AKASO H Band 3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
INSTRUCCIÓN DEL PRODUCTO
Carcasa Principal
Área Táctil
Correa de Reloj
Área de Carga (Dos
Placas de Metal)
Sensores de Luz
Pantalla OLED
39
12/18
Tue
Instruction for remove the strap Charging method
Note:
1. When you use it for the first time, please fully charge it.
2. Built-in USB plug enables easy charging without charging cable.
3. Don't charge oppositely when plugging in the USB interface.
MODO DE CARGA
13 14
Español
DESCARGAR LA APP
Descargue la APP escaseando el siguiente código QR o buscando por “H Band” en App
Store / Google Play, etc., la APP le guiará a registrar una cuenta. (El lenguaje de la APP
“H Band” cambiará automáticamente depende del lenguaje de su teléfono inteligente.)
[H BAND] APP
Después de la carga completa, encienda el rastreador de fitness presionando el área táctil
durante 3 segundos, active el Bluetooth de su teléfono inteligente. Cuando abre la APP
“H Band” por la primera vez, la APP le guiará a enlazar el rastreador de fitness, o “Clic para
conectar el dispositivo” en la interfaz principal de la APP.
70
Steps
0.0
hours
not connected Click to connect device>
TODAY
YESTERDAY
2 DAYS AGO
Sport
Maximum steps:
60 Steps
06:0000:00 12:00 18:00 24:00
Dashboard
Running
Settings
Dashboard
00
Steps
0.0
hours
TODAY
YESTERDAY
2 DAYS AGO
Sport
Maximum steps:
60 Steps
06:0000:00 12:00 18:00 24:00
Dashboard
Running
Settings
Dashboard
Nota:
Si no puede conectar su dispositivo, consulte "PROBLEMAS NORMALES".
CONECTAR EL DISPOSITIVO
15 16
INTRODUCCIÓN DE INTERFAZ DE APP
1. Haga clic en el icono superior derecho para ver sus Datos de Historial.
2. Haga clic en “Deporte”,Sueño”,Frecuencia Cardíaca” y “Femenino” (Si usted es
mujer) respectivamente para ver los datos detallados de cada sección.
3673
Steps
3.0
hours
TODAY
YESTERDAY
2 DAYS AGO
Sport
Maximum steps:
1783 Steps
06:0000:00 12:00 18:00 24:00
Dashboard
Running
Settings
Dashboard
2393
Steps
3.0
hours
TODAY
YESTERDAY
2 DAYS AGO
Sport
Maximum steps:
558 Steps
06:0000:00 12:00 18:00 24:00
Dashboard
Running
Settings
Dashboard
3. Clic “Correr” y entre en el modo de correr.
Paso 1 Paso 2
Paso 3
Presione la tecla de inicio para empezar a
grabar el diagrama de la pista. Cuando se
nueva, se grabará automáticamente su
pista. Si necesita pausar, deslice hacia abajo
la tecla de Pausa.
1. Présentation des interfaces fonctionnelles de l’appareil
Appuyez sur la zone touche et vous pouvez changer les interfaces fonctionnelles.
LES FONCTIONS DE LA MONTRE CONNECTÉE
Consejos:Buscar Teléfonos, la “Cuenta Atrás” y el “Cronómetro” son cerrados por
defecto. Necesita reiniciar estas funciones a través de Configuración de APP > Mi
dispositivo (H-Band 3) > Configuraciones de Interruptor / Cuenta Atrás
06/21 24H
06/21 24H
sport
00265
Étapes
00.0
Km
0000
Kcal
000
bpm
39
12/18
Tue
00.0
hours
2. Modo de Correr
En la interfaz de Correr, presione el área táctil durante 3 segundos para entrar en el Modo
de Correr. Mientras se encuentra en modo de correr, puede presionar el área táctil para
cambiar entre las interfaces de “Dato de Correr, “Pausa” y “Salir. La interfaz de “Dato de
Correr” muestra el tiempo de correr, frecuencia cardíaca, distancia de correr, calorías, y
pasos en tiempo real. Mientras en las interfaces de pausa o salir, presione el área táctil
durante 3 segundos para pausar o salir del Modo de Correr.
06/21 24H
sport
00:00:00
000
32645
12335
17 18
4. Clic “Configuración” y entre en la interfaz de configuraciones, luego Clic “H Band 3
para entrar en la Interfaz de Configuraciones de Función.
Interfaz de Configuraciones de Función
Diagrama de Ajuste de Sensibilidad
Presione el área táctil, o active la función de “Girar la muñeca” en las Configuraciones de
Función de APP, luego gire la muñeca y el rastreador de fitness se iluminará
automáticamente. (La sensibilidad de “Girar la muñeca” es ajustable: Configuración de APP
> Mi dispositivo (H-Band 3) > Girar la muñeca)
ILUMINAR EL RASTREADOR DE FITNESS
H Band 3
Alice
Reset device password
H Band 2 [D2:4F:91:F6:31:7F][395]
Nota:Si ajuste la sensibilidad al nivel máximo,
consumirá mucha energía.
Tiempo Correr Pasos Kilometraje Calorías
Frecuencia
Cardíaca
Sueño
Buscar
teléfonos
Cronómetro Cuenta atrás Apagar
Interfaz de Correr
Dato de Correr
Pausa Salr
3. Modo de Frecuencia Cardíaca
Para medir su frecuencia cardíaca, necesita esperar durante aproximadamente 10 segundos,
luego aparecerán los datos. Para garantizar la precisión de la prueba de Frecuencia
Cardíaca, puede esperar durante unos 30 segundos.
10 segundos 30 segundos
000
bpm
084
bpm
090
bpm
4. Recordatorio de llamada y mensaje
Entre en la Interfaz de Configuraciones de Función, luego clic “Notificación de mensaje”,
puede activar los recordatorios de llamadas / SMS / Facebook / Twitter / Line, etc.
Cuando tiene una llamada u otra información (SMS / Facebook / Twitter / Line, etc.), el
rastreador de fitness vibrará para recordarle. Cuando reciba el mensaje, presione el área
táctil para cambiar de página y ver la información completa.
Notification de téléphone Notification de message
Mr. Li
John: are y
ou free to
day?
5. Reloj Despertador y Recordatorio de Eventos
Múltiples recordatorios de eventos se pueden configurar por la Configuración de APP > Mi
dispositivo (H-Band 3) > Configuración de Alarma. Esta función también puede agregar la
etiqueta de reloj despertador para cosas importantes, como “Dormir, “Ir a trabajar, “Café”,
“Reunión”, etc.
Alarm settings
Repeat reminders
15:00
Wed
19 20
21 22
Cuando llegue el tiempo configurado, el dispositivo vibrará y
mostrará la etiqueta del reloj despertador.
Recordatorio del Reloj Despertador
6. Recordatorio Sedentario
Esta función se puede activar a través de la Configuración de
APP > Mi dispositivo (H-Band 2) > Configuración de Sedentario.
Puede configurar un valor de tiempo para la advertencia. Cuando
el dispositivo detecta que el usuario ha sentado o permanecido
quieto durante el límite de tiempo establecido, el dispositivo
vibrará para recordar a moverse.
Recordatorio Sedentario
0 8
0 0
am
7. Fotografía Remota
Para usar el dispositivo a tomar una fotografía remota, puede
encender el Modo de Cámara a través de Configuración de
APP > Mi dispositivo (H-Band 2) > Tomar Fotos, luego agitar
rápidamente el rastreador de fitness.
Modo de Cámara
8. Apagar el rastreador de fitness
Cambie a la Interfaz de Apagado del Dispositivo y apague el
dispositivo presionando el área táctil durante 3 segundos.
THU
Apagar
OFF
PARÁMETROS
Aplicación
Impermeable
Tamaño de pantalla
G-Sensor
Peso
Material de Parte Principal
Material de Correa
Capacidad de Batería
Tiempo de Carga
Tiempo de Uso
Tiempo de espera
Tamaño del rastreador
de fitness
Sistema del dispositivo
Lenguaje compatible
de APP
Lenguaje compatible
del rastreador de fitness
Unidad de kilometraje
Chinese, English
Métrica / Imperial
H Band
IP68
OLED de 0,96 pulgadas
Sensor de 3 ejes
29.2g
PC+ ABS
TPU
110mAh
1~2 horas
5~7 días
7~10 días
10.16*0.79*0.55 Inches / 258*20*13.7mm
Android 4.4, IOS 8.0 y posterior
Chinese, English, Japanese, Korean, German,
Russian, Spanish, Italian, French, Vietnamese,
Portuguese
1. ¿No se puede conectar el rastreador de fitness?
Confirme que el Bluetooth de su teléfono móvil está activado, el teléfono móvil admite
Bluetooth 4.0 y el sistema de su dispositivo es Android 4.4, iOS 8 o posterior.
Confirme que el rastreador de fitness y el teléfono móvil se encuentren dentro de la
distancia de conexión de Bluetooth (10 metros).
PROBLEMAS NORMALES
Compruebe si el rastreador de fitness no puede usar. Si el producto se sigue
apareciendo después de cargar, póngase en contacto con nosotros.
2. ¿Por qué a veces no se puede conectar el Bluetooth?
Algunos teléfonos móviles aparecerán este fenómeno después de reiniciar el Bluetooth,
que resultará esta situación.
Normalmente, puede eliminar el registro de emparejamiento del Bluetooth anterior,
reinicie Bluetooth o su teléfono móvil para resolver este problema.
3. ¿Por que el rastreador de fitness no puede recibir las notificaciones?
Active el derecho de lectura de las notificaciones del rastreador de fitness en la
configuración de su teléfono móvil.
Reconecte Bluetooth, Encienda la APP para sincronizar datos, y garantice que la función
de empuje de notificación esté activada.
4. ¿Por qué el reloj de fitness no rastrea mi sueño?
Activar la detección del uso en la APP. [Configuración de APP-Mi dispositivo (H banda 2)
- Configuración del interruptor-Detección del uso]
Por favor, use este fitness tracker cuando duermes.
Debes encender Bluetooth a la mañana siguiente, luego el registro del sueño aparecerá
en APP después de unos 10-20 minutos.
23 24
No derribe la funda del rastreador de fitness.
No coloque el rastreador de fitness en la lavavajillas, lavadora o secadora.
No exponga el rastreador de fitness bajo temperatura extremamente alta o baja.
No use el rastreador de fitness en el baño de sauna o baño de vapor, no remoje el
rastreador de fitness en aguas termales, el mar u otro líquido químico durante un
período largo.
No coloque el rastreador de fitness en fuego, de lo contrario, la batería puede explotar.
No use detergente para limpiar el rastreador de fitness.
Por favor cargue el rastreador de fitness con computadora o un adaptador de corriente
USB estándar.
NOTA
No cargue el rastreador de fitness antes de secarse completamente.
Durante la carga, si la temperatura del rastreador de fitness es demasiado alta, deje de
cargarlo.
No compruebe la información en la pantalla del rastreador de fitness durante la
conducción o situación peligrosa, de lo contrario podría causar distracciones.
ATENCIÓN
CONSEJOS DE CUIDADO Y USO
Limpie y seque el rastreador de fitness con regularidad, especialmente el lugar en
contacto con la piel.
Use el rastreador de fitness correctamente, y colóquelo cerca de su piel para realizar el
monitoreo de la frecuencia cardíaca.
Saque el rastreador de fitness de vez en cuando para limpiarlo.
El dato de monitoreo de la frecuencia cardíaca es solo para referencia. Este rastreador de
fitness no se aplica para diagnosticar, tratar, recuperar, prevenir, y reducir la enfermedad u
otra situación. También no se aplica al uso médico clínico.
CONTÁCTENOS
Para cualquier problema o comentario sobre nuestros productos, envíe E-mail a la siguiente
dirección, y contestaremos lo más pronto posible.
Español

Transcripción de documentos

Español DESCARGAR LA APP INSTRUCCIÓN DEL PRODUCTO Descargue la APP escaseando el siguiente código QR o buscando por “H Band” en App Store / Google Play, etc., la APP le guiará a registrar una cuenta. (El lenguaje de la APP “H Band” cambiará automáticamente depende del lenguaje de su teléfono inteligente.) Carcasa Principal 39 12/18 Tue Pantalla OLED Área de Carga (Dos Placas de Metal) [H BAND] APP Área Táctil Correa de Reloj CONECTAR EL DISPOSITIVO Sensores de Luz Después de la carga completa, encienda el rastreador de fitness presionando el área táctil durante 3 segundos, active el Bluetooth de su teléfono inteligente. Cuando abre la APP “H Band” por la primera vez, la APP le guiará a enlazar el rastreador de fitness, o “Clic para conectar el dispositivo” en la interfaz principal de la APP. MODO DE CARGA Dashboard Dashboard 70 00 0.0 0.0 Steps Steps hours not connected hours Click to connect device> YESTERDAY TODAY Instruction for remove the strap Charging method Note: 1. When you use it for the first time, please fully charge it. 2. Built-in USB plug enables easy charging without charging cable. 3. Don't charge oppositely when plugging in the USB interface. 13 00:00 Dashboard 2 DAYS AGO 12:00 Running 18:00 24:00 Settings 00:00 Dashboard 2 DAYS AGO Maximum steps: Sport 60 Steps 06:00 YESTERDAY TODAY Maximum steps: Sport 60 Steps 06:00 12:00 18:00 Running 24:00 Settings Nota: Si no puede conectar su dispositivo, consulte "PROBLEMAS NORMALES". 14 INTRODUCCIÓN DE INTERFAZ DE APP 3. Clic “Correr” y entre en el modo de correr. 1. Haga clic en el icono superior derecho para ver sus Datos de Historial. Dashboard 3673 Steps 3.0 hours YESTERDAY TODAY 00:00 2 DAYS AGO Maximum steps: Sport 1783 Steps 06:00 Dashboard 12:00 18:00 Running 24:00 Settings Paso 1 Paso 2 2. Haga clic en “Deporte”, “Sueño”, “Frecuencia Cardíaca” y “Femenino” (Si usted es mujer) respectivamente para ver los datos detallados de cada sección. Dashboard 2393 Presione la tecla de inicio para empezar a 3.0 grabar el diagrama de la pista. Cuando se Steps nueva, se grabará automáticamente su hours pista. Si necesita pausar, deslice hacia abajo YESTERDAY TODAY Maximum steps: Sport 00:00 Dashboard 15 la tecla de Pausa. 2 DAYS AGO 558 Steps 06:00 12:00 Running 18:00 24:00 Settings Paso 3 16 4. Clic “Configuración” y entre en la interfaz de configuraciones, luego Clic “H Band 3” para entrar en la Interfaz de Configuraciones de Función. Interfaz de Configuraciones de Función H Band 2 [D2:4F:91:F6:31:7F][395] Alice LES FONCTIONS DE LA MONTRE CONNECTÉE 1. Présentation des interfaces fonctionnelles de l’appareil Appuyez sur la zone touche et vous pouvez changer les interfaces fonctionnelles. 39 12/18 H Band 3 Kilometraje Calorías Kcal hours Frecuencia Cardíaca Diagrama de Ajuste de Sensibilidad Pasos Km 00.0 bpm ILUMINAR EL RASTREADOR DE FITNESS 0000 Correr 000 Presione el área táctil, o active la función de “Girar la muñeca” en las Configuraciones de Función de APP, luego gire la muñeca y el rastreador de fitness se iluminará automáticamente. (La sensibilidad de “Girar la muñeca” es ajustable: Configuración de APP > Mi dispositivo (H-Band 3) > Girar la muñeca) 00.0 Tue Tiempo Reset device password 00265 Étapes sport Sueño 06/21 06/21 Buscar teléfonos 24H 24H Cronómetro Cuenta atrás Apagar Consejos: “Buscar Teléfonos”, la “Cuenta Atrás” y el “Cronómetro” son cerrados por defecto. Necesita reiniciar estas funciones a través de Configuración de APP > Mi dispositivo (H-Band 3) > Configuraciones de Interruptor / Cuenta Atrás 2. Modo de Correr En la interfaz de Correr, presione el área táctil durante 3 segundos para entrar en el Modo de Correr. Mientras se encuentra en modo de correr, puede presionar el área táctil para cambiar entre las interfaces de “Dato de Correr”, “Pausa” y “Salir”. La interfaz de “Dato de Correr” muestra el tiempo de correr, frecuencia cardíaca, distancia de correr, calorías, y pasos en tiempo real. Mientras en las interfaces de pausa o salir, presione el área táctil durante 3 segundos para pausar o salir del Modo de Correr. 00:00:00 000 Nota: Si ajuste la sensibilidad al nivel máximo, consumirá mucha energía. 17 sport 06/21 24H Interfaz de Correr 32645 12335 Dato de Correr Pausa Salr 18 3. Modo de Frecuencia Cardíaca Para medir su frecuencia cardíaca, necesita esperar durante aproximadamente 10 segundos, luego aparecerán los datos. Para garantizar la precisión de la prueba de Frecuencia Cardíaca, puede esperar durante unos 30 segundos. 000 10 segundos bpm 084 bpm 30 segundos Cuando tiene una llamada u otra información (SMS / Facebook / Twitter / Line, etc.), el rastreador de fitness vibrará para recordarle. Cuando reciba el mensaje, presione el área táctil para cambiar de página y ver la información completa. Mr. Li John: are y ou free to day? Notification de téléphone Notification de message 090 bpm 4. Recordatorio de llamada y mensaje Entre en la Interfaz de Configuraciones de Función, luego clic “Notificación de mensaje”, puede activar los recordatorios de llamadas / SMS / Facebook / Twitter / Line, etc. 5. Reloj Despertador y Recordatorio de Eventos Múltiples recordatorios de eventos se pueden configurar por la Configuración de APP > Mi dispositivo (H-Band 3) > Configuración de Alarma. Esta función también puede agregar la etiqueta de reloj despertador para cosas importantes, como “Dormir”, “Ir a trabajar”, “Café”, “Reunión”, etc. Alarm settings Repeat reminders 15:00 Wed 19 20 PARÁMETROS 08 00 Cuando llegue el tiempo configurado, el dispositivo vibrará y mostrará la etiqueta del reloj despertador. am Recordatorio del Reloj Despertador 6. Recordatorio Sedentario Esta función se puede activar a través de la Configuración de APP > Mi dispositivo (H-Band 2) > Configuración de Sedentario. Puede configurar un valor de tiempo para la advertencia. Cuando el dispositivo detecta que el usuario ha sentado o permanecido quieto durante el límite de tiempo establecido, el dispositivo vibrará para recordar a moverse. Recordatorio Sedentario 7. Fotografía Remota Para usar el dispositivo a tomar una fotografía remota, puede encender el Modo de Cámara a través de Configuración de APP > Mi dispositivo (H-Band 2) > Tomar Fotos, luego agitar rápidamente el rastreador de fitness. Modo de Cámara 8. Apagar el rastreador de fitness THU Cambie a la Interfaz de Apagado del Dispositivo y apague el dispositivo presionando el área táctil durante 3 segundos. OFF Apagar 21 Aplicación H Band Impermeable IP68 Tamaño de pantalla OLED de 0,96 pulgadas G-Sensor Sensor de 3 ejes Peso 29.2g Material de Parte Principal PC+ ABS Material de Correa TPU Capacidad de Batería 110mAh Tiempo de Carga 1~2 horas Tiempo de Uso 5~7 días Tiempo de espera 7~10 días Tamaño del rastreador de fitness 10.16*0.79*0.55 Inches / 258*20*13.7mm Sistema del dispositivo Android 4.4, IOS 8.0 y posterior Lenguaje compatible de APP Chinese, English, Japanese, Korean, German, Russian, Spanish, Italian, French, Vietnamese, Portuguese Lenguaje compatible del rastreador de fitness Chinese, English Unidad de kilometraje Métrica / Imperial PROBLEMAS NORMALES 1. ¿No se puede conectar el rastreador de fitness? ① Confirme que el Bluetooth de su teléfono móvil está activado, el teléfono móvil admite Bluetooth 4.0 y el sistema de su dispositivo es Android 4.4, iOS 8 o posterior. ② Confirme que el rastreador de fitness y el teléfono móvil se encuentren dentro de la distancia de conexión de Bluetooth (10 metros). 22 Español ③ Compruebe si el rastreador de fitness no puede usar. Si el producto se sigue apareciendo después de cargar, póngase en contacto con nosotros. 2. ¿Por qué a veces no se puede conectar el Bluetooth? ① Algunos teléfonos móviles aparecerán este fenómeno después de reiniciar el Bluetooth, que resultará esta situación. ② Normalmente, puede eliminar el registro de emparejamiento del Bluetooth anterior, reinicie Bluetooth o su teléfono móvil para resolver este problema. 3. ¿Por que el rastreador de fitness no puede recibir las notificaciones? ① Active el derecho de lectura de las notificaciones del rastreador de fitness en la configuración de su teléfono móvil. ② Reconecte Bluetooth, Encienda la APP para sincronizar datos, y garantice que la función de empuje de notificación esté activada. 4. ¿Por qué el reloj de fitness no rastrea mi sueño? ① Activar la detección del uso en la APP. [Configuración de APP-Mi dispositivo (H banda 2) - Configuración del interruptor-Detección del uso] ② Por favor, use este fitness tracker cuando duermes. ③ Debes encender Bluetooth a la mañana siguiente, luego el registro del sueño aparecerá en APP después de unos 10-20 minutos. NOTA ⑧ No cargue el rastreador de fitness antes de secarse completamente. ⑨ Durante la carga, si la temperatura del rastreador de fitness es demasiado alta, deje de cargarlo. ⑩ No compruebe la información en la pantalla del rastreador de fitness durante la conducción o situación peligrosa, de lo contrario podría causar distracciones. CONSEJOS DE CUIDADO Y USO ① Limpie y seque el rastreador de fitness con regularidad, especialmente el lugar en contacto con la piel. ② Use el rastreador de fitness correctamente, y colóquelo cerca de su piel para realizar el monitoreo de la frecuencia cardíaca. ③ Saque el rastreador de fitness de vez en cuando para limpiarlo. ATENCIÓN El dato de monitoreo de la frecuencia cardíaca es solo para referencia. Este rastreador de fitness no se aplica para diagnosticar, tratar, recuperar, prevenir, y reducir la enfermedad u otra situación. También no se aplica al uso médico clínico. CONTÁCTENOS Para cualquier problema o comentario sobre nuestros productos, envíe E-mail a la siguiente dirección, y contestaremos lo más pronto posible. Email: [email protected] ① No derribe la funda del rastreador de fitness. ② No coloque el rastreador de fitness en la lavavajillas, lavadora o secadora. ③ No exponga el rastreador de fitness bajo temperatura extremamente alta o baja. ④ No use el rastreador de fitness en el baño de sauna o baño de vapor, no remoje el rastreador de fitness en aguas termales, el mar u otro líquido químico durante un período largo. ⑤ No coloque el rastreador de fitness en fuego, de lo contrario, la batería puede explotar. ⑥ No use detergente para limpiar el rastreador de fitness. ⑦ Por favor cargue el rastreador de fitness con computadora o un adaptador de corriente USB estándar. 23 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

AKASO H Band 3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas