Wacom PTH-650 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual del usuario
1
Índice
Contenido
1
Índice
Contenido
Función táctil de Intuos5 (PTH-450, PTH-650, PTH-850)
Intuos5 (PTK-450, PTK-650)
Configuración
Uso del lápiz
Personalización del lápiz
Uso de la tableta
Personalización de la tableta
Navegación táctil
Cómo personalizar la función táctil
Uso del menú radial
Ajustes específicos de la aplicación
Función inalámbrica
Resolución de problemas
2
Índice
Contenido
2
Índice
Contenido
Intuos5
Manual del usuario
Versión 1.0, Rev J3111
Copyright © Wacom Co., Ltd., 2011
Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción de cualquier parte de este manual, excepto para uso
personal.
Wacom se reserva el derecho de revisar esta publicación sin obligación de notificar dichos cambios.
Wacom hace todo lo posible para ofrecer información actualizada y precisa en este manual. Sin embargo, Wacom
se reserva el derecho de cambiar cualquier especificación y configuración del producto según su criterio, sin previo
aviso y sin obligación de incluir dichos cambios en este manual.
El año que aparece arriba indica la fecha en la que Wacom preparó este manual. Sin embargo, la fecha de
publicación del manual coincide con la de salida al mercado del producto Wacom correspondiente.
Intuos y Wacom son marcas comerciales registradas de Wacom Co., Ltd.
Adobe y Photoshop son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en
EE. UU. y/o en otros países. Microsoft, Windows y Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales
de Microsoft Corporation en los EE. UU. o en otros países. Apple, el logotipo de Apple y Mac son marcas comerciales
registradas de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países.
Cualquier otro nombre de producto o empresa mencionado en este documento puede ser una marca comercial
o estar registrado como marca comercial. La mención de productos de terceros es meramente informativa y no
constituye ni una promoción ni una recomendación. Wacom no asume ninguna responsabilidad respecto al
rendimiento o uso de tales productos.
ExpressKey es una marca registrada de Ginsan Industries, Inc. y se utiliza con autorización.
3
Índice
Contenido
3
Índice
Contenido
TABLA DE CONTENIDOS
Acerca del manual 5
SU TABLETA INTUOS5 6
Identifique su modelo de tableta 6
Tableta táctil Intuos5 7
Tableta Intuos5 9
Lápiz Intuos5 10
CONFIGURACIÓN DE INTUOS5 11
Ergonomía 11
Cómo configurar la orientación de la tableta 13
Instalación del cable USB 14
Información sobre el área activa de la tableta 15
Cómo trabajar con varios monitores 17
Funciones básicas del panel de control 17
USO DE INTUOS5 18
Uso del Grip Pen 18
Sujeción del lápiz 19
Posicionamiento 20
Cómo hacer clic 21
Arrastre 21
Uso del botón lateral 22
Cómo dibujar con sensibilidad a la presión 23
Cómo dibujar con inclinación 23
Borrado 24
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano 24
Controles de tableta 25
Uso de las ExpressKeys 26
Uso de Touch Ring 28
LA EXPERIENCIA TÁCTIL CON INTUOS5 29
Navegación táctil 30
Cómo personalizar la función táctil 40
Ajuste de las opciones táctiles 41
Cómo seleccionar las funciones táctiles estándar 42
Cómo seleccionar las funciones táctiles
personalizadas 43
Desactivación de la función táctil 44
Comprobación de la función táctil 45
PERSONALIZACIÓN DE INTUOS5 46
Administrar la configuración del panel de control 47
Descripción general del panel de control 48
Personalización del lápiz 50
Ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic 51
Ajuste de la sensibilidad del borrador 52
Ajustes avanzados de la presión de la punta
y del borrador 52
Personalización de los botones de herramientas 53
Personalización de la sensibilidad a la inclinación 54
Personalización de las funciones de la tableta 54
Personalización de las ExpressKeys 55
Personalización de Touch Ring 56
Proyección de tableta a pantalla 57
Parte del área de la pantalla 59
Parte del área de la tableta 60
Funciones de los botones 61
Uso y personalización del menú radial 68
Cómo trabajar con Cambio de pantalla 69
Ajustes específicos de la aplicación 71
Creación de un ajuste específico de una
aplicación 72
Cambio de los ajustes específicos de una
aplicación 73
Eliminación de ajustes específicos de una
aplicación 73
Cómo trabajar con varias herramientas 74
Cambio del modo de la tableta 75
Opciones avanzadas 76
FUNCIÓN INALÁMBRICA CON INTUOS5 77
Accesorios inalámbricos 77
Instalación inalámbrica 78
Establecimiento de una conexión inalámbrica 79
Optimización de la conexión inalámbrica 80
Batería y administración de energía 81
Carga de la batería 81
Estado de la conexión inalámbrica y la batería 82
Características de ahorro de energía 83
4
Índice
Contenido
4
Índice
Contenido
Información sobre la duración de la batería 84
Sustitución de la batería 85
Extracción del módulo inalámbrico 86
Almacenamiento del receptor inalámbrico 87
Comprobación de la conexión inalámbrica 88
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 89
Cómo probar la tableta 90
Comprobación de las herramientas y controles
de la tableta 92
Comprobación de las ExpressKeys 93
Comprobación de Touch Ring 93
Comprobación de un lápiz 94
Tablas de resolución de problemas 95
Problemas generales 95
Problemas con el lápiz 96
Problemas de la función táctil 99
Problemas con la conexión inalámbrica 100
Problemas específicos de Windows 102
Problemas específicos de Mac 103
Opciones de servicio técnico 105
Cómo obtener descargas de controladores 106
APÉNDICE 107
Cuidado de Intuos5 107
Sustitución de la punta de lápiz 108
Desinstalación de Intuos5 109
Uso de la pantalla Express View 110
Administración de las preferencias 111
Instalación de varias tabletas 112
Uso de aplicaciones integradas para el control
de la tableta 113
Importación de ajustes avanzados 114
Uso del aerógrafo y el Art Pen opcionales 115
Uso del ratón opcional 116
Personalización del ratón 117
Comprobación del ratón 118
Funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows 119
Información sobre el producto 120
Pedido de piezas y accesorios 121
Piezas y accesorios disponibles 121
GLOSARIO 122
ÍNDICE 125
5
Índice
Contenido
5
Índice
Contenido
ACERCA DEL MANUAL
Este manual permite acceder rápidamente a la información sobre Intuos5. A menos que se indique lo
contrario, la información es la misma para ordenadores Windows y Mac, aunque las capturas de pantalla
mostradas son de Windows.
Vaya directamente a los temas tabla de contenidos
o índice haciendo clic sobre ellos.
Utilice los controles de navegación para desplazarse por el manual.
Utilice la herramienta de zoom del visualizador de PDF para aumentar el tamaño del manual en la
pantalla de visualización. Si desea obtener más información sobre alguna de las herramientas
adicionales que le ayudan a utilizar e imprimir el manual, consulte la ayuda del visor.
•Las
MAYÚSCULAS PEQUEÑAS se utilizan para identificar los nombres de las teclas, los cuadros de diálogo
y las opciones del panel de control.
Asegúrese también de consultar la guía de información importante sobre el producto de Intuos5,
disponible en el CD de instalación de Intuos5. La guía incluye precauciones de seguridad y
especificaciones del producto, además del acuerdo de licencia.
La siguiente información no está incluida en este producto: información acerca del hardware o sistema
operativo específico de su ordenador o información acerca de su software de aplicaciones. La mejor
forma de informarse sobre ellos es utilizar el conjunto de manuales y discos que se incluyen con el
hardware, el sistema operativo o la aplicación.
Además de la compatibilidad de tinta digital incorporada de Microsoft Windows 7 y Vista, muchas
aplicaciones gráficas son también compatibles con la sensibilidad a la presión y con el borrador del
lápiz. Encontrará una lista de aplicaciones que admiten estas características en el sitio web de Wacom
(consulte información sobre el producto
).
Para obtener información sobre cómo aprovechar al máximo las características de la tableta cuando la
utilice con una aplicación determinada, consulte las instrucciones en los manuales de dicha aplicación.
Nota: En este manual no se describe cómo instalar la tableta Wacom. Para obtener más información sobre
su producto, consulte la guía de arranque rápido y el instalador del software automático (ubicado en
el CD de instalación de Intuos5).
La filosofía de Wacom es la de mejorar todos sus productos continuamente. Como resultado de esto, de
vez en cuando llevamos a cabo cambios y mejoras de ingeniería. Por lo tanto, puede que en este manual
no se incluyan algunos cambios, modificaciones y mejoras.
Ir a la primera página.
Ir a la lista de contenidos. Ir a la gina anterior o a la página siguiente.
Ir al índice. Volver a la vista anterior.
Ir a un tema.
Continuación del tema.
Contenido
Índice
tema
6
6
Índice
Contenido
Índice
Contenido
SU TABLETA INTUOS5
Esta sección le presenta la tableta Intuos5. La manera más rápida de conocer la tableta Intuos5 es
familiarizándose con su aspecto y sus características.
No todos los modelos del producto están disponibles en todas las regiones.
Su tableta Intuos5 sólo se puede utilizar con un lápiz Wacom compatible, como el lápiz que se
proporcionó con el producto o un accesorio Wacom especificado para su uso con Intuos5. Es posible
que otros lápices no funcionen correctamente. Consulte piezas y accesorios disponibles
.
Intuos5 se compone de dos elementos básicos:
La pen tablet profesional que sirve como su área de trabajo,
•y las herramientas
que utiliza en la tableta.
Identifique su modelo de tableta
Tableta táctil Intuos5
Tableta Intuos5
Lápiz Intuos5
IDENTIFIQUE SU MODELO DE TABLETA
Cada modelo de tableta de la familia Intuos5 presenta una serie de características específicas. El kit de
accesorios inalámbricos Wacom se
vende por separado. No todos los modelos o accesorios están
disponibles en todas las zonas.
Encontrará que los iconos se encuentran cerca de algunos de los encabezados de temas en este manual.
Utilícelos para identificar rápidamente las secciones que contienen información específica de la entrada
táctil o la entrada con lápiz. No se utilizarán iconos en las secciones que se apliquen de forma común a
todos los modelos de tableta Intuos5. Se utilizarán notas específicas para cada modelo según sea
necesario.
La entrada por toque se identifica con el icono:
La entrada con lápiz se identifica con el icono:
MODELO DE TABLETA
ENTRADA
TÁCTIL
ENTRADA
CON LÁPIZ
EXPRESSKEYS TOUCH RING
CON
CAPACIDAD
INALÁMBRICA
Intuos5 táctil
XX X X X
Intuos5
XX X X
7
Índice
Contenido
7
Índice
Contenido
TABLETA TÁCTIL INTUOS5
Indicador LED de estado
Un indicador LED se iluminará débilmente cuando
la Intuos5 se conecte a un puerto USB.
Un indicador LED se iluminará cuando toque el área
activa o use el lápiz, Touch Ring o ExpressKeys.
Los indicadores LED también indican cuál de las
cuatro funciones Touch Ring está activa.
Para obtener información sobre el funcionamiento
inalámbrico, consulte estado de la conexión
inalámbrica y la batería.
Touch Ring
Incluye el botón de cambio en
el centro de la anilla. Pulse
para:
Cambiar entre las
funciones Touch Ring.
Activar la tableta cuando
está en modo inactivo
cuando se opera de forma
inalámbrica.
ExpressKeys
personalizables.
Las tabletas de tamaño pequeño están
equipadas con seis ExpressKeys.
Consulte también uso de la pantalla Express
View.
Área activa
Los marcadores de área activa se
utilizan para identificar el área activa
para la entrada con lápiz y de la
función táctil. Más información sobre
el Lápiz Intuos5
y la experiencia del
lápiz con Intuos5.
Para ver el nivel de brillo de los
marcadores de área activa y los
indicadores LED de estado, consulte
opciones avanzadas
.
Función táctil de Intuos5
(se muestra una tableta de
tamaño mediano)
8
Índice
Contenido
8
Índice
Contenido
Puerto USB
Punto de anclaje
El cordón de sujeción para lápiz
Intuos5 (se vende por separado)
o los cables de seguridad de
terceros se pueden unir aquí.
Compartimiento inalámbrico
Consulte instalación inalámbrica
.
Compartimento de la batería
Las tabletas de tamaño pequeño
están equipadas con una única
tapa que se utiliza para acceder al
módulo inalámbrico Wacom y a la
batería recargable.
Ranura del módulo inalámbrico Wacom
Compartimento para el receptor inalámbrico
Wacom
Consulte función inalámbrica con Intuos5
.
Cable USB, desmontable
Desconecte el cable USB
para almacenar su Intuos5.
No envuelva el cable
alrededor de la tableta.
Consulte Instalación del
cable USB.
9
Índice
Contenido
9
Índice
Contenido
TABLETA INTUOS5
Touch Ring
Incluye el botón de cambio en
el centro de la anilla. Pulse
para:
Cambiar entre las
funciones Touch Ring.
Activar la tableta cuando
está en modo inactivo
cuando se opera de forma
inalámbrica.
Área activa
Los marcadores de área activa se
utilizan para identificar el área activa
para la entrada con lápiz. Más
información sobre su Lápiz Intuos5
.
Para ver el nivel de brillo de los
marcadores de área activa y los
indicadores LED de estado, consulte
opciones avanzadas
.
Intuos5
(se muestra una tableta de
tamaño mediano)
Consulte también la vista inferior.
Indicador LED de estado
Un indicador LED se iluminará débilmente cuando
la Intuos5 se conecte a un puerto USB.
Un indicador LED se iluminará cuando utilice el
lápiz, Touch Ring o ExpressKeys.
Los indicadores LED también indican cuál de las
cuatro funciones Touch Ring está activa.
Para obtener información sobre el funcionamiento
inalámbrico, consulte estado de la conexión
inalámbrica y la batería.
ExpressKeys
personalizables.
Las tabletas de tamaño pequeño están
equipadas con seis ExpressKeys.
Consulte también uso de la pantalla
Express View.
10
Índice
Contenido
10
Índice
Contenido
LÁPIZ INTUOS5
Todos los lápices de Intuos5 son inalámbricos y no necesitan batería.
Borrador
Zona de agarre
Botón lateral
(estilo balance)
Punta sustituible
(punta de lápiz)
Portalápices
Desatornille la base para acceder a la herramienta para
extraer las puntas de lápiz y a las puntas de repuesto
surtidas.
Herramienta de
extracción de puntas
Puntas de repuesto
5 puntas estándar,
negras
1 punta flexible,
blanca y negra
1 punta de trazo,
blanca
3 puntas duras de
rotulador, grises
Consulte información sobre el producto para obtener más información sobre las aplicaciones compatibles con las
funciones especiales del Grip Pen Intuos5. Para obtener información sobre herramientas y accesorios adicionales,
consulte piezas y accesorios disponibles
.
Grip Pen Intuos5
Si trabaja en un entorno de varios
usuarios o desea personalizar el
lápiz, desenrosque la punta y
sustituya la anilla de color por otra
de un color distinto (incluida).
Es posible que las anillas de color
no estén disponibles en todas las
regiones.
11
11
Índice
Contenido
Índice
Contenido
CONFIGURACIÓN DE INTUOS5
Para reducir el cansancio, organice cómodamente el área de trabajo. Coloque la tableta, el lápiz y el
teclado de modo que pueda acceder a todos los elementos con facilidad. Ajuste el monitor de forma que
se vea fácilmente con un mínimo esfuerzo visual. Para obtener los mejores resultados, coloque la tableta
de manera que el cursor de la pantalla siga la misma dirección que los movimientos de la mano en la
tableta.
Ergonomía
Cómo configurar la orientación de la tableta
Instalación del cable USB
Información sobre el área activa de la tableta
Cómo trabajar con varios monitores
Funciones básicas del panel de control
ERGONOMÍA
Mantenga siempre una postura correcta.
Sujete el lápiz con suavidad cuando trabaje con
Intuos5.
Con regularidad, aparte la vista del ordenador y fíjela
en otros objetos de la habitación. Así ayudará a
relajarla.
Haga pequeños descansos entre tarea y tarea para
estirar y relajar los músculos.
Alterne las tareas y las herramientas a lo largo del
día. Evite adoptar posturas incorrectas y
movimientos repetitivos que puedan causar
incomodidad.
Si la posición de trabajo le resulta incómoda, cambie
de posición.
Si utiliza la tableta principalmente como herramienta
creativa, puede colocarla bajo el teclado, centrada
con respecto al monitor.
Si la va a utilizar con la mano derecha, coloque la
tableta de tal forma que el área de entrada (activa) se
encuentre a la derecha de las ExpressKeys. Para el
uso con la mano izquierda, colóquela a la izquierda
de las ExpressKeys. Consulte cómo configurar la
orientación de la tableta.
Si se utiliza la tableta en vez de un ratón, considere
colocarla a la derecha o izquierda de su teclado.
Nota relativa al síndrome RSI (lesiones por
movimientos repetitivos): Wacom no
manifiesta, promete ni garantiza que los
productos Wacom remedien o eviten, en su
totalidad o en parte, síntomas de estrés
repetitivo, daños personales o trastornos
provocados por el uso de un ratón
convencional. Los resultados de su uso
pueden variar de una persona a otra. Solicite
el consejo de un médico competente para
determinar el tratamiento más adecuado a
sus circunstancias particulares.
12
Índice
Contenido
12
Índice
Contenido
Descubrirá numerosas formas de utilizar su tableta Intuos5. Por ejemplo, si la tableta admite lápiz y función
táctil, puede añadir el tacto a su flujo de trabajo:
Para obtener más información sobre estas y otras formas de trabajar con su tableta, consulte
la experiencia táctil con Intuos5
, uso de Grip Pen o controles de tableta.
Anotación
Simplifique las revisiones de los documentos
utilizando el lápiz para marcar e introducir
anotaciones digitales en ellos.
Cambio de aplicaciones
Deslice cuatro dedos sobre la superficie de la
tableta para abrir el selector de aplicaciones.
Retoque de fotos
Utilice el lápiz sensible a la presión para editar
imágenes en una aplicación de edición de fotos
o imágenes.
Ampliar y reducir
Deslice dos dedos sobre la superficie de la tableta
para ampliar o reducir.
Abra el menú radial
Con tres dedos, puntee y mantenga en la superficie de
la tableta para abrir el menú radial
.
Mostrar configuración de la tableta
Deslice cinco dedos hacia bajo sobre la superficie de la
tableta para mostrar los ajustes de la tableta para una
fácil personalización.
Ilustración
Use el lápiz con su aplicación favorita para realizar
dibujos a mano alzada.
13
Índice
Contenido
13
Índice
Contenido
CÓMO CONFIGURAR LA ORIENTACIÓN DE LA TABLETA
Al instalar Intuos5 por primera vez, se le solicitó que seleccionase una orientación predefinida para la
tableta. La orientación seleccionada se utilizó para determinar la configuración predefinida de la tableta.
Sin embargo, puede volver a configurar Intuos5 fácilmente para usuarios diestros o zurdos en cualquier
momento. Los ajustes de las ExpressKeys y Touch Rings se reconfiguran automáticamente cuando
cambia la configuración de ajuste de mano.
Nota: Este procedimiento no afecta a la orientación predefinida. En las pantallas de cambio de usuario
e inicio de sesión, la tableta utiliza la orientación predefinida seleccionada durante el proceso de
instalación. Para cambiar la orientación predefinida, debe volver a instalar el controlador de la
tableta.
Uso con la mano derecha:
Abra el panel de control
de la tableta Wacom y seleccione la ficha
P
ROYECCIÓN. Seleccione la opción de orientación EXPRESSKEYS
IZQUIERDA. El controlador de la tableta configurará automáticamente
todos los aspectos de la tableta (incluidas las opciones del panel de
control de la tableta Wacom) para un uso correcto por parte de
usuarios diestros.
A continuación, gire físicamente la tableta para que las ExpressKeys
queden colocadas a la izquierda. Consulte también Instalación del
cable USB.
Uso con la mano izquierda
:
Abra el panel de control
y seleccione la ficha PROYECCIÓN.
Seleccione la opción de orientación E
XPRESSKEYS DERECHA.
El controlador de la tableta configurará automáticamente todos los
aspectos de la tableta (incluidas las opciones del panel de control
de la tableta Wacom) para un uso correcto por parte de usuarios
zurdos.
A continuación, gire físicamente la tableta para que las ExpressKeys
queden colocadas a la derecha. Consulte también Instalación del
cable USB.
Compruebe que ha configurado correctamente la orientación moviendo
el lápiz hacia arriba en la tableta.
Para trabajar con un monitor alto
:
Seleccione E
XPRESSKEYS SUPERIOR para trabajar con la tableta girada 90 grados en el sentido de las agujas del
reloj. Touch Ring y las ExpressKeys se orientan hacia la parte superior.
Seleccione E
XPRESSKEYS INFERIOR para trabajar con la tableta girada 90 grados en el sentido contrario a las
agujas del reloj. Touch Ring y las ExpressKeys se orientan hacia la parte inferior.
Sugerencia
: Si dispone de un ratón opcional Intuos5, haga clic en el botón OPCIONES... del panel de control para
ajustar el dispositivo para diestros o zurdos. Consulte opciones avanzadas
.
14
Índice
Contenido
14
Índice
Contenido
INSTALACIÓN DEL CABLE USB
1. El cable USB se puede conectar para
adecuarse mejor a sus preferencias de ajuste
de mano.
Para uso con la mano derecha
, conecte el
cable USB a la tableta tal cual.
Para uso con la mano izquierda
, cree un
lazo suelto y presione el cable en el clip de
lazo que se encuentra en el puerto USB.
2. A continuación, conecte el otro extremo del
cable al ordenador.
Consulte también cómo configurar la orientación
de la tableta.
Uso con la mano
derecha
Uso con la mano
izquierda
15
Índice
Contenido
15
Índice
Contenido
INFORMACIÓN SOBRE EL ÁREA ACTIVA DE LA TABLETA
En función del modelo de tableta, Intuos5 puede aceptar la entrada con lápiz o la entrada táctil y la entrada
con lápiz.
El área activa de la tableta es el área de la tableta Intuos5 que
detecta la entrada táctil o de lápiz.
Para modelos de tableta que admiten entrada táctil y con lápiz
:
la entrada táctil se omite cuanto la punta o el borrador del lápiz se
encuentran dentro del rango de proximidad de la tableta
. Retire el
lápiz y la mano del área activa de la tableta para activar la entrada
táctil.
Entrada con lápiz
El lápiz Intuos5 funciona sólo en el área activa de la tableta.
Al situar el lápiz en cualquier punto de la tableta, el cursor saltará al
punto correspondiente de la pantalla. El puntero de la pantalla indica
la posición del lápiz y sigue el movimiento del lápiz a través de la
superficie de la tableta.
Más información sobre el uso del Grip Pen
.
Nota: El área activa es una representación proyectada de la pantalla
del ordenador. Por defecto, utiliza toda la pantalla o todas las
pantallas (si tiene varias). También puede personalizar la
relación de proyección para la entrada con lápiz mediante el
proyección de tableta a pantalla
.
16
Índice
Contenido
16
Índice
Contenido
Entrada táctil
En los modelos de tableta sensibles al tacto, puede:
Deslizar el dedo o los dedos por el área activa para posicionar el
puntero de la pantalla.
Hacer clic o Hacer clic con el botón derecho.
Desplazarse y zoom.
Desplazarse por las páginas en la mayoría de los navegadores web
y los visores de documentos e imágenes.
Mostrar el menú radial.
Cambiar de aplicación y llevar a cabo otras funciones de escritorio.
Guardar el trabajo.
Ver la configuración de su tableta Wacom.
Algunos movimientos se pueden personalizar.
Más información sobre la experiencia táctil con Intuos5
.
El área activa de la tableta es el área de la tableta Intuos5 que detecta la
entrada táctil o de lápiz.
Para modelos de tableta que admiten entrada táctil y con lápiz
:
la entrada táctil se omite cuanto la punta o el borrador del lápiz se
encuentran dentro del rango de proximidad de la tableta
. Retire el lápiz
y la mano del área activa de la tableta para activar la entrada táctil.
17
Índice
Contenido
17
Índice
Contenido
CÓMO TRABAJAR CON VARIOS MONITORES
Si el ordenador cuenta con más de un monitor, Intuos5 proyectará los monitores basándose en la
configuración del panel de control de propiedades de pantalla.
Si se utiliza más de un monitor y se encuentra en modo de monitor expandido, la tableta se proyecta en
todos los monitores como si se tratara de una gran pantalla.
Si los monitores están en modo de reflejo (ambos monitores muestran el mismo contenido), la tableta
se proyecta en todo el espacio de cada monitor y el cursor de la pantalla aparecerá simultáneamente
en los dos monitores.
Consulte la documentación del hardware y del sistema operativo para obtener más información sobre la
configuración del ordenador y el sistema operativo para su uso con varios monitores.
Sugerencias
:
Puede personalizar la tableta para proyectarse en un solo monitor o en una parte del área del
monitor.
Consulte proyección de tableta a pantalla
.
Cuando su sistema esté configurado con varios monitores, puede asignar la función C
AMBIO DE
PANTALLA a una ExpressKey. De esta forma, podrá cambiar la proyección de tableta actual y el
cursor de la pantalla entre la pantalla principal y los demás monitores. Consulte cómo trabajar con
Cambio de pantalla.
FUNCIONES BÁSICAS DEL PANEL DE CONTROL
Una vez que haya adquirido experiencia en el uso de la tableta Intuos5, es posible que desee personalizar
el modo de funcionamiento de la entrada táctil o la entrada con lápiz. Los ajustes de la tableta Intuos5 se
personalizan en el panel de control de la tableta Wacom.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Monitor 1
Monitor 2
Ejemplo de la proyección de la tableta en todo el
escritorio del sistema, que se muestra en dos monitores.
Ejemplo de proyección de
la tableta a un monitor.
18
18
Índice
Contenido
Índice
Contenido
USO DE INTUOS5
Si no está familiarizado con el uso de Intuos5, consulte las secciones siguientes. Consulta también
la experiencia táctil con Intuos5
.
Importante: Su tableta sólo se puede utilizar con un lápiz Wacom compatible, como el lápiz que
se proporcionó con el producto o un accesorio Wacom especificado para su uso con Intuos5.
Es posible que otros lápices no funcionen correctamente.
Consulte piezas y accesorios disponibles
.
Uso del Grip Pen
Controles de tableta
USO DEL GRIP PEN
Grip Pen es inalámbrico, no requiere pilas y detecta la presión e inclinación que se aplica en su punta.
Existen cuatro técnicas básicas para utilizar el lápiz sensible a la presión en el área activa
de la tableta:
señalar, hacer clic, hacer doble clic y arrastrar. Si no está familiarizado con el uso del lápiz, haga los
ejercicios que se indican en las páginas siguientes.
Nota: Para tabletas Intuos5 que admiten entrada táctil y con lápiz, el lápiz desactiva la entrada táctil en
cuanto la punta o el borrador del lápiz se encuentran dentro del rango de proximidad
. Retire el lápiz
y la mano del área activa de la tableta para activar la entrada táctil.
Si se introduce una entrada táctil con la mano de forma accidental, desactive el toque manualmente
pulsando la ExpressKey
para establecer ENTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/DESACTIVADAS. Cuando haya
terminado con el lápiz, vuelva a pulsar la ExpressKey para activar el toque. También puede utilizar
el panel de control de la tableta Wacom para desactivar el toque. Consulte personalización de las
funciones de la tableta.
Sujeción del lápiz
Posicionamiento
Cómo hacer clic
Arrastre
Uso del botón lateral
Cómo dibujar con sensibilidad a la presión
Cómo dibujar con inclinación
Borrado
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano
19
Índice
Contenido
19
Índice
Contenido
SUJECIÓN DEL LÁPIZ
Sujete el Grip Pen como si fuera un bolígrafo o lápiz normal. Coja el lápiz de modo que el botón lateral
quede en una ubicación práctica que pueda alcanzar con el dedo pulgar o índice. Tenga cuidado de no
pulsar accidentalmente mientras se dibuja o se navega con el lápiz. Incline el lápiz de la forma que le
resulte más cómoda.
Coloque el portalápices cerca de la tableta. Puede guardar el lápiz
vertical u horizontalmente en el portalápices.
Importante:
Cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o
déjelo sobre el escritorio. Para mantener la sensibilidad del
lápiz, no lo guarde de forma que éste descanse sobre la
punta o el borrador.
Si deja una herramienta Intuos5 sobre la tableta, puede
afectar a la posición del cursor de la pantalla al utilizar otros
dispositivos señaladores o impedir que el ordenador pase a
estado inactivo.
Posición para dibujar y navegar
Posición para borrar
20
Índice
Contenido
20
Índice
Contenido
POSICIONAMIENTO
El lápiz se utiliza para posicionar el cursor (o el puntero) en la pantalla.
Puede ajustar el lápiz para posicionar el cursor de la pantalla de dos modos distintos: modo lápiz o modo
ratón
.
Consulte proyección de tableta a pantalla
.
En modo lápiz
, al situar el lápiz en cualquier punto de la tableta, el cursor de la pantalla saltará al punto
correspondiente de la pantalla. El puntero de la pantalla indica la posición del lápiz y sigue el movimiento
del lápiz a través de la superficie de la tableta. Éste es el ajuste predefinido para el lápiz.
Si eleva el lápiz y sitúa la punta sobre el área activa de
la tableta, el cursor salta instantáneamente a la nueva
posición.
Para mover el cursor, desplace el lápiz en el aire
sobre la superficie de la tableta y moviendo la mano.
Hágalo sin
tocar la superficie de la tableta,
manteniendo la punta de lápiz próxima
a la tableta.
Para seleccionar un icono o carpeta, utilice el lápiz
para colocar el cursor de la pantalla sobre el objeto.
A continuación, pulse el icono o carpeta para
seleccionarlo.
Sugerencias
:
Si le resulta difícil utilizar un lápiz, pruebe a
hacer el ejercicio de coordinación entre ojos y
mano.
Señalar es más fácil si se orienta la tableta
alineada con el monitor del ordenador, de
manera que el cursor de la pantalla siga la
misma dirección que los movimientos de la
mano en la tableta.
Proximidad de 10 mm (0,4 pulg.), aproximadamente
Mientras sitúa el cursor de la pantalla y utiliza un botón del
lápiz, la punta de lápiz debe estar aproximadamente a 10 mm
(0,4 pulg.) o menos de la superficie de la tableta. La punta de
lápiz no tiene que tocar la tableta para mover el cursor de la
pantalla ni utilizar el botón lateral.
Todas las herramientas Intuos5 sólo funcionan sobre el área
activa de la tableta.
21
Índice
Contenido
21
Índice
Contenido
CÓMO HACER CLIC
Haga clic para resaltar o seleccionar algo en la pantalla. Haga doble clic para abrirlo.
ARRASTRE
La acción de arrastrar se utiliza para seleccionar y mover objetos en la pantalla del monitor.
Hacer clic. Dé un ligero golpe en la tableta con la
punta de lápiz o presione la punta de lápiz hasta
que se produzca un clic. No habrá un sonido de
“clic” de la punta de lápiz.
Intente hacer clic en el icono de una carpeta
moviendo el cursor de la pantalla sobre el icono
y presionando la punta de lápiz. La carpeta se
resaltará al pulsarla.
Hacer doble clic
. Dé dos ligeros golpes
rápidamente en el mismo punto de la tableta con la
punta de lápiz. Es como hacer clic dos veces con el
botón del ratón. Intente hacer doble clic en el icono
de una carpeta para abrirla.
Sugerencia
: para hacer doble clic, pulse el botón
lateral superior. Es más fácil que dar
dos ligeros golpes con la punta de
lápiz y es el método preferido de hacer
doble clic con un lápiz.
Sugerencia
: Configure Windows para que los iconos se seleccionen cuando el lápiz se sitúe sobre ellos y se
inicien con un solo clic. Para activar esta característica, abra primero una carpeta.
Windows 7 y Vista
: seleccione OPCIONES DE CARPETA Y BÚSQUEDA en el menú desplegable ORGANIZAR.
En la ficha GENERAL, seleccione UN SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR AL SEÑALARLO).
Windows XP
: en el menú desplegable HERRAMIENTAS, seleccione OPCIONES DE CARPETA.... En la ficha
G
ENERAL, seleccione UN SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR AL SEÑALARLO).
En primer lugar señale un objeto. A continuación,
presione la punta de lápiz sobre la tableta y
deslícelo a través de la superficie de la misma.
El objeto seleccionado se moverá por la pantalla.
Para seleccionar texto dentro de un documento,
desplace el cursor al principio de una línea de
texto. A continuación, arrastre el lápiz por la
tableta para resaltar el texto.
22
Índice
Contenido
22
Índice
Contenido
USO DEL BOTÓN LATERAL
Este botón tiene dos funciones programables que se pueden seleccionar al desplazar el botón en
cualquiera de las dos direcciones. Puede utilizar el botón siempre que la punta de lápiz se encuentre a
10 mm (0,4 pulg.) del área activa de la tableta. Para usar el botón, no es necesario que la punta de lápiz
toque la tableta.
Para asignar nuevas funciones, consulte personalización de los botones de herramientas
.
Las posiciones de cambio predefinidas son:
Para hacer doble clic, pulse el botón superior del lápiz. Es más fácil
que dar dos ligeros golpes con la punta de lápiz.
Superior: D
OBLE CLIC
Inferior: CLIC DERECHO
Pulse el botón inferior para hacer clic con el botón
derecho y que aparezcan menús específicos de
aplicaciones o de iconos.
Sugerencia
: Para colocar un documento o una
imagen en cualquier dirección en la
ventana activa, establezca una función
de botón en D
ESPLAZAR. Luego, pulse
el botón del lápiz y mueva la punta por
la tableta. A medida que mueva la
punta de lápiz, el documento o la
imagen se moverán para seguir la
dirección del movimiento del lápiz en
la tableta. Suelte el botón del lápiz
o levante la punta de lápiz de la
superficie de la tableta cuando haya
finalizado.
En algunas aplicaciones de Windows,
el documento seguirá con precisión al
cursor de la pantalla mientras desplaza
la punta de lápiz. Por el contrario, en
otras aplicaciones sólo se desplazará
de forma general en la misma
dirección que el cursor de la pantalla.
23
Índice
Contenido
23
Índice
Contenido
CÓMO DIBUJAR CON SENSIBILIDAD A LA PRESIÓN
El lápiz responde a los movimientos de la mano, lo que le permite crear trazos a lápiz de un aspecto muy
natural con aplicaciones que admitan dicha característica. Muchas aplicaciones gráficas disponen de
herramientas de dibujo que responden a la presión que se aplica sobre el lápiz. Por ejemplo, en algunas
aplicaciones se utilizan deslizadores para cambiar las características de la línea, como el grosor, el color y
la opacidad. Estas características se pueden controlar mucho mejor gracias a la sensibilidad a la presión
del lápiz. Es posible cambiar el ancho de línea, mezclar colores y cambiar la opacidad mediante la presión
que se ejerce sobre el lápiz. Las herramientas de tinta digital
de Microsoft Windows 7, Vista y Office 2007 o
posterior también responden a la presión que se aplica al lápiz.
CÓMO DIBUJAR CON INCLINACIÓN
La tableta reconoce cuando inclina el lápiz de la posición vertical a la inclinada. La inclinación puede servir
para controlar el grosor y la forma de la línea en las aplicaciones compatibles. Es como trabajar con un
aerógrafo en el que la inclinación se puede usar para hacer que una línea sea fina cuando la herramienta
esté en posición vertical o ancha cuando esté inclinada. En otras aplicaciones se puede ajustar la
inclinación para definir características de pincel, como por ejemplo grosor, color y opacidad.
Para dibujar, escribir o aplicar tinta con sensibilidad a la
presión, mueva el lápiz por la superficie de la tableta
aplicando distintos niveles de presión sobre la punta de
lápiz.
Presione con fuerza para conseguir líneas gruesas
o un color intenso.
Presione con suavidad para obtener líneas finas
o colores más suaves.
Algunas aplicaciones necesitan que seleccione en primer
lugar una herramienta sensible a la presión en la paleta de
herramientas de la aplicación.
Para ajustar la sensibilidad de la punta, consulte ajuste de
la sensibilidad de la punta y doble clic.
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre
las aplicaciones que admiten presión. Consulte
información sobre el producto
.
Para comprobar la inclinación, dibuje una curva en una
aplicación gráfica (por ejemplo, Corel
® Painter
TM
) que
admita inclinación.
Asegúrese de que la función de inclinación de su
aplicación está activa. Luego, cambie la inclinación del
lápiz a medida que dibuja para cambiar la forma y grosor
del trazo del pincel.
Puede ajustar las características del pincel en su
aplicación para crear distintos efectos.
Para ajustar la cantidad de inclinación del lápiz necesaria
para producir el efecto deseado en la aplicación, consulte
personalización de la sensibilidad a la inclinación
.
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre
las aplicaciones que admiten inclinación. Consulte
información sobre el producto
.
24
Índice
Contenido
24
Índice
Contenido
BORRADO
El borrador del lápiz funciona como el borrador de un lápiz normal.
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten el borrador.
Consulte información sobre el producto
.
Aunque una aplicación no admita el borrador, podrá utilizarlo para posicionarse, dibujar o anotar.
EJERCICIO DE COORDINACIÓN ENTRE OJOS Y MANO
Este ejercicio está diseñado con el fin de practicar la coordinación entre ojos y mano para usar el lápiz:
1. Abra cualquier aplicación gráfica. Use la herramienta de línea para dibujar una cuadrícula rectangular
con un espacio entre líneas de 20 a 25 mm (de 3/4 a 1 pulg.). Puede utilizar el ratón estándar para
hacerlo.
2. Elija una herramienta de mano alzada de la aplicación y utilice el lápiz para dibujar un punto en cada
intersección de la cuadrícula.
3. Dibuje una X en cada intersección de la cuadrícula.
4. Borre la pantalla y trace un dibujo sencillo. Cuanto más utilice el lápiz, más sencillo le resultará dibujar,
escribir y desplazarse.
Puede borrar de forma intuitiva y natural en
aplicaciones gráficas compatibles con el borrador
del lápiz. Al utilizar el borrador del lápiz,
la aplicación cambia automáticamente a la
herramienta borrador.
En aplicaciones que admitan la sensibilidad a la
presión, puede seleccionar herramientas sensibles
a la presión en la paleta de herramientas de la
aplicación para cambiar la anchura y la intensidad
de los trazos del borrado a medida que cambia la
presión que ejerce sobre el lápiz.
Para obtener más información, consulte ajuste de
la sensibilidad del borrador.
Utilice el borrador del lápiz en Microsoft
Windows 7, Vista y Office 2007 o posterior para
borrar notas o bocetos realizados con tinta digital
,
y para seleccionar y eliminar texto o celdas de una
hoja de cálculo en una aplicación.
En aplicaciones de texto compatibles, utilice el
borrador para seleccionar el texto y sepárelo de la
tableta para borrarlo.
25
Índice
Contenido
25
Índice
Contenido
CONTROLES DE TABLETA
Para mejorar su flujo de trabajo en aplicaciones gráficas o de otro tipo, Intuos5 incluye las ExpressKeys
y un Touch Ring. Mientras escribe con el lápiz, puede emplear la otra mano para utilizar las ExpressKeys
oTouch Ring.
Consulte también personalización de las ExpressKeys
y personalización de Touch Ring.
Área activa
El área de la tableta sensible al tacto
o al toque del lápiz.
ExpressKeys
Pulse las ExpressKeys
personalizables para realizar
funciones o pulsaciones de teclas
frecuentes o para emular clics de
botón o teclas de modificación.
Nota: Las tabletas de tamaño
pequeño están equipadas
con seis ExpressKeys.
Touch Ring
Deslice el dedo alrededor de la anilla
para ampliar, desplazar o realizar
otras acciones personalizadas.
Pulse el botón de cambio (central)
para cambiar entre los cuatro
estados personalizables. Cada vez
que cambie de ajuste, se iluminará
el indicador LED de estado
correspondiente.
26
Índice
Contenido
26
Índice
Contenido
USO DE LAS EXPRESSKEYS
Pulse cada una de las teclas para llevar a cabo las funciones o pulsaciones de teclas más frecuentes.
También se pueden utilizar las ExpressKeys para modificar las propiedades de la función táctil, del lápiz
o de otras herramientas mientras trabaja. Si la tableta admite la función táctil
, también puede usar
movimientos para realizar estas funciones.
Configuración de ExpressKeys colocadas en
el lado izquierdo de la tableta (E
XPRESSKEYS
IZQUIERDA).
Configuración de ExpressKeys colocadas en
el lado derecho de la tableta (E
XPRESSKEYS
DERECHA).
Ajustes predeterminados del lápiz
y función táctil de la tableta:
E
NTRADAS
TÁCTILES
ACTIVADAS
/
DESACTIVADAS
A
JUSTES
M
ODO
PRECISIÓN
C
AMBIAR
PANTALLA
Tecla de modificación M
AYÚS
Tecla de modificación C
TRL
/C
MD
Tecla de modificación A
LT
/
TECLA
DE
OPCIÓN
D
ESPLAZAR
Notas:
Tabletas sólo con entrada con lápiz
. Los ajustes predefinidos de arriba a abajo son: AJUSTES, MENÚ RADIAL,
M
ODO PRECISIÓN, CAMBIAR PANTALLA, MAYÚS, CTRL/CMD, ALT/TECLA DE OPCIÓN y DESPLAZAR.
Las tabletas de tamaño pequeño están equipadas con seis ExpressKeys.
Tabletas con lápiz y función táctil pequeñas
. Los ajustes predefinidos de arriba a abajo son: ENTRADAS
TÁCTILES ACTIVADAS/DESACTIVADAS, AJUSTES, MAYÚS, CTRL/CMD, ALT/TECLA DE OPCIÓN y DESPLAZAR.
Tabletas solo con entrada con lápiz pequeñas
. Los ajustes predefinidos son: AJUSTES, MODO PRECISIÓN,
M
AYÚS, CTRL/CMD, ALT/TECLA DE OPCIÓN y DESPLAZAR.
Las ExpressKeys pueden combinarse. Por ejemplo, programe una tecla para la función C
TRL y otra para ALT.
Cuando pulse ambas teclas a la vez, se iniciará una función C
TRL+ALT.
27
Índice
Contenido
27
Índice
Contenido
Sugerencias:
•Use el menú radial
para ampliar la funcionalidad de la tableta.
Apoye el dedo en una ExpressKey para activar la pantalla Express View
, que muestra los ajustes de
la ExpressKey.
Puede ver un diagrama interactivo de los ajustes actuales de la tableta pulsando una ExpressKey
con la función A
JUSTES.
Considere algunos de estos usos para las ExpressKeys:
Defina una tecla para realizar un atajo de teclado utilizado con frecuencia.
Defina una tecla para abrir una aplicación o un archivo de uso común.
Si no desea (o no puede) utilizar los botones laterales del Grip Pen, defina una tecla para hacer clic
derecho o doble clic.
Elija entre cualquiera de las otras funciones
disponibles. Consulte personalización de las ExpressKeys.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Utilice el panel de control de la tableta Wacon para personalizar las opciones de la ExpressKey.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Personalización de las ExpressKeys
Los ajustes pueden variar en función de su modelo de tableta.
28
Índice
Contenido
28
Índice
Contenido
USO DE TOUCH RING
Deslice el dedo alrededor de la anilla para acercar o alejar, desplazarse hacia arriba o hacia abajo, o para
realizar las funciones asignadas a las pulsaciones de teclas.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Utilice el panel de control de la tableta Wacon para personalizar las opciones de Touch Ring.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Personalización de Touch Ring
Ejemplo de ampliación
Mueva el dedo en el sentido de las agujas del reloj a lo largo de la anilla para acercar
o desplazarse hacia abajo en la mayoría de aplicaciones. Puntee la parte superior de
la Touch Ring para cambios de un incremento basados en la función asignada.
Ejemplo de alejamiento
Mueva el dedo en sentido contrario a las agujas del reloj para alejar o desplazarse hacia
arriba. Puntee la parte inferior de la Touch Ring para cambios de un incremento.
Puntee en la parte superior o inferior de la
rueda para cambios incrementales.
Pulse el botón de cambio para cambiar
entre los cuatro modos personalizables.
Cada vez que cambie de ajuste, se
iluminará el indicador LED de estado
correspondiente. En la secuencia de
cambio se omiten los ajustes
desactivados.
Un diagrama de los ajustes actuales de
Touch Ring aparece brevemente en la
pantalla cuando pulse el botón de cambio.
Consulte personalización de Touch Ring
para
modificar la forma en que funciona Touch Ring.
Ajuste 1: A
UTO
S
CROLL
/Z
OOM
. Define la rueda
para acercar el zoom en las aplicaciones gráficas
y para desplazarse en otras aplicaciones.
Es posible que algunas aplicaciones interpreten
eventos de ampliación o reducción como eventos
de desplazamiento o es posible que ignoren la
ampliación o reducción completamente. De la
misma manera, es posible que los eventos de
desplazamiento se interpreten como eventos de
ampliación o reducción, o bien que se ignoren
completamente.
Ajuste 2: S
ELECCIONAR
CAPA
. Permite moverse
hacia arriba o hacia abajo por una pila de capas
al trabajar con Adobe Photoshop.
Mueva el dedo en sentido de las agujas del reloj
por la anilla para cambiar las capas.
Ajuste 3: T
AMAÑO
DE
PINCEL
. Mediante la anilla se
aumenta o se reduce el tamaño del pincel de la
herramienta de dibujo al trabajar con Adobe
Photoshop.
Ajuste 4: R
OTAR
LIENZO
. Permite girar o invertir
una imagen al trabajar con Adobe Photoshop
CS4 (o posterior).
Configuración de Touch Ring cuando se
posiciona a la izquierda de la tableta.
Ajustes predefinidos:
29
29
Índice
Contenido
Índice
Contenido
LA EXPERIENCIA TÁCTIL CON INTUOS5
Intuos5 está diseñado para mejorar la forma en que trabaja. La entrada táctil le permite interactuar con
el ordenador simplemente colocando la punta de los dedos sobre la tableta Intuos5.
Puede usar la función táctil en Intuos5 como en cualquier dispositivo Mac o Windows, como teléfonos,
paneles táctiles y portátiles. Comience aprendiendo los pasos básicos para navegar y llevar a cabo las
acciones más comunes del ratón. A continuación, aprenda a desplazarse, usar el zoom y girar.
La entrada táctil se activa al tocar el área activa
de la tableta.
Al usar la función táctil, normalmente puede colocar los dedos a una distancia entre ellos que le resulte
cómoda.
No obstante, si coloca los dedos demasiado juntos, es posible que la tabla lo interprete como la
entrada de un solo dedo, o que la tableta confunda qué dedo ha iniciado o realizado la acción o el
movimiento en cuestión. Los dedos deben estar dentro del área activa.
Pruebe con la función táctil hasta encontrar lo que mejor se adapte a sus necesidades. Tenga cuidado
de no enviar órdenes involuntarias a la tableta al hacer movimientos. Por ejemplo, si el dedo meñique o
la palma de la mano tocan el área activa de la tableta mientras está haciendo zoom o desplazándose,
se ejecutará un clic derecho precipitado.
Nota: Para modelos de tableta que admiten entrada táctil y con lápiz, el lápiz desactiva la entrada táctil en
cuanto la punta o el borrador del lápiz se encuentran dentro del rango de proximidad
. Retire el lápiz
y la mano del área activa de la tableta para activar la entrada táctil.
Navegación táctil
Cómo personalizar la función táctil
Comprobación de la función táctil
30
Índice
Contenido
30
Índice
Contenido
NAVEGACIÓN TÁCTIL
La función de entrada táctil de la tableta Intuos5 le permite controlar un ordenador simplemente colocando
la punta de los dedos sobre la superficie de la tableta. Consulte información sobre el área activa de la
tableta.
Las opciones táctiles pueden activarse o desactivarse de forma individualizada en el panel de control de
la tableta Wacom. La función táctil está activada cuando se selecciona en la ficha O
PCIONES TÁCTILES,
M
OVIMIENTOS ESTÁNDAR o MIS MOVIMIENTOS.
Use los pasos básicos para navegar y llevar a cabo las acciones más comunes del ratón.
Use los movimientos para desplazarse, ampliar, girar y llevar a cabo otras funciones. Algunos
movimientos pueden mostrar una clave visual en la pantalla de visualización para indicar que Intuos5
ha reconocido el movimiento.
Puede personalizar su experiencia táctil
y también personalizar las ExpressKeys para realizar algunas
funciones táctiles.
Desmarque para desactivar la función
táctil.
La función táctil se puede desactivar
completo (y de nuevo activarse) en
cualquiera de las fichas de la función
táctil en el panel de control de la
tableta Wacom.
Se muestra la ficha MOVIMIENTOS ESTÁNDAR.
Muestra de captura de pantalla de Windows.
Las opciones disponibles pueden variar en
función del sistema operativo y la versión.
31
Índice
Contenido
31
Índice
Contenido
ACCIONES CON UN DEDO
Ir
. Mueva el cursor de la pantalla con un solo dedo.
Toque y deslice el dedo por la superficie de la tableta.
P
UNTEAR PARA CLIC
Clic. Con un dedo, vaya hacia un elemento. Levante el dedo
y puntee para seleccionar.
Doble clic
. Con un dedo, vaya hacia un elemento.
Levante el dedo y puntee dos veces.
A
RRASTRAR
(BLOQUEAR ARRASTRE desactivado). Con un solo dedo,
puntee en el elemento que desee seleccionar.
A continuación, vuelva a puntear rápidamente y mueva
(deslice) el dedo por la tableta para arrastrar. Levante el
dedo para liberar el elemento.
Sugerencias
:
Puede seleccionar y arrastrar varios elementos en el
escritorio del sistema:
Windows
: pulse la tecla CTRL o MAYÚS a la vez que
puntea para seleccionar varios elementos.
Mac
: pulse la tecla MAYÚS o COMANDO a la vez que
puntea para seleccionar varios elementos.
Si lo desea, puede seleccionar y arrastrar
con dos
dedos.
32
Índice
Contenido
32
Índice
Contenido
BLOQUEAR ARRASTRE
(BLOQUEAR ARRASTRE activado). Con un solo dedo, puntee
en el elemento que desee seleccionar. A continuación,
mueva (deslice) el dedo por la tableta para arrastrar. Puntee
de nuevo para liberar el elemento.
ACCIONES Y MOVIMIENTOS CON DOS DEDOS
A
ÑADIR PUNTEO PARA CLIC
Seleccionar y arrastrar. Con un dedo, vaya hacia un
elemento. Seleccione tocando con el pulgar o con un
segundo dedo a la izquierda del primer dedo. Si desea
arrastrar un elemento o seleccionar bloques de texto, le
aconsejamos que utilice dos dedos distintos del pulgar.
Para desplazar el elemento seleccionado, siga
moviendo los dos dedos por la tableta.
Para resaltar un bloque de texto, mueva los dedos por la
tableta al mismo tiempo que selecciona el texto.
También puede ampliar el arrastre sin soltar la selección.
Para ello, levante el primer dedo y coloque el segundo
en la nueva posición. Toque de nuevo la tableta con el
primer dedo y siga arrastrando con ambos dedos.
Levante el pulgar o el segundo dedo para liberar.
Nota: Si la tableta está configurada para su uso con la
mano izquierda (ExpressKeys a la derecha de la
tableta), toque a la derecha del primer dedo.
33
Índice
Contenido
33
Índice
Contenido
AÑADIR PUNTEO PARA CLIC DERECHO
Con un dedo, vaya hacia un elemento. A continuación,
con un segundo dedo toque y suelte a la derecha del
primer dedo. Al soltar el dedo habrá hecho clic derecho,
y aparecerá un menú contextual en la posición del cursor
en la pantalla.
A continuación, puede moverse hacia una opción del menú
y seleccionarla punteando con un dedo.
Nota: Si la tableta está configurada para su uso con la
mano izquierda (ExpressKeys a la derecha de la
tableta), toque a la izquierda del primer dedo.
H
ACER PUNTEO PARA CLIC DERECHO
Para hacer clic derecho y que aparezca un menú contextual
en la posición del cursor en la pantalla, puntee sobre la
superficie de la tableta con dos dedos ligeramente
separados. El punteo deberá ser rápido y con los dos dedos
al mismo tiempo.
A continuación, puede moverse hacia una opción del menú
y seleccionarla punteando con un dedo.
34
Índice
Contenido
34
Índice
Contenido
DESPLAZAR
Coloque dos dedos sobre la superficie de la tableta. Mueva
lentamente los dedos en paralelo.
Para desplazarse hacia arriba, mueva los dedos en
sentido ascendente.
Para desplazarse hacia abajo, mueva los dedos en
sentido descendente.
Para desplazarse hacia la izquierda, mueva los dedos
hacia la izquierda.
Para desplazarse hacia la derecha, mueva los dedos
hacia la derecha.
Sugerencias
:
Impulse los dedos al final del movimiento para que el
desplazamiento continúe un poco más cuando ya
haya retirado los dedos de la tableta.
En el caso de ventanas que se desplazan en vertical
y en horizontal, mueva los dedos en cualquier
dirección y la vista del documento le seguirá.
Si prefiere que el desplazamiento sea únicamente en
vertical, en la ficha M
OVIMIENTOS ESTÁNDAR del panel
de control de la tableta Wacon, seleccione V
ERTICAL
en el menú desplegable D
ESPLAZAR.
Mac OS 10.7.x
: Seleccione las instrucciones
N
ATURAL o ESTÁNDAR en el menú desplegable
D
ESPLAZAR en la ficha MOVIMIENTOS ESTÁNDAR del
panel de control de la tableta Wacom.
Seleccione N
ATURAL de forma que cuando se
desplace, el contenido se mueva hacia abajo.
E
STÁNDAR funciona a la inversa. El movimiento
descendente mueve el contenido en la dirección
ascendente. Este es el comportamiento utilizado en
los sistemas operativos anteriores a la versión 10.7.
35
Índice
Contenido
35
Índice
Contenido
Desplazamiento rápido. Mueva rápidamente (o impulse) dos
dedos juntos, levantándolos al final del movimiento.
Para desplazarse rápido hacia arriba, impulse los dedos
en sentido ascendente.
Para desplazarse rápido hacia abajo, impulse los dedos
en sentido descendente.
Nota: El desplazamiento rápido funciona únicamente en
vertical.
Z
OOM
Coloque dos dedos sobre la superficie de la tableta.
Amplíe separando los dedos el uno del otro.
Reduzca uniendo los dedos el uno hacia el otro.
Nota: Si las funciones de zoom no funcionan
correctamente en Adobe
®
Photoshop
®
, asegúrese
de que la función H
ACER ZOOM CON RUEDA DE
DESPLAZAMIENTO no se encuentra seleccionada en
las P
REFERENCIAS de Photoshop.
36
Índice
Contenido
36
Índice
Contenido
GIRAR
Giro con dos dedos. Coloque dos dedos en diagonal sobre
la superficie de la tableta y gírelos en el sentido de las
agujas del reloj o en el sentido contrario.
Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los
dedos en diagonal sobre la superficie de la tableta con una
separación de 25 mm (1 pulgada).
Nota: El movimiento de giro puede funcionar de distintos
modos dependiendo de la aplicación en la que
trabaje. Por ejemplo, el giro puede producirse
suavemente, en incrementos de 90 grados o no
funcionar en absoluto.
Giro alrededor de un dedo
. Coloque dos dedos en diagonal
sobre la superficie de la tableta. Mantenga un dedo fijo y
mueva el otro alrededor de éste.
Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los
dedos en diagonal sobre la superficie de la tableta con una
separación de 25 mm (1 pulgada).
Nota: El movimiento de giro puede funcionar de distintos
modos dependiendo de la aplicación en la que
trabaje. Por ejemplo, el giro puede producirse
suavemente, en incrementos de 90 grados o no
funcionar en absoluto.
MOVIMIENTOS CON TRES DEDOS
A
RRASTRAR
Solo Mac OS 10.7.x. Con un solo dedo, puntee en el
elemento que desee seleccionar. Separe el dedo de la
superficie de la tableta. A continuación, use tres dedos
separados ligeramente para arrastrar. Levante el dedo para
liberar el elemento.
37
Índice
Contenido
37
Índice
Contenido
DESLIZAR HACIA LA IZQUIERDA/DERECHA PARA NAVEGAR
Avanzar o retroceder (deslizamiento a la derecha o a la
izquierda). Deslice con tres dedos separados ligeramente
y levántelos al final del movimiento.
Deslice hacia la derecha para activar el comando
"Avanzar" en la mayoría de navegadores y visores de
imágenes.
Deslice hacia la izquierda para activar el comando
"Retroceder" en la mayoría de navegadores y visores de
imágenes.
Sugerencias
:
Deslizarse es algo similar a usar las teclas de
dirección izquierda y derecha en cualquier visor de
documentos.
Utilice los movimientos de deslizamiento para pasar
a la página siguiente o anterior en la mayoría de los
navegadores web.
P
UNTEAR Y MANTENER para ver el MENÚ RADIAL
Con tres dedos, puntee y mantenga en la superficie de la
tableta. Esta acción abrirá el menú radial en la pantalla.
Suelte los dedos para trabajar con el menú radial
.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte cómo
seleccionar las funciones táctiles personalizadas.
MOVIMIENTOS CON CUATRO DEDOS
R
EDUCIR PARA LAUNCHPAD
Solo Mac OS 10.7.x. Coloque el pulgar y tres dedos en la
superficie de la tableta, luego acérquelos para ocultar las
ventanas abiertas y mostrar todas las aplicaciones.
S
EPARAR PARA MOSTRAR EL ESCRITORIO
Solo Mac OS 10.7.x. Coloque el pulgar y tres dedos en la
superficie de la tableta, luego sepárelos para mostrar el
escritorio.
38
Índice
Contenido
38
Índice
Contenido
DESLIZAR IZQ./DCHA. PARA CAMBIAR APLICACIÓN
Utilice cuatro dedos separados ligeramente y mueva los
dedos a izquierda o derecha para abrir el selector de
aplicaciones. A continuación, utilice un solo dedo y muévalo
a izquierda o derecha para resaltar una aplicación. Puntee
para seleccionar la aplicación.
Windows XP
: utilice cuatro dedos, muévalos a izquierda o
derecha para abrir el selector de aplicaciones. Vuelva a
deslizar los dedos para abrir la siguiente aplicación de la
lista.
Mac OS 10.7.x
. Con cuatro dedos, deslícelos a la izquierda
o derecha para cambiar entre las aplicaciones a pantalla
completa.
D
ESLIZAR HACIA ARRIBA para MOSTRAR EL ESCRITORIO
Utilice cuatro dedos separados ligeramente y deslice hacia
arriba para mostrar el escritorio. Deslice de nuevo para que
las ventanas abiertas vuelvan al escritorio.
Mac OS 10.7.x
. Con cuatro dedos, deslizar hacia arriba para
Mission Control y ver todas las ventanas abiertas en el Mac.
Deslizar hacia arriba de nuevo para salir de Mission Control.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte cómo
seleccionar las funciones táctiles personalizadas.
39
Índice
Contenido
39
Índice
Contenido
DESLIZAR HACIA ABAJO para FLIP 3D/EXPOSÉ
Con cuatro dedos separados ligeramente, deslice hacia
abajo.
Flip 3D (Windows)
: el primer deslizamiento abre Flip 3D.
Vuelva a deslizar hacia abajo para cerrar Flip 3D.
Deslícese hacia la derecha o izquierda para moverse por
las ventanas abiertas. Puntee con un solo dedo para
seleccionar. No disponible para Windows XP.
Exposé (Mac)
: el primer deslizamiento abre Exposé.
Vuelva a deslizar hacia abajo para cerrar Exposé.
Puntee con un solo dedo para seleccionar.
App Exposé (Mac OS 10.7.x)
: Deslícese hacia abajo
para una vista previa de las ventanas abiertas de la
aplicación en la que está trabajando. Vuelva a deslizar
hacia abajo de nuevo para salir de App Exposé.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte cómo
seleccionar las funciones táctiles personalizadas.
MOVIMIENTOS CON CINCO DEDOS
D
ESLIZAR HACIA ABAJO para mostrar LOS AJUSTES
Con cinco dedos separados ligeramente, deslice hacia
abajo para activar (en la pantalla) un diagrama interactivo de
los ajustes actuales de ExpressKey, Touch Ring y del lápiz.
Haga clic en una sección del diagrama para abrir la ficha
correspondiente del panel de control de la tableta Wacom.
Luego, puede ajustar la configuración según necesite.
Vuelva a deslizarse para cerrar el diagrama o haga clic en
cualquier lugar fuera del diagrama.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte cómo
seleccionar las funciones táctiles personalizadas.
P
UNTEAR Y MANTENER para GUARDAR
Con cinco dedos ligeramente separados, puntee y
mantenga en la superficie de la tableta. Esta acción
guardará su trabajo en la ventana de la aplicación abierta.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte cómo
seleccionar las funciones táctiles personalizadas.
40
Índice
Contenido
40
Índice
Contenido
CÓMO PERSONALIZAR LA FUNCIÓN TÁCTIL
Use el panel de control de la tableta Wacom para personalizar Intuos5 al modo en que interactúa con su
tableta y su ordenador cuando utiliza la entrada táctil. Seleccione el icono T
ÁCTIL en la lista HERRAMIENTA.
A continuación, seleccione la ficha adecuada para personalizar y cambie los ajustes con las opciones
disponibles. Consulte también navegación táctil
.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Ajuste de las opciones táctiles
Cómo seleccionar las funciones táctiles estándar
Cómo seleccionar las funciones táctiles personalizadas
Ajustes específicos de la aplicación
Desactivación de la función táctil
41
Índice
Contenido
41
Índice
Contenido
AJUSTE DE LAS OPCIONES TÁCTILES
Seleccione la ficha OPCIONES TÁCTILES. Las opciones táctiles determinan la velocidad a la que debe mover
o puntear con los dedos para que se reconozca su movimiento o acción.
Ajuste el puntero de la pantalla a una velocidad
de tracción y navegación en V
ELOCIDAD DEL
PUNTERO. Seleccione una velocidad LENTA para
mover el cursor de la pantalla más despacio
utilizando un mayor movimiento del dedo. Escoja
una velocidad R
ÁPIDA para mover el cursor de la
pantalla rápidamente con un menor movimiento.
El I
NTERVALO DEL DOBLE PUNTEO ajusta la
velocidad a la que debe puntear para que
se registre un doble clic. Para comprobar su
ajuste, sitúe el cursor de la pantalla sobre el
área de P
RUEBA y puntee dos veces.
Ajusta la velocidad de
desplazamiento del movimiento de
toque de D
ESPLAZAMIENTO.
Establece el nivel de aceleración
del puntero de la pantalla.
Seleccione B
AJA para obtener una
respuesta más lenta al movimiento
de su dedo sobre la tableta.
Seleccione A
LTA para una
respuesta más rápida.
Nota: Los ajustes de aceleración y velocidad táctil son independientes de los ajustes del sistema. Los cambios
realizados en estos ajustes a través del panel de control de la tableta Wacom no afectarán a ajustes del
sistema similares. Sin embargo, los cambios realizados en ajustes del sistema similares pueden afectar a los
ajustes de la tableta Intuos5.
42
Índice
Contenido
42
Índice
Contenido
CÓMO SELECCIONAR LAS FUNCIONES TÁCTILES ESTÁNDAR
Para personalizar las preferencias táctiles de Intuos5, seleccione la ficha MOVIMIENTOS ESTÁNDAR.
Las acciones y movimientos táctiles están
disponibles una vez seleccionados.
Para que pueda trabajar de modos distintos,
puede realizar algunas funciones (como el clic
derecho) mediante diferentes acciones o
movimientos.
Coloque el cursor de pantalla sobre una opción
para ver una imagen estática de esa función.
Si no escoge una opción específica para
visualizar, el panel de control mostrará todas las
opciones de modo secuencial, de arriba a
abajo.
Consulte también navegación táctil
y cómo
seleccionar las funciones táctiles
personalizadas.
Muestra de captura de pantalla de
Windows. Las opciones disponibles
pueden variar en función del sistema
operativo y la versión.
43
Índice
Contenido
43
Índice
Contenido
CÓMO SELECCIONAR LAS FUNCIONES TÁCTILES PERSONALIZADAS
Para crear movimientos táctiles personalizados, seleccione la ficha MIS MOVIMIENTOS.
Los movimientos táctiles están disponibles
cuando se seleccionan y se modifican
basándose en su selección en los menús
desplegables.
Coloque el cursor de pantalla sobre una opción
para ver una imagen estática de esa función.
Si no escoge una opción específica para
visualizar, el panel de control mostrará todas
las opciones de modo secuencial, de arriba
aabajo.
Consulte también navegación táctil
y cómo
seleccionar las funciones táctiles estándar.
Muestra de captura de pantalla de
Windows. Las opciones disponibles
pueden variar en función del sistema
operativo y la versión.
44
Índice
Contenido
44
Índice
Contenido
DESACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN TÁCTIL
Seleccione la ficha MOVIMIENTOS ESTÁNDAR, MIS MOVIMIENTOS o OPCIONES TÁCTILES para activar y desactivar
la función táctil.
También puede activar o desactivar la función táctil utilizando la opción A
JUSTES, que muestra un diagrama
interactivo de la configuración actual de la tableta en la pantalla.
Deseleccione para desactivar la función
táctil. Podrá seguir utilizando las
ExpressKeys y el lápiz.
Seleccione para A
CTIVAR LA FUNCIÓN
TÁCTIL.
Esta opción también se puede modificar
pulsando la ExpressKey con la función
E
NTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/
DESACTIVADAS asignada.
Se muestra la ficha M
OVIMIENTOS ESTÁNDAR.
Haga clic en PROPIEDADES
ENTRADA TÁCTIL para
obtener acceso a los
ajustes de la función táctil.
45
Índice
Contenido
45
Índice
Contenido
COMPROBACIÓN DE LA FUNCIÓN TÁCTIL
Si tiene problemas con la función táctil, es buena idea comprobar primero las funciones táctiles asignadas
o restablecerlas a sus estados predefinidos.
Para comprobar más la función táctil:
1. Intente mover el cursor de la pantalla moviendo los dedos sobre la superficie de la tableta.
A continuación, puntee para seleccionar un elemento. Un LED de estado debería encenderse
cuando toque el área activa de la tableta. Consulte también cómo probar la tableta
.
2. Abra el panel de control de la tableta Wacom y haga clic en el botón A
CERCA DE. En el cuadro de
diálogo que aparece, haga clic en D
IAGNOSTICAR.... El cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO muestra
información dinámica sobre la tableta, sus herramientas Intuos5 y la información adecuada para las
tabletas sensibles al tacto. Consulte también comprobación de las herramientas y controles de la
tableta.
3. Con el cuadro de diálogo D
IAGNÓSTICOS abierto, toque la superficie de la tableta primero con uno
y luego con dos dedos. Cada vez que toca la superficie de la tableta, un LED de estado de tableta
debería encenderse y el estado I
NFORMACIÓN SOBRE FUNCIÓN DE TOQUE debería cambiar.
4. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón C
ERRAR para salir del cuadro de diálogo.
46
46
Índice
Contenido
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN DE INTUOS5
Use el panel de control de la tableta Wacom para personalizar Intuos5 para su forma de trabajo.
Los usuarios más experimentados pueden aprender a optimizar su Intuos5 mediante la creación de ajustes
específicos de la aplicación.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Personalización del lápiz
Cómo personalizar la función táctil
Personalización de las funciones de la tableta
Proyección de tableta a pantalla
Funciones de los botones
Uso y personalización del menú radial
Cómo trabajar con Cambio de pantalla
Ajustes específicos de la aplicación
Cómo trabajar con varias herramientas
Cambio del modo de la tableta
Opciones avanzadas
47
Índice
Contenido
47
Índice
Contenido
ADMINISTRAR LA CONFIGURACIÓN DEL PANEL DE CONTROL
Para abrir el panel de control de la tableta Wacom:
•Windows
. Haga clic en el botón INICIO de Windows y seleccione TODOS LOS PROGRAMAS. A continuación
seleccione T
ABLETA WACOM y elija la opción PROPIEDADES DE LA TABLETA WACOM.
•Mac
. Abra PREFERENCIAS DEL SISTEMA desde el Dock, el menú de Apple o desde la carpeta
A
PLICACIONES. A continuación, haga clic en el icono de la TABLETA WACOM.
Una vez abierto el panel de control, puede comenzar a personalizar Intuos5. El panel de control muestra
sólo las fichas y opciones aplicables a su modelo y configuración de tableta. Consulte descripción general
del panel de control.
Nota: Se admiten preferencias específicas de usuario. Después de iniciar sesión, cada usuario puede
personalizar sus ajustes personales en el panel de control de la tableta Wacom. Cuando se cambie
de usuario se cargarán automáticamente los ajustes de ese usuario.
Sugerencia: Puede ver un diagrama interactivo de los ajustes actuales de la tableta pulsando una
ExpressKey u otro botón de herramienta con la función A
JUSTES.
Haga clic en cualquier sección
del diagrama para abrir la ficha
correspondiente del panel de
control de la tableta Wacom.
Los ajustes pueden variar en
función de su modelo de tableta.
48
Índice
Contenido
48
Índice
Contenido
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL
Utilice el panel de control de la tableta Wacom para personalizar la Intuos5 o las herramientas. Cuando
abra el panel de control, en la lista H
ERRAMIENTA se mostrará un icono para el Grip Pen u otra herramienta
de Intuos5. También se muestra un icono T
OUCH para las tabletas que admiten la función táctil.
Se visualizarán las fichas correspondientes.
Puede personalizar y realizar cambios en las fichas. Pruebe las diferentes configuraciones hasta encontrar
la que mejor se adapte a sus necesidades. Cualquier cambio que realice se aplicará inmediatamente. Haga
clic en P
REDEFINIDO para volver a los ajustes predefinidos de fábrica.
Hay disponible información sobre la mayoría de los elementos del panel de control. Deje el cursor situado
sobre un elemento. En unos momentos aparecerá la ventana de información correspondiente a la
herramienta.
El tabulador y las teclas de dirección del teclado se pueden utilizar para navegar por el panel de control.
Los iconos representan los ajustes de
su
TABLETA, HERRAMIENTA y APLICACIÓN.
Elija F
UNCIONES para
personalizar los
ajustes de
ExpressKeys, Touch
Rings y el menú radial
.
Las opciones de
cambio de pantalla
también están
disponibles en
sistemas de varios
monitores.
Para las tabletas
sensibles al tacto,
seleccione T
OUCH
para personalizar
sus ajustes.
Consulte cómo
personalizar la función
táctil.
Seleccione G
RIP PEN
para personalizar los
ajustes del lápiz
Intuos5. El icono está
disponible después
de usar un lápiz en la
tableta. Distintas
herramientas pueden
llamarse de forma
distinta.
Restablece los
ajustes predefinidos
de la ficha
seleccionada.
Descarga o muestra
este manual.
Muestra opciones avanzadas
.
Muestra un cuadro
de diálogo con
información, y la opción
A
VERIGUAR... para
realizar un diagnóstico
del producto.
Las fichas muestran
los ajustes
personalizables
de la
HERRAMIENTA
seleccionada.
49
Índice
Contenido
49
Índice
Contenido
Fichas y listas del panel de control: las listas TABLETA, HERRAMIENTA y APLICACIÓN del panel de control
permiten seleccionar la tableta, herramienta o aplicación cuyos ajustes desea cambiar.
Nota: La lista A
PLICACIÓN es opcional. No es necesario seleccionar ni añadir aplicaciones para personalizar
las herramientas del Intuos5.
La lista TABLETA muestra un icono para cada
monitor interactivo o tableta compatibles
instalados en su sistema y conectados
actualmente. Todos los ajustes mostrados
bajo la lista se aplican a la tableta o el monitor
interactivo seleccionados.
El panel de control no se abrirá si no hay
un monitor interactivo o tableta
compatible conectado al ordenador.
Sólo se puede ver o modificar la
configuración de un monitor interactivo
o tableta conectados.
No se podrá borrar un monitor interactivo
o tableta de la lista del panel de control si
el dispositivo no está conectado al
ordenador.
Consulte también instalación de varias
tabletas y cambio del modo de la tableta.
La selección actual aparecerá
resaltada.
La lista HERRAMIENTA muestra iconos para las FUNCIONES de la tableta y para las distintas herramientas
utilizadas en la misma. El icono
TOUCH se muestra en los modelos de tableta sensibles al tacto.
Para personalizar los ajustes de una herramienta, haga clic en su icono en la lista H
ERRAMIENTA. Se mostrarán
las fichas correspondientes. Consulte personalización de las funciones de la tableta
, personalización del lápiz
y cómo personalizar la función táctil
.
Nota: El lápiz se añade automáticamente a la lista H
ERRAMIENTA cuando lo use por primera vez en la tableta
y funcionará con los ajustes predefinidos.
Consulte también cómo trabajar con varias herramientas
.
La lista A
PLICACIÓN permite definir los ajustes de las HERRAMIENTAS que solo se aplican a una aplicación
específica. Consulte ajustes específicos de la aplicación
.
50
Índice
Contenido
50
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN DEL LÁPIZ
Puede personalizar fácilmente el lápiz. Utilice el lápiz para abrir el panel de control de la tableta Wacom.
El lápiz se selecciona en la lista H
ERRAMIENTA y aparecen las fichas correspondientes. Si no se selecciona
automáticamente, seleccione el lápiz en la lista H
ERRAMIENTA. Seleccione una ficha y elija una de las
opciones disponibles.
Wacom ofrece una serie de lápices opcionales, como el lápiz Art Pen y el aerógrafo, que son compatibles
con Intuos5.
El Art Pen incluye un borrador y una punta sensible a la presión, además de sensibilidad a la inclinación
y rotación. Al rotar la ranura en aplicaciones compatibles se obtiene un efecto único.
El aerógrafo tiene verdadera funcionalidad digital. Incluye un borrador y punta sensible a la presión,
sensibilidad a la inclinación y una ruedecilla para controlar la aplicación de pintura digital.
Estas herramientas son totalmente compatibles con el software del controlador Wacom. Aparecerán en la
lista H
ERRAMIENTA del panel de control de la tableta Wacom después de tocar la superficie de la tableta con
la punta de la herramienta. El panel de control se actualizará automáticamente para mostrar la nueva
herramienta y las opciones disponibles para su personalización.
En las aplicaciones compatibles, puede ajustar la funcionalidad de rotación del Art Pen o la ruedecilla del
aerógrafo. Consulte la documentación incluida con la aplicación para obtener más información.
Para obtener más información sobre estas y otras herramientas opcionales que se pueden usar con
Intuos5, visite www.wacom.com y seleccione el sitio web de Wacom para su zona. Allí podrá encontrar una
lista de las aplicaciones que actualmente admiten las funciones avanzadas de estas herramientas.
Ajuste de la sensibilidad
del borrador
Personalización de la
sensibilidad a la inclinación
Personalización de los
botones de herramientas
Ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic
Ajustes avanzados de la presión de la punta y del
borrador
Ajustes específicos de la aplicación
Proyección de tableta
a pantalla
51
Índice
Contenido
51
Índice
Contenido
AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE LA PUNTA Y DOBLE CLIC
Para ajustar la sensibilidad de la punta de lápiz, seleccione la ficha LÁPIZ.
Personaliza el nivel de presión necesario para
hacer clic, dibujar o aplicar tinta.
Para crear trazos de pincel gruesos o hacer clic
con un ligero toque, utilice el ajuste de punta
S
UAVE. Para obtener un control máximo al
dibujar líneas finas, use un ajuste de punta
F
IRME.
Haga clic para personalizar aún más
la
sensibilidad de la punta.
Con el cursor de la pantalla posicionado sobre
un área vacía del panel de control, presione en
la tableta con la punta de lápiz. Utilice la barra
de presión para determinar la dureza con que
debe presionar el lápiz para alcanzar la presión
máxima.
Ajusta el tamaño del área de doble
clic. Arrastre el deslizador a la
posición D
ESACTIVADO si no desea
el doble clic asistido
.
Sugerencias
:
Utilice una
SENSIBILIDAD DE LA PUNTA suave para disponer de un rango de valores de presión más amplio que
comprenda la mayor parte de las aplicaciones sensibles a la presión.
En algunas aplicaciones, un valor de presión suave puede provocar que el lápiz reaccione demasiado y esa
pequeña presión se multiplique en la pantalla. Si se produce esta situación, utilice un ajuste más firme de
SENSIBILIDAD DE LA PUNTA.
Para hacer doble clic de forma más fácil, amplíe el área de punteo que lo acepta (la distancia de doble clic).
Una distancia mayor del doble clic puede provocar un retraso al principio de las pinceladas en algunas
aplicaciones de dibujo. Esto puede provocar un retraso al principio de una acción de arrastre o al comenzar
un trazo de tinta digital. Si percibe tales efectos, establezca una distancia de doble clic menor y utilice el
botón del lápiz para hacer doble clic. También puede configurar una ExpressKey para hacer doble clic
.
52
Índice
Contenido
52
Índice
Contenido
AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DEL BORRADOR
Para ajustar la sensibilidad del borrador del lápiz, seleccione la ficha BORRADOR.
AJUSTES AVANZADOS DE LA PRESIÓN DE LA PUNTA Y DEL BORRADOR
Para personalizar aún más los ajustes de presión de la punta o del borrador en la ficha LÁPIZ o BORRADOR,
haga clic en el botón P
ERSONALIZAR.... Las opciones del cuadro de diálogo DETALLES DE SENSIBILIDAD DEL
LÁPIZ permiten cambiar la sensibilidad a la presión de la punta o del borrador y hacer clic en los ajustes de
umbral de forma independiente.
Importante: en las fichas L
ÁPIZ y BORRADOR, estos ajustes se configuran simultáneamente con el
deslizador S
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA o SENSIBILIDAD DEL BORRADOR, que anulan los ajustes avanzados
de presión.
Seleccione la función que se va a realizar al utilizar el borrador.
Personaliza el nivel de presión necesario
para borrar.
Haga clic para personalizar aún más
la
sensibilidad del borrador.
Con el cursor de la pantalla posicionado sobre
un área vacía del panel de control, presione en
la tableta con el borrador. Utilice la barra de
presión para determinar la dureza con que
debe presionar el borrador para alcanzar la
presión máxima.
Muestra gráficamente la curva de
sensibilidad a la presión y los ajustes de
umbral del clic seleccionados.
Mueva los controles de presión para cambiar
la curva de sensibilidad.
•U
MBRAL DEL CLIC determina la fuerza
necesaria para registrar presión o
generar un clic de lápiz.
Use el control S
ENSIBILIDAD para cambiar
la pendiente de la curva de respuesta a la
presión.
•P
RESIÓN MÁXIMA determina la dureza con
que debe presionar la punta de lápiz para
alcanzar la presión máxima.
Si la curva de presión aumenta rápidamente,
la sensibilidad del lápiz será mayor.
Con la punta o el
borrador del lápiz,
realice varios trazos
en el cuadro para
comprobar los
resultados de los
cambios.
53
Índice
Contenido
53
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN DE LOS BOTONES DE HERRAMIENTAS
Seleccione la ficha LÁPIZ para cambiar las funciones asignadas a los botones laterales y a la punta de lápiz.
Seleccione la función que se va a
realizar al pulsar el botón superior
o inferior del lápiz.
La función seleccionada se realiza
cuando acerca la punta de lápiz a
10 mm (0,4 pulg.) de la superficie
de la tableta sin llegar a tocarla y,
a continuación, pulsa el botón del
lápiz lateral superior o inferior.
Consejo
: Para hacer doble clic más
fácilmente, defina el botón
lateral para D
OBLE CLIC.
Haga doble clic aquí para cambiar la función de la punta de lápiz.
Se debe definir al menos un botón de herramienta para la
función de
CLIC.
La punta debe estar definida en
CLIC para dibujar en la mayoría
de las aplicaciones gráficas.
Nota: Puede modificar el modo de funcionamiento del botón lateral para hacer clic con el botón derecho u otras
funciones de clic. Consulte opciones avanzadas
.
54
Índice
Contenido
54
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN DE LA SENSIBILIDAD A LA INCLINACIÓN
Para ajustar la sensibilidad a la inclinación del lápiz, seleccione la ficha LÁPIZ. La sensibilidad a la
inclinación controla la inclinación que se debe dar a la herramienta para conseguir el efecto de inclinación
máximo. El lápiz se debe inclinar menos con una sensibilidad alta que con una sensibilidad baja.
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten inclinación.
Consulte información sobre el producto
.
PERSONALIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE LA TABLETA
Para personalizar las funciones de la tableta Intuos5, acceda al panel de control de la tableta Wacom
y seleccione el icono F
UNCIONES de la lista de HERRAMIENTAS. Seleccione una ficha que desee personalizar
y cambie los ajustes con las opciones disponibles.
Arrastre el deslizador para aumentar o
disminuir la S
ENSIBILIDAD A LA INCLINACIÓN.
Compruebe el nuevo ajuste en una
aplicación compatible con la inclinación.
El ajuste de inclinación se aplica tanto a la
punta como al borrador de la herramienta.
La inclinación es sensible a la dirección y
se puede utilizar en algunas aplicaciones
para controlar la orientación del pincel u
otras características.
Uso y personalización del menú radial
Personalización de las
ExpressKeys
Personalización de Touch Ring
Cómo trabajar con Cambio de
pantalla
Ajustes específicos de la
aplicación
55
Índice
Contenido
55
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN DE LAS EXPRESSKEYS
Para personalizar las ExpressKeys, seleccione la ficha EXPRESSKEYS. Cada tecla se puede personalizar
para que realice la función de un cambio de pantalla, de un modificador, de una pulsación de tecla o
cualquier otra.
Al abrir la ficha E
XPRESSKEYS, se muestran las funciones actuales en los menús desplegables
correspondientes.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Elija una función que se realizará cuando se
pulse la tecla.
Las funciones ExpressKey se pueden
definir para utilizarse con aplicaciones
específicas.
Consulte uso de las ExpressKeys
para
obtener más información.
Nota: Las tabletas de tamaño pequeño
están equipadas con seis
ExpressKeys.
Ficha mostrada para uso con la
mano derecha
Activa o desactiva la pantalla Express View
.
Cuando se activa, puede dejar su dedo en una
ExpressKey para activar la pantalla, que
muestra los ajustes de la ExpressKey.
56
Índice
Contenido
56
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN DE TOUCH RING
Para personalizar Touch Ring, seleccione la ficha TOUCH RING. Las funciones de las Touch Rings se pueden
modificar para el zoom, el desplazamiento o las pulsaciones de teclas personalizadas.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Sugerencias:
Para personalizar la rueda para otras acciones, seleccione la opción P
ULSACIÓN DE TECLA... y defina una
función de pulsación de tecla personalizada. Para obtener más información sobre los accesos directos de
pulsaciones de teclas admitidos en una aplicación concreta, consulte la documentación que se facilita con
la aplicación.
Elija O
MITIR para configurar el botón conmutador para la Touch Ring para que omita un modo de función en
la secuencia de cambio.
Para ampliar las imágenes en la posición actual del cursor en pantalla al trabajar en Adobe Photoshop CS3
(o posterior), abra el panel de preferencias general de Adobe Photoshop. Seleccione la opción H
ACER ZOOM
CON RUEDA DE DESPLAZAMIENTO y haga clic en ACEPTAR.
Para establecer el nivel de brillo de los marcadores de área activa y los indicadores LED de estado de Touch
Ring, haga clic en el botón O
PCIONES... de la parte inferior del panel de control de la tableta Wacom. En el
cuadro de diálogo O
PCIONES cambie el ajuste de AJUSTE DE BRILLO según se necesite.
Elija una función que se realizará al usar
el Touch Ring. Touch Ring se puede
personalizar con cuatro modos.
Ajuste la opción Velocidad para controlar
la velocidad a la que se produce la
ampliación o reducción y el
desplazamiento, o la velocidad a la que se
envía los eventos de pulsación de tecla a
una aplicación.
Las funciones de las Touch Rings se
pueden definir para utilizarse con
aplicaciones específicas
.
Consulte uso de Touch Ring
para obtener
más información.
Activa o desactiva la visualización del
diagrama de ajustes de Touch Ring.
57
Índice
Contenido
57
Índice
Contenido
PROYECCIÓN DE TABLETA A PANTALLA
Para definir la relación entre el movimiento de la herramienta en la superficie de la tableta y el movimiento
del cursor en la pantalla del monitor, seleccione la ficha P
ROYECCIÓN.
De forma predefinida, proyecta toda el área activa de la tableta en el monitor. Si se utiliza más de un
monitor, se proyectará la tableta en todos los monitores. Consulte cómo trabajar con varios monitores
.
El ajuste ORIENTACIÓN es específico de la
tableta y se aplica a todas las herramientas
y aplicaciones.
Consulte cómo configurar la orientación de
la tableta.
Las opciones de M
ODO controlan el
movimiento del cursor en la pantalla.
•M
ODO LÁPIZ define el movimiento del
cursor para que se corresponda con la
posición del lápiz en la tableta. Cada
vez que sitúe el lápiz en la tableta, el
cursor saltará al punto correspondiente
de la pantalla. Esto es lo que se conoce
como posicionamiento absoluto y es el
ajuste predefinido del lápiz.
M
ODO RATÓN permite desplazar el
cursor de la pantalla con una acción
"recoger y deslizar" parecida a la que
se realiza al utilizar un ratón
convencional.
Seleccione un parte del área de la pantalla
para la proyección de tableta a pantalla.
Seleccione un parte del área de la tableta
para la proyección de tableta a pantalla.
Si P
ROPORCIONES DE FUERZA está desactivada, no se mantienen la escala ni las proporciones
correctas. El área de la tableta seleccionada se proyecta en el área de visualización
seleccionada. Si dibuja un círculo en la tableta, se puede crear una elipse en la pantalla de
visualización. Éste es el ajuste predefinido para todas las herramientas.
Si se selecciona P
ROPORCIONES DE FUERZA, se mantienen las proporciones horizontal y
vertical correctas. Si dibuja un círculo en la tableta, se dibuja un círculo en la pantalla de
visualización. En función de los ajustes, puede que algunas partes del área activa de la
tableta ya no estén disponibles cuando se seleccione esta opción.
Nota: Aunque Intuos5 está optimizado para ser utilizado con una proporción de aspecto
de 16:10, la configuración predefinida se ajusta automáticamente para el uso en
pantallas con otra proporción de aspecto.
La imagen se actualiza
dinámicamente para ilustrar
la relación de proyección
seleccionada.
58
Índice
Contenido
58
Índice
Contenido
Notas:
Puede alternar entre el modo lápiz y el modo ratón mediante la pantalla Menú radial
.
Si cambia a menudo entre el modo lápiz y el modo ratón, puede asignar la función C
AMBIO DE
MODO... a uno de los botones de la herramienta.
Las opciones del MODO RATÓN determinan cómo
reconocerá la herramienta.
Las opciones de T
RACCIÓN DE RATÓN solo son
válidas para el ratón opcional para Intuos5.
Al seleccionar
ORIENTACIÓN DE LA TABLETA, el
cursor de la pantalla se mueve hacia arriba
si se mueve el ratón hacia la parte superior
de la tableta. En este modo, toda el área
activa de la tableta está disponible para la
tracción de ratón.
Al seleccionar
ORIENTACIÓN DEL RATÓN, el
cursor de la pantalla se mueve hacia arriba
si se mueve el ratón hacia delante. En este
modo, un recuadro reducido del área activa
está disponible para la tracción de ratón.
Este es el ajuste predefinido para todas las
tabletas Intuos5.
Define la aceleración del cursor en la pantalla.
Selecciona una velocidad de tracción
del cursor en la pantalla más lenta o
más rápida.
59
Índice
Contenido
59
Índice
Contenido
PARTE DEL ÁREA DE LA PANTALLA
Para definir la parte de la pantalla de visualización en la que se va a proyectar la tableta, seleccione la
opción Á
REA DE PANTALLA en la ficha PROYECCN.
C
OMPLETA Se proyecta toda el área del monitor. Éste es el ajuste predefinido. Consulte
también cómo trabajar con varios monitores
.
M
ONITOR Se proyecta toda el área del monitor que seleccione. Si hay más de un monitor
conectado al sistema, habrá una opción disponible para cada monitor
detectado.
P
ARTE... En el cuadro de diálogo que aparece, elija un método para definir una parte de
la pantalla.
Arrastre las esquinas del gráfico de
primer plano para seleccionar el área
de la pantalla.
Seleccione el botón H
AGA CLIC PARA
DEFINIR EL ÁREA DE LA PANTALLA y mueva
el cursor de la pantalla para
seleccionar el área de la pantalla. Siga
todas las indicaciones de M
ENSAJE.
Introduzca los valores de las
coordenadas.
Tras definir una parte de la pantalla, puede
que necesite utilizar un dispositivo de
introducción de datos diferente para
acceder a otras partes del área de la
pantalla.
60
Índice
Contenido
60
Índice
Contenido
PARTE DEL ÁREA DE LA TABLETA
Para definir el área de la tableta que se vaya a proyectar en el área de la pantalla, seleccione la opción ÁREA
DE TABLETA en la ficha PROYECCIÓN.
C
OMPLETA Se proyecta toda el área activa de la tableta. Éste es el ajuste predefinido.
P
ARTE... En el cuadro de diálogo que aparece, elija un método para definir una parte de
la tableta:
Arrastre las esquinas del gráfico de
primer plano para seleccionar el área
de la tableta que se proyectará en el
área de la pantalla seleccionada.
Seleccione el botón H
AGA CLIC PARA
DEFINIR EL ÁREA DE LA TABLETA y utilice la
herramienta en la tableta para
seleccionar el área de la tableta. Siga
todas las indicaciones de M
ENSAJE.
Introduzca los valores de las
coordenadas.
61
Índice
Contenido
61
Índice
Contenido
FUNCIONES DE LOS BOTONES
Personalice Intuos5 para su forma de trabajo. Simplemente use el panel de control de la tableta Wacom
para cambiar la función de botón asignada a un botón de la herramienta, un ajuste de ExpressKey, Touch
Ring o del menú radial.
Las opciones para la función de botón pueden variar según el modelo de tableta. No todas las opciones
están disponibles para todos los controles o modelos de tableta.
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
CLICS
•CLIC Esta opción simula un clic con el botón principal del ratón. Asegúrese de que al
menos un botón realiza esta función para que siempre pueda navegar y hacer clic.
•C
LIC DERECHO Simula un clic con el botón derecho del ratón, que muestra un menú contextual.
•C
LIC CENTRAL Esta opción simula un clic con el botón central del ratón.
•D
OBLE CLIC Simula un doble clic. Para que el doble clic resulte más sencillo, use esta función
en lugar de puntear dos veces con la punta de lápiz.
•B
LOQUEO DE CLIC Simula mantener pulsado el botón principal del ratón. Pulse el botón de
herramienta una vez para iniciar el bloqueo del clic. Pulse el botón de nuevo para
desbloquear el clic. El bloqueo del clic resulta muy útil para arrastrar objetos o
seleccionar bloques de texto.
•4º
CLIC Simula un cuarto clic con el botón del ratón.
•5º
CLIC Simula un quinto clic con el botón del ratón.
62
Índice
Contenido
62
Índice
Contenido
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
PULSACIÓN DE TECLA... Permite simular una serie de pulsaciones de tecla. Seleccione esta opción para
mostrar el cuadro de diálogo D
EFINIR PULSACIONES DE TECLA.
Introduzca una pulsación de tecla o una combinación de pulsaciones de tecla en
el cuadro de introducción de T
ECLAS.
Las combinaciones de pulsaciones de tecla pueden incluir letras, números, teclas
de función (por ejemplo, F3) y teclas de modificación (por ejemplo, M
AYÚS, ALT o
C
TRL para Windows, o MAYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL para Mac). También
puede seleccionar combinaciones de pulsaciones y pulsaciones de tecla
especiales en el menú desplegable A
ÑADIR CARACTERÍSTICAS ESPECIALES.
Una vez definida la secuencia de pulsaciones de tecla, haga clic en A
CEPTAR.
Importante: dado que las teclas I
NTRO (Windows) y RETORNO (Mac) se
pueden seleccionar como una pulsación de tecla definida, no se pueden
utilizar para seleccionar A
CEPTAR. En este caso, deberá utilizar la
herramienta Intuos5 para hacer clic en el botón ACEPTAR.
Introduzca un nombre para la definición de pulsaciones de teclas. El nombre
aparecerá con el control respectivo o en el menú radial, según corresponda.
Puede crear funciones de pulsación de tecla diferentes para otras aplicaciones.
Consulte ajustes específicos de la aplicación
.
Para obtener más información sobre los accesos directos de pulsaciones de
teclas admitidos en una aplicación concreta, consulte la documentación que se
facilita con la aplicación.
Elimina sólo la última entrada del
cuadro de introducción de pulsaciones
de tecla.
Borra el cuadro de introducción de
pulsaciones de tecla.
Al definir pulsaciones de teclas para la
Touch Ring o la ruedecilla del ratón, el
cuadro de diálogo ofrece dos cuadros de
introducción de
TECLAS.
Asigne funciones de pulsación de tecla
según se ha descrito anteriormente para el
movimiento de la anilla en el sentido de las
agujas del reloj y en sentido contrario a las
agujas del reloj, o el movimiento hacia
delante y hacia atrás de la ruedecilla del
ratón.
Introduzca un
NOMBRE para el par definido
de pulsaciones de teclas y haga clic en
A
CEPTAR.
63
Índice
Contenido
63
Índice
Contenido
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
MODIFICADOR... Permite simular las teclas de modificación (por ejemplo, MAYÚS, ALT, o CTRL para
Windows, o M
AYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL para Mac). Muchas aplicaciones
usan teclas de modificación para restringir el tamaño o la ubicación de objetos.
M
ENÚ RADIAL Muestra el menú radial en la pantalla. Cada nivel del menú jerárquico está formado
por ocho fragmentos de menú que contienen funciones y opciones que elegir.
V
OLVER Simula el comando VOLVER (ATRÁS) en las aplicaciones del navegador.
A
DELANTE Simula el comando ADELANTE en las aplicaciones del navegador.
D
ESPLAZAR Permite colocar un documento o una imagen en cualquier dirección en el panel
activo. Para ello, pulse un botón del lápiz definido para
DESPLAZAR y, a
continuación, arrastre con la punta de lápiz por el área activa de la tableta.
Elija una o más opciones de teclas de modificación.
Seleccione una opción de
CLIC para simular la pulsación
de un botón del tipo seleccionado en un ratón.
A medida que mueva la punta de lápiz, el
documento o la imagen se moverán para
seguir la dirección del movimiento del
lápiz en la tableta.
Suelte el botón del lápiz o levante la punta
de la superficie de la tableta cuando haya
finalizado.
Cuando seleccione D
ESPLAZAR, deberá
definir una velocidad de desplazamiento
para las aplicaciones que no sean
compatibles con los desplazamientos de
mano (nivel de píxeles).
Un ajuste más lento reduce la velocidad de
desplazamiento y resulta útil para trabajar
con primeros planos y trabajos más
detallados en los que es necesario un
control más preciso de la imagen.
64
Índice
Contenido
64
Índice
Contenido
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
AUTO SCROLL/ZOOM Define la Touch Ring para ampliar en la mayoría de aplicaciones gráficas y para
desplazarse en la mayor parte del resto de aplicaciones.
D
ESPLAZAR Define la Touch Ring sólo para la acción de desplazamiento.
Z
OOM Define la Touch Ring sólo para la acción de ampliación.
M
OSTRAR ESCRITORIO Minimiza todas las ventanas abiertas para mostrar un escritorio limpio.
C
AMBIO DE APLICACIONES Aparece el cuadro de diálogo de cambio de aplicaciones centrándose en la
siguiente aplicación abierta. En los sistemas Windows 7 y Vista que ejecuten Aero,
se activará Flip 3D centrándose en la siguiente aplicación abierta.
A
BRIR/EJECUTAR... Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar una aplicación, un archivo
o un archivo de comandos específico.
E
NTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/
DESACTIVADAS
Disponible solo para tabletas táctiles Intuos5. ENTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/
DESACTIVADAS es útil cuando trabaja con el lápiz y desea usar el modo lápiz
exclusivamente.
Para desactivar el toque temporalmente, pulse la ExpressKey con la función
E
NTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/DESACTIVADAS asignada. Cuando desee reactivar la
entrada táctil, vuelva a pulsar la ExpressKey.
Consulte también personalización de ExpressKeys
.
C
AMBIO DE TINTA (Solo Mac) Permite activar y desactivar la función "tinta en cualquier aplicación"
de Ink.
Ink reconoce y convierte automáticamente la escritura manual en texto y la inserta
en un documento. Debe activar el reconocimiento de escritura manual para poner
en marcha esta función. Consulte la ayuda de Mac para obtener información
sobre cómo trabajar con Ink.
E
XPOSÉ (Solo Mac) Organiza en mosaico todas las ventanas abiertas. Para acceder a esta
opción, seleccione primero P
ULSACIÓN DE TECLA... y, a continuación, haga clic en el
menú A
ÑADIR CARACTERÍSTICAS ESPECIALES del cuadro de diálogo.
M
ANTENIMIENTO DE LA PRESIÓN Bloquea la presión en el nivel de presión actual hasta que suelte el botón.
Por ejemplo, puede pintar con sensibilidad a la presión hasta que consiga el
tamaño de pincel que desee. A continuación, pulse el botón y siga pintando con el
mismo tamaño de pincel hasta que suelte el botón.
Haga clic en EXAMINAR... para localizar la
aplicación, el archivo o el archivo de
comandos que va a iniciar. La selección
realizada aparece en el cuadro N
OMBRE.
Haga clic en A
CEPTAR para aceptar la
selección.
Se cierra el cuadro de diálogo y la opción A
BRIR/EJECUTAR... que haya seleccionado
se asignará como opción del botón de herramienta. Pulse el botón de la
herramienta para ejecutar la opción asignada.
Si la selección es para el menú radial, se mostrará en el menú radial.
65
Índice
Contenido
65
Índice
Contenido
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
MODO PRECISIÓN Cambia la proyección alrededor de la posición de la punta de lápiz de forma que
debe alejar más el lápiz para que el cursor de la pantalla cubra una distancia
específica en la pantalla del monitor. Esta función puede ser muy útil para el
control preciso de los trazos del pincel o lápiz.
C
AMBIAR PANTALLA Para sistemas de varios monitores. Le permite cambiar la proyección de la tableta
actual y el cursor de la pantalla entre distintos monitores cuando pulse una
ExpressKey a la que se ha asignado esta función. Consulte cómo trabajar con
Cambio de pantalla.
C
AMBIO DE MODO.... Alterna entre el modo lápiz y modo ratón. La primera vez que se define un botón
de herramienta como C
AMBIO DE MODO... aparece el cuadro de diálogo MODO
RATÓN, que permite ajustar la velocidad y aceleración del ratón.
Se puede acceder a los ajustes del modo ratón desde varias ubicaciones
diferentes a través del panel de control. Sin embargo, solo los ajustes
A
CELERACIÓN DEL RATÓN y VELOCIDAD se pueden realizar por cada herramienta
y aplicación que esté personalizando.
Los ajustes del modo ratón son independientes de los ajustes del sistema. Los
cambios realizados en estos ajustes a través del panel de control de la tableta
Wacom no afectarán a ajustes del sistema similares. Sin embargo, los cambios
realizados en ajustes del sistema similares pueden afectar a los ajustes de la
tableta Intuos5.
Puede ajustar la precisión al asignar esta
función a un botón de herramienta.
Para activar:
Para uso extensivo
, cambie al MODO
PRECISIÓN pulsando el botón de
herramienta al que se ha asignado la
función.
Vuelva a la asignación normal de nuevo
pulsando el botón de herramienta.
Para ediciones rápidas
, pulse y mantenga
un botón de herramienta al que se ha
asignado la función. La asignación normal
vuelve cuando suelta el botón.
Cuando la herramienta está en modo ratón, el
movimiento del cursor de la pantalla se ajusta
para actuar como si la aceleración estuviese
desactivada y la velocidad estuviese definida
en lenta.
En el modo ratón, define la velocidad
de tracción del cursor de la pantalla.
En el modo ratón, define la aceleración
del cursor de pantalla.
66
Índice
Contenido
66
Índice
Contenido
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
BORRAR Defina un botón para que, cuando se pulse, la punta de lápiz actúe como un
borrador en aplicaciones que admiten la función B
ORRAR. Consulte borrado.
A
JUSTES Activa (en la pantalla de visualización) un diagrama interactivo de los ajustes de la
función táctil, ExpressKey, Touch Ring y lápiz actuales. Se muestran las funciones
actuales de cada control.
Haga clic en cualquier sección del diagrama para abrir la ficha correspondiente
del panel de control de la tableta Wacom. Luego, puede ajustar la configuración
según necesite.
Cierre el diagrama volviendo a pulsar la ExpressKey u otro botón de herramienta a
los que está asignada esta función o haciendo clic en cualquier sitio fuera del
diagrama.
Los ajustes pueden variar en función de su modelo de tableta.
67
Índice
Contenido
67
Índice
Contenido
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
TABLET PC
•P
ANEL DE ENTRADA DE
T
ABLET PC
(Para los Tablet PC y los sistemas Windows que son compatibles con el Panel de
entrada de Tablet PC.)
Abre el panel de entrada de Tablet PC cuando se pulsa un botón de herramienta
predefinido para esta función.
•D
IARIO (Para Windows 7 y Vista y sistemas Tablet PC que incluyen Microsoft Journal.)
Abre Microsoft Journal.
•D
EFINIDO POR TABLET PC (Para los Tablet PC y los sistemas Windows que son compatibles con el Panel de
entrada de Tablet PC).
Define la función del botón según los ajustes de:
Paneles de control L
ÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA y CONFIGURACIÓN DE TABLET
PC de Windows 7 y Vista.
Panel de control C
ONFIGURACIÓN DE TABLETA Y LÁPIZ de Windows XP Tablet
Edition.
D
ESACTIVADO Desactiva la función del botón.
D
EFINIDO POR LA APLICACIÓN Sólo notifica el número del botón a la aplicación. Esta opción se utiliza para
aplicaciones, como programas CAD, con compatibilidad incorporada para la
tableta.
Esta función también se puede utilizar con algunas aplicaciones altamente
integradas para controlar de forma directa las ExpressKeys y Touch Ring de la
tableta.
O
MITIR Define el botón conmutador para la Touch Ring para omitir un modo de función al
que se le haya asignado esta opción en la secuencia de cambio.
P
REDEFINIDO Devuelve a un botón el ajuste predefinido.
68
Índice
Contenido
68
Índice
Contenido
USO Y PERSONALIZACIÓN DEL MENÚ RADIAL
El menú radial es un menú desplegable que ofrece acceso rápido a funciones de edición, navegación
y control de medios, entre otras.
Defina un botón de herramienta o ExpressKey con la
función del
MENÚ RADIAL. Pulse el botón para mostrar
el menú radial centrado en la posición del cursor de la
pantalla.
•Intuos5 táctil
: también puede utilizar el movimiento táctil
adecuado para abrir el menú radial.
El menú radial jerárquico aparece en formato circular.
Cada nivel del menú está formado por ocho fragmentos
de menú que a su vez pueden contener diferentes
características y opciones a elegir.
Haga clic para seleccionar una opción. Algunas
selecciones podrían abrir un submenú con opciones
adicionales.
El menú se cierra tras realizar una selección.
Para cerrar el menú radial sin hacer ninguna selección,
haga clic en la "X" situada en el centro del menú radial
o en un fragmento de control que no tenga función
asignada. También puede volver a pulsar el botón
utilizado para mostrar el menú.
Para hacer una selección sin cerrar el menú radial,
mantenga pulsado el botón que abre el menú.
En el panel de control de la tableta Wacom, use la ficha M
ENÚ RADIAL para personalizar las funciones del
menú radial disponibles.
Devuelve el menú visualizado
a sus valores predefinidos.
1. Seleccione un fragmento de control.
2. Asigne una
FUNCIÓN de control al
fragmento. Si lo desea, cambie el
nombre de la
ETIQUETA.
3. Seleccione el menú o submenú que
desee personalizar.
Sugerencias
:
•En el menú F
UNCIÓN, seleccione
S
UBMENÚ para crear submenús
personalizados para un
fragmento de control.
Pulse la tecla I
NTRO (RETORNO)
para añadir varias líneas de texto
de
ETIQUETA.
Menú
superior
Submenú
69
Índice
Contenido
69
Índice
Contenido
CÓMO TRABAJAR CON CAMBIO DE PANTALLA
Cambiar pantalla sólo está disponible en sistemas de varios monitores. Esta función le permite trabajar con
la tableta en todas las pantallas o en una pantalla a la vez Consulte cómo trabajar con varios monitores
.
Después de definir una ExpressKey para C
AMBIAR PANTALLA, puede pulsar ese botón para cambiar
secuencialmente la proyección actual de la tableta entre una proyección de base (el ajuste actual de la
ficha P
ROYECCIÓN) y otros monitores. Por ejemplo:
1. Toda el área de visualización de un sistema de varios
monitores se configura para su utilización en modo
expandido y se asigna al área activa de la tableta Intuos5.
2. Al pulsar un botón de herramienta al que se le haya
asignado la función C
AMBIAR PANTALLA, la proyección de
la tableta pasa a la pantalla siguiente en secuencia.
70
Índice
Contenido
70
Índice
Contenido
En el panel de control de la tableta Wacom, la ficha CAMBIAR PANTALLA está disponible automáticamente
cuando la tableta Intuos5 se instala en un sistema con varios monitores. Esta ficha le permite definir qué
monitores se incluirán en la secuencia de cambio.
Se seleccionan todos los monitores de
la secuencia de cambio de forma
predeterminada. Desactive el monitor
que desea eliminar de la secuencia.
La proyección de base es la
tableta y la proyección a pantalla
definida en la ficha P
ROYECCIÓN.
De forma predefinida, se incluyen
todos los monitores a menos que
haya definido un monitor
específico como el monitor
primario.
Cuando cambie al siguiente
monitor, el área activa de la tableta
se proyecta en ese monitor (en
modo lápiz).
Si se cambia una vez más después
del último monitor seleccionado,
el sistema se devuelve a la
proyección de base.
Cualquiera de las siguientes acciones volverá a poner la secuencia de cambio en la proyección de base:
Iniciar una aplicación gráfica compatible con la sensibilidad a la presión.
Salir o reiniciar el sistema.
Usuarios diferentes (Cambio de usuario en la misma sesión).
Poner el sistema en modo inactivo.
Cambiar la configuración de P
ROYECCIÓN o CAMBIAR PANTALLA.
Cambiar la resolución o número de pantallas en el sistema.
Usar la función C
AMBIO DE MODO....
Seleccionar M
ODO LÁPIZ o MODO RATÓN en el menú radial.
Sugerencia
: para alternar entre monitores sin incluir la opción ‘pantalla completa’, desactive la primera pantalla en
la ficha C
AMBIAR PANTALLA. A continuación, vaya a la ficha PROYECCN y defina el ÁREA DE PANTALLA
actual como la primera pantalla.
Importante: al utilizar ajustes específicos de la aplicación con
C
AMBIAR PANTALLA, asegúrese de que todas las aplicaciones
personalizadas de la lista A
PLICACIONES (incluidas las de la lista
R
ESTANTES) tienen un botón de herramienta que se ha asignado
aCAMBIAR PANTALLA. La forma más fácil de hacerlo es asignar
C
AMBIAR PANTALLA a una ExpressKey antes de crear cualquier ajuste
específico de la aplicación.
71
Índice
Contenido
71
Índice
Contenido
AJUSTES ESPECÍFICOS DE LA APLICACIÓN
Puede personalizar las herramientas para una aplicación en particular. Por ejemplo, puede ajustar la
presión de la punta de lápiz en firme en una aplicación y en suave en otra aplicación. La lista A
PLICACIÓN
permite añadir una aplicación individual a la lista y, a continuación, personalizar los ajustes de la
herramienta para esa aplicación.
Cuando se han creado ajustes que no son específicos de una aplicación
y se selecciona una
herramienta en la lista H
ERRAMIENTA, la lista APLICACIÓN muestra el icono TODOS que contiene ajustes
de las herramientas que se aplican a todas las aplicaciones.
En el ejemplo siguiente no se han añadido ajustes específicos de aplicación a G
RIP PEN. Aparece el
icono T
ODOS y el GRIP PEN tendrá los mismos ajustes en todas las aplicaciones.
Cuando se agregan ajustes específicos de aplicaciones
, el icono TODOS cambia a RESTANTES y se
muestra un icono de aplicación para las aplicaciones recién agregadas.
En el ejemplo anterior, se han agregado ajustes específicos de una aplicación para el G
RIP PEN. Si
selecciona el icono R
ESTANTES y realiza cambios en los ajustes de GRIP PEN, se aplicarán los cambios
en el G
RIP PEN en todas las aplicaciones excepto en aquellas que haya agregado a la lista APLICACIÓN.
Si selecciona un icono de aplicación y realiza cambios en los ajustes de G
RIP PEN, dichos cambios sólo
se aplicarán al G
RIP PEN cuando use esa aplicación.
Al crear ajustes específicos de una aplicación, se crea un grupo de ajustes diferente para la herramienta
y la aplicación seleccionadas. Consulte las secciones siguientes para obtener más información:
Creación de un ajuste específico de una aplicación
Cambio de los ajustes específicos de una aplicación
Eliminación de ajustes específicos de una aplicación
Sugerencia: Para comprobar los ajustes de las funciones de las ExpressKeys, las Touch Rings o el lápiz
para la aplicación en primer plano, configure una ExpressKey para A
JUSTES y pulse la tecla en
cualquier momento.
72
Índice
Contenido
72
Índice
Contenido
CREACIÓN DE UN AJUSTE ESPECÍFICO DE UNA APLICACIÓN
En primer lugar, elija la TABLETA y la HERRAMIENTA para la que desea crear un ajuste específico de la
aplicación.
Tras añadir una aplicación, su icono aparece en la lista A
PLICACIÓN siempre que la herramienta
correspondiente esté seleccionada en la lista H
ERRAMIENTA. Seleccione la aplicación y, a continuación,
personalice los ajustes de las fichas del panel de control para la herramienta y la aplicación seleccionada.
Una vez que haya creado ajustes específicos de una aplicación, las aplicaciones que no se hayan
personalizado de esta forma utilizan los ajustes de las herramientas establecidos en R
ESTANTES.
Sugerencia
: En primer lugar, personalice los ajustes de una aplicación. Cuando tenga cierta experiencia
en el proceso, puede crear más ajustes específicos de aplicación.
Elija un método para seleccionar una aplicación:
En el cuadro de diálogo A
PLICACIONES ABIERTAS ACTUALMENTE,
seleccione una aplicación para la que crear ajustes personalizados.
Para seleccionar el archivo ejecutable de cualquier aplicación
instalada en el ordenador, utilice E
XAMINAR.
Se muestra el nombre de la aplicación seleccionada.
Haga clic en A
CEPTAR para completar el proceso.
Nota: Si dos programas tienen el mismo nombre de archivo ejecutable,
compartirán los mismos ajustes personalizados.
Haga clic en el botón [ + ] de la lista
A
PLICACIÓN.
73
Índice
Contenido
73
Índice
Contenido
CAMBIO DE LOS AJUSTES ESPECÍFICOS DE UNA APLICACIÓN
Para cambiar los ajustes de las herramientas para una aplicación específica, seleccione la herramienta y la
aplicación. A continuación, personalice los ajustes de la ficha.
ELIMINACIÓN DE AJUSTES ESPECÍFICOS DE UNA APLICACIÓN
Para eliminar el ajuste específico de una aplicación:
1. En la lista H
ERRAMIENTA, seleccione la herramienta para la que desee eliminar el ajuste específico.
A continuación, en la lista A
PLICACIÓN, seleccione la aplicación que desee eliminar de la lista.
2. Haga clic en el botón [ – ] de la lista A
PLICACIÓN. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en
E
LIMINAR para confirmar la selección. La aplicación seleccionada se elimina de la lista, junto con
cualquier ajuste de herramienta personalizado.
Sugerencia
: Para eliminar rápidamente todos los ajustes específicos de una aplicación de una sola
herramienta, elimine esta última de la lista H
ERRAMIENTA. A continuación, vuelva a colocar la
herramienta en la tableta. La herramienta se volverá a añadir a la lista H
ERRAMIENTA con los
ajustes predefinidos. Este método no se puede utilizar para eliminar ajustes personalizados
de
FUNCIONES.
74
Índice
Contenido
74
Índice
Contenido
CÓMO TRABAJAR CON VARIAS HERRAMIENTAS
El panel de control de la tableta Wacom se ha diseñado para ayudarle a personalizar y realizar un
seguimiento de los ajustes de su tableta y las herramientas Intuos5
. La herramienta que utilice para abrir
el panel de control se selecciona automáticamente y se muestran las fichas correspondientes a esa
herramienta.
Para añadir una herramienta diferente a la lista
HERRAMIENTA, utilice la herramienta en la tableta Intuos5.
Cuando seleccione una herramienta que se haya añadido a la lista H
ERRAMIENTA, se mostrarán los
ajustes apropiados de la ficha para la herramienta. Todos los cambios que realice a los ajustes de la
ficha se aplican a la herramienta. Los cambios surten efecto inmediatamente.
Si se añadió previamente una herramienta similar, la nueva herramienta tendrá los ajustes de la
herramienta añadida previamente. Si lo desea, puede personalizar los ajustes de la herramienta
añadida recientemente.
Las herramientas idénticas utilizarán la misma configuración.
Para eliminar una herramienta seleccionada de la lista
HERRAMIENTA, haga clic en el botón [ - ] de la lista
H
ERRAMIENTA. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en ELIMINAR para confirmar la selección.
La herramienta seleccionada se elimina de la lista, junto con los ajustes personalizados que pueda haber
creado para esa herramienta. (La herramienta eliminada se puede volver a añadir a la lista H
ERRAMIENTA
volviendo a colocarla en la tableta.)
Seleccione la herramienta a la que
desea cambiar los ajustes.
Elimina la
herramienta
seleccionada.
El botón está
inactivo cuando
sólo hay un
elemento en la
lista.
Los iconos de
FUNCIONES y TOUCH
no se pueden
eliminar.
La lista H
ERRAMIENTA
muestra un icono para las
FUNCIONES de la tableta
y para las distintas
herramientas utilizadas
en la tableta.
El icono T
OUCH está
disponible en las tabletas
sensibles al tacto.
Consulte cómo
personalizar la función
táctil.
Si no
se han añadido
ajustes específicos de una
aplicación, aparecerá el
icono T
ODOS y los ajustes
de la herramienta se
aplicarán a todas las
aplicaciones.
Los ajustes de las fichas se
aplican sólo a la herramienta
y la aplicación seleccionadas.
75
Índice
Contenido
75
Índice
Contenido
CAMBIO DEL MODO DE LA TABLETA
Intuos5 está configurado para un rendimiento óptimo en la mayoría de las aplicaciones. Sin embargo,
el software de reconocimiento de escritura manual requiere una velocidad de datos mayor que lo
normalmente necesario para la gran parte de aplicaciones. Esta velocidad más alta puede ralentizar el
ordenador en algunas circunstancias. Si el software de reconocimiento no funciona bien, puede cambiar
el modo tableta del modo estándar al de reconocimiento.
En la lista T
ABLETA del panel de control, haga doble clic en el icono de la tableta. El ajuste de modo TABLETA
se aplica a todas las herramientas y aplicaciones.
Se recomienda el MODO ESTÁNDAR para las aplicaciones gráficas.
Seleccione el M
ODO DE RECONOCIMIENTO para obtener la máxima
velocidad de transferencia de datos. Opción necesaria para algunas
aplicaciones de reconocimiento de escritura manual.
Si lo desea, introduzca un nuevo nombre para el icono de la tableta.
76
Índice
Contenido
76
Índice
Contenido
OPCIONES AVANZADAS
Haga clic en el botón OPCIONES... del panel de control de la tableta Wacom para acceder al cuadro de
diálogo de O
PCIONES avanzadas.
Puede cambiar el MODO DEL
BOTÓN LATERAL para ajustar
mejor la manera en la que le
gustaría utilizar el lápiz al hacer
clic derecho o realizar otras
funciones de clic.
Seleccionar:
Seleccione C
LIC EN EL AIRE
para realizar la función de
clic sin que la punta de lápiz
toque la superficie de la
tableta. Este es el ajuste
predefinido para todos los
Tablet PC.
•C
LIC Y TOQUE permite la
colocación precisa de las
funciones de clic. Al
seleccionarlo, primero hay
que pulsar el botón lateral y
luego tocar con la punta de
lápiz en la superficie de la
tableta para realizar la
función.
Clic en el aire
Clic y toque
Las opciones de
AJUSTE DE MANO DEL RATÓN cambian la orientación del botón en el ratón opcional con el fin
de adecuarla para diestros o zurdos.
Use A
JUSTE DE BRILLO para configurar el nivel de brillo o para apagar todos los marcadores de área activos
y LED de estado de Touch Ring.
La casilla de verificación de
COMPATIBILIDAD DE PRESIÓN deberá estar marcada si utiliza aplicaciones gráficas
que únicamente admitan un máximo de 1024 niveles de presión (como Adobe CS3, Corel Painter 9 y otras
aplicaciones anteriores). Si no está marcada, el lápiz tendrá demasiada sensibilidad al utilizar estas
aplicaciones.
77
77
Índice
Contenido
Índice
Contenido
FUNCIÓN INALÁMBRICA CON INTUOS5
Las tabletas Intuos5 se han diseñado para su uso inalámbrico añadiendo el kit de accesorios inalámbricos
Wacom.
Consulte pedido de piezas y accesorios
.
Accesorios inalámbricos
Instalación inalámbrica
Batería y administración de energía
Información sobre la duración de la batería
Sustitución de la batería
Extracción del módulo inalámbrico
Almacenamiento del receptor inalámbrico
ACCESORIOS INALÁMBRICOS
El kit de accesorios inalámbricos Wacom incluye los siguientes componentes:
Para instalar el kit, consulte instalación inalámbrica
.
Batería de Litio-Ion (Li-Ion) recargable
Se instala en la tableta Intuos5.
Advertencia: consulte la guía de información
importante sobre el producto para conocer las
medidas de seguridad. Está ubicada en el CD de
instalación de Intuos5.
LED de estado de la batería
Botón de encendido
Módulo inalámbrico Wacom
Se conecta a la tableta Intuos5.
Receptor inalámbrico Wacom
Se conecta al ordenador.
Cuando se utilice, se puede guardar en la
tableta Intuos5. Consulte almacenamiento
del receptor inalámbrico.
Nota: El módulo inalámbrico y el receptor se suministran emparejados de fábrica. Si se pierde o se rompe, deberá
adquirir un kit de accesorios inalámbricos nuevo. La batería se puede comprar por separado.
78
Índice
Contenido
78
Índice
Contenido
INSTALACIÓN INALÁMBRICA
Configure Intuos5 para que se active el funcionamiento inalámbrico.
1. Si utiliza Intuos5 como tableta con cable, desconecte el cable USB.
2. Gire la tableta. Retire las cubiertas del compartimento del módulo
inalámbrico. Consulte (A). Deslice las cubiertas del cuerpo de la tableta
para retirarlas. Las tabletas de tamaño mediano y grande están equipadas
con dos cubiertas: una para el módulo inalámbrico Wacom y otra para la
batería recargable. Las tabletas de tamaño pequeño solo tienen una
cubierta.
3. Instale los componentes inalámbricos.
4. Si aún no lo ha hecho, encienda el ordenador y espere hasta que el sistema se haya cargado
completamente.
A continuación, conéctese de forma inalámbrica.
Establecimiento de una conexión inalámbrica
Optimización de la conexión inalámbrica
A
Instale la batería. Alinee los contactos (B)
como se muestra y encájelos. Consulte
también sustitución de la batería
.
Instale el módulo inalámbrico. Levante y
retire el separador del módulo inalámbrico
(C). Deslice el módulo inalámbrico en la
tableta hasta encajarlo y asegúrese de
que el conector está bien asentado (D).
Importante: guarde el separador del
módulo. Puede necesitarlo como una
herramienta para extraer el módulo
inalámbrico. Consulte extracción del
módulo inalámbrico.
Sustituya las cubiertas del compartimento
del módulo inalámbrico. Alinéelas y
encájelas en su sitio (E).
Conecte el receptor inalámbrico Wacom a
un puerto USB activo del ordenador o al
concentrador USB (F).
B
CD
E
F
79
Índice
Contenido
79
Índice
Contenido
ESTABLECIMIENTO DE UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA
Conexión inalámbrica con Intuos5.
1. Cargue completamente la batería de la tableta. Consulte carga de la batería
. Cuando la batería esté
completamente cargada como lo muestra el LED verde, desconecte el cable USB y estará listo para
trabajar de forma inalámbrica.
2. Pulse el botón de encendido del módulo inalámbrico Wacom. Se debe establecer una conexión
inalámbrica en unos 4 segundos. En caso contrario, el módulo inalámbrico se apagará. En este caso,
consulte problemas con la conexión inalámbrica
.
3. Compruebe la conexión moviendo el cursor de la pantalla mediante el lápiz sobre la tableta. Consulte
también estado de la conexión inalámbrica y la batería
.
Intuos5 puede funcionar de forma inalámbrica o en modo USB, pero no de ambas formas a la vez.
El modo inalámbrico se activa cuando Intuos5 se configura de la forma adecuada para utilizarlo de
forma inalámbrica y el cable USB está desconectado. Cuando el cable USB está desconectado, la
tableta busca el receptor inalámbrico y se conecta al mismo en unos 4 segundos. Si no se encuentra el
receptor, la tableta pasa al modo inactivo.
La conexión USB desactiva el modo inalámbrico y activa el modo USB.
Notas:
No es necesario el emparejamiento
. El módulo inalámbrico y el receptor inalámbrico Wacom se
suministran emparejados de fábrica y funcionan juntos como un conjunto diferenciado.
Intuos5 puede funcionar de forma inalámbrica en una distancia de hasta 10 metros (33 pies) del
ordenador. No es necesario que Intuos5 se encuentre a la vista del receptor inalámbrico. El módulo
inalámbrico utiliza la tecnología de radiofrecuencia, que puede pasar a través de los objetos no
metálicos, como una mesa.
Las interferencias de otros dispositivos (especialmente los dispositivos de audio) o los objetos
metálicos situados a la vista pueden afectar negativamente al rendimiento de la tableta y a la
distancia de funcionamiento. Si tiene problemas de conexión, consulte optimización de la conexión
inalámbrica.
Al iniciar el ordenador, espere hasta que el sistema operativo se haya cargado completamente y,
a continuación, encienda el módulo inalámbrico (si no está encendido ya) para que comience a
funcionar de forma inalámbrica.
Importante: el uso de dispositivos inalámbricos está regulado en la mayoría de países. Si Intuos5
está configurado para funcionar de forma inalámbrica y va a viajar con él, consulte a la autoridad
reguladora competente si existen restricciones que puedan afectar al producto en los países que
visite.
LED de estado de la batería
Ámbar cuando el cable USB está
conectado y la batería se es
cargando.
Verde cuando el cable USB está
conectado y la batería está
completamente cargada.
Apagado cuando la tableta se
está utilizando de forma
inalámbrica.
Botón de encendido
Púlselo para conectarla o
activarla si está en el modo
inactivo.
Púlselo para desactivar.
80
Índice
Contenido
80
Índice
Contenido
Los productos que utilizan señales por medios inalámbricos pueden interferir con los equipos
de aviones comerciales y las normas exigen que todos los dispositivos inalámbricos estén
apagados mientras se viaja en avión. Apague la señal inalámbrica de la tableta Intuos5 apagando
o retirando el módulo inalámbrico (se apagará el indicador LED de estado de la tableta) y NO
encienda el módulo inalámbrico durante el despegue, el vuelo o el aterrizaje.
No utilice Intuos5 de forma inalámbrica en un sistema de control de instalaciones, en cualquier
otro entorno que exija una alta fiabilidad ni en lugares donde el uso de dispositivos inalámbricos
pueda originar interferencias. El funcionamiento inalámbrico puede interferir con otros dispositivos
electrónicos o hacer que éstos no funcionen correctamente, o bien puede que otros dispositivos
inalámbricos interfieran con la tableta o no permitan que ésta funcione correctamente. En aquellos
lugares donde el uso de productos inalámbricos esté prohibido, apague o retire el módulo
inalámbrico (asegúrese de que la señal inalámbrica se ha apagado) para evitar que pueda interferir
con otros dispositivos electrónicos o que cause que éstos no funcionen correctamente. Wacom no
acepta ninguna responsabilidad de daños directos o resultantes. Para obtener más información,
consulte la garantía, ubicada en la guía de información importante sobre el producto.
Apague la tableta en los lugares en los que no está permitido el uso de dispositivos
electrónicos. La tableta puede provocar que otros dispositivos electrónicos funcionen
incorrectamente en lugares en los que no está permitido el uso de dispositivos electrónicos, como
dentro de un avión. Por ello, asegúrese de apagar la tableta desenchufando del ordenador el
conector USB del producto.
OPTIMIZACIÓN DE LA CONEXIÓN INALÁMBRICA
Si el cursor de la pantalla va retrasado con respecto al movimiento del lápiz en la tableta o "salta" con
frecuencia, o si ve demasiados segmentos en línea recta al dibujar en aplicaciones gráficas, puede que
la conexión inalámbrica no pueda transmitir todos los datos de la tableta a la velocidad necesaria. Esto
puede deberse a las interferencias de otras fuentes de radio, obstrucciones en la trayectoria de las ondas
de radio, una distancia excesiva respecto del ordenador o una combinación de estos motivos.
Para mejorar la conexión inalámbrica y optimizar el rendimiento de la tableta:
Retire cualquier objeto metálico que se encuentre en la línea de visión entre Intuos5 y el receptor
inalámbrico Wacom conectado al ordenador.
Intente conectar el receptor inalámbrico a un cable de extensión USB y colóquelo en la mesa o en
algún lugar a la vista de Intuos5.
Acerque la tableta al ordenador.
Apague los dispositivos que funcionen en un espectro de radio de 2,4 GHz, como teléfonos móviles,
etc., o aleje sus antenas del ordenador.
81
Índice
Contenido
81
Índice
Contenido
BATERÍA Y ADMINISTRACIÓN DE ENERGÍA
Esta sección contiene información importante sobre las características de la batería recargable y la
administración de energía de la tableta Intuos5 cuando se usa de forma inalámbrica. No olvide revisar las
siguientes secciones.
Carga de la batería
Estado de la conexión inalámbrica y la batería
Características de ahorro de energía
CARGA DE LA BATERÍA
Cargue completamente la batería de la tableta antes de utilizar Intuos5 por primera vez en el modo
inalámbrico.
Advertencia: consulte la guía de información importante sobre el producto para conocer las
medidas de seguridad.
Sugerencias
:
Al realizar la carga, asegúrese de que la batería y el módulo inalámbrico Wacom están instalados en
la tableta.
Para comprobar el estado de carga de la batería, abra el panel de control de la tableta Wacom,
haga clic en F
UNCIONES y seleccione la ficha INALÁMBRICO. Consulte estado de la conexión
inalámbrica y la batería.
Saque el máximo partido de la función inalámbrica. Consulte características de ahorro de energía
y información sobre la duración de la batería
.
Conecte el cable USB entre Intuos5 y un puerto USB primario
situado directamente en el ordenador o a un concentrador USB
con alimentación.
La batería se carga siempre que no esté totalmente cargada
y el cable USB esté conectado.
Para el uso diario, cargue la batería en aproximadamente
4 horas. La carga completa de una batería descargada dura al
menos 6 horas. El tiempo de carga real depende del nivel de la
batería y del uso de la tableta durante la carga.
La conexión USB desactiva el modo inalámbrico.
LED de estado de la batería
Ámbar cuando el cable USB está
conectado y la batería se está cargando.
Verde cuando el cable USB está conectado
y la batería está completamente cargada.
Importante:
Al cargar la batería, conecte siempre el cable USB directamente al ordenador o a un concentrador USB con
alimentación. Es posible que un concentrador sin alimentación no proporcione suficiente corriente para
cargar la batería, lo que puede afectar al funcionamiento general de la tableta.
Si la tableta no está conectada al ordenador mediante el cable USB, puede cargar la batería mediante un
adaptador de pared estándar con una tensión de salida de 5 V. La carga rápida no funciona durante este
proceso.
Para obtener más información, consulte la información del producto en el sitio web de Wacom de su zona.
82
Índice
Contenido
82
Índice
Contenido
ESTADO DE LA CONEXIÓN INALÁMBRICA Y LA BATERÍA
Cuando se encuentra en el modo inalámbrico, Intuos5 proporciona comentarios adicionales sobre la
tableta.
El indicador LED de la tableta se muestra de las siguientes maneras:
En el módulo inalámbrico Wacom, el indicador LED de estado de la batería se muestra de las
siguientes maneras:
Aparece un icono de estado de la batería en la barra de tareas del sistema (Windows) o en la barra de
menú (Mac). Desplace en el aire el cursor de pantalla sobre el icono para ver los detalles específicos.
Cuando se configura para funcionar de forma inalámbrica, puede ver el estado de la batería de la
tableta y las opciones de control de la función inalámbrica con el panel de control de la tableta Wacom.
Abra el panel de control, haga clic en F
UNCIONES y seleccione la ficha INALÁMBRICO.
Parpadea El modo inalámbrico se está conectando.
Activado El modo inalámbrico está activado.
Desactivado El modo inactivo o el modo inalámbrico están
apagados.
Ámbar El cable USB está conectado y la batería de la tableta se
está cargando.
Verde El cable USB está conectado y la batería de la tableta se
ha cargado completamente.
Desactivado El cable USB está conectado, la tableta está en modo
de suspensión de USB o la tableta se encuentra en
estado de conexión USB.
El cable USB no está conectado y no hay actividad de
carga.
El cable USB está desconectado, funciona de forma
inalámbrica.
Un icono de estado de la batería indica si
se está utilizando la tableta y muestra la
carga de batería restante aproximada.
Un icono de enchufe indica que la
tableta está funcionando con
alimentación externa por medio del
cable USB y la batería de la tableta se
está cargando.
Un símbolo de marca de verificación
indica que la batería está
completamente cargada.
Un símbolo de alerta indica que la
carga de la batería está por debajo
del 20%.
Los comentarios pueden variar en función
del estado de la tableta y del sistema
operativo.
Consulte también características de ahorro
de energía.
Ajuste el deslizador para determinar
cuándo pasará al modo ahorro de energía
la tableta.
Activa o desactiva la visualización
del icono de estado de la batería.
83
Índice
Contenido
83
Índice
Contenido
CARACTERÍSTICAS DE AHORRO DE ENERGÍA
Cuando se configura para funcionar de forma inalámbrica, Intuos5 utiliza una serie de características de
ahorro de energía para conservar la carga de la batería de la tableta y mejorar su rendimiento.
Importante: Ahorre energía de la batería apagando el módulo inalámbrico cuando no utilice la
tableta. Pulse el botón de encendido del módulo inalámbrico para apagarlo. En caso contrario,
es posible que deba cargar la batería de la tableta antes de poder utilizarla de nuevo de forma
inalámbrica. Consulte información sobre la duración de la batería
.
Modo de ahorro de
energía
La tableta pasa al modo de ahorro de energía después de 2 minutos sin que el
usuario introduzca datos. El parámetro de tiempo se puede ajustar en el panel
de control de la tableta Wacom. Consulte estado de la conexión inalámbrica y la
batería.
En función del modelo de la tableta, puede activar el dispositivo cuando éste se
encuentra en el modo de ahorro de energía tocando la tableta, pulsando una
ExpressKey o colocando el lápiz cerca.
Modo inactivo La tableta pasa al modo inactivo:
Si no hay conexión inalámbrica durante más de 4 segundos. Por ejemplo, si
apaga el ordenador, desplaza la tableta a un lugar que esté fuera de alcance
o desenchufa el receptor inalámbrico. Para que vuelva a funcionar, corrija
cualquier problema que se haya producido y asegúrese que la tableta está
dentro del alcance del ordenador. A continuación, pulse el botón de
encendido del módulo inalámbrico Wacom. Consulte cómo probar la tableta
.
Después de 30 minutos sin que el usuario introduzca datos.
Cuando el nivel de la batería es muy bajo. Recargue la batería
inmediatamente.
Para salir del modo inactivo
, pulse primero el botón conmutador para la Touch
Ring o el botón de encendido en el módulo inalámbrico. En función del modelo
de tableta, toque la superficie de la tableta con el dedo o el lápiz. A continuación,
mueva el dedo o el lápiz por la tableta para activar completamente Intuos5.
84
Índice
Contenido
84
Índice
Contenido
INFORMACIÓN SOBRE LA DURACIÓN DE LA BATERÍA
Cuando utilice Intuos5 de forma inalámbrica, la duración de la batería variará en función del uso y del
modelo de tableta. Por ejemplo, puede esperar un día completo de carga de trabajo cuando utiliza
modelos de tabletas de tamaño pequeño y medianas. Si cuenta con un modelo de tableta Intuos5 grande,
espere medio día de carga de batería debido a su mayor tamaño. Wacom recomienda adquirir una batería
adicional. Consulte pedido de piezas y accesorios
.
Todas las baterías van perdiendo facultades con el tiempo y cada vez se descargan más rápido.
El tiempo de vida útil habitual de una batería Li-Ion es de dos a tres años, se utilice o no. La vida útil
y el rendimiento de una batería Li-Ion no mejora sometiéndola a ciclos (descargándola y volviéndola
acargar).
Cargue siempre la batería cuando aparezca la advertencia de batería baja en la pantalla.
Consulte también características de ahorro de energía
.
La tableta obtiene la energía de la batería siempre que el módulo inalámbrico Wacom está encendido.
Para reducir el gasto de energía, la tableta pasará al modo inactivo siempre que el nivel de la batería
sea muy bajo. Se debe recargar la batería.
Incluso en el modo inactivo se consume una pequeña cantidad de energía, que acaba finalmente por
descargar la batería. Es recomendable cargar la batería y apagar el módulo inalámbrico antes de dejar
la tableta sin usar durante unos días.
Una vez que la tensión de la batería está por debajo de un nivel de seguridad mínimo, un circuito de
protección interna dentro de la batería impide la carga.
Si una batería con carga baja se mantiene en la tableta durante un largo período de tiempo, la pequeña
cantidad de corriente que consume la tableta puede descargar la batería siempre que el circuito de
protección interna esté activado. Si esto ocurre, ya no podrá cargar la batería. Si va a dejar de utilizar la
tableta durante un largo período de tiempo, guarde la batería una vez que la haya extraído de la tableta.
No puede recargar una batería de Li-Ion que se haya descargado demasiado.
Para guardar la batería durante un largo período de tiempo (de un mes en adelante), conservar la
batería en un estado de carga parcial (no completa) en un lugar fresco puede ralentizar el proceso de
deterioro. El nivel de carga recomendado es aproximadamente el 40% para garantizar una recarga
óptima de la batería cuando se vuelva a utilizar. Si guarda tanto la tableta como la batería, no es
necesario retirar la batería. Sin embargo, siempre es recomendable retirar la batería si va a guardar la
tableta.
Tenga en cuenta que es posible que no pueda recargar la batería después de 6 meses seguidos sin
utilizarla.
Deberá adquirir una nueva batería cuando ya no sea capaz de admitir una carga adecuada o ya no se
pueda cargar. Consulte pedido de piezas y accesorios
.
Advertencia: consulte la guía de información importante sobre el producto para conocer las
medidas de seguridad de la batería.
85
Índice
Contenido
85
Índice
Contenido
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
Si la batería de su tableta ha superado su tiempo de vida útil y no puede cargarse o se descarga, deberá
sustituirla. Asegúrese de utilizar sólo la batería recargable que se ha diseñado para la tableta. Para obtener
más información, consulte pedido de piezas y accesorios
.
Importante: utilice sólo una batería Wacom específica para su tableta.
Para cambiar la batería recargable:
1. Gire la tableta. Retire la cubierta del compartimento del módulo inalámbrico. Las tabletas de tamaño
mediano y grande están equipadas con dos cubiertas: una para el módulo inalámbrico Wacom y otra
para la batería recargable. Las tabletas de tamaño pequeño solo tienen una cubierta. Deslice la
cubierta del cuerpo de la tableta para retirarla.
2. Retire con cuidado la batería antigua como se muestra a continuación.
3. Instale la batería nueva. Alinee los terminales de la batería nueva con los contactos de la tableta como
se muestra a continuación. Encaje la batería en el compartimento.
4. Sustituya la cubierta del compartimento del módulo inalámbrico. Alinéela y encájela en su sitio (E).
5. Conecte el cable USB y cargue la batería para disfrutar de un rendimiento óptimo. Consulte carga de la
batería.
Al sustituir la batería, procure que no caiga sobre superficies duras. Si se cae, la batería puede
sufrir daños internos y debe sustituirse aunque no se aprecien daños aparentes. De esta forma,
evitará que la tableta pueda sufrir daños en el futuro en caso de que la batería se caiga, se instale
en la tableta y más adelante provoque un cortocircuito o tenga fugas mientras está en el interior de
la tableta.
Advertencia: consulte la guía de información importante sobre el producto para conocer las
medidas de seguridad de la batería.
En numerosas comunidades se ofrecen programas de reciclaje de baterías voluntarios u obligatorios.
Recicle correctamente la batería antigua conforme a la legislación vigente y según las medidas de
seguridad para las baterías de Litio-Ion, como se describe en la guía de información importante sobre
el producto. Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños. Recicle inmediatamente las baterías
usadas.
Instale la batería nueva.
Instale con cuidado la batería con el
ángulo que se muestra en la imagen para
evitar dañar los contactos.
Retire la batería antigua.
Asegúrese de levantar
primero el extremo de la
batería antes de extraer la
batería del compartimento.
86
Índice
Contenido
86
Índice
Contenido
EXTRACCIÓN DEL MÓDULO INALÁMBRICO
Para extraer el módulo inalámbrico:
1. Gire la tableta. Retire la cubierta del compartimento del módulo inalámbrico. Las tabletas de tamaño
mediano y grande están equipadas con dos cubiertas: una para el módulo inalámbrico Wacom y otra
para la batería recargable. Las tabletas de tamaño pequeño solo tienen una cubierta. Deslice la
cubierta del cuerpo de la tableta para retirarla.
2. Utilice la uña del pulgar o una herramienta no metálica de la que disponga para desmontar el módulo.
También puede utilizar el separador del módulo inalámbrico que se suministra con el kit de accesorios
inalámbricos Wacom. Coloque el separador sobre el módulo inalámbrico. Utilice el separador a modo
de gancho para desmontar y extraer el módulo inalámbrico de la tableta.
3. Presione sobre el separador para encajarlo de nuevo en la ranura del módulo inalámbrico.
4. Sustituya la cubierta del compartimento del módulo inalámbrico. Alinéela y encájela en su sitio (E).
5. Guarde el módulo inalámbrico en un lugar seguro después de que lo haya retirado.
Separador
87
Índice
Contenido
87
Índice
Contenido
ALMACENAMIENTO DEL RECEPTOR INALÁMBRICO
El receptor inalámbrico Wacom se ha diseñado para poder transportarse. Enchúfelo en un puerto USB del
ordenador.
Después, déjelo ahí de forma que el receptor siempre esté disponible para utilizarlo con la tableta, incluso
cuando viaje o se traslade con Intuos5.
El receptor inalámbrico también se puede guardar en la tableta Intuos5. Para almacenar el receptor en la
tableta:
1. Con la uña del dedo o una herramienta no metálica que tenga disponible, abra el compartimento del
receptor inalámbrico.
2. Conforme abra la tapa del compartimento del receptor, extraiga parcialmente el separador del receptor
del cuerpo de la tableta.
3. Inserte el receptor en el separador.
4. Encaje de nuevo el separador completamente en el cuerpo de la tableta y cierre la tapa del
compartimento del receptor.
Para extraer el receptor de la tableta
, abra el compartimento. Extraiga parcialmente el separador del
cuerpo de la tableta. Retire el receptor del separador. Encaje el separador y cierre la tapa del
compartimento.
88
Índice
Contenido
88
Índice
Contenido
COMPROBACIÓN DE LA CONEXIÓN INALÁMBRICA
El indicador LED de estado se encenderá siempre que la tableta esté conectada correctamente y el
ordenador la haya detectado como dispositivo USB. Si tiene problemas con la conexión inalámbrica,
realice las siguientes comprobaciones.
1. Primero, compruebe los procedimientos generales de resolución de problemas
.
2. Compruebe que el módulo inalámbrico está encendido. Consulte estado de la conexión inalámbrica y
la batería.
3. Compruebe que el módulo inalámbrico y el receptor están instalados correctamente. Consulte
instalación inalámbrica
.
4. Compruebe la alimentación de la batería. Consulte estado de la conexión inalámbrica y la batería
. Si la
carga de la batería es baja, conecte el cable USB y cargue la batería. Consulte carga de la batería
.
5. Apague el módulo inalámbrico y vuelva a encenderlo.
6. Acerque la tableta al ordenador. Asegúrese de que no existen obstáculos de metal u otros obstáculos
de alta densidad en la línea de visión entre la tableta y el ordenador.
7. Abra el panel de control de la tableta Wacom y haga clic en el botón A
CERCA DE. En el cuadro de
diálogo que aparece, haga clic en D
IAGNOSTICAR.... El cuadro de diálogo DIAGNÓSTICOS muestra
información dinámica sobre la tableta. Compruebe la entrada de M
ODO INALÁMBRICO para determinar si
el estado inalámbrico está
ACTIVADO. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón CERRAR para
salir del cuadro de diálogo.
Si alguna de estas pruebas falla, es posible que disponga de un hardware defectuoso. Consulte opciones
de servicio técnico.
89
89
Índice
Contenido
Índice
Contenido
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si encuentra problemas, Wacom recomienda lo siguiente:
1. Si el controlador de la tableta no se ha cargado correctamente, realice en primer lugar la acción
recomendada en el mensaje de error de la pantalla. Si esto no soluciona el problema, consulte los
procedimientos de resolución de problemas descritos en este capítulo.
2. Consulte las tablas de resolución de problemas
. Es posible que el problema esté descrito allí y puede
probar la solución que se ofrece.
3. Si desea obtener la información más reciente, abra el archivo Léame de la tableta Wacom.
4. Visite www.wacom.com y seleccione el sitio Web de Wacom de su región donde puede comprobar las
preguntas más frecuentes /FAQ) sobre el producto.
5. Si tiene problemas de compatibilidad entre el Intuos5 y un nuevo producto de hardware o software,
consulte cómo obtener descargas de controladores
para obtener información sobre cómo descargar
un controlador de software actualizado. Wacom actualiza periódicamente el controlador del software
para mantener la compatibilidad con los nuevos productos.
6. Compruebe la tableta y las herramientas de Intuos5. Consulte cómo probar la tableta
y comprobación
de las herramientas y controles de la tableta.
7. Si ha realizado las operaciones indicadas en las sugerencias de este manual y aún así no puede
resolver el problema, póngase en contacto con el servicio técnico de Wacom. Consulte opciones de
servicio técnico y el archivo Léame para obtener información acerca de dónde puede obtener servicio
técnico en su zona.
Cómo probar la tableta
Comprobación de las herramientas y controles de la tableta
Tablas de resolución de problemas
Opciones de servicio técnico
Cómo obtener descargas de controladores
90
Índice
Contenido
90
Índice
Contenido
CÓMO PROBAR LA TABLETA
1. Encienda el ordenador y espere hasta que el sistema se haya cargado por completo.
2. Compruebe la conexión USB. El indicador LED de estado se encenderá siempre que la tableta esté
conectada correctamente y el ordenador la haya detectado como dispositivo USB. Si no es así:
Asegúrese de que el cable USB de la tableta está bien conectado a un puerto USB activo del
ordenador.
Compruebe si el cable USB de la tableta está dañado.
Si la tableta está conectada a un concentrador USB (o a un dispositivo concentrador como, por
ejemplo, un teclado con puertos USB), compruebe que el concentrador USB está conectado
correctamente al ordenador y está activo.
Si el indicador LED de estado no se ilumina al encenderse el ordenador y finalizar el arranque, es
probable que el puerto USB esté desactivado. Compruebe que ha conectado la tableta a un puerto
USB activo.
Conecte la tableta a un puerto USB distinto o intente conectarla al puerto USB de otro ordenador.
Para obtener mejores resultados al resolver el problema del encendido de la tableta (el indicador
LED de estado no se enciende), conecte la tableta directamente al puerto USB del sistema en el
ordenador. De forma temporal, retire todos los concentradores externos en uso hasta que
determine que el sistema reconoce la tableta y funciona correctamente. Cuando la tableta funcione
correctamente, puede conectarla a un concentrador USB.
3. Para utilizar el dispositivo de forma inalámbrica
, compruebe la conexión de la tableta. El indicador LED
de estado se encenderá siempre que la tableta esté conectada correctamente y el ordenador la haya
detectado como dispositivo USB. Si no es así:
Compruebe que el módulo inalámbrico está encendido. Consulte estado de la conexión
inalámbrica y la batería.
Compruebe que el módulo inalámbrico y el receptor están instalados correctamente. Consulte
instalación inalámbrica
.
Compruebe la alimentación de la batería. Consulte estado de la conexión inalámbrica y la batería
.
Si la carga de la batería es baja, conecte el cable USB y cargue la batería. Consulte carga de la
batería.
Apague el módulo inalámbrico y vuelva a encenderlo.
Acerque la tableta al ordenador. Asegúrese de que no existen obstáculos de metal u otros
obstáculos de alta densidad en la línea de visión entre la tableta y el ordenador.
91
Índice
Contenido
91
Índice
Contenido
4. Compruebe el lápiz. Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, el lápiz no funcionará
correctamente. (Podrá utilizar la punta de lápiz para mover el cursor de la pantalla y hacer clic, pero
no habrá ninguna otra función del lápiz.) Instale el software del controlador de la tableta.
Mueva el lápiz por el área activa de la tableta. El cursor de la pantalla debería moverse en la
dirección correspondiente en el monitor o en la pantalla de visualización.
Presione la punta de lápiz contra la superficie de la tableta. Debe encenderse el indicador LED
de estado.
A continuación, sin aplicar presión a la punta de lápiz, manténgala a unos 10 mm (0,4 pulg.)
o menos de la superficie de la tableta y pulse el botón lateral. Debe volver a encenderse el
indicador LED.
Gire el lápiz y pulse con el borrador contra la superficie de la tableta. El indicador LED debe
encenderse.
Consulte también comprobación de las herramientas y controles de la tableta
y comprobación de un
lápiz.
5. Comprobación de la función táctil
. Intente mover el cursor de la pantalla moviendo los dedos sobre la
superficie de la tableta. A continuación, puntee para seleccionar un elemento. Un LED de estado
debería encenderse cuando toque el área activa de la tableta. Consulte también comprobación de la
función táctil.
Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, se reconocerá el movimiento de toque
básico, pero no se reconocerán otras acciones y movimientos. Si no se reconocen los movimientos,
instale el software del controlador de la tableta.
6. Comprobación de las ExpressKeys Consulte comprobación de las herramientas y controles de la
tableta y comprobación de las ExpressKeys.
7. Comprobación de la Touch Ring. Consulte comprobación de las herramientas y controles de la tableta
y comprobación de Touch Ring
.
8. Comprobación de cualquier otra herramienta, como el ratón Intuos5 opcional. Consulte comprobación
de las herramientas y controles de la tableta.
Si alguna de estas pruebas falla, es posible que disponga de un hardware defectuoso. Consulte opciones
de servicio técnico.
Una vez que haya finalizado la prueba, utilice el panel de control de la tableta Wacom para volver a
configurar la tableta y las herramientas con los ajustes personalizados que había estado utilizando hasta
ahora.
92
Índice
Contenido
92
Índice
Contenido
COMPROBACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS Y CONTROLES DE LA
TABLETA
Si las herramientas de Intuos5 o los controles de la tableta no funcionan según lo previsto, es buena idea
comprobar primero las funciones asignadas o restablecerlas a sus estados predefinidos. También deseará
hacer esto si tiene un modelo de tableta sensible al tacto y tiene problemas con la función táctil.
Una forma rápida de restaurar el estado predefinido de una herramienta es eliminarla de la lista
H
ERRAMIENTA del panel de control. Para ello, seleccione la herramienta y haga clic en el botón [ – ] de la lista
H
ERRAMIENTA. Una vez eliminada la herramienta, vuélvala a colocar en la superficie de la tableta.
La herramienta se volverá a añadir a la lista H
ERRAMIENTA con los ajustes predefinidos.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y haga clic en el botón A
CERCA DE. En el cuadro de
diálogo que aparece, haga clic en D
IAGNOSTICAR.... El cuadro de diálogo DIAGNÓSTICOS muestra
información dinámica sobre la tableta, sus herramientas y la información adecuada para las tabletas
sensibles al tacto.
Si hay más de una tableta conectada a su sistema, en la columna I
NFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA
seleccione la unidad que está comprobando.
Utilice la información que aparece en el cuadro de diálogo D
IAGNÓSTICOS al comprobar la tableta y las
herramientas.
Nota: Si un botón está definido en M
ENÚ RADIAL o ABRIR/EJECUTAR..., se realizará esa función al pulsar el
botón. En este caso, es posible que desee cambiar la función de ese botón antes de realizar las
comprobaciones.
Comprobación de las ExpressKeys
Comprobación de Touch Ring
Comprobación de un lápiz
Comprobación de la función táctil
Comprobación del ratón
93
Índice
Contenido
93
Índice
Contenido
COMPROBACIÓN DE LAS EXPRESSKEYS
1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto, observe la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA
mientras comprueba las ExpressKeys.
Asegúrese de seleccionar la unidad de la tableta que está comprobando en la columna I
NFORMACIÓN
SOBRE LA TABLETA.
2. Compruebe las teclas pulsándolas una a una Cada vez que pulse una tecla, su número aparece junto
a la categoría de
BOTONES IZQUIERDOS.
3. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón C
ERRAR para salir del cuadro de diálogo.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Cuando
compruebe las ExpressKeys, es recomendable que cierre las aplicaciones abiertas excepto el
panel de control de la tableta Wacom.
Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la
tableta.
COMPROBACIÓN DE TOUCH RING
1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICOS abierto, observe la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA
mientras comprueba Touch Ring.
Asegúrese de seleccionar la unidad de la tableta que está comprobando en la columna I
NFORMACIÓN
SOBRE LA TABLETA.
2. Deslice el dedo alrededor de la circunferencia completa de la Touch Ring. A medida que toque la Touch
Ring y mueva el dedo a lo largo de la misma, un número de
TOQUE IZQUIERDO indica la posición actual
del dedo para la Touch Ring.
3. Pulse el botón conmutador para la Touch Ring para cambiar entre los cuatro modos personalizables.
A medida que se mueva por los ajustes, se iluminará el indicador LED correspondiente. Dentro del
cuadro de diálogo D
IAGNÓSTICOS, el botón de estado también aparece como BOTONES IZQUIERDOS.
Si cualquiera de las funciones se configura como O
MITIR, el indicador LED correspondiente se omitirá
en la secuencia de cambio.
4. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón C
ERRAR para salir del cuadro de diálogo.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Cuando
compruebe la Touch Ring, es recomendable que cierre las aplicaciones abiertas excepto el panel
de control de la tableta Wacom.
Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la
tableta.
94
Índice
Contenido
94
Índice
Contenido
COMPROBACIÓN DE UN LÁPIZ
1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICOS abierto y mientras observa la columna INFORMACIÓN SOBRE EL
DISPOSITIVO SEÑALADOR, lleve la herramienta Intuos5 a 10 mm (0,4 pulgadas) del área activa de la tableta.
Se debe mostrar un valor para la
PROXIMIDAD, el NOMBRE, el TIPO DE DISPOSITIVO y un N/S (número de
serie)
DEL DISPOSITIVO. Si dispone de más de una tableta conectada al sistema, asegúrese de
seleccionar la T
ABLETA para la que está comprobando las herramientas en la columna INFORMACIÓN
SOBRE LA TABLETA.
2. Mueva la herramienta sobre la superficie de la tableta. Los valores de los
DATOS X e Y cambian para
reflejar la posición de la herramienta.
3. Compruebe los botones del lápiz. El indicador LED de estado de la tableta se iluminará cada vez que
haga clic con la punta de la herramienta, pulse el interruptor lateral o apriete el borrador de la
herramienta contra la tableta.
Haga clic en la superficie de la tableta con la punta de la herramienta. El estado de I
NTERRUPTORES
yel valor de P
RESIÓN deberían cambiar. La PRESIÓN cambia de aproximadamente 0%, sin ninguna
presión aplicada, a aproximadamente 100%, al aplicar presión completa.
A continuación, pulse el botón lateral sin apretar la punta en la tableta. El estado de I
NTERRUPTORES
debería cambiar. Para el lápiz Intuos5, haga esto para ambas posiciones del botón lateral.
Presione el borrador contra la tableta. El estado de I
NTERRUPTORES y el valor de PRESN deberían
cambiar.
La P
RESIÓN cambia de aproximadamente 0%, sin ninguna presión aplicada, a aproximadamente
100%, al aplicar presión completa.
Para el aerógrafo opcional, mueva la ruedecilla hacia delante. El valor R
UEDA disminuirá
aproximadamente a 0 cuando la ruedecilla esté totalmente hacia delante. Mueva la ruedecilla hacia
atrás. El valor R
UEDA aumentará aproximadamente a 1000 cuando la ruedecilla esté totalmente
hacia atrás.
4. Para comprobar la inclinación del eje x, mueva el lápiz desde una posición vertical hacia la derecha;
el valor de I
NCLINACIÓN X pasa aproximadamente de 0 a +60. Desplace la herramienta a la izquierda de
la vertical. El valor de I
NCLINACIÓN X pasa aproximadamente de 0 a -60.
5. Para comprobar la inclinación para el eje y, mueva el lápiz desde una posición vertical hacia la parte
inferior de la tableta; el valor de I
NCLINACIÓN Y pasa aproximadamente de 0 a +60. Desplace la
herramienta hacia la parte superior de la tableta; el valor de I
NCLINACIÓN Y pasa aproximadamente de
0 a -60.
6. Para el Art Pen opcional, compruebe la función de rotación colocando la punta de lápiz sobre la
superficie de la tableta y gire lentamente el lápiz sobre su eje. El valor G
IRO cambiará conforme gira el
lápiz.
7. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón C
ERRAR para salir del cuadro de diálogo.
Lápiz
CAMBIA los estados
Punta = 1
Botón lateral (posición inferior) = 2
Botón lateral (posición superior) = 3
Borrador = 1
Aerógrafo
CAMBIA los estados
Punta = 1
Botón lateral = 2
Borrador = 1
95
Índice
Contenido
95
Índice
Contenido
TABLAS DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si tiene problemas con la tableta o las herramientas Intuos5, consulte las siguientes tablas. Es posible que
el problema esté descrito aquí y pueda llevar a cabo la solución que se ofrece. Compruebe el archivo
Léame de la tableta para obtener la información más actualizada.
Si desea obtener más información, visite el sitio web de Wacom en http://www.wacom.com.
Problemas generales
Problemas con el lápiz
Problemas de la función táctil
Problemas con la conexión inalámbrica
Problemas específicos de Windows
Problemas específicos de Mac
PROBLEMAS GENERALES
El ordenador no tiene ningún
puerto USB disponible.
Compruebe si existe un concentrador (hub) USB o un puerto USB
disponible. Si no existe ninguno disponible, debe añadir un
concentrador USB o una tarjeta USB.
El indicador LED de estado de
la tableta no se ilumina.
Compruebe que el cable USB de la tableta está conectado
correctamente a la tableta y a un puerto USB activo.
Si está conectado a un dispositivo concentrador USB, asegúrese de
que el concentrador está activo y conectado a un puerto USB activo.
Trate asimismo de conectarlo a otro puerto USB o de usar otro cable
USB.
Si utiliza Intuos5 en modo inalámbrico, consulte también problemas
con la conexión inalámbrica.
El ordenador no pasa a estado
inactivo.
Cuando no utilice las herramientas Intuos5, retírelas de la superficie de
la tableta o ésta continuará enviando información al ordenador,
manteniéndolo en funcionamiento.
Nota: es recomendable no dejar ningún tipo de objeto sobre la
superficie de la tableta cuando no se esté utilizando, puesto que
algunos objetos metálicos o conductores podrían hacer que la
tableta envíe datos.
El cursor de la pantalla es muy
errático o "salta" al utilizar la
tableta.
En algunas ocasiones, la tableta puede tener interferencias de
frecuencias de radio provenientes de un monitor de ordenador o de la
emisión cercana de una emisora de radio AM. Si percibe interferencias
desde un monitor, aleje la tableta al menos 15 cm (6 pulg.) del monitor
o cambie la velocidad de actualización o la resolución de éste.
96
Índice
Contenido
96
Índice
Contenido
PROBLEMAS CON EL LÁPIZ
La tableta está ajustada a
E
XPRESSKEYS DERECHA
(o E
XPRESSKEYS IZQUIERDA),
pero en la pantalla de inicio
de sesión parece funcionar
al revés.
Vuelva a instalar el software del controlador de la tableta y cambie la
orientación predefinida de la tableta. Consulte cómo configurar la
orientación de la tableta.
Al trabajar en diversas
aplicaciones, las ExpressKeys
o Touch Ring realizan una
función diferente que la
definida en el panel de control
de la tableta Wacom.
Algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones de las
ExpressKeys y Touch Ring. Consulte uso de aplicaciones integradas
para el control de la tableta.
Si usa ajustes específicos de una aplicación, asegúrese de actualizar
los ajustes para la aplicación con la que está trabajando.
El lápiz no coloca el cursor de
la pantalla, o no funciona de
ningún modo.
Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, no estará
disponible la entrada con lápiz.
Podrá utilizar la punta de lápiz para mover el cursor de la pantalla
y hacer clic, pero no habrá ninguna otra función del lápiz.
Los modelos de tableta que combinan entrada por toque y con
lápiz, continuarán reconociendo el movimiento de toque básico,
pero no reconocerán otras acciones y movimientos.
Instale el software del controlador de la tableta.
El lápiz no dibuja ni escribe
con sensibilidad a la presión.
Para algunas aplicaciones, debe activar las funciones de presión de la
aplicación o de la herramienta seleccionada antes de que el lápiz
responda como herramienta sensible a la presión.
Verifique también que su aplicación admite la sensibilidad a la presión.
Dificultades para hacer clic. Utilice una S
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA más suave. Consulte ajuste de la
sensibilidad de la punta y doble clic.
Dificultades para hacer doble
clic.
Asegúrese de que da dos ligeros golpes rápidamente en el mismo
lugar del área activa de la tableta. Wacom recomienda utilizar el
interruptor lateral para hacer doble clic.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
L
ÁPIZ.
Trate de aumentar el valor de D
ISTANCIA DE DOBLE CLIC DE LA PUNTA o
utilice un valor inferior en S
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA.
Defina una de las ExpressKey para D
OBLE CLIC y utilícela para realizar
dicha operación.
Windows
: intente ajustar el sistema para que permita iniciar programas
con un solo clic. Consulte cómo hacer clic
.
97
Índice
Contenido
97
Índice
Contenido
El lápiz lo selecciona todo,
no para de dibujar.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
L
ÁPIZ. Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia FIRME o
seleccione P
ERSONALIZAR... y aumente el valor del ajuste UMBRAL DEL
CLIC. Si no se soluciona, consulte comprobación de las herramientas y
controles de la tableta.
Es posible que la punta de lápiz esté desgastada. Consulte sustitución
de la punta de lápiz.
El borrador lo selecciona todo
o no para de borrar.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
B
ORRADOR.
Mueva el deslizador S
ENSIBILIDAD DEL BORRADOR hacia FIRME o
seleccione el botón P
ERSONALIZAR... e incremente el ajuste UMBRAL DEL
CLIC. Si no se soluciona, consulte comprobación de las herramientas y
controles de la tableta.
Se produce un retraso en la
pantalla al comenzar a realizar
trazos de lápiz o tinta digital.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
L
ÁPIZ.
Pruebe a disminuir el valor de D
ISTANCIA DE DOBLE CLIC DE LA PUNTA.
Si no da resultado, mueva el deslizador D
ISTANCIA DE DOBLE CLIC DE LA
PUNTA hacia la posición DESACTIVADO para desactivar el doble clic
asistido.
Trate de apagar las características de tinta del sistema operativo.
Tiene que apretar con fuerza
con el lápiz para hacer clic,
dibujar o escribir.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
L
ÁPIZ. Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia SUAVE o
seleccione el botón P
ERSONALIZAR... y disminuya los ajustes
S
ENSIBILIDAD y UMBRAL DEL CLIC.
La punta de lápiz no funciona. Asegúrese de que utiliza un lápiz Wacom compatible, como el lápiz
que se proporcionó con el producto o un accesorio Wacom
especificado para su uso con Intuos5. Es posible que otros lápices
no funcionen correctamente en la tableta.
Compruebe la ficha L
ÁPIZ del panel de control y verifique que una
función C
LIC está asignada a la punta.
Deberá encenderse un indicador LED de estado de la tableta al
presionar con la punta o el borrador. Si no fuese así, es posible que
disponga de un hardware defectuoso. Consulte comprobación de las
herramientas y controles de la tableta.
El cambio de los ajustes del
lápiz u otra herramienta no
tiene ningún efecto.
Asegúrese de cambiar los ajustes de la herramienta y la aplicación que
está utilizando. Consulte ajustes específicos de la aplicación
y cómo
trabajar con varias herramientas.
98
Índice
Contenido
98
Índice
Contenido
El botón lateral no funciona. Asegúrese de que utiliza un lápiz Wacom compatible, como el lápiz
que se proporcionó con Intuos5 o un accesorio Wacom especificado
para su uso con Intuos5. Es posible que otros lápices no funcionen
correctamente en la tableta.
Asegúrese de pulsar el botón lateral cuando la punta de lápiz está a
10 mm (0,4 pulg.) del área activa de la tableta. Hágalo sin presionar la
punta de lápiz.
En el panel de control de la tableta Wacom, compruebe que el botón
lateral se ha establecido en la función deseada para la aplicación y
herramienta que está utilizando.
Compruebe también el M
ODO DEL BOTÓN LATERAL. Si selecciona CLIC
YTOQUE, debe pulsar el botón lateral mientras la punta de lápiz toca la
superficie de la tableta para realizar la función de clic. Consulte
opciones avanzadas
.
Cuando apriete el botón lateral debería iluminarse un indicador LED de
estado de la tableta.
Si no fuese así, es posible que disponga de un hardware defectuoso.
Consulte cómo probar la tableta
.
El cursor de la pantalla "salta"
hacia atrás.
No coloque una herramienta Intuos5 en la tableta cuando no lo vaya
a utilizar ni cuando utilice otro dispositivo señalador. Si deja la
herramienta en la tableta, ésta puede afectar a la posición del cursor
de la pantalla al utilizar otros dispositivos de entrada de datos.
No se puede mover el cursor
al punto deseado de la
pantalla, o la línea que se está
dibujando no coincide con la
ubicación del puntero en
aplicaciones de dibujo.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
P
ROYECCIÓN.
Compruebe que el
MODO LÁPIZ está seleccionado y que el ÁREA DE LA
PANTALLA está configurada en COMPLETA para la aplicación y
herramienta seleccionadas. Si esto no ayuda, haga clic en el botón
P
REDEFINIDO para restablecer la proyección de tableta a pantalla. Si aún
así sigue teniendo problemas, elimine las preferencias de la tableta
(consulte Problemas específicos de Windows
o Problemas específicos
de Mac).
Confirme si el lápiz funciona o no. Consulte comprobación de las
herramientas y controles de la tableta.
Cuando utilice el lápiz para
la Touch Ring, ésta no
funcionará correctamente.
La Touch Ring está diseñada para utilizarla con el dedo, y no funciona
con la punta de lápiz.
Cuando utilice Intuos5 en un
sistema con varios monitores,
no podrá utilizar el lápiz para
controlar el resto de
monitores.
Cambie entre el control de lápiz para Intuos5 y el resto de monitores
pulsando el botón del lápiz o una ExpressKey que esté definida con la
función C
AMBIAR PANTALLA.
Compruebe que el Á
REA DE PANTALLA de la ficha PROYECCN se ha
definido como C
OMPLETA.
El lápiz permite controlar los otros monitores en el modo ratón. Para
utilizar el modo Ratón, establezca primero un botón del lápiz en
C
AMBIO DE MODO.... A continuación, utilice el botón para alternar entre
el
MODO LÁPIZ y el MODO RATÓN.
99
Índice
Contenido
99
Índice
Contenido
PROBLEMAS DE LA FUNCIÓN TÁCTIL
La función táctil no funciona. Active la función táctil pulsando una ExpressKey que se haya definido
para E
NTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/DESACTIVADAS. En caso contrario,
abra el panel de control de la tableta Wacom, haga clic en el icono
T
OUCH y vaya a la ficha MOVIMIENTO ESTÁNDAR, MIS MOVIMIENTOS o
O
PCIONES TÁCTILES. Compruebe que la opción ACTIVAR FUNCIÓN TÁCTIL
está seleccionada.
La función táctil no parece
funcionar por completo. El
cursor de la pantalla se puede
mover, pero las acciones o
movimientos más
complicados no funcionan.
Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, se
reconocerá el movimiento de toque básico, pero no se reconocerán
otras acciones y movimientos. Instale el software del controlador de la
tableta.
La tableta no reconoce con
fiabilidad la función táctil con
varios dedos.
Si coloca los dedos muy juntos, la tableta los reconocerá como una
unidad. Sepárelos un poco.
No es posible ampliar ni
reducir al trabajar con Adobe
Photoshop.
Si las funciones de zoom no funcionan correctamente en Photoshop,
asegúrese de que la función H
ACER ZOOM CON RUEDA DE
DESPLAZAMIENTO no se encuentra seleccionada en las PREFERENCIAS de
Photoshop.
Los movimientos de
desplazamiento no funcionan
correctamente en Adobe
Photoshop.
Si los movimientos de la función táctil no funcionan correctamente en
Photoshop, asegúrese de que la función H
ACER ZOOM CON RUEDA DE
DESPLAZAMIENTO no se encuentra seleccionada en las PREFERENCIAS de
Photoshop.
Los movimientos de rotación
parecen no funcionar con
coherencia o no funcionan en
absoluto.
El movimiento de rotación puede funcionar de distintos modos
dependiendo de la aplicación en la que trabaje. Por ejemplo, el giro
puede producirse suavemente, en incrementos de 90 grados o no
funcionar en absoluto.
Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los dedos en
diagonal sobre la superficie de la tableta con una separación de 25 mm
(1 pulgada).
100
Índice
Contenido
100
Índice
Contenido
PROBLEMAS CON LA CONEXIÓN INALÁMBRICA
El ordenador no tiene ningún
puerto USB disponible.
Compruebe si existe un concentrador (hub) USB o un puerto USB
disponible. Si no está disponible, añada un concentrador USB o una
tarjeta USB.
Después de pulsar el botón de
encendido en el módulo
inalámbrico, el indicador LED
de estado de la tableta se
ilumina de manera constante
durante 4 segundos y, a
continuación, se apaga.
Si no se ha establecido una conexión inalámbrica, el módulo
inalámbrico se apagará después de 4 segundos.
Asegúrese de que el receptor inalámbrico está conectado
correctamente a un puerto USB activo del ordenador o a un
concentrador USB.
Acerque la tableta a la antena y asegúrese de que no hay objetos
metálicos ni otros obstáculos de alta densidad situados entre la
tableta y el ordenador.
Pulse de nuevo el botón de encendido para activar la conexión.
Después de encender el
módulo inalámbrico, el
indicador LED de estado
confirma el buen
funcionamiento, pero no se
puede controlar el cursor de
la pantalla.
Si el modelo de tableta admite la función táctil, asegúrese de que no ha
desactivado la función táctil. Consulte desactivación de la función
táctil.
Asegúrese de que está utilizando correctamente el lápiz. Revise uso
del Grip Pen.
Apague el módulo inalámbrico y vuelva a encenderlo.
Si la carga de la batería es baja, pruebe a carga de la batería
.
Se ha establecido una
conexión inalámbrica, pero la
tableta no parece funcionar
correctamente.
Compruebe que ha instalado correctamente el software del
controlador de la tableta.
Consulte también optimización de la conexión inalámbrica
.
La tableta funciona cuando
se conecta con el cable USB,
pero se apaga en cuanto se
desconecta el cable.
Asegúrese de que el módulo inalámbrico y el receptor están instalados
correctamente y de que el módulo inalámbrico está encendido.
Compruebe la batería. Consulte estado de la conexión inalámbrica y la
batería.
Abra la cubierta del compartimento inalámbrico de la tableta
y compruebe que la batería está instalada correctamente.
Compruebe el aspecto de la batería para garantizar que no tiene
fugas u otros signos de daños.
Cargue la batería durante la noche e inténtelo de nuevo. Si continúa
el problema, es posible que la batería esté completamente
descargada o dañada y no pueda mantenerse cargada. Deberá
adquirir una nueva batería. Consulte pedido de piezas y
accesorios.
101
Índice
Contenido
101
Índice
Contenido
El indicador LED de estado
de la tableta no se ilumina
después de pulsar el botón
de encendido del módulo
inalámbrico.
Inténtelo de nuevo. A continuación:
1. Compruebe que el receptor inalámbrico Wacom está conectado
correctamente a un puerto USB activo. Si está conectado a un
concentrador USB, compruebe que el concentrador está activo
y conectado a un puerto USB activo.
2. Compruebe que el módulo inalámbrico Wacom está instalado
correctamente en la tableta. Pulse el botón de encendido para
conectarse de forma inalámbrica.
3. Si el indicador LED de estado de la tableta sigue sin iluminarse,
conecte el cable USB entre la tableta y el ordenador.
En el módulo inalámbrico, compruebe el indicador LED de estado
de la batería.
El color ámbar indica que la batería se está cargando. El color
verde indica que la batería está totalmente cargada. Si el indicador
LED permanece apagado, es posible que la batería esté
defectuosa. Sustituya la batería.
4. Si tanto el indicador LED de estado de la tableta como el indicador
LED del módulo inalámbrico permanecen apagados, póngase en
contacto con el personal de asistencia de Wacom de la zona en la
que adquirió el producto. Consulte opciones de servicio técnico
.
Al utilizar la tableta, el cursor
de la pantalla o los trazos con
el lápiz parecen retrasarse o
saltar en algunas aplicaciones.
Consulte optimización de la conexión inalámbrica
para obtener
consejos sobre cómo mejorar la conexión.
El proceso de carga de la
batería parece detenerse
cuando el ordenador pasa al
modo inactivo.
Según sea necesario, ajuste la configuración de alimentación o ahorro
de energía de su sistema de modo que el ordenador no entre en modo
inactivo durante la carga de la batería de la tableta.
102
Índice
Contenido
102
Índice
Contenido
PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE WINDOWS
Piensa que las preferencias de
la tableta están dañadas o
desea asegurarse de que
todos los ajustes sean los
predefinidos de fábrica.
Utilice la utilidad de archivo de preferencias de la tableta Wacom para
trabajar con sus preferencias. Cierre cualquier aplicación abierta.
Haga clic en el icono I
NICIO y seleccione TODOS LOS PROGRAMAS.
A continuación, seleccione T
ABLETA WACOM y UTILIDAD DE ARCHIVO DE
PREFERENCIAS DE LA TABLETA WACOM.
Es recomendable realizar antes una copia de seguridad de las
preferencias de tableta. En el cuadro de diálogo U
TILIDAD DE
ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE LA TABLETA, haga clic en REALIZAR COPIA
DE SEGURIDAD... y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla.
A continuación, utilice la utilidad de archivo de preferencias de la
tableta para eliminar las preferencias de la tableta de la forma
siguiente:
Usuario único
. En MIS PREFERENCIAS, haga clic en ELIMINAR para
eliminar las preferencias para el usuario actual.
Varios usuarios
. En PREFERENCIAS DE TODOS LOS USUARIOS, haga clic
E
LIMINAR para eliminar las preferencias para varios usuarios. Se
necesitan derechos de administrador para eliminar preferencias de
todos los usuarios. Vuelva a iniciar cualquier aplicación de la
tableta que estuviera ejecutando.
Puede restaurar rápidamente las preferencias de la tableta de las
cuales ha realizado copia de seguridad haciendo clic en R
ESTAURAR...
en M
IS PREFERENCIAS.
103
Índice
Contenido
103
Índice
Contenido
PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE MAC
Durante el inicio, aparece un
cuadro de diálogo que indica
que se ha producido un fallo al
cargar el controlador o que las
preferencias de la tableta aún
no se han creado.
La tableta no se ha detectado durante el inicio.
Si utiliza una conexión inalámbrica
:
Asegúrese de que la conexión inalámbrica está activa. Consulte
estado de la conexión inalámbrica y la batería
.
En el menú I
R, seleccione UTILIDADES e inicie el PERFIL DE SISTEMA.
Seleccione USB en la sección H
ARDWARE de la lista CONTENIDO.
Un modelo de tableta USB Wacom aparecerá en la lista. Si no
se encontrara un modelo de tableta, compruebe la conexión
inalámbrica.
Si se conecta el cable USB suministrado
:
Asegúrese de que el cable USB está bien conectado a un puerto
USB del ordenador o a un concentrador USB activos. Asegúrese
de que el LED de estado de la tableta está encendido. Si su tableta
está conectada a un concentrador (hub) USB activo, asegúrese de
que el concentrador está conectado y activo.
En el menú I
R, seleccione UTILIDADES e inicie el PERFIL DE SISTEMA.
Seleccione USB en la sección H
ARDWARE de la lista CONTENIDO. Un
modelo de tableta USB Wacom aparecerá en la lista. Si no aparece
en la lista un modelo de tableta, compruebe el cable de conexión
USB de la tableta o conecte la tableta a un puerto USB diferente.
Si continúa teniendo dificultades, desinstale y vuelva a instalar el
software del controlador de la tableta.
Si esto no lo soluciona, póngase en contacto con el servicio técnico de
Wacom.
Consulte opciones de servicio técnico
.
104
Índice
Contenido
104
Índice
Contenido
Piensa que las preferencias de
la tableta están dañadas o
desea asegurarse de que
todos los ajustes sean los
predefinidos de fábrica.
Utilice la utilidad de tableta Wacom para trabajar con sus preferencias.
Cierre cualquier aplicación abierta. Abra la carpeta principal
A
PLICACIONES. A continuación, abra la carpeta TABLETA WACOM y
ejecute la
UTILIDAD DE TABLETA WACOM.
Es recomendable realizar antes una copia de seguridad de las
preferencias de tableta. En el cuadro de diálogo de la utilidad de
tableta Wacom, seleccione U
SUARIO ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS.
Haga clic en R
EALIZAR COPIA DE SEGURIDAD... y siga las instrucciones
que aparecerán en pantalla.
A continuación, elimine las preferencias de la tableta de la siguiente
forma:
Usuario único
. Cuando la utilidad se inicie, seleccione USUARIO
ACTUAL y haga clic en ELIMINAR. Cierre la sesión y, a continuación,
vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador de la tableta,
se creará un archivo de preferencias nuevo con los ajustes
predefinidos de fábrica.
Varios usuarios
. Cuando la utilidad se inicie, seleccione TODOS LOS
USUARIOS y haga clic en ELIMINAR. Cierre la sesión y, a continuación,
vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador de la tableta, se
crearán archivos de preferencias nuevos con los ajustes
predefinidos de fábrica.
Puede restaurar rápidamente las preferencias de la tableta de las que
haya realizado una copia de seguridad del U
SUARIO ACTUAL o TODOS LOS
USUARIOS haciendo en RESTAURAR... dentro de la utilidad.
Nota: no elimine manualmente el archivo W
ACOM TABLET.PREFPANE de
la carpeta principal L
IBRARY PREFERENCEPANES. Este archivo sólo
se elimina cuando se desinstala el controlador del software del
monitor interactivo y, en ese caso, sólo cuando se utiliza la
utilidad de tableta Wacom.
Ink no funciona correctamente
con Intuos5.
Puede que se haya producido un problema con las preferencias de Ink.
Elimine los archivos de preferencias dañados de la siguiente forma. Se
volverán a crear cuando active el reconocimiento de escritura manual.
1. Abra P
REFERENCIAS DEL SISTEMA, seleccione MOSTRAR TODO e INK.
A continuación, desactive el reconocimiento de escritura manual.
2. En el menú I
R, seleccione INICIO. Abra las carpetas LIBRERÍA y
P
REFERENCES. Elimine las siguientes preferencias:
COM.APPLE.INK.FRAMEWORK.PLIST
COM.APPLE.INK.INKPAD.PLIST
COM.APPLE.INK.INKPAD.SKETCH
3. Vuelva a PREFERENCIAS DEL SISTEMA e INK. A continuación, active el
reconocimiento de escritura manual.
4. Compruebe la función Ink utilizando la tableta y el lápiz Wacom.
Si este procedimiento no resuelve el problema con Ink, póngase en
contacto con la asistencia técnica de Apple para obtener más ayuda.
Wacom no es el fabricante de software de Ink y, por tanto, su
responsabilidad en la asistencia de un software de terceros es limitada.
105
Índice
Contenido
105
Índice
Contenido
OPCIONES DE SERVICIO TÉCNICO
Si tiene algún problema con la tableta, consulte primero la guía de instalación de la tableta y asegúrese de
que la unidad se ha instalado correctamente. A continuación, revise los procedimientos de resolución de
problemas.
Si no encuentra la respuesta en este manual, puede encontrar información actualizada acerca del
problema en el archivo Léame correspondiente a su plataforma, que se encuentra en el CD de instalación
de Intuos5. También puede visitar www.wacom.com donde puede elegir el sitio web de Wacom de su zona
y comprobar las preguntas más frecuentes (FAQ) del producto.
Si dispone de una conexión a Internet, puede descargar los últimos controladores del software en el sitio
web de Wacom de su zona. Consulte cómo obtener descargas de controladores
.
Compruebe las opciones de Atención al cliente en el sitio web de Wacom de su zona. Encontrará las
respuestas a su pregunta sin tener que llamar por teléfono.
Si no puede solucionar el problema y cree que tu tableta no funciona correctamente, póngase en contacto
con el personal de Atención al cliente de Wacom de la zona en la que adquirió el producto. Para obtener
información de contacto, consulte el archivo Léame de la tableta, que se encuentra en el CD de instalación
de Intuos5. También puede encontrar la informacn de contacto comprobando el sitio web de Wacom
para su zona.
Cuando llame, procure estar delante del ordenador con la siguiente información a mano:
•Este manual.
El modelo y número de serie de la tableta. (Se encuentran en la parte inferior de la misma.)
Número de versión del controlador. (Consulte el CD de instalación de Intuos5 o haga clic en el botón
A
CERCA DE en el panel de control de la tableta Wacom).
La marca y el modelo del ordenador y la versión del sistema operativo.
Una lista de los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
La aplicación de software y la versión que estaba utilizando cuando se produjo el problema.
Las palabras exactas de cualquier mensaje de error que haya aparecido en la pantalla.
Qué ocurrió y qué estaba haciendo cuando se produjo el problema.
Cómo intentó resolver el problema.
También puede ponerse en contacto con el centro de atención al cliente de Wacom visitando el sitio web
de Wacom correspondiente a su zona y rellenando un formulario de consulta por correo electrónico.
106
Índice
Contenido
106
Índice
Contenido
CÓMO OBTENER DESCARGAS DE CONTROLADORES
Wacom actualiza periódicamente el controlador del software de la tableta para mantener la compatibilidad
con los nuevos productos. Si se ha producido un conflicto de compatibilidad entre Intuos5 y un producto
de software o hardware nuevo, puede resultar útil descargar de Internet un nuevo controlador de software
(cuando esté disponible).
EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica
Europa, Oriente Medio y África
Japón
Asia-Pacífico (en inglés)
China
Hong Kong
Corea del Sur
Taiwán
Tailandia
Web: http://www.wacom.com Actualizaciones de software
Web: http://www.wacom.eu/downloads Actualizaciones de software
Web: http://tablet.wacom.co.jp/download Actualizaciones de software
(en japonés)
Web: http://www.wacom.asia Actualizaciones de software
(en inglés)
Web: http://www.wacom.com.cn Actualizaciones de software
(en chino simplificado)
Web: http://www.wacom.com.hk Actualizaciones de software
(en chino tradicional)
Web: http://www.wacom.asia/kr Actualizaciones de software
(en coreano)
Web: http://www.wacom.com.tw Actualizaciones de software
(en chino tradicional)
Web: http://www.wacom.asia/th Actualizaciones de software
107
107
Índice
Contenido
Índice
Contenido
APÉNDICE
Esta sección contiene sugerencias para cuidar Intuos5, instrucciones sobre cómo desinstalar el software
de la tableta e información sobre tinta digital, entre otros.
Cuidado de Intuos5
Sustitución de la punta de lápiz
Desinstalación de Intuos5
Uso de la pantalla Express View
Administración de las preferencias
Instalación de varias tabletas
Uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
Importación de ajustes avanzados
Uso del aerógrafo y el Art Pen opcionales
Uso del ratón opcional
Funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows
Información sobre el producto
Pedido de piezas y accesorios
Piezas y accesorios disponibles
CUIDADO DE INTUOS5
Mantenga limpias las herramientas Intuos5 y la superficie de la tableta. El polvo y las partículas de
suciedad se pueden adherir a las herramientas y desgastar la superficie de la tableta. Limpie la superficie
de la tableta y las herramientas con un paño suave y húmedo para prolongar su duración. También puede
humedecer el paño utilizando un jabón suave diluido en agua.
No
utilice líquidos volátiles como disolventes o benceno, ya que podrían dañar la funda de plástico.
Mantenga su Intuos5 en un lugar limpio y seco y evite temperaturas extremas. Lo ideal es un lugar a
temperatura ambiente.
Además, su tableta y lápiz Intuos5 no deben separarse. Si gira la funda del lápiz, puede romperlo.
Si desmonta el producto, se anulará la garantía.
Importante: procure no derramar líquidos sobre la tableta o las herramientas Intuos5. Ponga
especial cuidado en no mojar la tableta o los botones de herramientas (incluidos la punta de lápiz y
el borrador). Estos elementos contienen piezas electrónicas muy sensibles que pueden fallar si se
mojan.
Impida las ralladuras sustituyendo las puntas del lápiz frecuentemente. Si las puntas están gastadas
o puntiagudas pueden dañar su tableta. Consulte sustitución de la punta de lápiz
.
108
Índice
Contenido
108
Índice
Contenido
SUSTITUCIÓN DE LA PUNTA DE LÁPIZ
Para proteger la tableta de ralladuras y obtener el mejor rendimiento, sustituya periódicamente sus puntas
de lápiz.
Importante: sustituya la punta de lápiz cuanto tenga un aspecto similar a este o antes:
1. Desatornille la base del portalápices para acceder a la herramienta de extracción de puntas de lápiz
y a las puntas de repuesto.
2. Sujete la punta y tire para sacarla del lápiz. Use la herramienta de extracción de puntas, un par de
pinzas, unos alicates o un instrumento similar.
La punta de lápiz se desgasta con el uso.
Una presión excesiva provocará que se
desgaste más pronto.
Sustituya la punta de lápiz cuando sea
demasiado corta o se haya aplanado.
Herramienta de extracción de puntas
Puntas de repuesto
5 puntas estándar, negras
1 punta flexible, blanca y negra
1 punta de trazos, blanca
3 puntas duras de rotulador, grises
109
Índice
Contenido
109
Índice
Contenido
3. Introduzca la punta de la nueva punta en la ranura del lápiz. Empujar con fuerza la punta hasta que se
detenga.
Advertencia: peligro de asfixia. No permita que los niños se traguen la punta de lápiz o el
botón lateral.
Si los niños mordieran la punta de lápiz o el botón lateral, estos podrían extraerse accidentalmente.
Para las piezas de repuesto, consulte piezas y accesorios disponibles
.
Importante: cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre la mesa. Cuando
no utilice el aerógrafo opcional, déjelo sobre la mesa. Para mantener la sensibilidad de las
herramientas Intuos5, no las guarde de tal forma que descansen sobre la punta o el borrador.
DESINSTALACIÓN DE INTUOS5
Siga el procedimiento descrito a continuación para eliminar el software del controlador de la tableta del
sistema.
Importante: cuando elimine el software de la tableta, ésta no funcionará al completo, pero sí lo
seguirá haciendo como ratón.
Windows 7 y Vista
: haga clic en el botón INICIO de Windows y seleccione PANEL DE CONTROL. En la ventana
P
ANEL DE CONTROL, haga clic en DESINSTALAR UN PROGRAMA. En el cuadro de diálogo que aparece,
seleccione T
ABLETA WACOM y haga clic en DESINSTALAR. Siga las instrucciones para eliminar el controlador
de la tableta. Si es necesario, introduzca su nombre de inicio de sesión y contraseña de administrador.
Reinicie el ordenador después de desinstalar el software.
Windows XP
: haga clic en el botón de INICIO de Windows y abra el PANEL DE CONTROL. En la ventana PANEL
DE CONTROL, seleccione AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS. En la ventana AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS,
seleccione T
ABLETA WACOM y haga clic en el botón QUITAR. Siga las instrucciones para eliminar el
controlador de la tableta. Si es necesario, introduzca su nombre de inicio de sesión y contraseña de
administrador. Reinicie el ordenador después de desinstalar el software.
Mac
: en el menú IR, seleccione APLICACIONES y abra la carpeta TABLETA WACOM. Haga doble clic en el icono
de la
UTILIDAD DE TABLETA WACOM y seleccione el botón SOFTWARE DE LA TABLETA: ELIMINAR. Introduzca su
nombre de inicio de sesión y contraseña de administrador. Cuando se haya eliminado, haga clic en
A
CEPTAR. Reinicie el ordenador después de desinstalar el software.
Punta
de lápiz
Sustitúyala cuando sea de 1 mm (1/25 pulg.) o menos.
Nota: Las puntas de trazos se cargan con un muelle, lo que proporciona una respuesta táctil adicional al
trabajar con el lápiz o aerógrafo Intuos5 opcional. Se instalan de la misma manera que una punta de lápiz
estándar.
110
Índice
Contenido
110
Índice
Contenido
USO DE LA PANTALLA EXPRESS VIEW
Apoye el dedo en una ExpressKey para activar la pantalla Express View en su monitor principal.
Esta pantalla muestra los ajustes actuales de ExpressKey.
La ExpressKey que toque aparece resaltada en la pantalla. Mueva el dedo sobre las ExpressKeys para
resaltar otras teclas en la pantalla. Si se ha desactivado una ExpressKey, se mostrará como
desactivada o puede que no haya una visualización para dicha tecla.
La pantalla se cierra cuando retira el dedo de la ExpressKey o si deja el dedo sobre la tecla durante un
período de tiempo prolongado.
Notas:
Si pulsa una ExpressKey no se activará la pantalla Express View.
Para desactivar la pantalla, abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
E
XPRESSKEYS. Desactive la casilla MOSTRAR EXPRESS VIEW. Seleccione la casilla de nuevo para
activar la visualización.
111
Índice
Contenido
111
Índice
Contenido
ADMINISTRACIÓN DE LAS PREFERENCIAS
Utilice la utilidad de preferencias de la tableta Wacom para administrar las preferencias de la tableta de uno
o varios usuarios.
Windows
: cierre en primer lugar cualquier aplicación abierta. A continuación, abra la utilidad haciendo clic
en el icono I
NICIO y seleccionando TODOS LOS PROGRAMAS. Seleccione TABLETA WACOM y UTILIDAD DE
ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE LA TABLETA.
Para eliminar las preferencias del usuario actual, haga clic en la opción E
LIMINAR que aparece en MIS
PREFERENCIAS.
Para eliminar las preferencias de varios usuarios, haga clic en la opción E
LIMINAR que aparece en
P
REFERENCIAS DE TODOS LOS USUARIOS.
Se necesitan derechos de administrador para eliminar preferencias de todos los usuarios. Vuelva a
iniciar cualquier aplicación de la tableta que estuviera ejecutando.
Para realizar una copia de seguridad de sus preferencias, haga clic en la opción R
EALIZAR COPIA DE
SEGURIDAD... que aparece en MIS PREFERENCIAS.
Para restaurar las preferencias de las que haya realizado una copia de seguridad, haga clic en la opción
R
ESTAURAR... que aparece en MIS PREFERENCIAS.
Siga las indicaciones que aparezcan.
Mac
: abra en primer lugar la carpeta principal de APLICACIONES. A continuación, abra la carpeta TABLETA
W
ACOM y ejecute la UTILIDAD DE TABLETA WACOM.
Para eliminar preferencias, seleccione U
SUARIO ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS. A continuación, haga clic
en E
LIMINAR. Cierre la sesión y, a continuación, vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador del
software se creará un archivo de preferencias nuevo con los ajustes predefinidos de fábrica.
Para realizar una copia de seguridad de sus preferencias, haga clic en U
SUARIO ACTUAL o en TODOS LOS
USUARIOS. A continuación, haga clic en REALIZAR COPIA DE SEGURIDAD....
Para restaurar las preferencias de las que haya realizado una copia de seguridad, seleccione U
SUARIO
ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS.
A continuación, haga clic en R
ESTAURAR....
Siga las indicaciones que aparezcan.
112
Índice
Contenido
112
Índice
Contenido
INSTALACIÓN DE VARIAS TABLETAS
Las tabletas detectadas en el sistema aparecen como iconos en la lista TABLETA del panel de control de la
tableta Wacom.
Para añadir una nueva tableta
, conéctela al ordenador. El sistema encontrará automáticamente la tableta
y la inicializará. Aparecerá el icono de la tableta en el panel de control.
Importante: al instalar tabletas adicionales en sistemas Windows, es posible que la función de
borrador no funcione en algunas aplicaciones al utilizar las tabletas adicionales. La función de
borrador seguirá funcionando correctamente si se utiliza la primera tableta que se añadió al panel
de control.
Para eliminar uno de las múltiples tabletas del controlador
, seleccione la tableta que desea borrar y haga
clic en el botón [ – ] junto a la lista T
ABLETA.
Para poder eliminarse de la lista del panel de control, la tableta debe estar conectada al ordenador.
Tenga en cuenta que debe reiniciar el ordenador si desea volver a añadir la tableta al controlador.
Seleccione el icono de la tableta cuyos ajustes
de herramienta y aplicación desee personalizar.
El panel de control no se abrirá si no hay
una tableta compatible conectada al
ordenador.
Sólo se puede ver o modificar la
configuración de una tableta conectada.
113
Índice
Contenido
113
Índice
Contenido
USO DE APLICACIONES INTEGRADAS PARA EL CONTROL DE LA
TABLETA
Algunas aplicaciones de software podrían estar diseñadas para integrar directamente las funciones de las
ExpressKeys o Touch Ring. Al trabajar en una de estas aplicaciones integradas, las ExpressKeys o Touch
Ring podrían funcionar de forma distinta a como están configuradas en el panel de control de la tableta
Wacom.
Si una aplicación anula una ExpressKey, el ajuste de la ExpressKey se actualiza automáticamente con
el nuevo nombre de función o “Definido por la aplicación”. Todas las ExpressKeys, o algunas de ellas,
se pueden anular, en función de la aplicación.
Cuando una aplicación anula la Touch Ring, se ven afectados todos sus modos. Si una aplicación
anula solo algunos de los modos disponibles de Touch Ring, los modos restantes se definen como
O
MITIR.
Una aplicación integrada controlará las ExpressKeys o la Touch Ring sólo cuando esa aplicación esté
activa y en primer plano. Al cerrar esa aplicación (o al seleccionar un nuevo panel de aplicación para
trabajar), los ajustes del panel de control de la tableta Wacom vuelven a su estado anterior.
Para revisar los ajustes de función de las ExpressKeys, las Touch Rings o el lápiz para la aplicación
actual en primer plano, defina una ExpressKey para A
JUSTES y pulse la tecla en cualquier momento.
Las aplicaciones que se han integrado de esta forma suelen ofrecer la posibilidad de descartar o
deshabilitar esta funcionalidad cuando se utiliza por primera vez el producto Wacom con la aplicación.
Consulte la documentación ofrecida con la aplicación para conocer los detalles específicos sobre
funcionalidad y cómo personalizar o deshabilitar esta función.
Si no aparece ningún mensaje automático y la documentación de la aplicación no describe cómo
deshabilitar este comportamiento, puede utilizar el panel de control de la tableta Wacom para crear ajustes
específicos de la aplicación que anularán el comportamiento de la aplicación integrada.
Importante: si se ha creado un ajuste específico de una aplicación para una aplicación integrada y
se define un modo de ExpressKey o Touch Ring como D
EFINIDO POR LA APLICACIÓN, se permitirá que
la aplicación integrada controle la función.
114
Índice
Contenido
114
Índice
Contenido
IMPORTACIÓN DE AJUSTES AVANZADOS
La función de importación de ajustes avanzados permite importar ajustes del panel de control de la tableta
Wacom que se hayan especificado en un archivo XML (Extensible Markup Language, Lenguaje de marcas
extensible).
Es posible que algunos desarrolladores de software creen archivos de ajustes personalizados que
están específicamente diseñados para ofrecer un rendimiento óptimo al usar el producto Wacom con
sus aplicaciones.
Visite el sitio Web de Wacom de su región para elegir entre la gama de archivos de ajustes
personalizados que pueden estar disponibles para su producto.
Cada archivo XML puede incluir ajustes personalizados para una o más aplicaciones. Estos ajustes se
pueden aplicar a las funciones de ExpressKey, Touch Ring, menú radial o botón del lápiz y borrador.
Para importar ajustes avanzados
:
1. Seleccione un archivo XML con ajustes para su uso con una aplicación particular. Haga doble clic en el
archivo seleccionado.
2. Lea detenidamente y siga las instrucciones del cuadro de diálogo de confirmación.
La utilidad importará ajustes para una o más aplicaciones. Es posible que se anulen los ajustes
previos para esas aplicaciones.
Se recomienda realizar una copia de seguridad de todos los ajustes del panel de control existentes
antes de importar los ajustes avanzados.
Puede cancelar o continuar importando los ajustes.
3. Si selecciona importar los ajustes, sólo se importarán los ajustes especificados en el archivo XML.
Se anularán los ajustes correspondientes y se usarán los nuevos valores. Todos los demás ajustes
permanecerán sin ser modificados.
Una vez que se haya completado el proceso de importación, tendrá la oportunidad de ver los nuevos
ajustes en el panel de control de la tableta Wacom.
115
Índice
Contenido
115
Índice
Contenido
USO DEL AERÓGRAFO Y EL ART PEN OPCIONALES
El aerógrafo Intuos5 opcional funciona como Grip Pen e incluye una ruedecilla para un control adicional.
Sujete el aerógrafo con los dedos pulgar y corazón. La ruedecilla debe estar en una posición adecuada
para poder girarla con el dedo índice. Incline el aerógrafo hasta encontrar una posición cómoda que le
permita trazar y dibujar con la sensibilidad a la presión.
Con la ayuda del software adecuado, podrá simular una aerografía real. Por ejemplo, aplique presión en la
punta para controlar el tamaño de pincel. Incline el aerógrafo para que los patrones de spray se alarguen y
difuminen. Gire la ruedecilla para ajustar la intensidad del spray.
El Art Pen Intuos5 opcional responde a la presión, inclinación y rotación que se aplica sobre el lápiz.
Importante: cuando no se esté utilizando, deje el aerógrafo o Art Pen sobre la mesa. Para mantener
la sensibilidad de la herramienta, no la guarde de forma que ésta descanse sobre la punta o el
borrador. Si deja una herramienta Intuos5 encima de la tableta, ésta puede afectar a la posición del
cursor de la pantalla al utilizar otros dispositivos señaladores.
Consulte información sobre el producto
para obtener más información sobre las aplicaciones compatibles
con el aerógrafo con ruedecilla o la rotación del Art Pen. Consulte pedido de piezas y accesorios
para
obtener más información sobre dónde comprar un aerógrafo o un Art Pen Intuos5.
Botón lateral
Ajustes predefinidos:
Windows: C
LIC DERECHO
Mac: DOBLE CLIC
Ruedecilla
Gire la ruedecilla hacia atrás para aumentar el flujo
de tinta o el tamaño de pincel, y hacia delante para
reducirlo.
El dedo índice debe poder hacer girar la rueda,
independientemente de la presión que se aplique
ala punta.
Borrador
Punta sustituible
Botones del lápiz
Ajustes predefinidos:
Superior: D
OBLE CLIC
Inferior: CLIC DERECHO
Borrador
No es compatible con la rotación.
Punta sustituible
El Art Pen admite una rotación de 360 grados sobre el eje del lápiz.
Cuando dibuje en una aplicación que admita la sensibilidad a la
rotación, sólo tiene que girar el Art Pen para crear líneas que se
estrechan o se ensanchan.
Mientras dibuja puede variar la rotación de un pincel no circular
para que cambie el grosor del trazado. En función de las
características de la forma del pincel que haya seleccionado en la
aplicación, podrá simular lápices de caligrafías, marcadores de
punta de fieltro ancha y cualquier otro tipo de pinceles o
herramientas no circulares.
116
Índice
Contenido
116
Índice
Contenido
USO DEL RATÓN OPCIONAL
El ratón opcional para Intuos5 es inalámbrico, sin batería y funciona en la tableta Intuos5.
Importante: cuando no utilice el ratón opcional, colóquelo sobre la mesa. Si deja una herramienta
Intuos5 sobre la tableta, puede afectar a la posición del cursor de la pantalla al utilizar otros
dispositivos señaladores o impedir que el ordenador pase a estado inactivo.
Consulte también personalización del ratón
.
Botones delantero y trasero
Están definidos para las funciones
de A
DELANTE y ATRÁS del
navegador de Internet.
Botón derecho
Muestra un menú contextual al pulsarlo.
Botón izquierdo
Éste es el botón principal utilizado para
HACER CLIC y seleccionar.
Los botones del ratón se pueden
personalizar.
Ajustes predefinidos:
Izquierda: C
LIC
Derecha: CLIC DERECHO
Central: CLIC CENTRAL
Delantero: ADELANTE
Trasero: VOLVER
Ajustes del modo ratón
Ruedecilla
Se puede girar o pulsar para realizar una
función de botón adicional.
Gire la ruedecilla para desplazarse por la
mayoría de ventanas y aplicaciones. Mueva
la rueda hacia delante para desplazarse
hacia arriba y muévala hacia atrás para
desplazarse hacia abajo.
Pulse la rueda para hacer un
CLIC CENTRAL.
Sugerencia
: para aplicaciones de Microsoft
Office que admiten ratones de
rueda, pulse la tecla C
TRL y mueva
la ruedecilla para ampliar y reducir.
117
Índice
Contenido
117
Índice
Contenido
PERSONALIZACIÓN DEL RATÓN
Utilice el ratón opcional para abrir el panel de control de la tableta Wacom. La herramienta RATÓN se
seleccionará en la lista H
ERRAMIENTA. Si el ratón no se selecciona automáticamente, selecciónelo en la lista
H
ERRAMIENTA. Seleccione la ficha RATÓN.
Los botones del ratón son combinables. Puede pulsar dos o más botones simultáneamente. Por ejemplo,
si define un botón para simular la tecla C
TRL y otra para simular una pulsación de tecla ALT, al pulsar los
dos botones, se simulará la pulsación de C
TRL+ALT.
Nota: Para configurar el ratón para su uso con la mano izquierda, sólo tiene que volver a asignar las
funciones de los botones según sea necesario.
También puede abrir el panel de control de la tableta Wacom, hacer clic en O
PCIONES... y seleccionar
I
ZQUIERDA en el grupo AJUSTE DE MANO DEL RATÓN.
Seleccione la función que se va a realizar al
pulsar un botón.
Las opciones de
RUEDA controlan la función de la ruedecilla.
D
ESPLAZAR Ajuste predeterminado. Al seleccionar DESPLAZAR, la ficha muestra las opciones de
desplazamiento personalizadas. Elija una V
ELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO que se utilizará en cada
muesca de movimiento de la rueda.
Si selecciona una o varias opciones de teclas de modificación de C
OMBINAR CON: las opciones
seleccionadas se enviarán a la aplicación con cada acción de desplazamiento. Por ejemplo,
puede crear ampliaciones o reducciones personalizadas u otras acciones dentro de una
aplicación.
Mac
: las opciones disponibles son OPCIÓN, COMANDO (tecla con icono Apple), CTRL y MAYÚS.
P
ULSACIÓN DE
TECLA
Asigne funciones personalizadas a la ruedecilla seleccionando PULSACIÓN DE TECLA. Esta opción
es útil al trabajar con funciones repetitivas. Las pulsaciones de teclas que se definen se envían
una vez para cada muesca de movimiento de la rueda.
Para duplicar la velocidad de una acción de pulsación de tecla, introduzca dos veces la
secuencia de pulsaciones de tecla en el cuadro de diálogo D
EFINIR PULSACIONES DE TECLA.
D
ESACTIVADO Desactiva la función de la rueda.
118
Índice
Contenido
118
Índice
Contenido
COMPROBACIÓN DEL RATÓN
1. Use el panel de control de la tableta Wacom para abrir el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICOS. Consulte
comprobación de las herramientas y controles de la tableta
.
2. Con el cuadro de diálogo D
IAGNÓSTICOS abierto, coloque el ratón en el área activa de la tableta y
compruébelo haciendo clic en cada botón. El indicador LED de estado de la tableta se ilumina y el
estado de los I
NTERRUPTORES cambia para cada uno de los botones en los que haga clic.
3. Al abrir el cuadro de diálogo D
IAGNÓSTICO por primera vez, el estado de RUEDECILLA debe ser 0. Mueva
la ruedecilla hacia atrás. El estado de R
UEDECILLA debe cambiar de 0 a +1.
4. Mueva la ruedecilla hacia delante. El estado de R
UEDECILLA debe cambiar a -1.
Cuando haya terminado, haga clic en C
ERRAR para salir del cuadro de diálogo.
5
2
4
3
1
119
Índice
Contenido
119
Índice
Contenido
FUNCIONES DEL LÁPIZ Y DE LA TINTA DIGITAL EN WINDOWS
Microsoft Windows 7 y Vista ofrecen una amplia compatibilidad con la entrada de datos mediante el lápiz.
Las características del lápiz son compatibles con todas las versiones de Windows 7 y Vista, excepto
Windows 7 Starter y Home Basic, y Windows Vista Home Basic. Use Intuos5 y el lápiz Wacom para
obtener resultados intuitivos rápidos.
•Toma de notas
. Tome notas y realice dibujos rápidos en Windows Journal. Use el motor de búsquedas
de Journal para localizar contenido de escritura manual.
Reconocimiento de escritura manual
. Introduzca rápidamente información escrita a mano en cualquier
aplicación en la que el ordenador acepte la introducción de datos mecanografiados. Puede convertir el
contenido escrito a mano en texto mecanografiado en cualquier momento.
Movimientos
. Realice movimientos sencillos en la tableta y cree así acciones personalizadas.
Para personalizar los gestos, seleccione la ficha G
ESTOS en el panel de control LÁPIZ Y ENTRADA TÁCTIL
de Windows 7 o L
ÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA de Windows Vista.
Tinta digital en Microsoft Office 2007
. Utilice las herramientas de tinta y marcado digital mejoradas de
la ficha R
EVISIÓN en las aplicaciones compatibles.
El Panel de entrada de Windows 7 o Vista le permite utilizar escritura manual o un teclado en pantalla para
introducir el texto directamente con el lápiz Wacom.
Hay diversas formas de ejecutar el Panel de entrada
:
Haga clic en el icono del Panel de entrada que aparece cuando desplaza el cursor de la pantalla a la
siguiente área de introducción de texto.
Haga clic en la ficha del Panel de entrada situada en el borde izquierdo de la pantalla de visualización.
Haga clic en el icono del Panel de entrada de Tablet PC que se encuentra en la barra de tareas de
Windows. Si no puede ver el icono, haga clic con el botón derecho en la barra de tareas, seleccione
B
ARRAS DE HERRAMIENTAS y PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC.
Para desactivar el Panel de entrada
:
1. Abra el Panel de entrada de Tablet PC.
2. Seleccione H
ERRAMIENTAS y OPCIONES.
3. Elija la ficha A
BRIENDO y quite la marca de las siguientes casillas:
•P
ARA ENTRADAS MANUSCRITAS, MOSTRAR EL ICONO JUNTO AL CUADRO DE TEXTO
•MOSTRAR LA FICHA PANEL DE ENTRADA.
4. Haga clic en Aceptar.
Para obtener más información, consulte la documentación del sistema, incluidas las herramientas de
formación de Windows y el tutorial de Tablet PC. Puede acceder a la formación sobre el lápiz de Tablet PC
en el menú I
NICIO seleccionando TODOS LOS PROGRAMAS, TABLET PC y la opción APRENDIZAJE DE LÁPIZ DE
T
ABLET PC. Busque en el sistema de ayuda de Windows las herramientas de formación si no están
disponibles en el menú I
NICIO.
120
Índice
Contenido
120
Índice
Contenido
Busque en el sitio web de Microsoft más información sobre la tinta digital en Windows. También puede
visitar el sitio web de Wacom en www.wacom.com y buscar tinta digital en Windows.
Nota: Las siguientes soluciones del controlador del software Wacom mejoran el rendimiento en
Windows 7 y Vista:
Las funciones Gestos y "Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho" están
desactivadas en las aplicaciones gráficas que utilizan la API de Wintab.
No existe sensibilidad a la presión en Journal y otras funciones de tinta cuando están
desactivadas las funciones Gestos y "Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho"
en el panel de control L
ÁPIZ Y ENTRADA TÁCTIL de Windows 7 o LÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA
de Windows Vista.
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Para obtener más información acerca de Intuos5, visite el sitio web de Wacom de su zona. También puede
descubrir qué aplicaciones de software están mejoradas para la tableta con el fin de admitir la sensibilidad
a la presión y otras funciones especiales de la tableta buscando aplicaciones de software.
EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica http://www.wacom.com
Europa, Oriente Medio y África http://www.wacom.eu
Japón http://tablet.wacom.co.jp
Asia-Pacífico (en inglés) http://www.wacom.asia
China (chino simplificado) http://www.wacom.com.cn
Corea del Sur http://www.wacom.asia/kr
Taiwán http://www.wacom.com.tw
Tailandia http://www.wacom.asia/th
121
Índice
Contenido
121
Índice
Contenido
PEDIDO DE PIEZAS Y ACCESORIOS
La pen tablet profesional Intuos5 es la herramienta maestra más sofisticada para profesionales de la
creación. La tableta, junto con el Grip Pen Intuos5 y otras herramientas disponibles, permite pintar con
más intuición, ilustrar mejor y editar imágenes con más rapidez que nunca.
Para comprar piezas y accesorios disponibles
, consulte el archivo Léame de la tableta Wacom para saber
con quién debe ponerse en contacto a la hora de adquirir piezas o accesorios en su zona.
También puede hacer lo siguiente:
En EE. UU. o Canadá
, llame al 1.888.884.1870 (gratuito) o visite el sitio web de Wacom en
http://www.direct.wacom.com (solamente para EE. UU.).
•En Europa
, llame al +49 (0)180.500.03.75 o envíe un correo electrónico a [email protected].
O bien, visite http://es.shop.wacom.eu. También es posible ponerse en contacto con su distribuidor
o proveedor local o con el servicio técnico a través del número correspondiente a su zona.
En Australia, Singapur, Taiwán y Corea
, visite: www.BuyWacom.com.au, www.BuyWacom.com.sg,
www.BuyWacom.com.tw y www.BuyWacom.co.kr, respectivamente.
•En otros países
, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local.
Algunas piezas y accesorios podrían no estar disponibles en todas las regiones.
PIEZAS Y ACCESORIOS DISPONIBLES
Para obtener una lista de piezas y accesorios disponibles, visite la página Web de Wacom de su zona.
Consulte pedido de piezas y accesorios
.
122
122
Índice
Contenido
Índice
Contenido
GLOSARIO
Aceleración del ratón. Ajuste que permite definir la aceleración del cursor de pantalla al usar el modo ratón.
Ajustes específicos de la aplicación
. Ajustes de las herramientas y tabletas Intuos5 que se han
personalizado para aplicaciones individuales. El panel de control de la tableta Wacom permite personalizar
una herramienta para que funcione en diferentes aplicaciones. Los Ajustes específicos de la aplicación
están activados cuando se utiliza la aplicación.
Ampliar
. Movimiento utilizado durante la navegación táctil. Tocar la tableta con dos dedos bastante unidos.
Sin dejar de tocar la superficie de la tableta, separe los dedos.
Aplicación apta para borrar
. Aplicación de software con compatibilidad incorporada para el borrador del
lápiz.
Estas aplicaciones utilizan el borrador de muchas maneras distintas, en función de lo que más sentido
tenga para la aplicación en cuestión.
Aplicación sensible a la presión
. Cualquier aplicación que admita la introducción de datos sensible a la
presión.
Área activa
. El área de navegación y dibujo de la tableta donde se detecta la entrada táctil o las
herramientas Intuos5. Consulte sensor de toque
.
Aspecto
. La proporción entre la dimensión vertical y horizontal de la tableta o pantalla.
Cambiar pantalla
. Función de Intuos5 que le permite trabajar con la tableta en todas las pantallas o en una
sola cada vez. Sólo disponible en sistemas de varios monitores. Consulte cómo trabajar con Cambiar
pantalla.
Cursor de la pantalla
. Cursor que aparece en la pantalla de visualización. Los cursores de la pantalla tienen
distintas formas (como, por ejemplo, en forma de I, flecha o cuadro), según la aplicación que se esté
ejecutando.
Deslizar
. Movimiento utilizado durante la navegación táctil. Tocar la superficie de la tableta con tres, cuatro
o cinco dedos y moverlos en la misma dirección.
Desplazar
. Movimiento utilizado durante la navegación táctil. Tocar la superficie de la tableta con los dedos
y moverlos en la misma dirección.
Distancia de doble clic
. La distancia máxima (en píxeles de la pantalla) a la que el cursor de la pantalla
puede moverse entre clics y aún aceptarse como un doble clic. Si aumenta la distancia de doble clic, hará
doble clic con mayor facilidad, pero puede provocar un retraso en los trazos a pincel en algunas
aplicaciones gráficas.
Doble clic asistido
. Función del panel de control de la tableta Wacom que facilita el doble clic configurando
el tamaño de la distancia de doble clic.
Emparejamiento
. Método para crear un vínculo por cable virtual entre dos dispositivos.
Entrada con lápiz
. Método para controlar el ordenador utilizando el lápiz sobre la tableta Intuos5.
ExpressKeys derecha
. Un ajuste de la tableta en la que la Touch Ring y las ExpressKeys están orientadas a
la derecha de la tableta.
123
Índice
Contenido
123
Índice
Contenido
ExpressKeys izquierda. Un ajuste de la tableta en la que la Touch Ring y las ExpressKeys están orientadas
a la izquierda de la tableta.
ExpressKeys
. Teclas de control personalizables que se encuentran en la tableta Intuos5. Consulte uso de
las ExpressKeys.
Fuerza del clic
. La cantidad de fuerza que debe aplicar a la punta de lápiz para que se produzca un clic.
Girar
. Movimiento utilizado durante la navegación táctil. Tocar la tableta con dos dedos ligeramente
separados y moverlos (girarlos) en sentido circular o moverlos en direcciones opuestas. También puede
mantener un dedo fijo y mover el otro dedo alrededor del dedo estático.
Ir
. Movimiento utilizado durante la navegación táctil. Tocar y mover un solo dedo por la superficie de la
tableta.
Journal
. Aplicación de Microsoft Windows que imita un diario físico de forma electrónica, pero con las
ventajas de la toma de notas digital. Por ejemplo, puede crear bocetos rápidamente y tomar notas escritas
a mano que puede convertir en texto y enviar a sus compañeros. Journal (Diario) incluye una gran variedad
de herramientas de resaltado, marcadores y lápices, además de un borrador que se activa fácilmente en el
extremo del lápiz de Wacom. Además, se puede realizar una búsqueda del contenido escrito a mano en
Journal.
LED
. Light Emitting Diode (diodo emisor de luz). Se utilizan como luces indicadoras de la tableta.
Menú radial
. Menú jerárquico (en formato radial). Cada nivel del menú está formado por ocho fragmentos
de menú que a su vez pueden contener diferentes funciones y opciones que elegir. Es posible personalizar
los botones de la tableta o lápiz para ver este menú.
Modificador
. Las teclas de modificación son, entre otras, MAYÚS, ALT y CTRL para Windows o MAYÚS, CTRL,
C
OMANDO y OPCIÓN para Mac. Puede personalizar los botones de herramienta Intuos5 o las ExpressKeys
para simular una tecla de modificación.
Modo lápiz
. Método de entrada con lápiz para posicionar el cursor de la pantalla. Cada vez que sitúe el
lápiz Intuos5 en la tableta, el cursor de la pantalla saltará al mismo punto correspondiente de la pantalla.
Esto es lo que se conoce como posicionamiento absoluto y es el ajuste predefinido de las herramientas del
lápiz Intuos5. El modo lápiz permite colocar el cursor de la pantalla rápidamente sin tener que buscarlo
primero y desplazarlo por el escritorio. Consulte también modo ratón
.
Modo ratón
. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Si coloca la herramienta Intuos5 en la tableta,
puede desplazar el cursor de la pantalla con una acción "recoger y deslizar" parecida a la que se realiza al
utilizar un ratón convencional.
Esto es lo que se conoce como posicionamiento relativo y es el ajuste predefinido del ratón opcional.
Consulte también modo lápiz
.
Panel de entrada de Tablet PC (PET)
. El Panel de entrada de Tablet PC de Microsoft Windows le permite
utilizar el lápiz Wacom para crear notas escritas a mano o trabajar con un teclado en pantalla. El Panel de
entrada convierte dinámicamente la escritura manual en texto. La información que cree podrá incluirse en
otros documentos, hojas de cálculo o ilustraciones.
Píxel
. La unidad de medida más pequeña de la pantalla del monitor.
Proximidad
. Altura sobre el área activa de la tableta desde donde se detecta el lápiz. Consulte también
posicionamiento
.
Proyección
. Relación entre la posición del lápiz en la tableta Intuos5 y la posición del cursor en la pantalla
del monitor.
124
Índice
Contenido
124
Índice
Contenido
Punta de lápiz. Punta sustituible del lápiz.
Puntear
. Movimiento utilizado durante la navegación táctil. Tocar y levantar un solo dedo (o varios dedos,
en función del movimiento) en la tableta.
Reducir
. Movimiento utilizado durante la navegación táctil. Tocar la tableta con dos dedos ligeramente
separados. Sin dejar de tocar la superficie de la tableta, acercarlos el uno al otro.
Ruedecilla
. Rueda de control en el ratón y aerógrafo Intuos5 opcional.
Sensible a la inclinación
. Cualidad de la punta de lápiz y el borrador, sensibles al grado de inclinación entre
la herramienta y la tableta. Se utiliza para crear trazos naturales de lápiz, pincel y borrador en aplicaciones
que son sensibles a la inclinación.
Sensible a la presión
. Cualidad de la punta de lápiz y el borrador Wacom que detecta la cantidad de
presión que se está aplicando. Se utiliza para crear trazos naturales de lápiz, pincel y borrador en
aplicaciones que son sensibles a la presión.
Sensor de toque
. Área de navegación de la tableta Intuos5 donde se detecta la entrada táctil. El sensor
de toque se encuentra dentro del área activa y no acepta entrada con lápiz.
Tinta digital
. Amplia categoría que normalmente describe el contenido escrito a mano que se ha creado
utilizando el lápiz en el ordenador. Los contenidos escritos a mano pueden ser bocetos, anotaciones o
escritura manual. La escritura manual se puede convertir de forma opcional en texto mecanografiado o,
simplemente, se puede dejar tal cual para poder utilizarla con su formato original. En función del sistema
y de los ajustes de las aplicaciones, el texto escrito a mano con tinta digital podrá convertirse al momento
o más tarde.
Tocar
. Método para interactuar con el ordenador simplemente colocando la punta de los dedos sobre la
tableta Intuos5. También puede llamarse “entrada táctil”.
Touch Ring
. Rueda de control personalizable que se encuentra en la tableta Intuos5. Consulte uso de
Touch Ring.
USB
. Universal Serial Bus (bus serie universal). Estándar de interfaz de hardware para conectar
dispositivos periféricos de ordenador. Los puertos USB admiten la conexión o desconexión durante el
funcionamiento, lo que permite desconectar un dispositivo USB sin apagar el ordenador.
Velocidad del doble clic
. Tiempo máximo que puede transcurrir entre clics y aún aceptarse como un doble
clic.
Velocidad del ratón
. Ajuste que permite definir la velocidad a la que se moverá el cursor de pantalla en
modo ratón.
Wintab
. Interfaz estándar utilizada por aplicaciones de Windows para recibir información de tabletas.
En Windows, Intuos5 admite todas las aplicaciones compatibles con Wintab.
125
Índice
Contenido
125
Índice
Contenido
ÍNDICE
Accesorios y piezas
disponibles 121
solicitud 121
Acerca del manual 5
Aerógrafo
sustitución de la punta 108
uso 115
aerógrafo
sujeción 115
Ajustes
cambio de específicos de aplicación 73
creación de específicos de aplicación 72
eliminación de específicos de aplicación 73
específicos de aplicación 71
Ajustes avanzados, importación 114
Ajustes específicos de la aplicación 71
cambio 73
creación 72
eliminación 73
aplicaciones, uso de integradas 113
Área activa, información 15
Área de la pantalla, parte de 59
Área de trabajo, configuración 11
Arrastre, con el lápiz 21
Art Pen, uso 115
Botón lateral, uso 22
Botones de herramientas, personalización 53
Cable USB, conexión 14
Cambiar pantalla, cómo trabajar con 69
Características
lápiz 10
modelos de lápiz 9
modelos táctiles y de lápiz 7
Cómo añadir una herramienta nueva 74
Cómo borrar 24
Cómo dibujar
con inclinación 23
con sensibilidad a la presión 23
Comprobación
controles 92
ExpressKeys 93
herramientas 92
lápiz 94
ratón 118
tabletas 90
Touch Ring 93
Comprobar
toque 45
Condiciones medioambientales 107
Configurar 11
Controles, comprobación 92
Cuidado, para herramientas y tableta 107
Descargas de controladores, obtención 106
Desinstalación del software 109
Diagnóstico 92
Doble clic, cómo hacer 21
Doble clic, personalización 51
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano 24
Eliminación de ajustes específicos de una
aplicación 73
Ergonomía 11
ExpressKeys
comprobación 93
personalización 55
uso 26
Funcionamiento inalámbrico 77
administración de energía 81
ahorro de energía 83
batería
administración 81
cargar 81
duración 84
sustitución 85
componentes 77
comprobación de la conexión inalámbrica 88
establecer una conexión 79
126
Índice
Contenido
126
Índice
Contenido
estado
batería 82
conexión 82
instalación 78
módulo inalámbrico, extracción de
la tableta 86
optimizar la conexión 80
problemas de conexión 100
receptor inalámbrico, almacenamiento
en la tableta 87
Funciones
panel de control 48
portalápices 10
Funciones de los botones 61
Funciones, botón 61
Hacer clic, cómo 21
Herramientas
comprobación 92
trabajar con varias 74
Inclinación
cómo dibujar con 23
sensibilidad, personalización 54
Información de producto 120
Información, producto 120
Instalación de varias tabletas 112
Intuos5
cerca de la tableta 6
configurar 11
la experiencia táctil 29
matriz de las tabletas 6
utilizar 18
Lápices, opcionales 50
Lápiz
arrastre 21
botón lateral 22
características 10
cómo borrar con 24
cómo dibujar
con inclinación 23
con sensibilidad a la presión 23
cómo hacer clic 21
comprobación 94
doble clic 21
personalización 50
posicionamiento con 20
punta, sustitución 108
señalar con 20
sujeción 19
sustitución de la punta 108
uso 18
Manual, acerca de 5
Menú radial
personalización 68
uso 68
Modo lápiz 57
Modo ratón 58
Múltiple
monitores
proyección en 17
Múltiples
monitores
trabajar con 17
Navegación, personalización para toque 41
Nueva herramienta, cómo añadir 74
Oficinas internacionales de Wacom 129
Opciones, avanzadas 76
Orientación, configuración para la tableta 13
Panel de control
abrir 47
administrar ajustes 47
fichas 49
funciones 48
funciones básicas 17
listas 49
Pantalla Express View 110
Personalización 46
botones de herramientas 53
doble clic 51
ExpressKeys 55
lápiz 50
Menú radial 68
proyección de tableta a pantalla 57
ratón
botones 117
ruedecilla 117
sensibilidad a la inclinación 54
sensibilidad de la punta 51
avanzada 52
sensibilidad del borrador 52
avanzada 52
tableta 54
ExpressKeys 55
Touch Ring 56
Touch Ring 56
127
Índice
Contenido
127
Índice
Contenido
Personalizar
toque
funciones estándar 42
funciones personalizadas 43
Piezas y accesorios
disponibles 121
solicitud 121
Portalápices, uso 19
Posicionamiento, con el lápiz 20
Preferencias, administración de la tableta 111
Problemas de la función táctil, resolución de
problemas 99
Problemas del lápiz, resolución de problemas 96
problemas específicos de Mac, resolución
de problemas 103
Problemas específicos de Windows,
resolución de problemas 102
Problemas generales, resolución de
problemas 95
Proporciones de fuerza 57
Proximidad 20
Proyección de tableta a pantalla,
personalización 57
Proyección, en múltiples monitores 17
Punta, sustitución 108
Ratón
botones, personalización 117
comprobación 118
ruedecilla
personalización 117
uso 116
uso 116
Resolución de problemas
comprobación de controles 92
comprobación de herramientas 92
problemas de la conexión inalámbrica 100
problemas de la función táctil 99
problemas del lápiz 96
problemas específicos de Mac 103
problemas específicos de Windows 102
problemas generales 95
tablas 95
señalar, con lápiz 20
Sensibilidad a la presión, cómo dibujar con 23
Sensibilidad de la punta
avanzada 52
Sensibilidad de la punta, personalización 51
Sensibilidad del borrador
avanzada 52
Sensibilidad del borrador, personalización 52
Servicio técnico, cómo ponerse en contacto 105
Software
descargas de controladores 106
desinstalación 109
Solicitud de piezas y accesorios 121
Sujeción
aerógrafo 115
lápiz 19
Tableta
almacenamiento 107
área, parte de 60
características de los modelos de lápiz 9
características de los modelos táctiles
y de lápiz 7
comprobación 90
ExpressKeys
comprobación 93
personalización 55
uso 26
matriz de características 6
opciones de modo, cambio 75
orientación, configuración 13
personalización 54
preferencias, administración 111
Touch Ring
comprobación 93
personalización 56
uso 28
trabajar con 25
Toque
acciones básicas 30
acciones con dos dedos 32
acciones con un dedo 31
ajuste de la velocidad táctil 41
ajuste de las características de navegación 41
comprobar toque 45
desactivación 44
funciones táctiles estándar 42
la experiencia 29
movimientos 30
128
Índice
Contenido
128
Índice
Contenido
movimientos con cinco dedos 39
movimientos con cuatro dedos 37
movimientos con dos dedos 32
movimientos con tres dedos 36
navegación por 30
opciones 30
personalización 40
personalizar funciones táctiles 43
velocidad, ajuste 41
Touch Ring
comprobación 93
personalización 56
uso 28
Uso
aplicaciones integradas para control
de tableta 113
Art Pen 115
ExpressKeys 26
lápiz 18
Menú radial 68
ratón 116
Touch Ring 28
Utilización
aerógrafo 115
Utilizar
toque 29
Varias
tabletas, instalación 112
129
Índice
Contenido
129
Índice
Contenido
OFICINAS INTERNACIONALES DE WACOM
WACOM TECHNOLOGY CORPORATION WACOM EUROPE GMBH
1311 SE Cardinal Court Europark Fichtenhain A9
Vancouver, WA 98683 47807 Krefeld
EE.UU. Alemania
Teléfono: +1.360.896.9833 Internet: http://www.wacom.eu
Fax: +1.360.896.9724
WACOM CO., LTD.
JAPAN TABLET SALES DIVISION
WACOM CO., LTD.
DIVISIÓN DE ASIA-PACÍFICO
Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho,
Nakano-Ku, Tokio 164-0012 Nakano-Ku, Tokio 164-0012
Japón Japón
Internet: http://tablet.wacom.co.jp Teléfono: +81.3.5309.1513
Fax: +81.3.5309.1514
WACOM CHINA CORPORATION WACOM KOREA CO., LTD.
1103, Beijing IFC West Tower #1211, 12F KGIT Sangam Center,
No. 8 Jianguomenwai Street 1601 Sangam-dong, Mapo-gu, Seúl 121-913, Corea
Chaoyang District, Beijing 100022 Teléfono: +82.2.557.3894
China Fax: +82.2.557.3895
Internet: http://www.wacom.com.cn
WACOM AUSTRALIA PTY. LTD. WACOM SINGAPORE PTE. LTD.
Unit 8, Stage 1 Cumberland Green 5 Temasek Boulevard
2-8 South Street Rydalmere #12-09 Suntec Tower Five
NSW 2116 Australia Singapore 038985
Teléfono: +61.2.9422.6700 Teléfono: +65.6258.8640
Fax: +61.2.9420.2272 Fax: +65.6258.8697
WACOM TAIWAN INFORMATION CO., LTD. WACOM HONG KONG LIMITED
Suite 605, 6th floor, No. 205 Tun-Hwa North Road Room 1201, Tai Tung Building
Taipei, 105 Taiwán 8 Fleming Road
Teléfono: +886.2.2712.2675 Wanchai, Hong Kong
Fax: +886.2.2712.9789 Teléfono: +852.25739322
Fax: +852.25739500
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Wacom PTH-650 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario