauxproduitsleplusàjour,lesaccessoires,lesmanuels
enformatélectronique(PDF)etplusencore,visitezlesitewww.byjasco.com/
support.
•Aucunedespiècesdecedispositifnepeutêtreréparéeparl’utilisateur.
Sitieneproblemasodudas,comuníqueseconnuestroequipotécnicoalnúmero:
1-800-654-8483,opción1delunesaviernes,de7a.m.a8p.m.,horaestándar
delcentro(CST).
Pararecibirelsoportetécnicomásactualizadosobreproductos,accesorios,
manualesenformatodigital(PDF),entreotros,visitewww.byjasco.com/support.
•Estaunidadnocontienepiezasqueelusuariopuedareparar.
DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO THE STORE
NE RETOURNEZ PAS
CE PRODUIT AU MAGASIN
NO DEVUELVA ESTE
PRODUCTO A LA TIENDA
STOP
WARRANTY
JASCOProductswarrantsthisproducttobefreefrommanufacturingdefectsforaperiodof
twoyearsfromtheoriginaldateofconsumerpurchase.Thiswarrantyislimitedtotherepairor
replacementofthisproductonlyanddoesnotextendtoconsequentialorincidentaldamage
tootherproductsthatmaybeusedwiththisproduct.Thiswarrantyisinlieuofallother
warranties,expressedorimplied.Somestatesdonotallowlimitationsonhowlonganimplied
warrantylastsorpermittheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamage,so
theabovelimitationsmaynotapplytoyou.Thiswarrantygivesyouspecicrights,andyou
mayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.PleasecontactCustomerServiceat
800-654-8483(option1)between7AM–8PMCSTorviaourwebsite(www.byjasco.com)ifthe
unitshouldprovedefectivewithinthewarrantyperiod.
GARANTIE
JASCOProductsgarantitqueceproduitestexemptdetoutdéfautdefabricationpourune
périodededeuxansàcompterdeladatedel’achatoriginalparl’acheteur.Cettegarantiese
limiteexclusivementàlaréparationouauremplacementdeceproduitetn’estpasapplicable
auxdommagesindirectsouaccessoiressurvenussurd’autresproduitsutilisésavecce
produit.Cettegarantiesesubstitueàtouteautregarantieexpresseouimplicite.CertainsÉtats
nepermettentpasderestrictionsquantàladuréed’unegarantieimpliciteoupermettent
l’exclusionoulalimitationdesdommagesindirectsetaccessoires;ilsepeut,parconséquent,
quecettegarantienes’appliquepasdansvotrecas.Cettegarantievousconfèredesdroits
juridiquesprécis;vouspouvezjouird’autresdroitsquipeuventvarierd’unÉtatàl’autre.
Veuillezcommuniqueravecleserviceàlaclientèleau1-800-654-8483(option1)entre7het
20h(heurenormaleduCentre)ouparl’intermédiairedenotresiteweb(www.byjasco.com)si
l’appareils’avèredéfaillantaucoursdelapériodedegarantie.
GARANTÍA
JASCOProductsgarantizaqueesteproductoestálibrededefectosdefabricacióndurante
unperiododedosañosapartirdelafechaoriginaldecompraporpartedelconsumidor.Esta
garantíaselimitaalareparaciónosustitucióndeesteproductosolamenteynoseextiende
adañosderivadosoaccidentalescausadosaotrosproductosqueseusenconestaunidad.
Esagarantíaremplazaatodaslasdemásgarantíasexpresasoimplícitas.Algunosestadosno
autorizanlimitacionesencuantoaladuracióndeunagarantíaimplícitanipermitenlaexclusión
olimitaciónpordañosaccidentalesoderivados;porlotanto,puedequelasanteriores
limitacionesnoapliquenensucaso.Estagarantíaledaaustedderechosespecícos,y
otrosqueustedpuedeteneryquevaríansegúnelestadoenelqueustedreside.Silaunidad
resultaredefectuosadentrodelperiododegarantía,comuníqueseporfavorconAtenciónal
Clienteenel800-654-8483(opción1)entre7y20h,HoradelCentro,oatravésdenuestro
sitiodeinternet(www.byjasco.com).
JASCOProductsCompanyLLC,BuildingB
10E.MemorialRd.OklahomaCity,OK73114.
Allbrandnamesshownaretrademarksoftheir
respectiveowners.
Touslesnomsdemarqueillustréssontdes
marquesdecommercedeleurspropriétaires
respectifs.
Todaslasmarcasqueaparecenaquísonmarcas
registradasdesusrespectivosdueños.
MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE/HECHO EN CHINA
DISTRIBUTED BY
JASCO PRODUCTS COMPANY LLC,
10 E. MEMORIAL RD.,
OKLAHOMA CITY, OK 73114
©JASCO 2017 | 34194 | ZW6302 | 02/08/17 RT v0