Wacom Cintiq 24HD Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Manual del usuario
Contenido Índice
Contenido
1
Índice
1
Cintiq 24HD táctil (DTH-2400)
Cintiq 24HD (DTK-2400)
Configuración
Uso del soporte del monitor
Uso del lápiz
Personalización del lápiz
Navegación por medio de la función multitáctil
Personalización de la función multitáctil
Uso del monitor interactivo
Personalización del monitor interactivo
Uso del menú radial
Ajustes específicos de la aplicación
Preguntas más frecuentes
Resolución de problemas
Contenido Índice
Contenido
2
Índice
2
Cintiq 24HD
Manual del usuario
Versión 2.0, rev. C1412
Copyright © Wacom Co., Ltd., 2012
Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción de cualquier parte de este manual, excepto para uso
personal.
Wacom se reserva el derecho de revisar esta publicación sin obligación de notificar dichos cambios.
Wacom hace todo lo posible para ofrecer información actualizada y precisa en este manual. Sin embargo, Wacom se
reserva el derecho de cambiar cualquier especificación y configuración del producto según su criterio, sin previo
aviso y sin obligación de incluir dichos cambios en este manual.
El año que aparece arriba indica la fecha en la que Wacom preparó este manual. Sin embargo, la fecha de
publicación del manual coincide con la de salida al mercado del producto Wacom correspondiente.
Cintiq y Wacom son marcas comerciales registradas de Wacom Co., Ltd.
Adobe y Photoshop son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en
EE. UU. y/o en otros países. Microsoft, Windows y Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales
de Microsoft Corporation en los EE. UU. o en otros países. Apple, el logotipo de Apple y Mac son marcas comerciales
registradas de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países.
Cualquier otro nombre de producto o empresa mencionado en este documento puede ser una marca comercial
o estar registrado como marca comercial. La mención de productos de terceros es meramente informativa y no
constituye ni una promoción ni una recomendación. Wacom no asume ninguna responsabilidad respecto al
rendimiento o uso de tales productos.
ExpressKey es una marca registrada de Ginsan Industries, Inc. y se utiliza con autorización.
Contenido Índice
Contenido
3
Índice
3
TABLA DE CONTENIDOS
Acerca del manual 5
DESEMPAQUETADO DEL CINTIQ 6
Desempaquetado del producto 6
Contenido de la caja 8
CONFIGURACIÓN DEL CINTIQ 10
Requisitos del sistema 10
Paso 1: Instalación del hardware 11
Paso 2: Instalación del software 14
ASPECTOS BÁSICOS DEL CINTIQ 15
Características del monitor interactivo 15
Vista frontal del Cintiq 24HD táctil 16
Vista posterior 17
Vista frontal del Cintiq 24HD 18
Características del lápiz 19
USO DEL SOPORTE DEL MONITOR CINTIQ 20
Características del soporte del monitor 21
Ubicación del soporte del monitor 22
Ajuste de la inclinación y altura del monitor 25
Uso de un teclado con el Cintiq 27
Sustitución del cable 28
CÓMO TRABAJAR CON EL CINTIQ 31
Configuración del área de trabajo 32
Configuración del Cintiq para el ajuste de mano 33
Uso del Grip Pen 34
Sujeción del lápiz 35
Posicionamiento 36
Cómo hacer clic 36
Arrastre 37
Uso del botón lateral 37
Cómo trabajar con sensibilidad a la presión 37
Cómo dibujar con inclinación 38
Borrado 38
Controles del monitor interactivo 39
Uso de los botones de control del hardware 41
Uso de las ExpressKeys 42
Uso de las Touch Rings 44
Trabajar con varios monitores 45
Ajuste de la pantalla 46
Valores preestablecidos de fábrica,
autosincronización y ajustes del usuario 46
Ajustes de la pantalla de visualización (OSD) 47
Controles de la OSD del Cintiq 24HD táctil 48
Controles de brillo/contraste 48
Auto ajuste (solo entrada analógica) 49
Controles de imagen 49
Sistemas de control del color 51
Herramientas 52
Herramientas del menú 53
Información ECO 54
Información 55
Advertencia de la OSD 55
Uso de la función Modo de imagen 55
OSD avanzada 57
Controles de la OSD del Cintiq 24HD 67
Ahorro de energía 69
LA EXPERIENCIA DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL
DEL CINTIQ 70
Navegación por medio de la función multitáctil 71
Personalización de la función multitáctil 79
Ajuste de las opciones de la función multitáctil 80
Selección de la función multitáctil estándar 81
Selección de la función multitáctil personalizada 82
Desactivación de la función multitáctil 83
Prueba de la función multitáctil 84
Contenido Índice
Contenido
4
Índice
4
PERSONALIZACIÓN DEL CINTIQ 85
Administrar la configuración del panel de control 86
Descripción general del panel de control 87
Calibrado del monitor interactivo 89
Personalización del lápiz 90
Ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic 91
Ajuste de la sensibilidad del borrador 92
Ajustes avanzados de la presión de la punta
y del borrador 92
Personalización de los botones de
herramientas 93
Personalización de la sensibilidad de
la inclinación 94
Personalización de las funciones del monitor
interactivo 94
Personalización de las ExpressKeys 95
Personalización de las Touch Rings 96
Funciones de los botones 97
Uso y personalización del menú radial 104
Cómo trabajar con Cambiar pantalla 105
Ajustes específicos de la aplicación 106
Creación de un ajuste específico de una
aplicación 107
Cambio de los ajustes específicos de una
aplicación 108
Eliminación de ajustes específicos de una
aplicación 108
Cómo trabajar con varias herramientas 109
Cambio del nombre de la tableta en la lista
de tabletas 110
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 111
Comprobación del Cintiq 112
Comprobación de las herramientas de entrada
de datos y controles 114
Comprobación de los botones de control del
hardware 115
Comprobación de las ExpressKeys 115
Comprobación de las Touch Rings 115
Comprobación de un lápiz 116
Resolución de problemas de la pantalla 117
Problemas generales de la pantalla 117
Problemas de VGA 120
Resolución de problemas de la pen tablet 121
Problemas generales 121
Problemas con el lápiz 123
Problemas de la función multitáctil 126
Problemas específicos de Windows 127
Problemas específicos de Mac 128
Opciones de servicio técnico 130
Cómo obtener las actualizaciones del software 131
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 132
CUIDADO Y MANTENIMIENTO 134
Cuidado del Cintiq 134
Sustitución de la punta 135
OTRA INFORMACIÓN ÚTIL 137
Desmontaje del Cintiq del soporte del monitor 138
Montaje del Cintiq en el soporte del monitor 141
Uso de un soporte alternativo 144
Desinstalación del Cintiq 145
Administración de las preferencias 146
Instalación de varias tabletas 147
Uso de aplicaciones integradas para el control
de la tableta 148
Importación de ajustes avanzados 149
Funciones del lápiz y de la tinta digital en
Windows 150
Información sobre el producto 151
Pedido de piezas y accesorios 152
Piezas y accesorios disponibles 152
GLOSARIO 153
ÍNDICE 156
Contenido Índice
Contenido
5
Índice
5
ACERCA DEL MANUAL
Este manual permite acceder rápidamente a la información sobre el Cintiq 24HD o el Cintiq 24HD táctil.
La información es la misma para ordenadores Windows y Mac. Las capturas de pantalla que se mostrarán
serán de Windows, a menos que se indique lo contrario.
Vaya directamente a los temas tabla de contenidos
o índice haciendo clic sobre ellos.
Utilice los controles de navegación para desplazarse por el manual.
Utilice la herramienta de zoom del visualizador de PDF para aumentar el tamaño del manual en la
pantalla de visualización. Si desea obtener más información sobre alguna de las herramientas
adicionales que le ayudan a utilizar e imprimir el manual, consulte la ayuda del visor.
•Las
MAYÚSCULAS PEQUEÑAS se utilizan para identificar los nombres de las teclas, los cuadros de diálogo
y las opciones del panel de control.
Asegúrese también de consultar la guía de información importante sobre el producto de Cintiq,
disponible en el CD de instalación. La guía incluye precauciones de seguridad y especificaciones del
producto, además del acuerdo de licencia.
La siguiente información no está incluida en este producto: información acerca del hardware o sistema
operativo específico de su ordenador o información acerca de su software de aplicaciones. La mejor
forma de informarse sobre ellos es utilizar el conjunto de manuales y discos que se incluyen con el
hardware, el sistema operativo o la aplicación.
La filosofía de Wacom es la de mejorar todos sus productos continuamente. Como resultado de esto, de
vez en cuando llevamos a cabo cambios y mejoras de ingeniería. Por lo tanto, puede que en este manual
no se incluyan algunos cambios, modificaciones y mejoras.
Ir a la primera página.
Ir a la lista de contenidos. Ir a la página anterior o a la página siguiente.
Ir al índice. Volver a la vista anterior.
Ir a un tema. Continuación del tema.
Contenido
Índice
tema
Contenido Índice
Contenido
6
Índice
6
DESEMPAQUETADO DEL CINTIQ
El interactive pen display Cintiq 24HD se distribuye con el monitor interactivo ya montado en el soporte de
la pantalla Cintiq. Los accesorios y las piezas del producto se incluyen en la caja de accesorios. Para evitar
daños, consulte las instrucciones de las siguientes páginas antes de usar y configurar el Cintiq.
Desempaquetado del producto
Contenido de la caja
DESEMPAQUETADO DEL PRODUCTO
Desembale con cuidado y coloque todos los componentes sobre una superficie estable.
1. Abra la tapa de la caja
.
Retire las uniones de plástico de las esquinas inferiores de la caja del producto. A continuación,
levante la parte superior de la caja.
Desdoble las solapas inferiores de los laterales.
Retire la caja de piezas accesorias.
Aparte los cables a un lado de la caja de cableado.
Retire los bloques de embalaje laterales y cualquier otro material de embalaje que envuelva el
interactive pen display y el soporte.
2. Fije la pantalla en su posición correcta
.
Levante totalmente la pantalla y
los brazos de apoyo hasta que
quede bloqueada en la posición
vertical.
Localice las palancas de
inclinación a ambos lados de
la unidad. Agarre el monitor
interactivo por ambos lados a
aproximadamente la misma
altura que las palancas.
Con los dedos, apriete con
cuidado las palancas
superiores. Mientras aprieta,
haga girar ligeramente la
pantalla hasta que adopte
una posición plana.
Contenido Índice
Contenido
7
Índice
7
3. Saque con cuidado el Cintiq de la caja
. Sujete la parte inferior de los brazos de apoyo cerca de la base
del soporte y, a continuación, levante y mueva el producto mientras apoya la base del soporte.
Importante: no intente levantar el Cintiq solo. Son necesarias dos personas para sujetar bien el
producto con ambas manos. El dispositivo es pesado. Trabaje con otra persona y levántelo con
cuidado.
4. Coloque el Cintiq en una posición estable sobre el escritorio u otra superficie de trabajo para que no se
vuelque ni caiga. Consulte ubicación del soporte del monitor
.
5. Cuando esté bien colocado, utilice las palancas de inclinación para rotar la pantalla hasta su posición
vertical.
6. Repase el contenido de la caja
.
Advertencia
Solicite la ayuda de otra persona o personas para desmontar, levantar o mover este producto. Si una sola
persona intenta transportar este producto por sí misma, puede sufrir daños físicos o personales.
Tome precauciones para el que monitor interactivo no caiga hacia atrás. Podría ocasionar lesiones
personales o daños en el producto. Pida ayuda a otra persona si es necesario.
No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte.
Coloque los cables en la parte superior de la base del soporte y asegúrese de que no cuelguen. Tropezar
con los cables sueltos puede causar daños físicos o personales.
No levante tirando de las palancas de inclinación ni la parte superior de los brazos de apoyo. Una
manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o daños en el soporte. No inserte los dedos en
los huecos de las partes móviles del soporte.
Coloque el producto de forma que quede completamente apoyado y fijo sobre una superficie nivelada y
estable. No permita que ninguna parte de la base del soporte de la pantalla sobresalga de la superficie de
instalación. De lo contrario, el Cintiq podría caerse y causar daños físicos o personales.
Contenido Índice
Contenido
8
Índice
8
CONTENIDO DE LA CAJA
Tras realizar el desempaquetado del producto, compruebe que la caja contiene todos los artículos.
Lápiz, con ruedas de personalización
Para personalizarlo, desatornille la
punta del lápiz para sustituir la anilla
por una de otro color.
Soporte de lápiz
Adaptador de corriente alterna y cable
Interactive 24HD pen display Cintiq y soporte del monitor
Cintiq, ya montados
(Los cables DVI-D, DisplayPort y USB están preinstalados.
El cable DisplayPort está guardado dentro del soporte del
monitor Cintiq).
Contenido Índice
Contenido
9
Índice
9
Notas:
Algunas configuraciones pueden incluir CD o DVD adicionales con el software de la aplicación.
Para instalarlo, consulte las instrucciones específicas a esos CD o DVD.
Guarde los materiales de embalaje y la caja para enviar o almacenar el Cintiq.
Al embalar el Cintiq para su transporte, ajuste hasta una posición plana. Guarde el Cintiq en los
paquetes originales y con las almohadillas protectoras.
Antes de instalarlo, repase la información del interactive pen display Cintiq
y el soporte del monitor Cintiq.
Cable de DVI-I a VGA
(Los cables DVI-D, DisplayPort y USB
están preinstalados. El cable
DisplayPort está guardado dentro del
soporte del monitor Cintiq).
CD de instalación
Incluye el controlador de software y la guía de
información importante sobre el producto.
Guía de arranque rápido
y
Garantía
Pen grip, perfil ancho
Podría no incluirse en algunas configuraciones de productos
Tres separadores para
soporte VESA
Seis tornillos, para el
soporte VESA
Contenido Índice
Contenido
10
Índice
10
CONFIGURACIÓN DEL CINTIQ
El interactive pen display Cintiq 24HD funciona como una pantalla y como una pen tablet. Siga estas
instrucciones para completar la instalación del software y hardware.
Requisitos del sistema
Paso 1: Instalación del hardware
Paso 2: Instalación del software
REQUISITOS DEL SISTEMA
Asegúrese de que su ordenador cumple los siguientes requisitos mínimos del sistema:
•PC
.
Cintiq 24HD táctil
: Windows 7 o superior. Configuraciones de 32 o 64 bits. Puerto DVI, DisplayPort o VGA.
Puerto USB y unidad de CD-ROM disponibles.
Cintiq 24HD
: Windows 7, Vista (SP2 o superior), XP (SP3 o superior). Configuraciones de 32 o 64 bits.
Puerto DVI, DisplayPort o VGA. Puerto USB y unidad de CD-ROM disponibles.
•Mac
. OS X, v10.5.8 o posterior. Solo se admiten plataformas basadas en Intel. Puerto DVI, DisplayPort
o VGA, o adaptador de Mini DisplayPort a DVI. Puerto USB y unidad de CD-ROM disponibles.
El Cintiq admite las señales de vídeo digitales (DVI o DisplayPort) y analógicas (VGA). Para un rendimiento
óptimo, conecte el Cintiq a una tarjeta de vídeo digital. No se recomienda la conexión VGA ya que la
calidad de las imágenes podría no ser tan buena como con una conexión digital.
Notas:
Puede configurar el Cintiq como una pantalla de reflejo, ampliada o independiente. Cuando trabaje
con más de un monitor, el Cintiq proyectará los monitores basándose en la configuración del
sistema. De forma predefinida, si se encuentra en modo de reflejo, el monitor interactivo proyectará
el espacio completo en ambos monitores. Consulte la documentación del hardware y del sistema
operativo para obtener más información sobre la configuración del sistema para su uso con varios
monitores.
Dispone de la función Cambiar pantalla
para sistemas de varios monitores. Con ella podrá cambiar
el cursor de la pantalla entre el Cintiq y el resto de pantallas.
Contenido Índice
Contenido
11
Índice
11
PASO 1: INSTALACIÓN DEL HARDWARE
En este paso, instalará los cables de alimentación, vídeo y USB.
Importante: no conecte ni desconecte nunca los cables de alimentación o de vídeo mientras el
ordenador o el monitor interactivo estén encendidos. Podría dañar la pantalla o la tarjeta de vídeo.
1. Apague el ordenador.
2. Averigüe si el ordenador tiene un puerto digital (DVI o DisplayPort) o analógico (VGA). Si el ordenador
cuenta solo con un puerto de vídeo, desenchufe el monitor anterior o añada una segunda tarjeta de
vídeo. Para obtener mejores resultados, conecte el Cintiq a una tarjeta DVI-D o DisplayPort.
3. Siga las instrucciones a continuación para el puerto de vídeo. Apriete los tornillos del conector.
Consulte – A – en el diagrama de conexiones
.
4. El cable USB ubicado en la base del soporte del monitor Cintiq se conecta a un puerto USB del
ordenador o a un concentrador USB conectado al ordenador. Consulte – B – en el diagrama de
conexiones.
5. Para la conexión a la red eléctrica, conecte el adaptador de corriente al cable de extensión del soporte
del monitor. Consulte – C – en el diagrama de conexiones
.
6. Conecte el cable de alimentación del adaptador y enchúfelo a una toma de corriente alterna.
Consulte – D – en el diagrama de conexiones
.
7. Encienda el monitor interactivo. El indicador LED se iluminará en naranja.
Para el funcionamiento con DVI, use el conector del cable de vídeo DVI-D almacenado en
la base del soporte del monitor Cintiq. Conecte el cable al puerto DVI de la tarjeta de vídeo
del ordenador.
El Cintiq se puede conectar a una tarjeta DVI-D o DVI-I.
Para el funcionamiento con DisplayPort
, use el cable DisplayPort. El cable está dentro de
la base del soporte del monitor. Acceda al cable DisplayPort retirando la tapa trasera del
soporte del monitor. Consulte sustitución del cable
para obtener más información.
Conecte el cable DisplayPort a la tarjeta de vídeo del ordenador.
Para el funcionamiento con VGA
, tiene que desinstalar por completo el cable DVI-D y
sustituirlo por el cable DVI-I a VGA suministrado. Consulte sustitución del cable
para
obtener más información.
Si realiza la conexión a un DisplayPort de Mac Mini
, es necesario que obtenga un cable
adaptador DVI correspondiente, como los que ofrecen Kanex o Apple, entre otros
fabricantes.
Acuda a su distribuidor local o a una tienda en línea para adquirir el producto.
Conecte el adaptador entre el conector del cable DVI-D del Cintiq y el Mac.
DVI-I
DVI-D
DisplayPort
VGA
Contenido Índice
Contenido
12
Índice
12
Diagrama de cableado del Cintiq
– A –
DVI-D, DisplayPort o DVI-I a VGA
Tarjeta de vídeo:
DVI, DisplayPort o VGA
– C –
Entrada de CC. Conéctela
al cable de extensión del
soporte del monitor.
CA
– D –
Adaptador de
corriente
Precaución
No conecte ni desconecte los cables de vídeo ni alimentación con el Cintiq o el ordenador encendidos.
Podría dañar el monitor o la tarjeta de vídeo del ordenador.
Utilice únicamente un adaptador de corriente de uso específico para el monitor interactivo. Podrían
producirse daños en el monitor interactivo si se utiliza un adaptador de corriente inadecuado.
Para un rendimiento óptimo, la velocidad de actualización de la pantalla debe usar una frecuencia vertical
de 60 Hz. Asegúrese de que la velocidad de actualización no supera la frecuencia vertical máxima (85 Hz)
admisible para el Cintiq. Consulte las especificaciones en la guía de información importante sobre el producto.
Los cables de conexión están preinstalados.
•DVI-D
. Conector situado en la base del soporte del monitor.
•DisplayPort
. Retire la tapa para acceder al cable. Consulte sustitución del
cable.
•VGA
. Es necesario desinstalar el cable DVI-D y sustituirlo por el cable DVI-I
a VGA suministrado. Consulte sustitución del cable
.
•USB
. Conector situado en la base del soporte del monitor.
– B –
USB
Contenido Índice
Contenido
13
Índice
13
8. Encienda el ordenador. El interactive pen display se instalará automáticamente como monitor
predefinido.
9. Según sea necesario, configure los ajustes del panel de control de la pantalla para adaptarlos al
tamaño y la resolución de color adecuados.
Para obtener mejores resultados, configure el Cintiq con la resolución máxima (nativa) de 1920x1200.
Consulte las resoluciones compatibles con el Cintiq en la guía de información importante sobre el
producto incluida en el CD de instalación. El tamaño y la resolución de color de la pantalla pueden
verse limitados por la capacidad de su tarjeta de vídeo. Para aplicar ajustes con mayor nivel de detalle,
consulte ajuste de la pantalla
.
Windows
: si usa el Cintiq como pantalla secundaria, puede que tenga que habilitar antes el Cintiq en el
panel de control de propiedades de su pantalla.
Una vez que la parte de la instalación correspondiente al monitor LCD funcione satisfactoriamente, pase al
paso 2: instalación del software
.
Notas:
Cada uno de los paneles LCD se ha fabricado según unos estándares de calidad muy exigentes.
Las técnicas de producción no pueden garantizar una pantalla absolutamente perfecta. Wacom
no permite que ningún píxel se quede siempre blanco. Se permite que un pequeño número de
subpíxeles muestren un color incorrecto en algunas partes del espectro de color. Consulte la guía
de información importante sobre el producto.
Si una imagen muestra finas líneas, puede que de la impresión de parpadeo o que muestre un
patrón de moiré.
No aplique una presión excesiva sobre la superficie de la pantalla; puede dar lugar a un patrón de
moiré o de ondas. Si esto sucede, aplique una presión menor sobre la pantalla cuando trabaje con
el lápiz.
Cuando aparece una imagen estática durante un largo periodo de tiempo, puede que quede una
imagen residual durante unos segundos.
Para evitarlo, utilice un protector de pantalla o la característica de administración de energía.
Para ampliar la vida de la retroiluminación del monitor interactivo, ajuste la administración de
energía del ordenador para que la pantalla se apague cuando no se use durante un largo periodo de
tiempo.
Puede que su vista esté más descansada si reduce el brillo de la pantalla al trabajar con el Cintiq
durante largo tiempo. Con este ajuste, también se amplía la vida de la retroiluminación y se reduce
el calor emitido por la superficie de la pantalla.
Algunos modelos pueden incluir un perfil de color en el CD de instalación. Para activarlo y usarlo
con el Cintiq, primero identifique el Cintiq como monitor interactivo en el panel de control de la
pantalla del sistema. A continuación, seleccione el perfil Cintiq en el panel de control de
administración del color. Para obtener más información, consulte la información sobre la
administración de color de su sistema operativo y la documentación de la aplicación.
Para obtener consejos sobre resolución de problemas, consulte resolución de problemas
.
Contenido Índice
Contenido
14
Índice
14
PASO 2: INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
Guarde el trabajo y cierre todas las aplicaciones. Desactive temporalmente cualquier programa de
protección antivirus.
1. Coloque el CD de instalación en la unidad de CD-ROM del ordenador. Si el menú de instalación del
software no se abre automáticamente, haga doble clic en el icono I
NSTALAR del CD. (También puede
descargar e instalar el último controlador de software cuando esté disponible en el sitio Web de Wacom
de su zona).
2. Haga clic en I
NSTALAR TABLETA y siga las indicaciones que aparecen para instalar el software del
controlador.
3. Vuelva a activar el programa antivirus.
4. Una vez finalizada la instalación del software, asegúrese de que puede utilizar el lápiz en la pantalla del
monitor Cintiq para mover el cursor de la pantalla.
Al colocar la punta del lápiz sobre la pantalla, el cursor debería saltar inmediatamente a la posición
correspondiente, aproximadamente justo debajo de la punta del lápiz. Levante la punta del lápiz y
colóquelo en otro lugar de la superficie de la pantalla. El cursor de la pantalla debería saltar de nuevo a
la nueva posición. Esto se llama posicionamiento absoluto y permite colocar el cursor de la pantalla sin
tener que arrastrar el lápiz sobre la superficie de la pantalla. Si su modelo de producto admite la
función multitáctil, al tocar la superficie de la pantalla, el cursor se colocará automáticamente bajo la
yema de su dedo.
5. Consulte la información actualizada en el archivo Léame. Repase además las precauciones y
advertencias indicadas en la guía de información importante sobre el producto del CD de instalación.
Si tiene problemas al instalar Cintiq, consulte resolución de problemas
.
6. A continuación, alinee con precisión el cursor de la pantalla con la posición de la punta de lápiz.
Consulte calibrado del monitor interactivo
.
Notas:
Se admiten las preferencias específicas de usuario. Después de iniciar sesión, cada usuario puede
personalizar sus ajustes personales en el panel de control de la tableta Wacom. Al cambiar a otro
usuario (por inicio de sesión o por cambio de usuario en la misma sesión), se cargarán
automáticamente los ajustes para ese usuario.
Si el monitor interactivo no responde correctamente o pierde el control del cursor, es posible que las
preferencias del monitor interactivo estén dañadas. Consulte administración de las preferencias
para borrar las preferencias actuales y restaurar las condiciones predefinidas de fábrica del monitor
interactivo.
La instalación del controlador activa automáticamente las nuevas funciones de entrada con lápiz,
disponibles en Microsoft Windows 7, Vista, y Office 2007 o posterior (excepto para Windows 7
Starter y Home Basic, y Windows Vista Home Basic). Consulte funciones del lápiz y de la tinta digital
en Windows.
El Cintiq 24HD táctil no es compatible con los sistemas Windows Vista ni XP.
Para descargar un controlador de software nuevo de Internet, consulte cómo obtener las
actualizaciones del software.
Para desinstalar el controlador de software, consulte desinstalación del Cintiq
.
Contenido Índice
Contenido
15
Índice
15
ASPECTOS BÁSICOS DEL CINTIQ
El interactive pen display Cintiq 24HD aúna las ventajas de una pantalla de cristal líquido (LCD) con el
control, la comodidad y la productividad que caracterizan a la tecnología de lápiz inalámbrico y sin pilas de
Wacom. El resultado es una interfaz directa para lápiz en pantalla para su ordenador. El Cintiq 24HD táctil
también admite la función multitáctil.
Los componentes básicos del Cintiq incluyen: pen tablet Wacom integrada dentro de una pantalla en color
de alta calidad con tecnología de conmutación en el mismo plano IPS, Grip Pen Wacom y soporte del
monitor Cintiq.
Este manual describe cómo configurar
y usar el Cintiq. El panel de control de la tableta Wacom le permite
personalizar la configuración de su lápiz y su monitor interactivo. Para obtener más información, consulte
personalización
.
Características del monitor interactivo
Características del lápiz
CARACTERÍSTICAS DEL MONITOR INTERACTIVO
Dedique tiempo a familiarizarse con las características y componentes del interactive pen display Cintiq.
Aunque aparecen como dispositivos independientes en el sistema operativo, el sensor de la tableta y la
pantalla funcionan como un dispositivo de entrada y salida integrado. El sensor de la tableta informa de las
coordenadas del lápiz, la presión, la inclinación, el cambio, el borrador y otros parámetros. Si su modelo de
producto también admite la función multitáctil, un sensor táctil le informará acerca de sus movimientos y
acciones táctiles.
Muchas aplicaciones incluyen soporte para las características del monitor interactivo (por ejemplo, la
sensibilidad a la presión, la inclinación y la rotación). Visite el sitio Web de Wacom si desea información
sobre las aplicaciones que admiten estas características. Consulte información sobre el producto
.
Para obtener información sobre cómo aprovechar al máximo las características del monitor interactivo
cuando lo utilice con una aplicación determinada, consulte los manuales de instrucciones de dicha
aplicación.
Cada modelo de producto de la familia Cintiq presenta una serie de características específicas. No todos
los modelos o accesorios están disponibles en todas las zonas.
Encontrará que los iconos se encuentran cerca de algunos de los encabezados de temas en este manual.
Utilícelos para identificar rápidamente las secciones que contienen información específica de la entrada
multitáctil o la entrada de lápiz. No se utilizarán iconos en las secciones que se apliquen de forma común
a todos los modelos Cintiq. Se utilizarán notas específicas para cada modelo según sea necesario.
La función multitáctil se identifica con el icono:
La entrada con lápiz se identifica con el icono:
MODELO DE MONITOR
INTERACTIVO
FUNCIÓN
MULTITÁCTIL
ENTRADA
CON LÁPIZ
EXPRESSKEYS TOUCH RINGS
Cintiq 24HD táctil
X XXX
Cintiq 24HD
XXX
Contenido Índice
Contenido
16
Índice
16
VISTA FRONTAL DEL CINTIQ 24HD TÁCTIL
Consulte también vista posterior.
LED de estado
Al usar el lápiz en un área activa del monitor
interactivo, se ilumina en azul cuando se
presiona el botón lateral, el borrador o la
punta de lápiz. Más información sobre el uso
del Grip Pen.
Se ilumina cuando se toca la pantalla del
monitor interactivo. Más información sobre
la experiencia de la función multitáctil
del
Cintiq.
El indicador LED no se ilumina a menos que
el cable USB esté conectado a un puerto
USB activo y haya una señal de vídeo.
Indicador LED
Se ilumina en azul cuando se suministra
corriente al Cintiq y existe señal de vídeo.
Se ilumina en naranja cuando no existe
ninguna señal de vídeo. (Por ejemplo, cuando
el ordenador está apagado, arrancando, o ha
entrado en modo de administración de
energía, durante el cual no se envían señales
de vídeo).
ExpressKeys
Consulte controles del monitor interactivo
.
Botones de modo
Touch Ring
Pulse para elegir una
función de la Touch
Ring.
Los indicadores LED
de estado muestran el
modo activo.
Consulte controles del
monitor interactivo.
Botones de control del
hardware
Consulte controles del
monitor interactivo.
Touch Ring
Consulte controles del
monitor interactivo.
Puerto USB para
accesorios
Contenido Índice
Contenido
17
Índice
17
VISTA POSTERIOR
Consulte también la vista frontal del Cintiq 24HD táctil o el Cintiq 24HD.
Pasos siguientes:
Revise las características del lápiz
y consulte las instrucciones sobre el soporte de la pantalla del
Cintiq.
Si su modelo de producto admite la función multitáctil, obtenga más información sobre la experiencia
de la función multitáctil del Cintiq.
A continuación, si aún no lo ha hecho, continúe en configuración del Cintiq
.
Controles de la pantalla de visualización (OSD)
Use para acceder a las opciones de
configuración de ajuste de la pantalla
.
Ranura de seguridad
Punto de fijación de
la sujeción para lápiz
Uno a cada lado.
Puertos de conexión,
DVI-I y DisplayPort
Los cables
preinstalados están
dispuestos para entrar
por aquí.
Retire la tapa si tiene
que acceder a ellos.
Consulte sustitución
del cable.
Puertos de
conexión,
USB y alimentación
Los cables
preinstalados están
dispuestos para
entrar por aquí.
Retire la tapa si tiene
que acceder a ellos.
Consulte sustitución
del cable.
Patas de apoyo
Consulte uso de un teclado con el Cintiq
.
Interruptor de corriente
Pulse para encender
o apagar el monitor
interactivo.
Contenido Índice
Contenido
18
Índice
18
VISTA FRONTAL DEL CINTIQ 24HD
Consulte también vista posterior.
LED de estado
Al usar el lápiz en un área activa del monitor
interactivo, se ilumina en azul cuando se
presiona el botón lateral, el borrador o la
punta de lápiz.
El indicador LED no se ilumina a menos que
el cable USB esté conectado a un puerto
USB activo y haya una señal de vídeo.
Indicador LED
Se ilumina en azul cuando se suministra
corriente al Cintiq y existe señal de vídeo.
Se ilumina en naranja cuando no existe
ninguna señal de vídeo. (Por ejemplo, cuando
el ordenador está apagado, arrancando,
o ha entrado en modo de administración de
energía, durante el cual no se envían señales
de vídeo).
ExpressKeys
Consulte controles del monitor interactivo
.
Botones de modo
Touch Ring
Pulse para elegir una
función de la Touch
Ring.
Los indicadores LED
de estado muestran el
modo activo.
Consulte controles del
monitor interactivo.
Botones de control del
hardware
Consulte controles del
monitor interactivo.
Touch Ring
Consulte controles del
monitor interactivo.
Puerto USB para
accesorios
Contenido Índice
Contenido
19
Índice
19
CARACTERÍSTICAS DEL LÁPIZ
Importante:
Use solo el lápiz incluido con el producto o un lápiz accesorio Wacom especificado para su uso con
el Cintiq. Es posible que otros lápices no funcionen correctamente. Consulte piezas y accesorios
disponibles. Además, la punta del lápiz Cintiq debe estar diseñada específicamente para su uso
con el monitor interactivo Cintiq. Las puntas de otros lápices podrían dañar la pantalla del Cintiq.
Cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre el escritorio. Para mantener
la sensibilidad del lápiz, no lo guarde dejándolo apoyado sobre la punta ni el borrador.
Si lo guarda incorrectamente, los sensores de presión de la punta del lápiz podrían dañarse.
Borrador: al acercarlo al monitor interactivo, la parte de la tableta
correspondiente a la pantalla informa de la ubicación del lápiz.
Al presionar el borrador, se obtiene información de presión.
De forma predefinida, el borrador está definido para
BORRAR.
Botón lateral
: asegúrese de que el botón lateral programable se
encuentra en una ubicación adecuada donde pueda alcanzarlo con el
dedo pulgar o índice pero no pulsarlo accidentalmente durante el uso
del lápiz.
Puede usar el botón cuando la punta del lápiz esté próxima a la
pantalla. La punta del lápiz no tiene que tocar la superficie de la
pantalla.
Accione el interruptor en cualquier dirección para activar las
funciones del botón. De forma predefinida, la posición del botón
superior se ha definido en D
OBLE CLIC y, la posición inferior, en CLIC
DERECHO.
Punta del lápiz (punta reemplazable)
: la punta se activa tan pronto
como se acerca a la pantalla del monitor interactivo. Esto le permite
situar el cursor de la pantalla sin tocar con la punta del lápiz sobre
ella.
Al aplicar presión en la punta del lápiz, éste simula un clic con el
botón principal del ratón. Se puede ajustar la presión de clic con la
punta del lápiz en el panel de control de la tableta Wacom.
Sugerencias:
Por proximidad del lápiz, se entiende una separación de 5 mm
(0,2 pulg.) entre la punta o el borrador y la superficie de la
pantalla.
Para volver a activar el monitor interactivo desde el modo
inactivo, sitúe la punta del lápiz en proximidad con la pantalla
o bien toque la superficie con la punta.
Contenido Índice
Contenido
20
Índice
20
USO DEL SOPORTE DEL MONITOR CINTIQ
El soporte del monitor Cintiq está diseñado para soportar el peso del interactive pen display Cintiq.
El Cintiq admite varios usos y estilos de trabajo. Use el soporte para ajustar la posición de trabajo del
Cintiq conforme lo necesite a lo largo de la jornada.
Puede mover o deslizar el Cintiq hasta distintos sitios del escritorio. Recuerde que, antes de mover la
unidad, quizá tenga que ajustar la altura o inclinación del Cintiq.
Características del soporte del monitor
Ubicación del soporte del monitor
Ajuste de la inclinación y altura del monitor
Uso de un teclado con el Cintiq
Sustitución del cable
Ajuste la posición de la pantalla según lo necesite
para simular una mesa de dibujo o caballete.
Ajuste el Cintiq en una posición más vertical cuando sea
necesario trabajar más con el teclado. Esta posición es
también útil al presentar el trabajo a sus clientes o
compañeros. Extienda las patas de apoyo del monitor
interactivo para colocar un teclado bajo el monitor
interactivo.
Si prefiere trabajar con el monitor bastante cerca,
colóquelo para que sobresalga del escritorio
.
El Cintiq también se puede utilizar en
posición vertical como pantalla.
Contenido Índice
Contenido
21
Índice
21
CARACTERÍSTICAS DEL SOPORTE DEL MONITOR
Coloque el Cintiq en su escritorio u otra superficie de trabajo estable. Seleccione una ubicación del
soporte del monitor nivelada donde el Cintiq no pueda caerse ni volcar. Dedique tiempo a familiarizarse
con los componentes del soporte del monitor.
Palancas de inclinación
Uno a cada lado. Úselas para ajustar la altura
e inclinación de la pantalla.
Pestillo
Suelta los brazos de apoyo del monitor cuando están en
posición bloqueada. Sujete el monitor interactivo con
una mano y levante ligeramente mientras que con la
otra mano tira del pestillo hacia delante. Consulte ajuste
de la inclinación y altura del monitor.
Brazos de apoyo del monitor
Uno a cada lado. Los brazos móviles permiten
deslizar suavemente el Cintiq mientras se está
ajustando su posición. Se bloquean quedando
fijos en posición vertical.
No lo levante por las palancas de inclinación ni la parte superior de los brazos de apoyo del monitor. Una
manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o daños en el soporte. No inserte los dedos en
los huecos de las partes móviles del soporte.
Coloque siempre el Cintiq en posición segura sobre un escritorio u otra superficie de trabajo nivelada y
estable. No permita que ninguna parte de la base del soporte de la pantalla sobresalga de la superficie de
instalación. De lo contrario, el Cintiq podría caerse y causar daños físicos o personales.
No lo coloque en ninguna superficie ni mesa inestable. No lo coloque en áreas inclinadas, inestables o en
las que se produzcan vibraciones. Si el producto se cae de una superficie inestable, puede causar daños
físicos o personales.
Advertencia
Cables de conexión
DVI-D, DisplayPort, USB y alimentación.
Consulte paso 1: instalación del hardware
.
Nota: quite la tapa para acceder al cable
DisplayPort. Consulte sustitución del
cable.
Ranura de seguridad
Base del soporte del monitor
Contenido Índice
Contenido
22
Índice
22
UBICACIÓN DEL SOPORTE DEL MONITOR
Seleccione un lugar nivelado y estable sobre su escritorio u otra superficie de trabajo. El producto pesa
unos 29 kg (64 libras). Las mesas o plataformas sobre las que se instale el producto deben poder soportar
el peso conjunto del interactive pen display Cintiq y el soporte del monitor Cintiq.
Antes de mover el Cintiq, ajuste la altura e inclinación
del monitor interactivo; los brazos de apoyo del
soporte del monitor deben quedar bloqueados en vertical, con el Cintiq en horizontal. Coloque los
cables en la parte superior de la base del soporte y asegúrese de que no cuelguen. Tropezar con los
cables sueltos puede causar daños físicos o personales.
Solicite ayuda a otra persona o personas. Procedan agarrando los brazos de apoyo del monitor por
la parte inferior, cerca de la base del soporte. Con la otra mano, agarren la base del soporte por la
esquina delantera. Con cuidado, levanten y muevan el producto sin dejar de sujetar la base del
soporte.
Importante: el dispositivo es pesado. No intente levantar el Cintiq solo. Son necesarias dos
personas para sujetar bien el producto con ambas manos. Procedan agarrando la base del soporte
por las esquinas evitando bordes afilados. NO levante el monitor interactivo separado del resto,
de lo contrario, la pantalla LCD podría dañarse si se dobla. Además, el monitor interactivo no es lo
bastante resistente como para soportar la carga del soporte que quedaría colgando de él. Trabaje
con otra persona y levántelo con cuidado.
Coloque el Cintiq en un escritorio u otra superficie de trabajo plana, limpia y sin restos de humedad ni
sustancias grasientas. Con cuidado de no atraparse los dedos, apoye primero el soporte por la parte
trasera sobre la superficie de la mesa. A continuación, deslice el soporte hasta que quede en posición
segura sin riesgo de volcarse ni caer.
Cuando esté bien colocado, utilice las palancas de inclinación para rotar la pantalla hasta su posición
vertical.
No lo levante por las palancas de inclinación ni la parte superior de los brazos de apoyo del monitor. Una
manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o daños en el soporte. No inserte los dedos en
los huecos de las partes móviles del soporte.
Coloque el Cintiq en posición segura sobre un escritorio u otra superficie de trabajo nivelada y estable. No
permita que ninguna parte de la base del soporte de la pantalla sobresalga de la superficie de instalación.
De lo contrario, el Cintiq podría caerse y causar daños físicos o personales.
No coloque este producto en una superficie o mesa inestable. No lo coloque en áreas inclinadas,
inestables o en las que se produzcan vibraciones. Si el producto se cae de una superficie inestable, puede
causar daños físicos o personales.
No coloque este producto en una superficie ni mesa húmeda. De lo contrario, las almohadillas de la base
podrían resbalar y el producto podría caerse.
Advertencia
Contenido Índice
Contenido
23
Índice
23
Una vez colocado el Cintiq, puede ajustarlo en distintas posiciones.
Para los usuarios que prefieren trabajar con el monitor bastante cerca, el Cintiq se ha diseñado para poder
desplazarse hacia delante de forma que sobresalga del escritorio.
1. Ajuste la altura e inclinación
para que el monitor interactivo quede ligeramente levantado y
sobresaliendo del borde del soporte del monitor.
2. Tire del Cintiq hacia usted. Conforme la parte frontal del soporte va acercándose al borde de la mesa,
las almohadillas de la base se agarran más a la superficie.
Deslice el soporte del monitor sobre el
escritorio.
Gire de lado a lado.
Prepárelo ajustando la pantalla a
una posición baja horizontal (plana).
Con un movimiento suave, tire del Cintiq hacia
delante. Si nota que aumenta la resistencia, deje
de
tirar. Asegúrese de que la base del soporte del monitor
no se ha movido más allá del borde del escritorio.
Precaución
Tenga cuidado al ajustar la posición de funcionamiento. Realice un movimiento suave en horizontal cuando
tire del Cintiq hacia usted. No levante el soporte del escritorio. Puede mover la base del soporte para
alinearla con el borde del escritorio. NO permita que la base del soporte sobresalga del escritorio.
Si tira demasiado, y conforme la parte frontal del soporte va acercándose al borde de la mesa, las
almohadillas de la base se agarran más a la superficie hasta llegar a "bloquear" el soporte en una posición
tope. No tire más allá de este punto ni de las almohadillas de la base.
Vuelva a colocar el soporte de la pantalla sobre la superficie de trabajo, hasta que el borde frontal de la
base del soporte se alinee con el borde de la superficie de instalación.
Si se realiza un movimiento incorrecto o se tira más allá del punto en el que el monitor podría volcarse,
las almohadillas no podrán frenar el movimiento por la fuerza de agarre y podrían producirse lesiones
personales o daños en el monitor interactivo si llegara a caerse. El Cintiq es una unidad pesada. Actúe con
cuidado cuando la mueva.
Contenido Índice
Contenido
24
Índice
24
3. Vuelva a ajustar la altura e inclinación del monitor interactivo según sea necesario.
4. Cuando termine de trabajar, use las palancas de inclinación para subir el monitor interactivo y,
a continuación, repliegue el monitor sobre el escritorio. Cuando no esté trabajando con el Cintiq,
compruebe siempre que el producto queda totalmente apoyado en el escritorio.
Reajuste la altura e inclinación.
Importante: repliegue el Cintiq
totalmente sobre el escritorio
cuando termine de trabajar.
Precaución
Si utiliza el Cintiq en una posición en la que la pantalla sobresalga del escritorio, no haga presión ni se
apoye sobre el borde inferior de la pantalla. Esto podría causar que el soporte se suelte y, en caso de
caerse, podría provocar daños personales o en el monitor interactivo. Cuando termine de trabajar, coloque
siempre el Cintiq de nuevo sobre el escritorio.
Contenido Índice
Contenido
25
Índice
25
AJUSTE DE LA INCLINACIÓN Y ALTURA DEL MONITOR
Puede ajustar la altura e inclinación del monitor interactivo según lo vaya necesitando durante la jornada.
Para cambiar el ángulo de visualización o inclinación
, sitúese delante del monitor interactivo y agárrelo por
el lado derecho e izquierdo aproximadamente a la misma altura que las palancas de inclinación. Con las
puntas de los dedos apriete o tire levemente de las palancas de inclinación hacia el monitor. Así se soltará
el mecanismo de bloqueo. Conforme aprieta las palancas, incline el monitor interactivo para ajustar el
ángulo de visualización.
Apriete a la vez las palancas de inclinación de ambos lados del monitor interactivo. Por ejemplo:
apriete ambas palancas inferiores o apriete ambas palancas superiores.
Para una inclinación más en horizontal
, apriete las palancas inferiores y gire poco a poco el Cintiq hacia
abajo hasta la posición deseada.
Para una inclinación más en vertical
, apriete las palancas superiores y gire poco a poco el Cintiq hasta
la posición deseada.
Conforme inclina el monitor interactivo, los brazos de apoyo también podrían seguir sus movimientos.
Suelte las palancas de inclinación para bloquear el monitor en esa posición.
Preste atención a cómo responde el monitor interactivo según ajusta el ángulo de inclinación o
visualización. En determinadas posiciones, podría ser más fácil usar las palancas superiores en lugar
de las inferiores, y al contrario.
Notas:
Antes de que el mecanismo de bloqueo se active, las palancas de inclinación se mueven con
determinada holgura.
Cuando se inclina el monitor hacia una posición más vertical, podría notar como el soporte tiende
a deslizarse hacia delante. Use las palancas de inclinación superiores y tire del Cintiq poco a poco
hacia delante conforme inclina el monitor hacia arriba.
Contenido Índice
Contenido
26
Índice
26
Al recolocar el Cintiq
, sitúese delante del monitor interactivo y agárrelo por ambos lados.
•Use las palancas de inclinación
para ajustar la altura y el ángulo de visualización.
El ángulo de visualización cambiará conforme el monitor interactivo se mueva por un arco formado por
los brazos de apoyo.
Los brazos de apoyo se quedan fijos cuando se mueven a una posición vertical.
Importante: los brazos de apoyo SOLO se bloquean quedando fijos cuando se mueven a una
posición vertical.
Para soltar los brazos de apoyo
:
1. Según sea necesario, use las palancas de inclinación para subir ligeramente la parte inferior del
monitor interactivo hasta que pueda acceder al pestillo.
2. Sujete el monitor interactivo con una mano y levante ligeramente
. Con la otra mano, tire del pestillo
hacia usted. Así se desbloquearán y soltarán los brazos de apoyo, que se podrán volver a mover.
3. Con cuidado, baje el monitor interactivo hasta que su borde inferior descanse sobre el soporte de la
pantalla o sobre su escritorio.
Consejo
: puede extender las patas de apoyo del monitor interactivo para subir ligeramente la pantalla o
para dejar hueco para un teclado bajo el monitor interactivo. Consulte uso de un teclado con el
Cintiq.
Advertencia
Actúe con cuidado al soltar los brazos de apoyo, y sujete siempre el monitor interactivo con una mano
mientras lo hace. El monitor se baja cuando se desbloquean los brazos de apoyo. NO sujete los brazos de
apoyo cuando los desbloquee. Si los brazos de apoyo se sueltan incorrectamente, el monitor podría caerse
y ocasionar lesiones personales o daños en el monitor interactivo.
Contenido Índice
Contenido
27
Índice
27
USO DE UN TECLADO CON EL CINTIQ
Extienda las patas de apoyo del monitor interactivo con el fin de dejar hueco bajo el monitor interactivo
para un teclado u otras herramientas de entrada de datos.
Las patas de apoyo se encuentran bajo el monitor interactivo, una en cada esquina inferior. Extiéndalas
y levántelas hasta que queden fijas (oirá un clic).
Ajuste la altura e inclinación
según sea necesario. Las patas deben quedar apoyadas al mismo nivel
sobre la superficie de trabajo o su escritorio.
Deslice el teclado u otro dispositivo de entrada de datos en el hueco bajo el monitor interactivo.
Contenido Índice
Contenido
28
Índice
28
SUSTITUCIÓN DEL CABLE
Los cables de conexión (DVI-D, DisplayPort, USB y alimentación) vienen preinstalados en el Cintiq.
Si usa una conexión DisplayPort
, acceda al cable DisplayPort quitando la tapa posterior del soporte del
monitor.
1. Quite los 4 tornillos Phillips de la tapa posterior del soporte del monitor. Retire la tapa posterior.
2. Saque el cable DisplayPort y páselo por el canal central de cables. Inserte el cable DVI-D en el soporte
para que todo quede ordenado.
3. Vuelva a colocar la tapa posterior y fíjela con los tornillos originales.
Tipo de tornillo: Phillips, cabeza
plana, M3-6, negro
Contenido Índice
Contenido
29
Índice
29
En ocasiones puede que tenga que retirar o sustituir un cable de conexión. Por ejemplo:
Si usa una conexión VGA
, debe desinstalar el cable DVI-D y sustituirlo por el cable DVI-I a VGA
suministrado.
Si instala el Cintiq en un brazo de montaje VESA y desea usar los cables existentes que vienen con el
Cintiq.
Al sustituir un posible cable defectuoso.
Para desinstalar un cable
:
1. Retire la tapa posterior del soporte del monitor según lo descrito anteriormente.
2. Localice el cable que debe desinstalar. La ubicación de las guías de los cables es la siguiente:
Alimentación
DisplayPort
DVI-D
USB
Contenido Índice
Contenido
30
Índice
30
3. Quite los dos tornillos Phillips de la tapa del brazo de apoyo que cubre el cable que desea desinstalar.
4. Levante los brazos de apoyo del monitor hasta bloquearlos en posición vertical. Ajuste la inclinación
del monitor según sea necesario para obtener una separación adecuada. Desde la parte posterior del
monitor interactivo, suelte y levante la tapa de conectores de cables.
5. Con cuidado, desconecte el cable y desenrósquelo de la guía de cables del brazo de apoyo.
6. Instale o sustituya un cable repitiendo este procedimiento en el orden inverso de pasos.
Tipo de tornillo: Phillips, cabeza
plana, M3-17, negro
Importante: al instalar o sustituir un cable, dirija
correctamente el cable por los puntos de giro del
brazo de apoyo, donde el brazo se une al monitor
interactivo y la base del soporte. Si dispone
correctamente los cables, no se quedarán
atrapados en el mecanismo de giro.
Contenido Índice
Contenido
31
Índice
31
CÓMO TRABAJAR CON EL CINTIQ
El interactive pen display Cintiq 24HD y el soporte del monitor Cintiq se han diseñado para adaptarse a
posiciones de trabajo ergonómicas y flexibles. El diseño permite ajustar rápidamente el Cintiq a una altura
y posición diferentes siempre que sea necesario. Experimente con el ajuste de la inclinación y altura del
monitor para determinar qué posición se adapta mejor a sus tareas y estilo de trabajo.
Mientras trabaja con el Cintiq, puede apoyar ligeramente la mano sobre la pantalla como si fuese una mesa
de dibujo o una hoja de papel.
Los modelos de Cintiq 24HD táctil permiten trabajar simultáneamente con el lápiz y la función multitáctil.
Esto permite que pueda utilizar un lápiz con una mano y hacer movimientos táctiles con la otra sin
necesidad de aplicaciones de apoyo.
Lo que haga con el lápiz tiene prioridad sobre los movimientos táctiles. Por ejemplo:
Si está utilizando la función táctil para arrastrar un icono por el escritorio y acerca el lápiz a la superficie
de la pantalla, éste pasará a controlar el cursor de la pantalla.
Si está trabajando con el lápiz y quiere utilizar la función táctil, separe primero el lápiz de la superficie
de la pantalla.
No se reconocerán los movimientos que realice con la mano con la que sostiene el lápiz. Para obtener
unos resultados óptimos, recuerde acercar la punta del lápiz antes de reposar la mano o la muñeca
sobre la superficie de la pantalla.
La superficie del monitor interactivo Cintiq quedará un poco más alta que la del escritorio, de modo que,
si lo desea, puede ajustar la altura del escritorio o de la silla para una mayor comodidad durante el uso del
dispositivo.
Configuración del área de trabajo
Configuración del Cintiq para el ajuste de mano
Uso del Grip Pen
Controles del monitor interactivo
Trabajar con varios monitores
Ajuste de la pantalla
Consulte la sección sobre la experiencia de la función multitáctil del Cintiq.
Contenido Índice
Contenido
32
Índice
32
CONFIGURACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO
Para reducir el cansancio, organice su área de trabajo en un entorno cómodo. Coloque el Cintiq, el lápiz y
el teclado de forma que pueda acceder fácilmente a ellos. El monitor interactivo y cualquier otra pantalla
deben colocarse de modo que pueda verlos con comodidad y sin forzar la vista.
Si aún no lo ha hecho, asegúrese de configurar el Cintiq
con el ajuste de mano adecuado.
Si usa el Cintiq como pantalla, la parte superior del monitor debe quedar a nivel de sus ojos.
Si trabaja con un teclado, considere colocar el teclado bajo el escritorio en una bandeja ajustable para
teclado. En caso contrario, consulte uso de un teclado con el Cintiq
.
Mantenga siempre una postura correcta.
Con regularidad, aparte la vista del ordenador y fíjela en otros objetos de la habitación. Así ayudará
a relajarla.
Sujete el lápiz con suavidad. Haga pequeños descansos entre tarea y tarea para estirar y relajar los
músculos.
Alterne las tareas a lo largo del día. Evite posturas forzadas y movimientos repetitivos.
Cambie de posición si no se siente cómodo.
Alterne entre distintos modos de uso. Por ejemplo, cada ciertas horas, ajuste el soporte del monitor
Cintiq en una posición de trabajo distinta.
Lea el resto de este capítulo para obtener más información sobre cómo trabajar con el Cintiq.
Aprenda los conceptos básicos de personalización
del Cintiq para su forma de trabajo habitual.
Sugerencias
:
Procure no mover accidentalmente el monitor interactivo demasiado lejos del ordenador para no
tirar de los cables conectados al ordenador.
El Cintiq también se puede montar en brazos articulados o en soportes de terceros que cumplan
las especificaciones VESA MIS-E 100/200 (6 tornillos) para soportes de monitor. Consulte uso de
un soporte alternativo.
Nota relativa al síndrome RSI (lesiones por movimientos repetitivos): Wacom no manifiesta, promete ni garantiza que
los productos Wacom remedien o eviten, en su totalidad o en parte, síntomas de estrés repetitivo, daños
personales o trastornos provocados por el uso de un ratón convencional. Los resultados de su uso pueden
variar de una persona a otra. Solicite el consejo de un médico competente para determinar el tratamiento más
adecuado a sus circunstancias particulares.
Ajuste el Cintiq a una posición que le permita
realizar sus proyectos creativos.
Contenido Índice
Contenido
33
Índice
33
CONFIGURACIÓN DEL CINTIQ PARA EL AJUSTE DE MANO
Durante el proceso de instalación, tuvo que seleccionar una configuración predeterminada para el Cintiq
según sea diestro o zurdo. La configuración elegida se usó para determinar los ajustes predefinidos para
las ExpressKeys y Touch Rings.
Sin embargo, puede usar el panel de control de la tableta Wacom para reconfigurar fácilmente el Cintiq
para usuarios diestros o zurdos en cualquier momento. Los ajustes de las ExpressKeys y Touch Rings se
reconfiguran automáticamente cuando cambia la configuración de ajuste de mano.
Para reconfigurar para usuarios zurdos o diestros:
1. Abra el panel de control de la tableta Wacom
y haga clic en O
PCIONES...
2. Seleccione la configuración apropiada para el
ajuste de mano.
3. Haga clic en A
CEPTAR. La configuración actual para
el modo ExpressKey y Touch Ring se intercambia
entre izquierda y derecha.
Notas:
Los cambios en la configuración de ajuste de
mano no afectan a los botones de control del
hardware.
Este procedimiento no afecta a la orientación
predefinida. En las pantallas de cambio de
usuario e inicio de sesión en el sistema, el
monitor interactivo utiliza la configuración
predefinida seleccionada durante el proceso
de instalación. Para cambiar la configuración
predefinida, debe volver a instalar el controlador
Wacom.
Contenido Índice
Contenido
34
Índice
34
USO DEL GRIP PEN
El lápiz es inalámbrico, no requiere batería y detecta la presión que se aplica en su punta. Existen cuatro
técnicas básicas para usar el lápiz: señalar, hacer clic, hacer doble clic y arrastrar. Si no está familiarizado
con el uso del lápiz, consulte las páginas siguientes.
Nota: en los modelos Cintiq que admiten tanto la entrada táctil como con lápiz, puede utilizar ambas
entradas simultáneamente mientras trabaja con una aplicación de apoyo. Por ejemplo, puede
utilizar la función multitáctil con el lápiz para mezclar colores en Photoshop. Recuerde que el lápiz
siempre tiene prioridad sobre la función táctil cuando su punta o el borrador se encuentran
próximos a la pantalla del monitor interactivo. Retire el lápiz y la mano de la superficie para volver
a activar la función táctil.
Si se introduce una entrada táctil con la mano de forma accidental, desactive la entrada táctil
manualmente pulsando la ExpressKey que haya establecido para E
NTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/
DESACTIVADAS. Consulte personalización de las funciones del monitor interactivo. Cuando haya
terminado con el lápiz, pulse la tecla ExpressKey para activar la función táctil. También puede
utilizar el panel de control de la tableta Wacom para desactivar
la función multitáctil.
Sujeción del lápiz
Posicionamiento
Cómo hacer clic
Arrastre
Uso del botón lateral
Cómo trabajar con sensibilidad a la presión
Cómo dibujar con inclinación
Borrado
Contenido Índice
Contenido
35
Índice
35
SUJECIÓN DEL LÁPIZ
Sujete el lápiz como si fuera un bolígrafo o lápiz normal. Coja el lápiz de modo que el botón lateral quede
en una ubicación práctica que pueda alcanzar con el dedo pulgar o índice. Tenga cuidado de no pulsar
accidentalmente mientras se dibuja o se navega con el lápiz. Incline el lápiz de la forma que le resulte más
cómoda. Al trabajar con el Cintiq, puede apoyar la mano ligeramente en la pantalla.
Coloque el portalápices en un lugar de fácil alcance. Cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices
o déjelo sobre el escritorio. Puede guardar el lápiz vertical u horizontalmente en el portalápices.
Si trabaja en un entorno de varios
usuarios o desea personalizar el lápiz,
desenrosque la punta y sustituya la anilla
de color por otra de un color distinto
(incluida).
Puede configurar
los ajustes del lápiz en
cualquier momento.
Herramienta de extracción
de puntas
Puntas de repuesto
Cintiq 24HD táctil
10 puntas estándar
Cintiq 24HD
6 puntas estándar
3 puntas duras de rotulador
1 punta de trazos
Desatornille la base del portalápices para acceder a una
herramienta de extracción de puntas y a varias puntas de
repuesto.
Importante: para mantener la sensibilidad del lápiz, no lo guarde dejándolo apoyado sobre la punta ni el
borrador. Si las guarda incorrectamente, se podrían dañar los sensores de presión de la punta del lápiz.
Contenido Índice
Contenido
36
Índice
36
POSICIONAMIENTO
CÓMO HACER CLIC
Para colocar el cursor de la pantalla, mueva el lápiz
ligeramente sobre la pantalla del monitor Cintiq sin tocar la
superficie de la pantalla. Pulse sobre la pantalla con la punta
del lápiz para realizar una selección.
Nota: el Calibrado del monitor interactivo
asegura una
alineación correcta del cursor de la pantalla con la
punta del lápiz. Si el cursor de la pantalla no salta a una
posición situada junto a la punta del lápiz al colocar el
lápiz sobre la pantalla, puede que el controlador de
software del monitor interactivo no esté instalado o no
se cargue. Instale el software del controlador si fuese
necesario. De lo contrario, consulte resolución de
problemas.
Puntee una vez sobre la pantalla con la punta del lápiz o toque la
pantalla con el lápiz con la presión suficiente como para que registre
un clic.
Sugerencia
: configure Windows para que los iconos se seleccionen
cuando el lápiz se sitúe sobre ellos y se inicien con un
solo clic. Para activar esta característica, abra primero
una carpeta.
Windows 7 y Vista
: seleccione OPCIONES DE CARPETA Y
BÚSQUEDA en el menú desplegable ORGANIZAR. En la ficha
G
ENERAL, seleccione UN SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO
(
SELECCIONAR AL SEÑALARLO).
Windows XP
: en el menú desplegable HERRAMIENTAS,
seleccione O
PCIONES DE CARPETA.... En la ficha GENERAL,
seleccione U
N SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR
AL SEÑALARLO).
Pulse el botón lateral superior
(cuando esté configurado para
D
OBLE CLIC) o puntee
rápidamente dos veces sobre la
pantalla en el mismo lugar con la
punta del lápiz. Hacer doble clic
es más sencillo cuando el lápiz
se encuentra perpendicular a la
pantalla del monitor interactivo.
Contenido Índice
Contenido
37
Índice
37
ARRASTRE
USO DEL BOTÓN LATERAL
El lápiz incorpora un botón lateral. Este botón tiene dos funciones programables que se pueden
seleccionar al desplazar el botón en cualquiera de las dos direcciones. Puede usar el botón lateral cuando
la punta del lápiz esté próxima (5 mm (0,2 pulg.)) a la superficie de la pantalla. Para usar el botón, no es
necesario que la punta del lápiz toque la superficie de la pantalla. De forma predefinida, la posición del
botón superior se ha definido en D
OBLE CLIC y, la posición inferior, en CLIC DERECHO. Puede personalizar o
desactivar las funciones del botón desde el panel de control de la tableta Wacom.
CÓMO TRABAJAR CON SENSIBILIDAD A LA PRESIÓN
El lápiz responde a los matices e inflexiones de los movimientos de la mano, lo que le permite crear trazos
a lápiz de un aspecto muy natural con aplicaciones que admitan dicha característica.
Para dibujar o escribir con sensibilidad a la presión, mueva el lápiz por la superficie de la pantalla mientras
lo presiona con más o menos fuerza. Presione con fuerza para conseguir líneas gruesas o un color intenso.
Presione con suavidad para obtener líneas finas o colores más suaves. Algunas aplicaciones necesitan que
seleccione en primer lugar una herramienta sensible a la presión en la paleta de herramientas de la
aplicación.
Para ajustar la sensibilidad de la punta, consulte ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic
.
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten presión. Consulte
información sobre el producto
.
Seleccione un objeto y, a continuación, deslice la punta del
lápiz por la pantalla para mover el objeto.
Contenido Índice
Contenido
38
Índice
38
CÓMO DIBUJAR CON INCLINACIÓN
El monitor interactivo reconoce cuando inclina el lápiz de la posición vertical a la inclinada. La inclinación
puede servir para controlar el grosor y la forma de la línea en las aplicaciones compatibles.
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten inclinación.
Consulte información sobre el producto
.
BORRADO
En las aplicaciones que lo permitan, el borrador
del lápiz funciona como tal. En aplicaciones de
texto, utilice el borrador para seleccionar el texto y
sepárelo de la pantalla del monitor interactivo para
borrarlo.
Visite el sitio Web de Wacom si desea información
sobre las aplicaciones que admiten el borrador.
Consulte información sobre el producto
. Aunque
una aplicación no admita el borrador, podrá
utilizarlo para posicionarse, dibujar o anotar.
Contenido Índice
Contenido
39
Índice
39
CONTROLES DEL MONITOR INTERACTIVO
Para mejorar su ritmo de trabajo en aplicaciones gráficas o de otro tipo, el Cintiq incluye las ExpressKeys
y Touch Rings. Mientras con una mano utiliza el lápiz o la función multitáctil, puede emplear la otra mano
accionar las teclas ExpressKeys o Touch Rings.
Touch Rings
Deslice el dedo sobre las Touch
Rings para ampliar o reducir,
desplazar o realizar la función
asignada a las pulsaciones de tecla.
Consulte uso de las Touch Rings
.
ExpressKeys
Pulse las teclas personalizables para realizar funciones o pulsaciones de teclas frecuentes o
para emular clics de botón o teclas de modificación. Consulte uso de las ExpressKeys
.
Dispone de la función Cambiar pantalla
para sistemas con varios monitores. Le permite cambiar
el cursor de la pantalla entre el Cintiq y el resto de pantallas. Por ejemplo: el Cintiq se puede
utilizar como monitor interactivo, donde el cursor se sitúa en la punta del lápiz, o como una
tableta Wacom estándar, en la que el cursor se puede desplazar por todo el escritorio o por
cualquiera de las otras pantallas del sistema.
Botones de modo Touch
Ring
Pulse para elegir una
función de la Touch Ring.
Los indicadores LED de
estado muestran el modo
activo.
Cuando se pulsa un botón,
una hoja aparece
brevemente en la pantalla
para mostrar las funciones
asignadas al botón.
Botones de control del hardware
Pulse un botón para activar la función asignada.
Consulte uso de los botones de control del
hardware.
Área activa
Contenido Índice
Contenido
40
Índice
40
Según el modelo del producto, el Cintiq puede aceptar solo la entrada con lápiz o la entrada con lápiz y la
función multitáctil simultáneamente.
Función multitáctil
En los modelos sensibles al tacto, puede:
Utilizar los dedos sobre la superficie de la pantalla para colocar el
puntero. Al cursor salta al punto de la superficie de la pantalla que
haya tocado.
Hacer clic o clic con el botón derecho.
Desplazarse y zoom.
Desplazarse por las páginas en la mayoría de los navegadores web
y los visores de documentos e imágenes.
Mostrar el menú radial.
Cambie de aplicación y lleve a cabo otras funciones de escritorio.
Guardar el trabajo.
Ver la configuración del Cintiq.
Algunos movimientos se pueden personalizar.
Más información sobre la experiencia de la función multitáctil
del Cintiq.
Para modelos que admitan tanto el lápiz como la función multitáctil
:
Puede trabajar simultáneamente tanto con el lápiz como con la función
táctil en las aplicaciones de apoyo. Por ejemplo, puede utilizar la
función táctil para hacer girar un objeto 3D y utilizar el lápiz para
modelar la textura de la superficie. Recuerde que el lápiz siempre tiene
prioridad sobre la función táctil cuando su punta o el borrador se
encuentran próximos a la pantalla del monitor interactivo. Retire el lápiz
y la mano de la superficie para volver a activar la función táctil.
Entrada con lápiz
Cuando coloque el lápiz sobre un punto de la superficie de la pantalla,
el puntero pasará a dicha posición.
Más información sobre el uso del Grip Pen
.
Contenido Índice
Contenido
41
Índice
41
USO DE LOS BOTONES DE CONTROL DEL HARDWARE
Pulse un botón para:
Activar y desactivar la función multitáctil.
Abrir el panel de control de la tableta Wacom o el teclado en pantalla.
Mostrar un diagrama de los ajustes actuales del Cintiq.
Vuelva a pulsar el botón para desactivar la función.
Notas:
Según la velocidad de su ordenador, quizá advierta un leve retraso en el tiempo de respuesta.
Los botones de control no se pueden personalizar.
Cintiq 24HD táctil: activa y desactiva la entrada táctil.
Cintiq 24HD
: abre el panel de control de la tableta
Wacom. Pulse para cerrar el panel de control.
Abre el teclado en pantalla. Pulse para cerrar el teclado.
Muestra (en la pantalla) un diagrama de los ajustes del
lápiz, las Touch Rings y las Express Keys del monitor
interactivo. Se muestran las funciones actuales de
cada control. Pulse para omitir el diagrama.
Contenido Índice
Contenido
42
Índice
42
USO DE LAS EXPRESSKEYS
Pulse cada una de las teclas para llevar a cabo las funciones o pulsaciones de teclas más frecuentes.
También se pueden utilizar las teclas ExpressKeys para, mientras trabaja, modificar las propiedades del
lápiz, de la función táctil o de otras herramientas de introducción de datos. Si su producto admite la
función multitáctil
, también puede usar movimientos para realizar muchas de estas funciones.
Los ajustes predefinidos se identifican con los siguientes números de ExpressKey.
1. MAYÚS
2. ALT/TECLA DE OPCIÓN
3. MENÚ RADIAL
4. CTRL/COMANDO
5. DESPLAZAR (espacio)
1. D
ESHACER (CTRL/COMANDO+Z)
2. R
EHACER (CTRL/COMANDO+Y)
3. P
ANEL PINCEL (F5)
4. M
ODO PRECISIÓN
5. CAMBIAR PANTALLA
Se muestra la configuración para diestros. Para la configuración de zurdos, los ajustes del modo ExpressKey se
intercambian entre izquierda y derecha.
Nota: las ExpressKeys pueden combinarse. Por ejemplo, programe una tecla para la función C
TRL y otra para ALT.
Cuando pulse ambas teclas a la vez, se iniciará una función C
TRL+ALT.
Contenido Índice
Contenido
43
Índice
43
Sugerencias
:
•Use el menú radial
para ampliar la funcionalidad del Cintiq.
Para ver un diagrama interactivo de la configuración actual del monitor interactivo, pulse el botón
de control de hardware correspondiente en la parte superior del monitor interactivo. También puede
pulsar una ExpressKey u otro botón de herramienta con la función A
JUSTES.
Considere algunos de estos usos para las ExpressKeys:
Defina una tecla para realizar un atajo de teclado utilizado con frecuencia.
Defina una tecla para abrir una aplicación o un archivo de uso común.
Si no desea (o no puede) utilizar los botones laterales del Grip Pen, defina una tecla para hacer clic
derecho o doble clic.
Elija entre cualquiera de las otras funciones
disponibles. Consulte personalización de las ExpressKeys.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Utilice el panel de control de la tableta Wacom para personalizar las opciones de la ExpressKey.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Personalización de las ExpressKeys
Los ajustes pueden variar en función de su modelo de producto.
Contenido Índice
Contenido
44
Índice
44
USO DE LAS TOUCH RINGS
Deslice el dedo alrededor de la anilla para acercar o alejar, desplazarse hacia arriba o hacia abajo, o para
realizar las funciones asignadas a las pulsaciones de teclas.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Utilice el panel de control de la tableta Wacom para personalizar las opciones de Touch Ring.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Personalización de las Touch Rings
Ejemplo de ampliación
Mueva el dedo en el sentido de las agujas del reloj a lo largo de la anilla para acercar
o desplazarse hacia abajo en la mayoría de aplicaciones. Puntee la parte superior de
la Touch Ring para cambios de un incremento basados en la función asignada.
Ejemplo de alejamiento
Mueva el dedo en sentido contrario a las agujas del reloj para alejar o desplazarse
hacia arriba. Puntee la parte inferior de la Touch Ring para cambios de un incremento.
Los ajustes predefinidos son los mismos para ambas Touch Rings. Se muestra la
configuración para diestros:
Nota: en algunas regiones, los ajustes predefinidos pueden variar, en función de las
diferencias entre sistemas operativos y aplicaciones. Consulte personalización de
las Touch Rings para modificar cómo funcionan las Touch Rings.
Para la configuración de zurdos, los ajustes del modo Touch Ring se intercambian entre
izquierda y derecha.
Botón superior: D
ESPLAZAMIENTO/ZOOM AUTOMÁTICO. Define la rueda para acercar el
zoom en las aplicaciones gráficas y para desplazarse en otras aplicaciones.
Es posible que algunas aplicaciones interpreten eventos de ampliación o reducción
como eventos de desplazamiento o es posible que ignoren la ampliación o reducción
completamente. De la misma manera, es posible que los eventos de desplazamiento
se interpreten como eventos de ampliación o reducción, o bien que se ignoren
completamente.
Botón central: T
AMAÑO DE PINCEL. Mediante la anilla se aumenta o se reduce el
tamaño del pincel de la herramienta de dibujo al trabajar con Adobe Photoshop.
Botón inferior: R
OTAR LIENZO. Permite rotar o invertir una imagen al trabajar con
Adobe Photoshop CS4 o posterior.
Puntee en la parte
superior o inferior de la
rueda para cambios
incrementales.
Pulse un botón de modo Touch Ring para cambiar entre los tres
estados personalizables. Los indicadores LED de estado muestran
el modo activo.
Cuando pulse un botón, en la pantalla aparecerá brevemente una
hoja para mostrar las funciones asignadas al botón.
Contenido Índice
Contenido
45
Índice
45
TRABAJAR CON VARIOS MONITORES
Cuando trabaje con el Cintiq y varios monitores en el mismo sistema, el movimiento del cursor de la
pantalla en los monitores estándar dependerá de la configuración del sistema.
Si se conecta un segundo monitor en el modo de reflejo, tanto el monitor Cintiq como el otro mostrarán
las mismas imágenes y el mismo movimiento del cursor en la pantalla.
Si se utiliza Cintiq con otros monitores en modo de monitor expandido, tiene varias opciones de
navegación en los demás monitores:
Configure una ExpressKey o un botón lateral del lápiz para la función C
AMBIAR PANTALLA.
A continuación, puede pulsar el botón para cambiar el cursor de la pantalla entre Cintiq y las demás
pantallas.
Por ejemplo: el Cintiq se puede usar como monitor interactivo en el que el cursor se sitúa en la punta
del lápiz en la superficie de la pantalla del monitor interactivo. Cambiar pantalla
le permite usar el Cintiq
como una tableta Wacom estándar en la que el cursor se puede mover por todo el escritorio o por otras
pantallas.
Configure un botón lateral del lápiz o una ExpressKey para C
AMBIO DE MODO. De este modo se puede
cambiar rápidamente entre el modo lápiz para trabajar en Cintiq y el modo ratón para trabajar en los
otros monitores.
También puede adquirir una tableta Intuos5 y utilizarla para trabajar en los otros monitores en el modo
LÁPIZ. El lápiz funciona tanto en el Cintiq como en la tableta.
Contenido Índice
Contenido
46
Índice
46
AJUSTE DE LA PANTALLA
Use los controles del Cintiq para configurar diversos ajustes de pantalla.
Valores preestablecidos de fábrica, autosincronización y ajustes del usuario
Ajustes de la pantalla de visualización (OSD)
Controles de la OSD del Cintiq 24HD táctil
Controles de la OSD del Cintiq 24HD
Ahorro de energía
VALORES PREESTABLECIDOS DE FÁBRICA, AUTOSINCRONIZACIÓN
YAJUSTES DEL USUARIO
Valores preestablecidos de fábrica: para una calidad de visualización óptima, ajuste la tarjeta de vídeo
a una resolución de 1920x1200. Esta es la resolución máxima (nativa) que se puede usar con el Cintiq.
Consulte la guía de información importante del producto para obtener más información.
Autosincronización
: el Cintiq se sincroniza automáticamente con la señal de entrada. La función de
autosincronización determina la posición horizontal y vertical de la pantalla, así como su paso y fase.
La autosincronización funcionará entre los rangos de frecuencia horizontales y verticales admitidos.
Consulte la guía de información importante del producto para obtener más información.
Si el Cintiq no se sincroniza automáticamente con la señal de entrada, puede usar la opción A
UTO AJUSTE
del menú OSD para iniciar la sincronización del monitor. Puede realizar otros ajustes manuales en la
pantalla mediante los controles de la pantalla de visualización (OSD).
Calibración del color
: al cambiar los ajustes predefinidos para el color, la temperatura de color, el contraste,
el brillo o la retroiluminación, se anula el perfil de color usado con el Cintiq.
Contenido Índice
Contenido
47
Índice
47
AJUSTES DE LA PANTALLA DE VISUALIZACIÓN (OSD)
La función OSD le permite optimizar gran cantidad de ajustes del monitor interactivo con solo pulsar un
botón.
Use los controles de la OSD situados en el borde superior del monitor interactivo para realizar ajustes.
Para abrir o salir del menú OSD, pulse el botón de
MENÚ.
Use los botones de selección para navegar y seleccionar una opción.
Para elegir una opción pulse el
BOTÓN DE SELECCIÓN.
Notas:
El menú OSD se cierra automáticamente tras algunos momentos de inactividad. También puede
cerrar el menú pulsando el botón
MENU (Menú). Todos los ajustes se guardan automáticamente al
cerrarse el menú de la OSD y se utilizarán la próxima vez que el monitor interactivo reciba una señal
de vídeo similar. Este comportamiento es aplicable a todos los modos de pantalla.
Si realiza modificaciones en la apariencia de la pantalla y no puede volver a la configuración original,
utilice la opción R
ESTABLECER para restaurar los valores predefinidos de fábrica del monitor
interactivo.
Controles de la OSD del Cintiq 24HD táctil
Controles de la OSD del Cintiq 24HD
BOTÓN FUNCIÓN
SELECT (SELECCIÓN) Activa la opción de menú OSD seleccionada.
MENU (MENÚ) Abre o cierra el menú OSD.
izq./derecha Navega a la izquierda o derecha en el menú OSD.
arriba/abajo Navega arriba o abajo en el menú OSD. Aumenta o disminuye los valores
del elemento seleccionado.
RESET (RESTABLECER) Restablece el menú OSD a los ajustes predefinidos de fábrica.
Contenido Índice
Contenido
48
Índice
48
CONTROLES DE LA OSD DEL CINTIQ 24HD TÁCTIL
Al abrirse la pantalla de visualización estarán disponibles las opciones de menú y otras opciones de
control.
Controles de brillo/contraste
Auto ajuste (solo entrada analógica)
Controles de imagen
Sistemas de control del color
Herramientas
Herramientas del menú
Información ECO
Información
Advertencia de la OSD
Uso de la función Modo de imagen
OSD avanzada
CONTROLES DE BRILLO/CONTRASTE
BRILLO. Ajusta el brillo general de la imagen y el del fondo de pantalla.
Notas:
El nivel de brillo se ajusta por medio de la salida de la retroiluminación. La pantalla compensará
digitalmente los valores de brillo altos o bajos. Si se produce algún tipo de compensación digital,
el valor de brillo de la OSD cambiará a magenta.
El rendimiento óptimo de la pantalla se logrará aproximadamente cuando el valor de brillo de la OSD
sea el negro.
Cuando la pantalla no alcanza brillo deseado, el valor de brillo numérico de la OSD parpadea.
Para un ajuste de brillo bajo, la pantalla lo compensará automáticamente ajustando el contraste de
la pantalla para lograr el brillo deseado. Esto resultará en una relación de contraste reducida y hará
que indicador de la OSD cambie a magenta.
Para un ajuste de brillo alto, la pantalla lo compensará automáticamente atenuando la
compensación de uniformidad para lograr el brillo deseado. El indicador de la OSD cambiará a
magenta, lo que puede reducir la uniformidad.
C
ONTRASTE (solo entrada analógica). Ajusta el brillo general de la imagen y el del fondo de pantalla en
función del nivel de la señal de entrada.
Nota: se recomienda el uso de B
RILLO para ajustar el brillo de pantalla para un menor consumo de energía
y una mayor calidad de imagen.
Contenido Índice
Contenido
49
Índice
49
M
ODO ECO. Reduce la cantidad de energía consumida reduciendo el nivel de brillo.
D
ESACTIVADO: no funciona.
M
ODO1: reduce el nivel de brillo hasta 200 cd/m
2
.
M
ODO2: reduce el nivel de brillo hasta 100 cd/m
2
.
N
EGRO. Ajusta la luminancia del negro. Cuando están seleccionados ajustes bajos que no se pueden
mostrar, el indicador de la OSD cambiará a magenta.
AUTO AJUSTE (SOLO ENTRADA ANALÓGICA)
AUTO AJUSTE (solo entrada analógica). Ajusta automáticamente los valores de Posición de imagen,
A
NCHURA H. y ESTABILIDAD.
C
ONTRASTE AUTOM. (solo entrada analógica). Ajusta la imagen que se muestra para entradas de vídeo no
estándar.
CONTROLES DE IMAGEN
IZQ./DERECHA. Controla la posición de imagen horizontal dentro del área de la pantalla LCD.
A
BAJO / ARRIBA. Controla la posición de imagen vertical dentro del área de la pantalla LCD.
A
NCHURA (solo entrada analógica). Ajuste el tamaño horizontal aumentando o disminuyendo este valor.
Si la función A
UTO AJUSTE no ofrece un resultado de imagen satisfactorio, puede realizar un ajuste más
exacto por medio de la función A
NCHURA (frecuencia del reloj). Para ello puede utilizarse una prueba de
muaré. El uso de esta función puede modificar el ancho de la imagen. Utilice el menú Izq./derecha para
centrar la imagen en la pantalla. La imagen debe ser homogénea.
Valor de ANCHURA incorrecto. Valor de ANCHURA mejorado. Valor de ANCHURA correcto.
Contenido Índice
Contenido
50
Índice
50
E
STABILIDAD: (solo entrada analógica). El aumento o disminución de este ajuste mejora el enfoque, la
claridad y la estabilidad de la imagen.
Si no consigue configurar la imagen satisfactoriamente con las funciones A
UTO AJUSTE y ANCHURA, puede
realizar un ajuste más exacto por medio de la función E
STABILIDAD. Para ello puede utilizarse una prueba de
muaré. La imagen debe ser homogénea.
F
INO AUTOM. (solo entrada analógica). Esta función ajusta de forma automática y periódica el ajuste
E
STABILIDAD en función de los cambios del estado de la señal. Esta función se ajusta aproximadamente
cada 33 minutos.
E
XPANSIÓN. Configura el método de zoom.
C
OMPLETA: la imagen se expande a 1.920 x 1.200, independientemente de la resolución.
A
SPECTO: se amplía la imagen sin que cambie la relación de aspecto.
D
ESACTIVADO: no se amplía la imagen.
P
ERSONALIZADO: consulte OSD avanzada para obtener instrucciones detalladas.
N
ITIDEZ. Esta función mantiene la imagen nítida en todo momento. Se ajusta de forma continua para
mantener una imagen lo definida o lo tenue que desee, y se ajusta de forma independiente según las
distintas temporizaciones.
Valor de ESTABILIDAD incorrecto. Valor de ESTABILIDAD correcto.
Contenido Índice
Contenido
51
Índice
51
SISTEMAS DE CONTROL DEL COLOR
MODO DE IMAGEN. Cambie al modo de imagen más adecuado para el contenido que se muestra.
Puede cambiar hasta cinco tipos. Consulte OSD avanzada
Etiqueta1 MODO DE IMAGEN y uso de la función
Modo de imagen para obtener más información.
B
LANCO. Ajuste la temperatura en NATIVO o aumentando o disminuyendo este ajuste. Una temperatura de
color inferior dará a la imagen un aspecto rojizo, mientras que una superior le dará un aspecto azulado.
La temperatura de color predeterminada del panel LCD es N
ATIVO. Para el diseño gráfico general se
recomiendan 6.500 K. Se recomiendan 5.000 K para la coincidencia con la impresión.
A
JUSTAR.
M
ATIZ: ajusta el matiz de cada color
*1
. Se mostrará el cambio de color en la pantalla y las barras de
color del menú mostrarán la cantidad del ajuste.
S
ATURACIÓN: ajusta la profundidad de cada color
*1
. Pulse el botón derecho para obtener colores más
vivos.
D
ESPLAZAMIENTO: ajusta el brillo de cada color
*1
. Pulse el botón derecho para obtener colores más
brillantes.
*1
ROJO, AMARILLO, VERDE, CIAN, AZUL y MAGENTA.
O
PCIÓN AVANZADA.
Muestra el M
ENÚ AVANZADO. Consulte OSD avanzada para obtener información detallada. Configure el
M
ODO DE IMAGEN según las opciones de la Etiqueta1.
Contenido Índice
Contenido
52
Índice
52
HERRAMIENTAS
MODO PIP. Seleccione MODO PIP, DESACTIVADO/PIP/IMAGEN POR IMAGEN - ASPECTO/IMAGEN POR IMAGEN -
C
OMPLETO. Puede seleccionar un MODO DE IMAGEN distinto en cada pantalla. Esta unidad puede mostrar
dos entradas simultáneamente.
E
NTRADA DE PIP. Selecciona la señal de entrada PIP.
PIP
IZQ./DERECHA. Cuando se selecciona “PIP” en el MODO PIP, puede controlar la posición horizontal del
área de la pantalla PIP.
PIP
ABAJO/ARRIBA. Cuando se selecciona “PIP” en el MODO PIP, puede controlar la posición vertical del área
de la pantalla PIP.
T
AMAÑO DE PIP. Selecciona el tamaño de la imagen secundaria utilizado en el modo PIP.
S
ELECCIÓN DVI. Permite seleccionar un modo adecuado para la conexión de vídeo en uso: DIGITAL,
A
NALÓGICO o AUTOMÁTICO. También puede configurar la selección de DVI en el menú OSD avanzada,
Etiqueta6.
E
XTENSIÓN EDID (solo entrada digital). Ajuste de comunicación con el dispositivo de entrada que contiene
la temporización de la señal.
N
ORMAL: cuando está conectado un PC u otro equipo, seleccione “Normal”.
M
EJORADA: ajuste alternativo para dispositivos que no sean PC, como reproductores de DVD o
videoconsolas. Cuando esté conectado un reproductor DVD u otro tipo de dispositivo de alta
definición, seleccione “Mejorada”.
Nota: no se admiten las señales entrelazadas (480i, 576i, 1080i). Si tiene algún problema, consulte
Resolución de problemas
. Cuando se cambie el valor de EXTENSIÓN EDID, deberá reiniciarse el
equipo conectado.
D
ETECCIÓN DE VÍDEO. Selecciona el método de detección de vídeo cuando se haya conectado más de una
entrada de vídeo.
P
RIMERO: cuando no esté presente la señal de entrada de vídeo actual, la pantalla busca una señal de
vídeo del otro puerto de entrada de vídeo. Si hay señal de vídeo en el otro puerto, la pantalla cambia
automáticamente el puerto de entrada de vídeo actual a la que se acaba de detectar. La pantalla no
buscará otras señales de vídeo mientras esté presente la fuente de vídeo actual.
Ú
LTIMO: cuando la pantalla muestre una señal de la fuente actual y reciba una nueva fuente secundaria,
cambiará automáticamente a la nueva fuente de vídeo.
Cuando no esté presente la señal de entrada de vídeo actual, la pantalla busca una señal de vídeo
del otro puerto de entrada de vídeo. Si hay señal de vídeo en el otro puerto, la pantalla cambia
automáticamente el puerto de entrada de vídeo actual a la que se acaba de detectar.
N
INGUNA: la pantalla no buscará en el otro puerto de entrada de vídeo a menos que la pantalla esté
encendida.
DESACTIVADO
IMAGEN POR IMAGEN - ASPECTO IMAGEN POR IMAGEN -
C
OMPLETO
PIP
(Imagen en imagen)
Contenido Índice
Contenido
53
Índice
53
T
IEMPO DESACTIV. La pantalla se apagará automáticamente si ha seleccionado un tiempo predeterminado.
Antes de apagarse, se mostrará un mensaje en la pantalla preguntándole si desea retrasar el apagado 60
minutos. Pulse cualquier botón de la OSD para retrasar el tiempo de apagado.
M
ODO APAGADO. Intelligent Power Manager permite que la pantalla entre en el modo de ahorro de energía
transcurrido un periodo de inactividad. El
MODO APAGADO tiene tres posibles ajustes:
A
PAGADO: la pantalla no entra en el modo de ahorro de energía cuando se pierde la señal.
E
STÁNDAR: la pantalla entra automáticamente en el modo de ahorro de energía cuando se pierde la
señal de entrada.
Cuando se encuentre en modo de ahorro de energía, LED de la parte frontal de la pantalla parpadea en
naranja. Mientras está en el modo de ahorro de energía, pulse cualquiera de los botones de control de la
OSD, excepto el botón de
ENCENDIDO y SELECCIONAR para volver al modo normal.
HERRAMIENTAS DEL MENÚ
IDIOMA. Los menús de control de la OSD están disponibles en ocho idiomas.
OSD
IZQ./DERECHA. Puede seleccionar dónde desea que se muestre la imagen de control de la OSD en la
pantalla. La selección de la ubicación de la OSD le permite ajustar manualmente la posición del menú de
control de la OSD a la derecha o la izquierda.
OSD
ABAJO/ARRIBA. Puede seleccionar dónde desea que se muestre la imagen de control de la OSD en la
pantalla. La selección de la ubicación de la OSD le permite ajustar manualmente la posición del menú de
control de la OSD arriba o abajo.
D
URACIÓN OSD. Se mostrará el menú de control de la OSD mientras esté en uso. Puede seleccionar el
tiempo que tarda la pantalla en salir del menú de control de la OSD después de la última pulsación de un
botón. Las opciones preestablecidas son de 10 a 120 segundos en incrementos de 5.
B
LOQUEO OSD. Este control bloquea por completo el acceso a las funciones de control de la OSD.
Al intentar activar los controles de la OSD en el modo de bloqueo, se muestra una pantalla en la que se
indica que los controles de la OSD están bloqueados. Existen cuatro tipos de
BLOQUEO OSD:
B
LOQUEO OSD sin control: para activar la función de BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y mantenga
pulsado el botón derecho de forma simultánea. Para desactivar el
BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y
mantenga pulsado el botón derecho simultáneamente mientras se encuentra en el menú de la OSD. No
es posible ajustar ningún control mientras está activado el modo de bloqueo.
B
LOQUEO OSD con control de BRILLO (solo): para activar la función de BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR
y, a continuación, los botones abajo e izquierda simultáneamente. Para desactivar el
BLOQUEO OSD,
pulse S
ELECCIONAR y mantenga pulsado los botones abajo e izquierda simultáneamente mientras se
encuentra en el menú de la OSD. Es posible ajustar el
BRILLO mientras está activado el modo de
bloqueo.
P
ERSONALIZADO: consulte el menú OSD avanzada.
OSD T
RANSPAREN. Ajusta la transparencia del menú de la OSD.
Contenido Índice
Contenido
54
Índice
54
A
VISO DE RESO. La resolución óptima es 1.920 x 1.200. Si está seleccionado ACTIVADO, se mostrará un
mensaje en la pantalla transcurridos 30 segundos en el que se le notifica que la resolución no es 1.920 x
1.200.
T
ECLA DIRECTA. Puede ajustar el brillo directamente. Cuando esta función está ACTIVADA, puede ajustar el
brillo por medio de los botones izquierda y derecha mientras el menú de la OSD está desactivado. Puede
accederse a la OSD de forma estándar a través del botón M
ENÚ. Cuando esta función está configurada
como D
ESACTIVADO, se desactivan algunos botones.
C
ONF. DE FÁBRICA. Seleccionando CONF. DE FÁBRICA, puede restablecer los ajustes de control de la OSD a
los valores de fábrica. Pueden restablecerse los ajustes individuales de un control resaltándolo y pulsando
el botón R
ESTABLECER.
INFORMACIÓN ECO
AHORRO DE CO
2
: muestra el ahorro de carbono aproximado en kg.
C
OSTE: muestra la media de ahorro en electricidad.
A
JUSTE DE CONVERSIÓN CO
2
: ajusta el valor de huella de carbono para el cálculo del ahorro en carbono. Este
ajuste inicial se basa en la OCDE (edición de 2008).
A
JUSTE
DE
VALORES
MONETARIOS
: muestra el precio de la electricidad (disponible en seis monedas diferentes).
AJUSTE DE CONVERSIÓN MONETARIA: adapta los costes de la electricidad para ofrecer una información exacta
del ahorro.
Nota: cómo cambiar el
AJUSTE DE VALORES MONETARIOS y el AJUSTE DE CONVERSIÓN MONETARIA para calcular
el coste. El ajuste inicial de moneda es = US$ y el de conversn de moneda es = $0,11. Este ajuste
puede cambiarse por medio del menú I
NFORMACIÓN ECO. Si desea utilizar el ajuste francés, consulte
los pasos que se indican a continuación:
1. Abra el menú pulsando el botón M
ENÚ y seleccionando el menú INFORMACIÓN ECO por medio de
los botones derecho e izquierdo.
2. Seleccione el valor de
A
JUSTE
DE
VALORES
MONETARIOS
pulsando el botón arriba o abajo.
3. La unidad de moneda francesa es el euro (). Ajuste el valor de moneda al icono de euro ()
a dólares ($) por medio del botón izquierda o derecha en el elemento Actual.
4. Seleccione el valor de A
JUSTE DE CONVERSIÓN MONETARIA pulsando el botón arriba o abajo.
5. Este ajuste inicial de Euro () es Alemania para OCDE (edición 2007).
6. Consulte el precio de la electricidad en Francia o los datos de OCDE para Francia. El valor de la
OCDE (edición 2007) para Francia fue de 0,12.
7. Configure el elemento A
JUSTE DE CONVERSIÓN MONETARIA utilizando el botón derecho o izquierdo.
Contenido Índice
Contenido
55
Índice
55
INFORMACIÓN
Proporciona información acerca de la resolución del monitor interactivo (imagen principal), el ajuste de
entrada actual y datos técnicos como el valor preestablecido de temporización que se utiliza y las
frecuencias horizontal y vertical.
Indica el modelo y el número de serie de la pantalla.
ADVERTENCIA DE LA OSD
Los menús de advertencia de la OSD desaparecen cuando se utiliza el botón MENÚ.
S
IN SEÑAL: esta función muestra una advertencia cuando no hay sincronización vertical u horizontal.
Después de encenderse el dispositivo o cuando se produce un cambio en la señal de entrada, se
mostrará la ventana S
IN SEÑAL.
A
VISO DE RESO: esta función avisa si se utiliza una resolución distinta de la optimizada.
Después de encenderse el dispositivo, cuando se produce un cambio en la señal de entrada o si la
señal de vídeo no tiene la resolución adecuada, se abrirá la ventana A
VISO DE RESO. Esta función se
puede desactivar en las
HERRAMIENTAS DEL MENÚ.
F
UERA DEL RANGO DE ALCANCE: esta función proporciona una recomendación de la resolución y la
frecuencia de actualización optimizadas.
Después de encenderse el dispositivo, cuando se produce un cambio en la señal de entrada o si la
señal de vídeo no ofrece la temporización adecuada, se mostrará el menú F
UERA DEL RANGO DE
ALCANCE.
A
DVERTENCIA DE LUMINANCIA: cuando la retroiluminación no ofrece la luminancia deseada, se mostrará
un mensaje en la pantalla. Para evitar esto, reduzca el nivel de B
RILLO.
N
O SE ADMITEN SEÑALES ENTRELAZADAS: esta función muestra una advertencia cuando se utiliza la señal
entrelazada. Estando visible esta imagen, cambie la señal del dispositivo de entrelazada a progresiva
(no entrelazada). Consulte resolución de problemas de la pantalla
.
Si necesita información detallada acerca de los controles, utilice el menú OSD avanzada
.
USO DE LA FUNCIÓN MODO DE IMAGEN
Seleccione el modo de imagen más adecuado para el contenido que se muestra. Los modos incluyen:
SRGB, Adobe®RGB, DCI, REC-B
T709, NATIVO, COMPLETO, DICOM, PROGRAMABLE, eciRGB_v2.
Para acceder al modo de imagen, pulse el botón R
ESTABLECER cuando no se muestre el menú de la
OSD.
Cada uno de los
MODOS DE IMAGEN incluye BRILLO, BLANCO, gama de colores, GAMMA, NEGRO,
U
NIFORMIDAD, EMUL. VISIÓN DE COLOR, METAMERISMO, MEJORA DE RESPUESTA. Puede cambiar este
ajuste en la Etiqueta1 del menú OSD avanzado
.
Contenido Índice
Contenido
56
Índice
56
Tipo de valor
PREESTABLECIDO
VALOR PREESTABLECIDO FINALIDAD
SRGB Espacio de color estándar utilizado en Internet, sistemas operativos Windows y
cámaras digitales. Ajuste recomendado para la administración del color en
general.
Adobe®RGB Ofrece un espacio de color estándar utilizado en aplicaciones gráficas de alta
calidad, como en aplicaciones de tratamiento de imágenes y cámaras
fotográficas digitales. Proporciona el mayor nivel de coincidencia con otros
dispositivos de salida. Ajuste recomendado para aplicaciones compatibles con
funciones de gestión del color, como las de Mac o Adobe.
DCI Ajuste de color para cine digital.
REC-B
T709 Ajuste de color para televisión de alta definición.
N
ATIVO Ajuste de fábrica. Ajuste de brillo más alto. El consumo más bajo se produce
con el ajuste de fábrica.
C
OMPLETA Ajuste de rendimiento de imagen equilibrado. Gama de color del panel nativo.
DICOM Ajuste médico para la visualización de imágenes de rayos X.
PROGRAMABLE
Para el software Color Calibration Software o los ajustes de calibración del
hardware (algunos ajustes de la OSD están desactivados).
eciRGB_v2
Ajuste de color destinado principalmente al sector de la impresión y la
publicación.
sRGB / REC-Bt709
Adobe
®
RGB
DCI
REF: PRINTER (CMYK)
RED
GREEN
BLUE
0.9
0.8
0.7
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0
0
0.80.70.60.50.40.30.20.1
FULL / NATIVE / DICOM /
PRESET GAMUT
Notas:
Cuando se selecciona, M
ODO DE IMAGEN es distinto del perfil de color
ICC del ordenador. Puede que el color no se reproduzca correctamente.
Se recomienda el uso del software Color Calibration Software,
desarrollado por Wacom, para proporcionar funciones de gestión del
color, como la emulación de perfiles ICC y de impresoras. Póngase en
contacto con su proveedor para obtener más información acerca de este
software.
Se recomienda usar el software en las primeras 1.000 horas de uso del
monitor, la primera vez que se utiliza el hardware de calibración.
Cuando está bloqueado el
MODO DE IMAGEN, se muestra “MODO DE
IMAGEN BLOQUEADO” en la pantalla. Para desbloquear el ajuste MODO DE
IMAGEN, pulse los botones SELECCIONAR y arriba simultáneamente.
Contenido Índice
Contenido
57
Índice
57
OSD AVANZADA
Si necesita información detallada acerca de los controles, utilice el menú avanzado. Hay dos maneras de
utilizar este menú.
Manera 1: uso del menú avanzado
Pulse el botón MENÚ para acceder al menú de la OSD. Utilice los botones de la OSD para mover el
cursor a O
PCIÓN AVANZADA en sistemas de control del color. Pulse el botón SELECCIONAR para que se
muestre el menú avanzado.
Manera 1: saliendo del menú avanzado
Pulse el botón MENÚ.
Manera 2: usando el menú avanzado
Apague la pantalla.
Encienda la pantalla pulsando el botón de
ENCENDIDO y SELECCIONAR al mismo tiempo durante al menos
un segundo. Pulse los botones de control (M
ENÚ, izquierda, derecha, arriba, abajo).
Se mostrará el menú avanzado. Este menú es mayor que la OSD normal.
Manera 2: saliendo del menú avanzado
Apague la pantalla y reiníciela normalmente.
Para realizar un ajuste, asegúrese de que esté resaltada la etiqueta y pulse S
ELECCIONAR.
Para moverse a otra etiqueta, pulse M
ENÚ y, a continuación, el botón izquierda o derecha para resaltar otra
etiqueta.
Etiqueta1 MODO DE IMAGEN Configura el VALOR PREESTABLECIDO DEL MODO DE IMAGEN de 1 a 5.
V
ALOR
PREESTABLECIDO
Selecciona el MODO DE IMAGEN.
B
RILLO Ajusta el brillo general de la imagen y el del fondo de pantalla.
B
LANCO Ajusta el color blanco por temperatura o ajuste de xy. Una temperatura de color
inferior dará a la imagen un aspecto rojizo, mientras que una superior le dará un
aspecto azulado. Un valor de x alto dará a la imagen un aspecto rojizo, un valor de
y alto le dará un aspecto verdoso y valores bajos de xy le darán un aspecto
azulado claro.
WHITE RANGE
0.25
0.30
0.35
0.40
0.25 0.30 0.35 0.40 0.45
x
y
WHITE TEMPERATURE
15000K
3000K
6500K
5000K
0.43
0.48
Contenido Índice
Contenido
58
Índice
58
Etiqueta1
(cont.)
GAMMA Permite seleccionar manualmente el nivel de brillo de la escala de grises.
Puede seleccionar entre cuatro valores: sRGB, L Star, DICOM y P
ERSONALIZADO.
En pantalla, se recomienda la visualización en escala de grises.
sRGB: ajuste de
GAMMA para sRGB.
L Star: G
AMMA para el espacio de color Lab.
DICOM: DICOM GSDF (función de visualización estándar de niveles de gris) es
posible para el procesamiento de imágenes médicas.
P
ERSONALIZADO: pueden ajustarse los elementos siguientes seleccionando
P
ERSONALIZADO como el valor de SELECCIÓN GAMMA.
Valor personalizado: el valor de gamma se selecciona de 0,5 a 4,0 en incrementos
de 0,1.
N
EGRO Ajusta la luminancia del negro. Cuando están seleccionados ajustes bajos que no
se pueden mostrar, el indicador de la OSD cambiará a magenta.
SAMPLE OF PRESET GAMMA
0
20
40
60
80
100
0 64 128 192
GRAY STEP [0-255]
LUMINANCE [cd/m
2
]
L*
sRGB
DICOM
Custom 1.8
Custom 2.2
255
Contenido Índice
Contenido
59
Índice
59
Etiqueta1
(cont.)
ROJO
VERDE
AZUL
Ajusta la gama de colores. El magenta advierte de una saturación de color fuera de
la gama LCD.
E
MUL. VISIÓN DE
COLOR
Emula las visiones de color para una sensación del color diferente. P, D, T es para
dicromatos y Escala de grises para comprobación de legibilidad de contraste.
U
NIFORMIDAD Esta función compensa electrónicamente las ligeras variaciones del nivel de
uniformidad de blanco, así como las desviaciones del color que se puedan
producir en el área de visualización de la pantalla. Estas variaciones son
características de la tecnología de paneles LCD. Esta función mejora el color
y compensa la uniformidad de luminancia de la pantalla.
Nota: la función U
NIFORMIDAD reduce la luminancia máxima general de la pantalla.
Si se desea una mayor luminancia frente al rendimiento uniforme de la
pantalla, desactive U
NIFORMIDAD. Un número más alto produce un mejor
efecto, pero también puede reducir la relación de contraste.
Cuando se muestra B
RILLO en magenta, se cambia automáticamente el
ajuste U
NIFORMIDAD.
Etiqueta2 N
ITIDEZ Es la capacidad digital para mantener las imágenes nítidas con cualquier
temporización de la señal.
Se ajusta de forma continua para mantener una imagen lo definida o lo tenue que
desee, y se ajusta de forma independiente según las distintas temporizaciones.
M
EJORA DE
RESPUESTA
Activa o desactiva la función MEJORA DE RESPUESTA. La mejora de respuesta puede
hacer que las imágenes en movimiento se muestren menos borrosas.
M
ODO ECO Reduce la cantidad de energía consumida reduciendo el nivel de brillo.
D
ESACTIVADO: no funciona.
M
ODO1: reduce el brillo hasta 200 cd/m
2
.
M
ODO2: reduce el brillo hasta 100 cd/m
2
.
Contenido Índice
Contenido
60
Índice
60
Etiqueta2
(cont.)
METAMERISMO Mejora la coincidencia de color con otros monitores. Afecta principalmente al
blanco.
M
ATIZ DE AJUSTE
DE 6 EJES:
ajusta el matiz de cada color
*1
. Se mostrará el cambio de color en la pantalla y las
barras de color del menú mostrarán la cantidad del ajuste.
S
ATURACIÓN: ajusta la profundidad de cada color
*1
. Pulse el botón derecho para
obtener colores más vivos.
D
ESPLAZAMIENTO: ajusta el brillo de cada color
*1
. Pulse el botón derecho para
obtener colores más brillantes.
*1
ROJO, AMARILLO, VERDE, CIAN, AZUL y MAGENTA.
P
ERSONALIZACIÓN
DE ATAJO
Puede seleccionar el MODO DE IMAGEN que se muestra en el menú de atajos de
teclado del
MODO DE IMAGEN.
Etiqueta3 R-P
OSICIÓN H.
(solo entrada
analógica)
Ajusta la posición del componente ROJO de la imagen.
V-P
OSICIÓN H.
(solo entrada
analógica)
Ajusta la posición del componente VERDE de la imagen.
A-P
OSICIÓN H.
(solo entrada
analógica)
Ajusta la posición del componente
AZUL de la imagen.
R-E
STABILIDAD
(solo entrada
analógica)
Ajusta el valor ESTABILIDAD del componente ROJO de la imagen.
V-E
STABILIDAD
(solo entrada
analógica)
Ajusta el valor ESTABILIDAD del componente VERDE de la imagen.
A-E
STABILIDAD
(solo entrada
analógica)
Ajusta el valor E
STABILIDAD del componente AZUL de la imagen.
Contenido Índice
Contenido
61
Índice
61
Etiqueta3
(cont.)
R-NITIDEZ
(solo entrada
analógica)
Ajusta la nitidez del componente ROJO de la imagen.
V-N
ITIDEZ
(solo entrada
analógica)
Ajusta la nitidez del componente VERDE de la imagen.
A-N
ITIDEZ
(solo entrada
analógica)
Ajusta la nitidez del componente AZUL de la imagen.
C
ABLE LARGO DVI
(solo entrada
DVI)
Compensa la degradación de la imagen causada por el uso de un cable DVI largo.
Hay cuatro posibles ajustes, siendo “0” el nivel de compensación más bajo “3” el
más alto. El ajuste predefinido es “1”.
Etiqueta4 A
UTO AJUSTE
(solo entrada
analógica)
Ajusta automáticamente los valores de Posición de imagen, A
NCHURA y
E
STABILIDAD. Pulse SELECCIONAR para activar el ajuste automático. Utilice el patrón
de prueba incluido con su software Color Calibration Software.
A
JUSTE DE SEÑAL
(solo entrada
analógica)
Determina cuándo se activa automáticamente el ajuste automático. Las opciones
son SIMPLE y COMPLETO. Pulse los botones derecha o izquierda para seleccionar el
valor que desee.
O: ajusto automático
X: sin ajuste automático
Nota: el ajuste automático no funciona con resoluciones inferiores a 800x600.
N
IVEL DE AUTO
AJUSTE
(solo entrada
analógica)
Determina el nivel automático de A
UTO AJUSTE. Las opciones son SIMPLE,
C
OMPLETO y DETALLADO. Pulse los botones derecha o izquierda para seleccionar el
valor que desee.
O: ajusto automático
X: sin ajuste automático
* D
ETALLADO activa el ajuste (inclinación, máximo) para cables largos.
Anchura, Estabilidad, Posición H/V
Contraste
S
IMPLE OX
C
OMPLETA OO
Tamaño,
Estabilidad,
Posición
Contraste Nivel de negro Tiempo
S
IMPLE O X X 1 segundo
C
OMPLETA O O X 1,5 segundos
D
ETALLE*O O O5 segundos
Contenido Índice
Contenido
62
Índice
62
Etiqueta4
(cont.)
A-NTAA SW
(solo entrada
analógica)
La función Auto ajuste avanzado de cancelación de la función táctil puede
reconocer nuevas señales, incluso aunque no ha cambiado ni la resolución ni la
frecuencia de actualización. Si hay varios PC conectados al monitor y cada uno
de ellos transmite señales muy similares (o incluso la misma) en términos de
resolución y velocidades de actualización, el monitor reconoce que hay una nueva
señal y optimiza automáticamente la imagen sin necesidad de ningún tipo de
acción por parte del usuario.
D
ESACTIVADO: A-NTAA está desactivado.
A
CTIVADO: si se detecta un cambio en la señal de la imagen, A-NTAA ajustará el
monitor al valor óptimo de la nueva señal. Si no se detecta ningún cambio en la
señal, no se activa A-NTAA. La pantalla se pondrá en blanco mientras el monitor
optimiza la señal.
O
PCIÓN: funciona igual que ACTIVADO, pero la pantalla no se pone en blanco
cuando el monitor realiza algún ajuste en función de los cambios de la señal,
permitiendo que el monitor pueda mostrar la nueva señal más rápidamente.
Si utiliza un dispositivo de cambio externo para conectar dos o más PC al monitor,
puede utilizar A
CTIVADO u OPCIÓN.
C
ONTRASTE
AUTOM.
(solo entrada
analógica)
Ajusta la imagen que se muestra para entradas de vídeo no estándar. Pulse
S
ELECCIONAR para ajustar el valor que desee. Cualquier ajuste realizado requerirá
que la imagen tenga partes blancas.
C
ONTRASTE Ajusta el brillo y el contraste de la imagen en relación con el fondo.
N
IVEL DE NEGRO
AUTOMÁTICO
(solo entrada
analógica)
Ajusta automáticamente el nivel de negro. Cualquier ajuste realizado requerirá que
la imagen tenga partes negras. Pulse S
ELECCIONAR para activar AUTO AJUSTE.
N
IVEL DE NEGRO
(solo entrada
analógica)
Ajusta el nivel de negro RGB mediante el nivel de señal de entrada.
Etiqueta5 P
OSICIÓN H. Controla la posición de imagen horizontal dentro del área de la pantalla LCD.
P
OSICIÓN V. Controla la posición de imagen vertical dentro del área de la pantalla LCD.
A
NCHURA
(solo entrada
analógica)
Ajusta el tamaño horizontal de la pantalla.
Si la función A
UTO
AJUSTE
no le ofrece un resultado de imagen satisfactorio, puede
realizar un ajuste más exacto por medio de la función
ANCHURA
(frecuencia del reloj).
Para ello puede utilizarse un patrón de prueba de muaré. El uso de esta función
puede modificar el ancho de la imagen. Utilice el menú Izq./derecha para centrar la
imagen en la pantalla. La imagen debe ser homogénea.
ESTABILIDAD
(solo entrada
analógica)
Mejore el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o
disminuyendo este ajuste. Si no consigue configurar la imagen satisfactoriamente
con las funciones A
UTO AJUSTE y ANCHURA, puede realizar un ajuste más exacto
por medio de la función E
STABILIDAD. Para ello puede utilizarse un patrón de
prueba de muaré. La imagen debe ser homogénea.
F
INO AUTOM.
(solo entrada
analógica)
Esta función ajusta de forma automática y periódica el valor del ajuste ESTABILIDAD
en función de los cambios del estado de la señal. Esta función se ajusta
aproximadamente cada 33 minutos.
R
ESOLUCIÓN H. Ajuste el tamaño horizontal aumentando o disminuyendo este valor. Pulse el botón
derecho para aumentar el acho de la imagen en la pantalla. Pulse el botón
izquierdo para disminuir el ancho de la imagen en la pantalla.
Contenido Índice
Contenido
63
Índice
63
Etiqueta5
(cont.)
RESOLUCIÓN V. Ajuste el tamaño vertical aumentando o disminuyendo este valor. Pulse el botón
derecho para aumentar la altura de la imagen en la pantalla. Pulse el botón
izquierdo para disminuir la altura de la imagen en la pantalla.
E
XPANSIÓN Configura el método de zoom.
C
OMPLETA: la imagen se amplía a pantalla completa independientemente de cuál
sea su resolución.
A
SPECTO: se amplía la imagen sin que cambie la ratio de aspecto.
D
ESACTIVADO: no se amplía la imagen.
P
ERSONALIZADA: cuando se selecciona PERSONALIZADA como modo de expansión,
es posible ajustar Z
OOM H., ZOOM V. y POS. ZOOM.
C
OLOR DE BORDE
LATERAL
Cambia el color de las barras negras laterales entre el blanco y el negro.
Etiqueta6 S
ELECCIÓN DVI Permite seleccionar un modo adecuado para la conexión de vídeo en uso: DIGITAL,
A
NALÓGICO o AUTOMÁTICO.
E
XTENSIÓN EDID
(solo entrada
digital)
Ajuste de comunicación con el dispositivo de entrada que contiene la
temporización de la señal.
N
ORMAL: cuando está conectado un PC u otro equipo, seleccione “Normal”.
Mejorada: ajuste alternativo para dispositivos que no sean PC, como
reproductores de DVD o videoconsolas.
Nota: no se admiten las señales entrelazadas (480i, 576i, 1080i). Si tiene algún
problema, consulte Resolución de problemas
. Cuando se cambie el valor
de E
XTENSIÓN EDID, deberá reiniciarse el equipo conectado.
D
ETECCIÓN DE
VÍDEO
Selecciona el método de detección de vídeo cuando se ha conectado más de un
ordenador.
P
RIMERO: cuando no esté presente la señal de entrada de vídeo actual, la pantalla
busca una señal de vídeo del otro puerto de entrada de vídeo. Si hay señal de
vídeo en el otro puerto, la pantalla cambia automáticamente el puerto de entrada
de vídeo actual a la que se acaba de detectar. La pantalla no buscará otras
señales de vídeo mientras esté presente la fuente de vídeo actual.
Ú
LTIMO: cuando la pantalla muestre una señal de la fuente actual y reciba una
nueva fuente secundaria, cambiará automáticamente a la nueva fuente de vídeo.
Cuando no esté presente la señal de entrada de vídeo actual, la pantalla busca
una señal de vídeo del otro puerto de entrada de vídeo.
Si hay señal de vídeo en el otro puerto, la pantalla cambia automáticamente el
puerto de entrada de vídeo actual a la que se acaba de detectar.
N
INGUNA: la pantalla no buscará en el otro puerto de entrada de vídeo a menos que
la pantalla esté encendida.
T
IEMPO DESACTIV. La pantalla se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo
preestablecido por medio de la función A
CTIVADO/DESACTIVADO. Cuando se
seleccione “Activado”, pulse el botón S
ELECCIONAR y los botones izquierda o
derecha para realizar el ajuste. Antes de apagarse, se mostrará un mensaje en la
pantalla preguntándole si desea retrasar el apagado 60 minutos. Pulse cualquier
botón de la OSD para retrasar el tiempo de apagado.
Contenido Índice
Contenido
64
Índice
64
Etiqueta6
(cont.)
MODO APAGADO Intelligent Power Manager permite que la pantalla entre en el modo de ahorro de
energía transcurrido un periodo de inactividad. El modo A
PAGADO tiene tres
posibles ajustes.
O
FF: la pantalla no entra en el modo de ahorro de energía cuando se pierde la
señal.
E
STÁNDAR: la pantalla entra automáticamente en el modo de ahorro de energía
cuando se pierde la señal de entrada.
Brillo del LED Controla el brillo del LED de corriente de la pantalla.
C
ONTROL DE
VENTILADOR
Permite configurar la velocidad del ventilador.
Etiqueta7 I
DIOMA Los menús de control de la OSD están disponibles en ocho idiomas.
P
OSICIÓN H.
OSD
Puede seleccionar dónde desea que se muestre la imagen de control de la OSD en
la pantalla. La selección de la ubicación de la OSD le permite ajustar manualmente
la posición del menú de control de la OSD a la derecha o la izquierda.
P
OSICIÓN V. OSD Puede seleccionar dónde desea que se muestre la imagen de control de la OSD en
la pantalla. La selección de la ubicación de la OSD le permite ajustar manualmente
la posición del menú de control de la OSD arriba o abajo.
Duración OSD Se mostrará el menú de control de la OSD mientras esté en uso. Puede
seleccionar el tiempo que tarda la pantalla en salir del menú de control de la OSD
después de la última pulsación de un botón. Las opciones preestablecidas son de
10 a 120 segundos en incrementos de 5.
Bloqueo OSD Este control bloquea por completo el acceso a las funciones de control de la OSD.
Al intentar activar los controles de la OSD en el modo de bloqueo, se muestra una
pantalla en la que se indica que los controles de la OSD están bloqueados.
Existen cuatro tipos de
BLOQUEO OSD:
B
LOQUEO OSD sin control: para activar la función de BLOQUEO OSD, pulse
S
ELECCIONAR y mantenga pulsado el botón derecho de forma simultánea. Para
desactivar el
BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y mantenga pulsado el botón
derecho simultáneamente mientras se encuentra en el menú de la OSD. No es
posible ajustar ningún control mientras está activado el modo de bloqueo.
B
LOQUEO OSD con control de BRILLO (solo): para activar la función de BLOQUEO
OSD, pulse S
ELECCIONAR y, a continuación, los botones abajo e izquierda
simultáneamente. Para desactivar el
BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y
mantenga pulsado los botones abajo e izquierda simultáneamente mientras se
encuentra en el menú de la OSD. Es posible ajustar el
BRILLO mientras está
activado el modo de bloqueo.
P
ERSONALIZADO: pulse RESTABLECER y MENÚ para acceder al menú PERSONALIZADO.
Seleccione A
CTIVAR o DESACTIVAR para la TECLA DE ENCENDIDO, SELECCIÓN DE
ENTRADA, TECLA DIRECTA (BRILLO), MODO DE IMAGEN, ADVERTENCIA (AVISO DE RESO./
B
LOQUEO OSD). Para desactivar la función BLOQUEO OSD, pulse RESTABLECER y
M
ENÚ para que muestre la advertencia BLOQUEO.
Pulse S
ELECCIONAR, SELECCIONAR, <, >, <, >, MENÚ.
Contenido Índice
Contenido
65
Índice
65
Etiqueta7
(cont.)
OSD
T
RANSPAREN
Ajusta la transparencia del menú de la OSD.
I
NFORMACIÓN DE
LA SEÑAL
Puede mostrarse la información de la señal en una esquina de la pantalla.
I
NFORMACIÓN DE LA SEÑAL está activada o desactivada.
A
VISO DE RESO. La resolución óptima es 1.920 x 1.200. Si está seleccionado ACTIVADO, se mostrará
un mensaje en la pantalla transcurridos 30 segundos en el que se le notifica que la
resolución no es 1.920 x 1.200.
T
ECLA DIRECTA Cuando está activada esta función, es posible ajustar el brillo de la pantalla sin
acceder al menú de la OSD por medio de los botones frontales. Utilice los botones
izquierda o derecha para ajustar el nivel de brillo. Cuando esta función está
configurada como D
ESACTIVADO, se desactivan algunos botones.
C
ONF. DE
FÁBRICA
Seleccionando CONF. DE FÁBRICA, puede restablecer los ajustes de control de la
OSD a los valores de fábrica. Resalte el control que se va a restablecer y pulse
R
ESTABLECER para restaurar los ajustes individuales.
Etiqueta8 M
ODO PIP Selecciona MODO PIP, DESACTIVADO/PIP/IMAGEN POR IMAGEN - ASPECTO/Imagen por
imagen - Completa.
E
NTRADA DE PIP Selecciona la señal de entrada PIP.
PIP I
ZQ./
DERECHA
Cuando se selecciona “PIP” en el MODO PIP, puede controlar la posición horizontal
del área de la pantalla PIP.
PIP
ABAJO/
ARRIBA
Cuando se selecciona “PIP” en el MODO PIP, puede controlar la posición vertical
del área de la pantalla PIP.
T
AMAÑO DE PIP Selecciona el tamaño de la imagen secundaria utilizado en el modo PIP.
O
MITIR SEÑAL EN
BLANCO
Cuando se cambia la entrada de señal por medio del botón SELECCIONAR,
se omiten las que están en blanco.
R
OTACIÓN DE
OSD
HORIZONTAL: muestra la OSD en el modo horizontal.
V
ERTICAL: muestra la OSD en el modo vertical.
R
OTACIÓN DE
LA IMAGEN
PRINCIPAL
DESACTIVADO: la imagen de la pantalla no se gira. De forma predeterminada la
ROTACIÓN DE IMAGEN está DESACTIVADA.
A
CTIVADA: siempre se gira la imagen de la pantalla.
R
OTACIÓN DE LA
SUBIMAGEN
Disponible cuando se utiliza el modo PIP. Permite la rotación de la subimagen PIP.
D
ESACTIVADA: la imagen PIP no se gira. De forma predeterminada la ROTACIÓN DE LA
SUBIMAGEN está DESACTIVADA.
A
CTIVADA: siempre se gira la imagen PIP.
Contenido Índice
Contenido
66
Índice
66
Etiqueta8
(cont.)
DDC/CI ACTIVAR/DESACTIVAR DDC/CI: activa o desactiva el control y la comunicación
bidireccional con el PC conectado por medio del cable de vídeo.
P
ROTECTOR DE
PANTALLA
Utilice el PROTECTOR DE PANTALLA para reducir el riesgo de persistencia de imagen.
M
OVIMIENTO (valor predeterminado DESACTIVADO): la pantalla se mueve
periódicamente en cuatro direcciones para reducir el riesgo de retención de
imagen. El tiempo de M
OVIMIENTO puede configurarse para la que imagen de la
pantalla se mueva a intervalos de entre 10 y 900 segundos. El tiempo está
configurado para aumentar en incrementos de 10 segundos.
O
PCIÓN (predeterminada REDUCIDO): dispone de dos selecciones opcionales.
R
EDUCIDA: la imagen de la pantalla se reduce al 95% de su tamaño y se mueve
periódicamente en cuatro direcciones. La imagen de la pantalla puede mostrarse
menos nítida de lo normal. En la pantalla se muestra la imagen completa.
Nota: algunas señales de entrada pueden no ser compatibles con el ajuste
R
EDUCIDO.
C
OMPLETO: la imagen de la pantalla se configura como COMPLETO y se mueve
periódicamente en cuatro direcciones. La imagen de la pantalla se sale del área de
pantalla en la dirección del movimiento, por lo que una parte de la imagen aparece
recortada.
Etiqueta9 A
JUSTE DE
ENTRADA
Ancho de banda de vídeo (solo entrada analógica): reduce el nivel de “ruido” visual
de la señal de entrada.
Umbral de sincronización (solo entrada analógica): ajusta el nivel de fragmentación
de la señal de sincronización. Pulse S
ELECCIONAR para mover el menú de ajuste.
Ajuste la sensibilidad de las señales de entrada individuales o compuestas. Pruebe
con esta opción si con el ajuste E
STABILIDAD no se elimina correctamente el ruido.
Umbral SOG (solo entrada analógica): ajusta la sensibilidad de las señales de
entrada Sincronizar en verde. Ajuste el nivel de fragmentación para separar la
sincronización de la entrada de señal Sincronizar en verde.
Posición de abrazadera: el uso del monitor con una temporización distinta a la
estándar puede hacer que las imágenes se muestren más oscuras de lo normal
o con el color distorsionado. El uso del control Posición de abrazadera ajustará las
imágenes a su estado normal.
EtiquetaA A
HORRO DE CO
2
Muestra el ahorro de carbono aproximado en Kg.
C
OSTE Muestra la media de ahorro en electricidad.
A
JUSTE DE
CONVERSIÓN CO
2
Ajusta el factor de huella de carbono para el cálculo del ahorro de carbono.
Este ajuste inicial se basa en la OCDE (edición de 2008).
A
JUSTE DE
VALORES
MONETARIOS
Muestra el precio de la electricidad (disponible en seis monedas).
A
JUSTE DE
CONVERSIÓN
MONETARIA
Ajusta el precio de la electricidad, energía eléctrica equivalente, en el cálculo del
ahorro en electricidad.
H
ORAS DE
FUNCIONAMIENTO
Muestra el total del tiempo en funcionamiento.
EtiquetaB I
NFORMACIÓN Proporciona información acerca de la resolución del monitor interactivo, así como
datos técnicos, como el valor preestablecido de temporización. También se
muestran las frecuencias horizontales y verticales.
Contenido Índice
Contenido
67
Índice
67
CONTROLES DE LA OSD DEL CINTIQ 24HD
Las opciones de menú estarán disponibles al abrir la pantalla de visualización.
Las opciones de I
DIOMA le permiten escoger el idioma en que desea ver el menú OSD.
Las opciones de P
OSICIÓN OSD incluyen:
•V
ERTICAL. Ajusta la posición vertical de la ventana del menú OSD.
•H
ORIZONTAL. Ajusta la posición horizontal de la ventana del menú OSD.
•T
RANSPARENCIA. Modifica la opacidad del fondo del menú OSD.
Las opciones de P
ANTALLA incluyen:
•C
ONTRASTE. Aumenta o reduce el contraste de la imagen. Los cambios en el contraste pueden afectar
a la precisión del color.
•B
RILLO. Aumenta o reduce el brillo de la imagen.
•L
UZ DE FONDO. Aumenta o reduce el nivel de brillo de la retroiluminación.
Las opciones de C
OLOR incluyen:
5000K, 6500K, 9300K. Le permite ajustar la temperatura de color del monitor interactivo en grados
Kelvin.
•D
IRECTO muestra los colores directamente desde la tarjeta de vídeo sin ajuste alguno. Si se selecciona,
no es posible ajustar el contraste ni el brillo.
•U
SUARIO le permite ajustar independientemente los colores de pantalla ROJO, VERDE y AZUL.
Cualquier cambio manual realizado en la configuración de color anulará el perfil de color.
Las opciones de
ESCALA incluyen:
•C
OMPLETA. Modifica el tamaño de la imagen para ajustarla a la pantalla completa.
•A
SPECTO. Modifica el tamaño de la imagen para ajustarla al máximo a la pantalla manteniendo la
relación de aspecto correcta.
1:1. Muestra la imagen con la resolución real.
Contenido Índice
Contenido
68
Índice
68
O
TRAS opciones incluyen:
•F
ASE. (Sólo VGA). Sincroniza la temporización de señal del monitor interactivo a la de la tarjeta gráfica.
Utilícela cuando la imagen se muestre inestable o parpadee, o si aparecen líneas horizontales
distorsionadas.
•P
ASO. (Sólo VGA). Cambia la frecuencia de datos de la pantalla para adaptarla a la de la tarjeta gráfica.
Utilícela cuando la imagen se muestre inestable o parpadee, o si aparecen líneas verticales
distorsionadas.
•V
ERTICAL. (Sólo VGA). Modifica la posición vertical de la imagen. Para ajustarla automáticamente, utilice
la opción A
UTO AJUSTE.
•H
ORIZONTAL. (Sólo VGA). Modifica la posición horizontal de la imagen. Para ajustarla automáticamente,
utilice la opción A
UTO AJUSTE.
•A
UTO AJUSTE. (Sólo VGA). Seleccione esta función para optimizar automáticamente la imagen en
pantalla.
R
ESTABLECER devuelve los parámetros de pantalla del modo actual a sus ajustes predefinidos de fábrica.
S
ALIR sale de OSD sin guardar los cambios.
Contenido Índice
Contenido
69
Índice
69
AHORRO DE ENERGÍA
El Cintiq cumple las directrices de ahorro de energía de VESA.
Si utiliza un ordenador o tarjeta de vídeo que cumpla la normativa DPMS (Display Power Management
Signaling), la pantalla cumplirá automáticamente los parámetros de ahorro de energía especificados a
continuación.
Cuando estas funciones de ahorro de energía están activadas, la pantalla se ve más oscura de lo normal.
MODO DEL ORDENADOR H-SYNC V-SYNC VÍDEO INDICADOR LED
ON de corriente Activo Azul
Modo de espera No En blanco Naranja
Modo suspensión No En blanco Naranja
Modo APAGADO No No En blanco Desactivado
Contenido Índice
Contenido
70
Índice
70
LA EXPERIENCIA DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL
DEL CINTIQ
El interactive pen display Cintiq 24HD ha sido diseñado para mejorar su forma de trabajar. La función
multitáctil le permite interactuar con un ordenador utilizando solo las yemas de sus dedos sobre la
superficie de la pantalla del Cintiq.
Puede usar la función táctil en el Cintiq como en cualquier dispositivo Mac o Windows, como teléfonos,
paneles táctiles y portátiles. Comience aprendiendo los pasos básicos para navegar y llevar a cabo las
acciones más comunes del ratón. A continuación, aprenda a desplazarse, usar el zoom y girar.
La función táctil se activa al tocar la superficie de la pantalla.
Al usar la función táctil, normalmente puede colocar los dedos a una distancia entre ellos que le resulte
cómoda.
No obstante, si coloca los dedos demasiado juntos, es posible que el Cintiq lo interprete como la
entrada de un solo dedo, o que el Cintiq no reconozca qué dedo ha iniciado o realizado la acción o
movimiento en cuestión. Sus dedos deben permanecer dentro del área activa de la superficie de la
pantalla.
Pruebe con la función táctil hasta encontrar lo que mejor se adapte a sus necesidades. Tenga cuidado
de no enviar órdenes involuntarias al monitor interactivo al hacer movimientos. Por ejemplo, si toca con
el dedo meñique la superficie el monitor interactivo al ampliar la pantalla o desplazarse por ella, puede
que active involuntariamente un clic con el botón derecho.
Nota: en los modelos de productos que admiten tanto la función multitáctil como el lápiz, puede utilizar
ambas simultáneamente mientras trabaja en las aplicaciones de apoyo. Por ejemplo, puede utilizar
la función táctil para hacer girar un objeto 3D y utilizar el lápiz para modelar la textura de la
superficie. El lápiz siempre tiene prioridad con respecto a la función táctil cuando su punta o el
borrador se encuentran próximos a la pantalla del monitor interactivo. Retire el lápiz y la mano de la
superficie para volver a activar la función táctil.
Navegación por medio de la función multitáctil
Personalización de la función multitáctil
Prueba de la función multitáctil
Contenido Índice
Contenido
71
Índice
71
NAVEGACIÓN POR MEDIO DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL
La función multitáctil del interactive pen display Cintiq le permite controlar un ordenador simplemente
usando la yema de los dedos sobre la superficie de la pantalla.
Las opciones táctiles pueden activarse o desactivarse de forma individualizada en el panel de control de
la tableta Wacom. La función táctil está activada cuando se selecciona en la ficha O
PCIONES TÁCTILES,
M
OVIMIENTOS ESTÁNDAR o MIS MOVIMIENTOS.
Use los pasos básicos para navegar y llevar a cabo las acciones más comunes del ratón.
Use los movimientos para desplazarse, ampliar, girar y llevar a cabo otras funciones.
Puede personalizar su experiencia táctil
y también personalizar las ExpressKeys para realizar algunas
funciones táctiles.
Desmarque para desactivar la función táctil.
La función táctil se puede desactivar
completo (y de nuevo activarse) en cualquiera
de las fichas de la función táctil en el panel de
control de la tableta Wacom.
Se muestra la ficha MIS MOVIMIENTOS.
Muestra de captura de pantalla de Windows. Las opciones
disponibles pueden variar en función del sistema operativo y
la versión.
Windows
: esta ficha se muestra solo después de seleccionar
la opción U
TILIZAR MOVIMIENTOS DE WACOM en la ficha
O
PCIONES CTILES.
Contenido Índice
Contenido
72
Índice
72
Nota: en las descripciones siguientes, las acciones de dos dedos y los movimientos se aplican
fundamentalmente a Mac.
Aunque algunos movimientos pueden ser similares, los sistemas operativos Windows utilizan de
modo predeterminado los movimientos de dos dedos estándar de Windows. Para una experiencia
de uso coherente entre las distintas aplicaciones, seleccione la opción U
TILIZAR MOVIMIENTOS DE
W
ACOM en la ficha OPCIONES TÁCTILES del panel de control de la tableta Wacom.
FUNCIONES BÁSICAS
Navegación
. Utilice un solo dedo para colocar el cursor en
la pantalla. El cursor de la pantalla salta a la posición que
toque en la superficie de la pantalla.
Doble clic
. Con un solo dedo, puntee dos veces sobre un
elemento.
Arrastrar
. Con un solo dedo, seleccione un elemento. Mueva
el dedo por la superficie de la pantalla para arrastrar su
selección. Levante el dedo para liberar el elemento.
Sugerencia
:
Puede seleccionar y arrastrar varios elementos en el
escritorio del sistema:
Windows
: pulse la tecla CTRL o MAYÚS a la vez que
puntea para seleccionar varios elementos.
Mac
: pulse la tecla MAYÚS o COMANDO a la vez que
puntea para seleccionar varios elementos.
Contenido Índice
Contenido
73
Índice
73
A
ÑADIR PUNTEO PARA CLIC DERECHO
Con un solo dedo, seleccione un elemento. A continuación,
con un segundo dedo toque y suelte a la derecha del primer
dedo.
Al soltar el dedo habrá hecho clic derecho, y aparecerá un
menú contextual en la posición del cursor en la pantalla.
Puede seleccionar una opción del menú tocando con un
dedo.
Nota: si la orientación del Cintiq está configurada para su
uso con la mano izquierda, toque a la izquierda del
primer dedo.
H
ACER PUNTEO PARA CLIC DERECHO
Para hacer clic derecho y que aparezca un menú contextual
en la posición del cursor en la pantalla, puntee sobre la
superficie de la pantalla con dos dedos ligeramente
separados.
Puede seleccionar una opción del menú tocando con un
dedo.
FUNCIONES ESPECÍFICAS DE LA APLICACIÓN
D
ESPLAZAR
Coloque dos dedos sobre la superficie del monitor
interactivo. Mueva lentamente los dedos en paralelo.
Para desplazarse hacia arriba, mueva los dedos en
sentido ascendente.
Para desplazarse hacia abajo, mueva los dedos en
sentido descendente.
Para desplazarse hacia la izquierda, mueva los dedos
hacia la izquierda.
Para desplazarse hacia la derecha, mueva los dedos
hacia la derecha.
Desplazamiento rápido
. Mueva rápidamente (o impulse) dos
dedos juntos, levantándolos al final del movimiento.
Para desplazarse rápido hacia arriba, impulse los dedos
en sentido ascendente.
Para desplazarse rápido hacia abajo, impulse los dedos
en sentido descendente.
Nota: el desplazamiento rápido funciona únicamente en
vertical.
Contenido Índice
Contenido
74
Índice
74
Z
OOM
Coloque primero dos dedos sobre la superficie del monitor
interactivo.
Amplíe separando los dedos el uno del otro.
Reduzca uniendo los dedos el uno hacia el otro.
Nota: si las funciones de zoom no funcionan correctamente
en Adobe
®
Photoshop
®
, asegúrese de que la función
H
ACER ZOOM CON RUEDECILLA DE DESPLAZAMIENTO no
se encuentra seleccionada en las P
REFERENCIAS de
Photoshop.
Contenido Índice
Contenido
75
Índice
75
G
IRAR
Giro con dos dedos. Coloque dos dedos en diagonal sobre
la superficie del monitor interactivo y gírelos en el sentido de
las agujas del reloj o en el sentido contrario.
Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los
dedos en diagonal sobre la superficie del monitor interactivo
con una separación de 25 mm (1 pulgada).
Nota: el movimiento de giro puede funcionar de distintos
modos dependiendo de la aplicación con la que
trabaje. La rotación puede funcionar a la perfección,
en incrementos de 90 grados, o no funcionar.
Giro alrededor de un dedo
. Coloque dos dedos en diagonal
sobre la superficie del monitor interactivo. Mantenga un
dedo fijo y mueva el otro alrededor de éste.
Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los
dedos en diagonal sobre la superficie del monitor interactivo
con una separación de 25 mm (1 pulgada).
Nota: el movimiento de giro puede funcionar de distintos
modos dependiendo de la aplicación con la que
trabaje. La rotación puede funcionar a la perfección,
en incrementos de 90 grados, o no funcionar.
D
ESLIZAR HACIA LA IZQ./DERECHA PARA NAVEGAR
Avanzar o retroceder (deslizamiento a la derecha o a la
izquierda). Deslice con tres dedos separados ligeramente
y levántelos al final del movimiento.
Deslice hacia la derecha para activar el comando
"Avanzar" en la mayoría de navegadores y visores de
imágenes.
Deslice hacia la izquierda para activar el comando
"Retroceder" en la mayoría de navegadores y visores de
imágenes.
Sugerencias
:
Deslizarse es algo similar a usar las teclas de
dirección izquierda y derecha en cualquier visor de
documentos.
Utilice los movimientos de deslizamiento para pasar
a la página siguiente o anterior en la mayoría de los
navegadores web.
Contenido Índice
Contenido
76
Índice
76
D
ESLIZAR IZQ./DCHA. PARA CAMBIAR APLICACIÓN
Utilice cuatro dedos separados ligeramente y mueva los
dedos a izquierda o derecha para abrir el selector de
aplicaciones. Utilice un solo dedo para seleccionar
aplicaciones.
Mac OS 10.7.x
. Con cuatro dedos, deslícelos a la izquierda
o derecha para cambiar entre las aplicaciones a pantalla
completa.
D
ESLIZAR HACIA ARRIBA PARA mostrar el escritorio
Utilice cuatro dedos separados ligeramente y deslice hacia
arriba para mostrar el escritorio. Deslice de nuevo para que
las ventanas abiertas vuelvan al escritorio.
Mac OS 10.7.x
. Deslice hacia arriba para Mission Control
y para ver todas las ventanas abiertas en el Mac. Deslice
hacia arriba de nuevo para salir de Mission Control.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección
de la función multitáctil personalizada.
Contenido Índice
Contenido
77
Índice
77
D
ESLIZAR HACIA ABAJO para FLIP 3D/EXPOSÉ/APP EXPOSÉ
Con cuatro dedos separados ligeramente, deslice hacia
abajo.
Flip 3D (Windows)
: el primer deslizamiento abre Flip 3D.
Vuelva a deslizar hacia abajo para cerrar Flip 3D.
Deslícese hacia la derecha o izquierda para moverse por
las ventanas abiertas. Puntee con un solo dedo para
seleccionar.
Exposé (Mac)
: el primer deslizamiento abre Exposé.
Vuelva a deslizar hacia abajo para cerrar Exposé. Puntee
con un solo dedo para seleccionar.
App Exposé (Mac OS 10.7.x)
: deslice hacia abajo para
una vista previa de las ventanas abiertas de la aplicación
con la que está trabajando. Vuelva a deslizar hacia abajo
de nuevo para salir de App Exposé.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección
de la función multitáctil personalizada.
R
EDUCIR PARA LAUNCHPAD
Solo Mac OS 10.7.x. Coloque el pulgar y tres dedos en la
superficie del monitor interactivo, luego acérquelos para
ocultar las ventanas abiertas y mostrar todas las
aplicaciones.
S
EPARAR PARA MOSTRAR EL ESCRITORIO
Solo Mac OS 10.7.x. Coloque el pulgar y tres dedos en
la superficie del monitor interactivo, luego sepárelos para
mostrar el escritorio.
Contenido Índice
Contenido
78
Índice
78
FUNCIONES ESPECÍFICAS DE WACOM
P
UNTEAR para que se muestre el MENÚ RADIAL
Con tres dedos ligeramente separados, puntee la superficie
de la pantalla. Esta acción abrirá el menú radial
.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección
de la función multitáctil personalizada.
D
ESLIZAR HACIA ABAJO para mostrar los AJUSTES
Con cinco dedos separados ligeramente, deslice hacia
abajo para activar (en la pantalla) un diagrama interactivo de
los ajustes actuales de ExpressKey, Touch Ring y del lápiz.
Haga clic en una sección del diagrama para abrir la ficha
correspondiente del panel de control de la tableta Wacom.
Luego, puede ajustar la configuración según necesite.
Vuelva a deslizarse para cerrar el diagrama o haga clic en
cualquier lugar fuera del diagrama.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección
de la función multitáctil personalizada.
P
UNTEAR para que se muestre el TECLADO EN PANTALLA
Con los cinco dedos ligeramente separados, puntee la
superficie de la pantalla. Esta acción abrirá el teclado en
pantalla.
Cierre el teclado volviendo a puntear con los cinco dedos
sobre la superficie de la pantalla.
Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección
de la función multitáctil personalizada.
Contenido Índice
Contenido
79
Índice
79
PERSONALIZACIÓN DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL
Utilice el panel de control de la tableta Wacom para personalizar su producto según quiera interactuar con
la función multitáctil en su Cintiq y en el ordenador. Seleccione el icono T
ÁCTIL en la lista HERRAMIENTA.
A continuación, seleccione la ficha adecuada para personalizar y cambie los ajustes con las opciones
disponibles. Consulte también navegación por medio de la función multitáctil
.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Ajuste de las opciones de la función multitáctil
Selección de la función multitáctil estándar
Selección de la función multitáctil personalizada
Ajustes específicos de la aplicación
Desactivación de la función multitáctil
Contenido Índice
Contenido
80
Índice
80
AJUSTE DE LAS OPCIONES DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL
Seleccione la ficha OPCIONES TÁCTILES.
El INTERVALO DEL DOBLE PUNTEO ajusta la
velocidad a la que debe puntear para que se
registre un doble clic. Para comprobar su ajuste,
puntee dos veces sobre el área de P
RUEBA.
No disponible para Windows.
Nota: el ajuste I
NTERVALO DEL DOBLE PUNTEO es
independiente de la configuración del
sistema. Los cambios realizados en este
ajuste a través del panel de control de la
tableta Wacom no afectarán a ajustes del
sistema similares. Sin embargo, cambios
similares en la configuración del sistema
pueden afectar a los ajustes del Cintiq.
La captura de pantalla mostrada corresponde a Mac.
Solo para Windows 7 o superior
.
Seleccione una opción para utilizar los
movimientos estándar de Windows o los
movimientos de Wacom. De forma
predeterminada se utilizan los movimientos
de Windows.
Esta es una opción global y se utilizará en todas
sus aplicaciones.
Sugerencia
: elija UTILIZAR MOVIMIENTOS DE
W
ACOM para una experiencia de
uso coherente entre las distintas
aplicaciones. Cuando se
selecciona, están disponibles
todos los movimientos de
Windows, así como los
personalizables que se muestran
en la ficha M
IS MOVIMIENTOS del
panel de control de la tableta
Wacom.
Contenido Índice
Contenido
81
Índice
81
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL ESTÁNDAR
Para personalizar las preferencias táctiles del Cintiq, seleccione la ficha MOVIMIENTOS ESTÁNDAR.
Nota: esta ficha no está disponible en sistemas Windows. Las acciones y movimientos de dos dedos
estándar de Windows están siempre disponibles.
Las acciones de la función multitáctil y los
movimientos están disponibles cuando se
seleccionan.
Para que pueda trabajar de modos distintos,
puede realizar algunas funciones (como el clic
derecho) mediante diferentes acciones o
movimientos.
Coloque el cursor de pantalla sobre una opción
para ver una imagen estática de esa función.
Si no escoge una opción específica para
visualizar, el panel de control mostrará todas las
opciones de modo secuencial, de arriba a
abajo.
Consulte también navegación por medio de la
función multitáctil y selección de la función
multitáctil personalizada.
La captura de pantalla mostrada corresponde a Mac.
Las opciones disponibles pueden variar en función del
sistema operativo y la versión.
Contenido Índice
Contenido
82
Índice
82
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL PERSONALIZADA
Para crear movimientos táctiles personalizados, seleccione la ficha MIS MOVIMIENTOS.
Los movimientos de la función multitáctil se
modifican según las selecciones de los menús
desplegables y están disponibles cuando se
seleccionan.
Coloque el cursor de pantalla sobre una opción
para ver una imagen estática de esa función.
Si no escoge una opción específica para
visualizar, el panel de control mostrará todas las
opciones de modo secuencial, de arriba a
abajo.
Consulte también navegación por medio de la
función multitáctil y selección de la función
multitáctil estándar.
Muestra de captura de pantalla de Windows. Las opciones
disponibles pueden variar en función del sistema operativo y
la versión.
Windows
: esta ficha se muestra solo después de
seleccionar la opción U
TILIZAR MOVIMIENTOS DE WACOM en la
ficha O
PCIONES TÁCTILES.
Contenido Índice
Contenido
83
Índice
83
DESACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL
Seleccione la ficha MOVIMIENTOS ESTÁNDAR, MIS MOVIMIENTOS o OPCIONES TÁCTILES para activar y desactivar
la función táctil.
Pulse una ExpressKey u otro botón de herramienta configurado a tal efecto en la opción A
JUSTES para que
se muestre en la pantalla un diagrama interactivo de la configuración actual del Cintiq.
Deseleccione para desactivar la función
multitáctil.
Podrá seguir utilizando las ExpressKeys
y el lápiz.
Seleccione para A
CTIVAR LA FUNCIÓN
TÁCTIL.
Esta opción también se puede modificar
pulsando la ExpressKey con la función
E
NTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/
DESACTIVADAS asignada.
Se muestra la ficha M
IS MOVIMIENTOS.
Haga clic en PROPIEDADES
TÁCTILES... para acceder a los
ajustes táctiles del panel de
control de la tableta Wacom.
Contenido Índice
Contenido
84
Índice
84
PRUEBA DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL
Si tiene problemas con la función multitáctil, es buena idea comprobar primero las funciones táctiles
asignadas o restablecerlas a sus estados predefinidos.
Para comprobar más la función táctil:
1. Intente mover el cursor de la pantalla tocando con el dedo en distintos lugares de la superficie de la
pantalla. Toque para seleccionar un elemento. El LED de estado debe iluminarse cuando se toca la
superficie de la pantalla. Consulte también comprobación del Cintiq
.
2. Abra el panel de control de la tableta Wacom y haga clic en el botón A
CERCA DE. En el cuadro de
diálogo que aparece, haga clic en D
IAGNOSTICAR.... El cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO muestra
información dinámica sobre el Cintiq, sus herramientas Cintiq e información correspondiente a los
modelos de productos sensibles al tacto. Consulte también comprobación de las herramientas de
entrada de datos y controles.
3. Con el cuadro de diálogo D
IAGNÓSTICO abierto, toque la superficie de la pantalla primero con un dedo y
luego con dos. Cada vez que toca la superficie de la pantalla, debe encenderse un LED de estado de la
tableta y debe cambiar el estado de I
NFORMACIÓN SOBRE FUNCIÓN TÁCTIL.
4. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón C
ERRAR para salir del cuadro de diálogo.
Contenido Índice
Contenido
85
Índice
85
PERSONALIZACIÓN DEL CINTIQ
Cuando ya conozca todos los aspectos básicos del uso del lápiz y del interactive pen display Cintiq 24HD,
puede personalizar el modo de funcionamiento del Cintiq. En este capítulo se describe cómo ajustar el
monitor interactivo y la herramienta de entrada de datos.
Los usuarios más experimentados pueden aprender a optimizar su Cintiq mediante la creación de ajustes
específicos de la aplicación.
Administrar la configuración del panel de control
Descripción general del panel de control
Calibrado del monitor interactivo
Personalización del lápiz
Personalización de la función multitáctil
Personalización de las funciones del monitor interactivo
Funciones de los botones
Uso y personalización del menú radial
Cómo trabajar con Cambiar pantalla
Ajustes específicos de la aplicación
Cómo trabajar con varias herramientas
Cambio del nombre de la tableta en la lista de tabletas
Contenido Índice
Contenido
86
Índice
86
ADMINISTRAR LA CONFIGURACIÓN DEL PANEL DE CONTROL
Abra el panel de control de la tableta Wacom utilizando el lápiz del monitor interactivo:
•Windows
. Haga clic en el botón INICIO de Windows y seleccione TODOS LOS PROGRAMAS. A continuación
seleccione T
ABLETA WACOM y elija la opción PROPIEDADES DE LA TABLETA WACOM.
•Mac
. Abra PREFERENCIAS DEL SISTEMA desde el Dock, el menú de Apple o desde la carpeta
A
PLICACIONES. A continuación, haga clic en el icono de la TABLETA WACOM.
Una vez abierto el panel de control, puede comenzar a personalizar Cintiq. Consulte descripción general
del panel de control.
Nota: se admiten preferencias específicas de usuario. Después de iniciar sesión, cada usuario puede
personalizar sus ajustes personales en el panel de control de la tableta Wacom. Cuando se cambie
de usuario se cargarán automáticamente los ajustes de ese usuario.
Sugerencias:
Para ver un diagrama interactivo de la configuración actual del monitor interactivo, pulse el botón
de control de hardware correspondiente en la parte superior del monitor interactivo.
Cintiq 24HD
: abra el panel de control de la tableta Wacom pulsando el botón de control de
hardware correspondiente del Cintiq.
Haga clic en cualquier sección
del diagrama para abrir la ficha
correspondiente del panel de
control de la tableta Wacom.
Los ajustes pueden variar en
función de su modelo de
producto.
Contenido Índice
Contenido
87
Índice
87
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL
Utilice el panel de control de la tableta Wacom para personalizar el Cintiq o el Grip Pen. Cuando abra el
panel de control, en la lista H
ERRAMIENTA se mostrará un icono para el Grip Pen u otra herramienta de
entrada de datos. También se muestra un icono de
FUNCIÓN TÁCTIL para los modelos de producto que
admiten la función multitáctil. Se visualizarán las fichas correspondientes.
Puede personalizar y realizar cambios en las fichas. Pruebe las diferentes configuraciones hasta encontrar
la que mejor se adapte a sus necesidades. Cualquier cambio que realice se aplicará inmediatamente. Haga
clic en P
REDEFINIDO para volver a los ajustes predefinidos de fábrica.
Hay disponible información sobre la mayoría de los elementos del panel de control. Deje el cursor situado
sobre un elemento. En unos momentos aparecerá la ventana de información correspondiente a la
herramienta.
El tabulador y las teclas de dirección del teclado se pueden utilizar para navegar por el panel de control.
Las fichas muestran
los ajustes
personalizables de la
HERRAMIENTA
seleccionada.
Muestra un cuadro
de diálogo con
información, y la
opción A
VERIGUAR...
para realizar un
diagnóstico del
producto.
Restablece la ficha
seleccionada a los
ajustes predefinidos.
Los iconos representan los ajustes del monitor
interactivo (T
ABLETA), la HERRAMIENTA y la APLICACIÓN.
Elija F
UNCIONES para
personalizar los
ajustes de
ExpressKeys, Touch
Rings y el menú
radial. Las opciones
de Cambiar pantalla
también están
disponibles en
sistemas de varios
monitores.
Para los modelos
sensibles al tacto,
seleccione F
UNCIÓN
TÁCTIL para
personalizar sus
ajustes. Consulte
personalización de la
función multitáctil.
Seleccione G
RIP PEN
para personalizar los
ajustes del lápiz. El
icono está disponible
después de usar un
lápiz en el monitor
interactivo.
Muestra opciones avanzadas
. Descarga o muestra
este manual.
Contenido Índice
Contenido
88
Índice
88
Fichas y listas del panel de control
: las listas TABLETA, HERRAMIENTA y APLICACIÓN del panel de control
permiten seleccionar el monitor interactivo o la tableta, la herramienta o la aplicación cuyos ajustes desea
cambiar.
Nota: la lista A
PLICACIÓN es opcional. No es necesario seleccionar ni añadir aplicaciones para personalizar
las herramientas del Cintiq.
La lista TABLETA muestra un icono para cada
monitor interactivo o tableta compatibles
instalados en su sistema y conectados
actualmente. Todos los ajustes mostrados bajo
la lista se aplican a la tableta o el monitor
interactivo seleccionados.
El panel de control no se abrirá si no hay un
monitor interactivo o tableta compatible
conectado al ordenador.
Sólo se puede ver o modificar la
configuración de un monitor interactivo o
tableta conectados.
No se podrá borrar un monitor interactivo o
tableta de la lista del panel de control si el
dispositivo no está conectado al ordenador.
Consulte también instalación de varias tabletas
y
cambio del nombre de la tableta en la lista de
tabletas.
La selección actual aparecerá
resaltada.
La lista HERRAMIENTA muestra iconos para las FUNCIONES del monitor interactivo y para las distintas
herramientas utilizadas en el monitor interactivo. El icono de la
FUNCIÓN TÁCTIL se muestra en los modelos
sensibles al tacto.
Para personalizar los ajustes de una herramienta, haga clic en su icono en la lista H
ERRAMIENTA. Se mostrarán
las fichas correspondientes. Consulte personalización de las funciones del monitor interactivo
, personalización
del lápiz y personalización de la función multitáctil.
Nota: el lápiz se añade automáticamente a la lista H
ERRAMIENTA cuando lo use por primera vez en el monitor
interactivo y funcionará con los ajustes predefinidos.
Consulte también cómo trabajar con varias herramientas
.
La lista A
PLICACIÓN permite definir los ajustes de las HERRAMIENTAS que solo se aplican a una aplicación
específica. Consulte ajustes específicos de la aplicación
.
Contenido Índice
Contenido
89
Índice
89
CALIBRADO DEL MONITOR INTERACTIVO
Para un rendimiento óptimo, debe calibrar el monitor interactivo de forma que el cursor de la pantalla y la
posición del lápiz queden alineados. Este paso es necesario para compensar el ángulo de visualización y
ajustar el paralaje
. Coloque el Cintiq en su posición de trabajo y siga el procedimiento que se indica a
continuación.
Sugerencia
: para ver el cursor de la pantalla ligeramente desplazado de la posición real de la punta del
lápiz, realice la calibración haciendo clic en el punto que muestra ese desplazamiento con
respecto del retículo. Por ejemplo, para que el cursor aparezca 2,5 mm (1/10 de pulg.) por
encima de la punta del lápiz hacia la izquierda, realice la calibración haciendo clic en un punto
situado 2,5 mm (1/10 de pulg.) por debajo del retículo hacia la derecha.
Importante: si usa una conexión
VGA, en primer lugar
RESTABLEZCA el
monitor interactivo. Consulte ajustes
de la pantalla de visualización (OSD).
1. Abra el panel de control de la tableta
Wacom.
Si hay instalado más de un monitor
interactivo en el sistema, seleccione el
monitor interactivo con el que va a
trabajar en la lista T
ABLETA.
2. Seleccione G
RIP PEN en la lista
H
ERRAMIENTA.
A continuación, seleccione la ficha
C
ALIBRAR.
3. Si está trabajando con varios monitores,
seleccione la opción M
ONITOR
correspondiente a Cintiq. En la lista solo
aparecen los monitores definidos en una
de las resoluciones admitidas por el
Cintiq.
4. Haga clic en C
ALIBRAR... para activar la
pantalla de calibración.
5. Sujete el lápiz y mantenga la cabeza en
la misma posición que cuando trabaja
con el pen display. Utilice la punta del
lápiz para hacer clic en el centro del
retículo de la esquina superior izquierda.
6. A continuación, haga clic en el centro del
retículo que se muestra en las esquinas
superior derecha, inferior izquierda e
inferior derecha.
7. Para comprobar la alineación, sitúe el
lápiz en varios puntos de la pantalla.
Haga clic en A
CEPTAR para aceptar la
calibración.
Haga clic en I
NTENTAR DE NUEVO para
volver a calibrar.
Retículo
Contenido Índice
Contenido
90
Índice
90
PERSONALIZACIÓN DEL LÁPIZ
Utilice el lápiz para abrir el panel de control de la tableta Wacom. El lápiz se selecciona en la lista
H
ERRAMIENTA y aparecen las fichas correspondientes. Si no se selecciona automáticamente, seleccione el
lápiz en la lista H
ERRAMIENTA. Seleccione una ficha y elija una de las opciones disponibles.
Wacom ofrece una serie de lápices opcionales, como el lápiz Art Marker y el aerógrafo, que son
compatibles con Cintiq.
El Art Pen incluye un borrador y una punta sensible a la presión, además de sensibilidad a la inclinación
y rotación. Al rotar la ranura en aplicaciones compatibles se obtiene un efecto único.
El aerógrafo tiene verdadera funcionalidad digital. Incluye un borrador y punta sensible a la presión,
sensibilidad a la inclinación y una ruedecilla para controlar la aplicación de pintura digital.
Estas herramientas son totalmente compatibles con el software del controlador Wacom. Aparecerán en la
lista H
ERRAMIENTA del panel de control de la tableta Wacom después de tocar la pantalla del monitor
interactivo con la punta de la herramienta. El panel de control se actualizará automáticamente para mostrar
la nueva herramienta y las opciones disponibles para su personalización.
En las aplicaciones compatibles, puede ajustar la funcionalidad de rotación del Art Pen o la ruedecilla del
aerógrafo. Consulte la documentación incluida con la aplicación para obtener más información.
Para obtener más información sobre estas y otras herramientas opcionales que puede usar con el Cintiq,
visite www.wacom.com y seleccione el sitio web de Wacom correspondiente a su zona. Allí podrá
encontrar una lista de las aplicaciones que actualmente admiten las funciones avanzadas de estas
herramientas.
Ajuste de la sensibilidad del borrador
Ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic
Ajustes avanzados de la presión de la punta y del borrador
Ajustes específicos de la aplicación
Personalización de la sensibilidad de la inclinación
Personalización de los botones de herramientas
Contenido Índice
Contenido
91
Índice
91
AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE LA PUNTA Y DOBLE CLIC
Para ajustar la sensibilidad de la punta de lápiz, seleccione la ficha LÁPIZ.
Personaliza el nivel de presión necesario
para hacer clic, dibujar o aplicar tinta.
Para crear trazos de pincel gruesos o hacer
clic con un ligero toque, utilice el ajuste de
punta S
UAVE. Para obtener un control
máximo al dibujar líneas finas, use un ajuste
de punta F
IRME.
Con el cursor de la pantalla posicionado
sobre un área vacía del panel de control,
presione la pantalla del monitor
interactivo con la punta del lápiz. Utilice
la barra de presión para determinar la
dureza con que debe presionar el lápiz
para alcanzar la presión máxima.
Haga clic para personalizar aún más
la
sensibilidad de la punta.
Sugerencias
:
Utilice una
SENSIBILIDAD DE LA PUNTA suave para disponer de un rango de valores de presión más amplio que
comprenda la mayor parte de las aplicaciones sensibles a la presión.
En algunas aplicaciones, un valor de presión suave puede provocar que el lápiz reaccione demasiado y esa
pequeña presión se multiplique en la pantalla. Si se produce esta situación, utilice un ajuste más firme de
SENSIBILIDAD DE LA PUNTA.
Para hacer doble clic de forma más fácil, amplíe el área de punteo que lo acepta (la distancia de doble clic).
Una distancia mayor del doble clic puede provocar un retraso al principio de las pinceladas en algunas
aplicaciones de dibujo. Esto puede provocar un retraso al principio de una acción de arrastre o al comenzar
un trazo de tinta digital. Si percibe tales efectos, establezca una distancia de doble clic menor y utilice el
botón del lápiz para hacer doble clic. También puede configurar una ExpressKey para hacer doble clic
.
Ajusta el tamaño del área de doble clic.
Arrastre el deslizador a la posición
D
ESACTIVADO si no desea el doble clic asistido.
Contenido Índice
Contenido
92
Índice
92
AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DEL BORRADOR
Para ajustar la sensibilidad del borrador del lápiz, seleccione la ficha BORRADOR.
AJUSTES AVANZADOS DE LA PRESIÓN DE LA PUNTA Y DEL BORRADOR
Para personalizar aún más los ajustes de presión de la punta o del borrador en la ficha LÁPIZ o BORRADOR,
haga clic en el botón P
ERSONALIZAR.... Las opciones del cuadro de diálogo DETALLES DE SENSIBILIDAD DEL
LÁPIZ permiten cambiar la sensibilidad a la presión de la punta o del borrador y hacer clic en los ajustes de
umbral de forma independiente.
Importante: en las fichas L
ÁPIZ y BORRADOR, estos ajustes se configuran simultáneamente con el
deslizador S
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA o SENSIBILIDAD DEL BORRADOR, que anulan los ajustes avanzados
de presión.
Personaliza el nivel de presión
necesario para borrar.
Haga clic para personalizar aún más
la
sensibilidad del borrador.
Con el cursor de la pantalla situado en una
zona vacía del panel de control, presione en
la pantalla con el borrador. Utilice la barra
de presión para determinar la dureza con
que debe presionar el borrador para
alcanzar la presión máxima.
Seleccione la función que se va a realizar
al utilizar el borrador.
Con la punta o el
borrador del lápiz,
realice varios trazos
en el cuadro para
comprobar los
resultados de los
cambios.
Muestra gráficamente la curva de sensibilidad
a la presión y los ajustes de umbral del clic
seleccionados.
Mueva los controles de presión para cambiar
la curva de sensibilidad.
•U
MBRAL DEL CLIC determina la fuerza
necesaria para registrar presión o generar
un clic con la punta del lápiz.
Use el control S
ENSIBILIDAD para cambiar
la pendiente de la curva de respuesta a la
presión.
•P
RESIÓN MÁXIMA determina la dureza con
que debe presionar la punta de lápiz para
alcanzar la presión máxima.
Si la curva de presión aumenta rápidamente,
la sensibilidad del lápiz será mayor.
Contenido Índice
Contenido
93
Índice
93
PERSONALIZACIÓN DE LOS BOTONES DE HERRAMIENTAS
Seleccione la ficha LÁPIZ para cambiar las funciones asignadas a los botones laterales y a la punta de lápiz.
Seleccione la función que se va a realizar al
pulsar el botón superior o inferior del lápiz.
La función seleccionada se realiza cuando
acerca la punta del lápiz a 5 mm (0,2 pulg.)
de la superficie de la pantalla sin llegar a
tocarla y, a continuación, pulsa el botón
lateral superior o inferior.
Consejo
: para hacer doble clic más
fácilmente, defina el botón lateral
para D
OBLE CLIC.
Haga doble clic aquí para cambiar la función de la punta de lápiz.
Se debe definir al menos un botón de herramienta para la
función de
CLIC.
La punta debe estar definida en
CLIC para dibujar en la mayoría
de las aplicaciones gráficas.
Puede cambiar el M
ODO DEL BOTÓN
LATERAL para ajustar mejor la manera
en la que le gustaría utilizar el lápiz al
hacer clic derecho o realizar otras
funciones de clic. Haga clic en el
botón O
PCIONES... del panel de
control.
Seleccionar:
•C
LIC EN EL AIRE permite realizar la
función de clic sin que la punta
del lápiz toque la superficie de la
pantalla del monitor. Este es el
ajuste predefinido para todos los
Tablet PC.
•C
LIC Y TOQUE permite la
colocación precisa de las
funciones de clic. Cuando lo
seleccione, debe pulsar en
primer lugar el botón lateral y, a
continuación, tocar la superficie
de la pantalla del monitor
interactivo con la punta del lápiz
para realizar la función.
Clic en el aire
Clic y toque
Contenido Índice
Contenido
94
Índice
94
PERSONALIZACIÓN DE LA SENSIBILIDAD DE LA INCLINACIÓN
Para ajustar la sensibilidad a la inclinación del lápiz, seleccione la ficha LÁPIZ. La sensibilidad a la
inclinación controla la inclinación que se debe dar a la herramienta para conseguir el efecto de inclinación
máximo. El lápiz se debe inclinar menos con una sensibilidad alta que con una sensibilidad baja.
Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten inclinación.
Consulte información sobre el producto
.
PERSONALIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DEL MONITOR INTERACTIVO
Para personalizar el interactive pen display, abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione el
icono F
UNCIONES en la lista HERRAMIENTA. Seleccione una ficha que desee personalizar y cambie los ajustes
con las opciones disponibles.
Arrastre para aumentar o disminuir la
SENSIBILIDAD A LA INCLINACIÓN. Compruebe
el nuevo ajuste en una aplicación
compatible con la inclinación.
El ajuste de inclinación se aplica tanto a la
punta como al borrador de la herramienta.
La inclinación es sensible a la dirección y
se puede utilizar en algunas aplicaciones
para controlar la orientación del pincel u
otras características.
Uso y personalización del menú radial
Personalización de las Touch Rings
Personalización de las ExpressKeys
Cómo trabajar con Cambiar pantalla
Ajustes específicos de la aplicación
Contenido Índice
Contenido
95
Índice
95
PERSONALIZACIÓN DE LAS EXPRESSKEYS
Para personalizar las ExpressKeys, seleccione la ficha EXPRESSKEYS. Cada tecla se puede personalizar
para que realice la función de un Cambiar pantalla, de un modificador, de una pulsación de tecla o
cualquier otra.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Elija una función que se realizará cuando se
pulse la tecla.
Las funciones ExpressKey se pueden
definir para utilizarse con aplicaciones
específicas.
Consulte uso de las ExpressKeys
para
obtener más información.
Contenido Índice
Contenido
96
Índice
96
PERSONALIZACIÓN DE LAS TOUCH RINGS
Para personalizar las Touch Rings, seleccione la ficha TOUCH RING. Las funciones de las Touch Rings
se pueden modificar para el zoom, el desplazamiento o las pulsaciones de teclas personalizadas.
Por ejemplo, puede definir la función de la Touch Ring para desplazarse por las distintas capas al trabajar
con Adobe Photoshop.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Para obtener
más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
.
Sugerencias:
Para personalizar la rueda para otras acciones, seleccione la opción P
ULSACIÓN DE TECLA... y defina una
función de pulsación de tecla personalizada. Para obtener más información sobre los accesos directos de
pulsaciones de teclas admitidos en una aplicación concreta, consulte la documentación que se facilita con
la aplicación.
Seleccione O
MITIR para que el modo Touch Ring omita el estado de la función.
Para ampliar las imágenes en la posición actual del cursor en pantalla al trabajar en Adobe Photoshop CS3
o posterior, abra el panel de preferencias general de Adobe Photoshop. Seleccione la opción H
ACER ZOOM
CON RUEDA DE DESPLAZAMIENTO y haga clic en ACEPTAR.
Elija una función
que se realizará al usar el
Touch Ring. Cada Touch Ring se puede
personalizar para tres modos distintos.
Ajuste la opción V
ELOCIDAD para controlar la
velocidad a la que se produce la ampliación o
reducción y el desplazamiento, o la velocidad
a la que se envía los eventos de pulsación de
tecla a una aplicación.
Las funciones de las Touch Rings se pueden
definir para utilizarse con aplicaciones
específicas.
Consulte uso de las Touch Rings
para obtener
más información.
Activa o desactiva la visualización del
diagrama de ajustes de Touch Ring.
Contenido Índice
Contenido
97
Índice
97
FUNCIONES DE LOS BOTONES
Personalice el Cintiq para su forma de trabajo. Simplemente use el panel de control de la tableta Wacom
para cambiar la función de botón asignada a un botón del lápiz, un ajuste de ExpressKey, Touch Ring o al
menú radial.
Las opciones para la función de botón pueden variar según el modelo de monitor interactivo. No todas las
opciones están disponibles para todos los controles o modelos de monitor interactivo.
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
CLICS
•CLIC Esta opción simula un clic con el botón principal del ratón. Asegúrese de que al
menos un botón realiza esta función para que siempre pueda navegar y hacer clic.
•C
LIC DERECHO Simula un clic con el botón derecho del ratón, que muestra un menú contextual.
•C
LIC CENTRAL Esta opción simula un clic con el botón central del ratón.
•D
OBLE CLIC Simula un doble clic. Para que el doble clic resulte más sencillo, use esta función
en lugar de puntear dos veces con la punta de lápiz.
•B
LOQUEO DE CLIC Simula mantener pulsado el botón principal del ratón. Pulse el botón del lápiz una
vez para iniciar el bloqueo del clic. Pulse el botón de nuevo para desbloquear el
clic. El bloqueo del clic resulta muy útil para arrastrar objetos o seleccionar
bloques de texto.
•4º
CLIC Simula un cuarto clic con el botón del ratón.
•5º
CLIC Simula un quinto clic con el botón del ratón.
Contenido Índice
Contenido
98
Índice
98
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
PULSACIÓN DE TECLA... Le permite simular pulsaciones de tecla. Seleccione esta opción para mostrar el
cuadro de diálogo D
EFINIR PULSACIONES DE TECLA.
Introduzca una pulsación de tecla o una combinación de pulsaciones de tecla en
el cuadro de introducción de T
ECLAS.
Las combinaciones de pulsaciones de tecla pueden incluir letras, números, teclas
de función (por ejemplo, F3) y teclas de modificación (por ejemplo, M
AYÚS, ALT
oC
TRL para Windows, o MAYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL para Mac). También
puede seleccionar combinaciones de pulsaciones y pulsaciones de tecla
especiales en el menú desplegable A
ÑADIR CARACTERÍSTICAS ESPECIALES.
Una vez definida una pulsación o secuencia de pulsaciones de tecla, haga clic en
A
CEPTAR.
Importante: dado que las teclas I
NTRO (Windows) y RETORNO (Mac) se
pueden seleccionar como una pulsación de tecla definida, no se pueden
utilizar para seleccionar A
CEPTAR. Deberá utilizar el lápiz para hacer clic en
el botón ACEPTAR.
Introduzca un nombre para la definición de pulsaciones de teclas. El nombre
aparecerá con el control respectivo o en el menú radial, según corresponda.
Puede crear funciones de pulsación de tecla diferentes para otras aplicaciones.
Consulte ajustes específicos de la aplicación
.
M
ODIFICADOR... Permite simular las teclas de modificación (por ejemplo, MAYÚS, ALT, o CTRL para
Windows, o M
AYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL para Mac). Muchas aplicaciones
usan teclas de modificación para restringir el tamaño o la ubicación de objetos.
Elimina la última entrada del cuadro
de introducción de pulsaciones de
tecla.
Borra el cuadro de introducción.
Para obtener más información sobre
los accesos directos de pulsaciones
de teclas admitidos en una
aplicación concreta, consulte la
documentación que se facilita con
la aplicación.
Elija una o más opciones de modificación.
Seleccione una opción de
CLIC para simular
la pulsación de un botón del tipo
seleccionado en un ratón.
Contenido Índice
Contenido
99
Índice
99
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
MENÚ RADIAL Muestra el menú radial en la pantalla. Cada nivel del menú jerárquico está formado
por ocho fragmentos de menú que contienen funciones y opciones que elegir.
V
OLVER Simula el comando VOLVER (ATRÁS) en las aplicaciones del navegador.
A
DELANTE Simula el comando ADELANTE en las aplicaciones del navegador.
D
ESPLAZAR... Permite colocar un documento o una imagen en cualquier dirección en el panel
activo. Para ello, pulse un botón de lápiz definido para
DESPLAZAR y, a
continuación, arrastre con la punta del lápiz por la pantalla del monitor interactivo.
M
OSTRAR ESCRITORIO Minimiza todas las ventanas abiertas para mostrar un escritorio limpio.
C
AMBIO DE APLICACIONES Aparece el cuadro de diálogo de cambio de aplicaciones centrándose en la
siguiente aplicación abierta. En los sistemas Windows 7 o Vista que ejecuten
Aero, se activará Flip 3D centrándose en la siguiente aplicación abierta.
Cuando seleccione DESPLAZAR, deberá
definir una velocidad de desplazamiento
para las aplicaciones que no sean
compatibles con los desplazamientos de
mano (nivel de píxeles).
Un ajuste más lento reduce la
velocidad de desplazamiento y resulta
útil para trabajar con primeros planos
y trabajos más detallados en los que
es necesario un control más preciso
de la imagen.
A medida que mueva la punta del
lápiz, el documento o la imagen se
moverán para seguir la dirección del
movimiento del lápiz en la pantalla del
monitor interactivo.
Suelte el botón del lápiz o levante la
punta de la superficie de la pantalla
cuando haya finalizado.
En algunas aplicaciones de Windows,
el documento seguirá con precisión al
cursor de la pantalla mientras
desplaza la punta del lápiz. Por el
contrario, en otras aplicaciones sólo
se desplazará de forma general en la
misma dirección que el cursor de la
pantalla.
Contenido Índice
Contenido
100
Índice
100
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
ABRIR/EJECUTAR... Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar una aplicación, un archivo o
un archivo de comandos específico.
E
NTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/
DESACTIVADAS
Disponible solo para modelos de Cintiq 24HD táctil. ENTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/
DESACTIVADAS es útil cuando trabaja con una herramienta de entrada y desea usar
el modo lápiz exclusivamente. Para desactivar temporalmente la función
multitáctil, pulse la ExpressKey a la que haya asignado la función E
NTRADAS
TÁCTILES ACTIVADAS/DESACTIVADAS. Cuando desee reactivar la entrada táctil, vuelva
a pulsar la ExpressKey. Consulte también personalización de las ExpressKeys
.
C
AMBIO DE TINTA (Solo Mac) Permite activar y desactivar la función "tinta en cualquier aplicación"
de Ink.
Ink reconoce y convierte automáticamente la escritura manual en texto y la inserta
en un documento. Debe activar el reconocimiento de escritura manual para poner
en marcha esta función. Consulte la ayuda de Mac para obtener información
sobre cómo trabajar con Ink.
T
ECLADO EN PANTALLA Inicia el teclado en pantalla cuando pulsa el botón al que se asignó esta función.
Pulse el botón para cerrar el teclado cuando se encuentre abierto.
E
XPOSÉ (Solo Mac) Organiza en mosaico todas las ventanas abiertas. Para acceder a esta
opción, seleccione primero P
ULSACIÓN DE TECLA... y, a continuación, haga clic en el
menú A
ÑADIR CARACTERÍSTICAS ESPECIALES del cuadro de diálogo.
M
ANTENIMIENTO DE LA PRESIÓN Bloquea la presión en el nivel de presión actual hasta que suelte el botón.
Por ejemplo, puede pintar con sensibilidad a la presión hasta que consiga el
tamaño de pincel que desee. A continuación, pulse el botón y siga pintando con el
mismo tamaño de pincel hasta que suelte el botón.
Haga clic en EXAMINAR... para
localizar la aplicación, el archivo
o el archivo de comandos que va
a iniciar. La selección realizada
aparece en el cuadro N
OMBRE.
Haga clic en A
CEPTAR para
aceptar la selección.
Se cierra el cuadro de diálogo y la opción A
BRIR/EJECUTAR... seleccionada se asigna
como opción del botón del lápiz. Pulse el botón del lápiz para ejecutar la opción
asignada.
Si la selección es para el menú radial, se mostrará en el menú radial.
Contenido Índice
Contenido
101
Índice
101
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
MODO PRECISIÓN Cambia la proyección alrededor de la posición de la punta de lápiz de forma que
debe alejar más el lápiz para que el cursor de la pantalla cubra una distancia
específica en la pantalla del monitor. Esta función puede ser muy útil para el
control preciso de los trazos del pincel o lápiz.
C
AMBIAR PANTALLA Disponible cuando el Cintiq está conectado como parte de un sistema de varios
monitores.
Le permite cambiar el cursor de la pantalla entre Cintiq Pen Display y las demás
pantallas. Por ejemplo: el Cintiq se puede usar como monitor interactivo en el que
el cursor se sitúa en la punta del lápiz en la superficie de la pantalla del monitor
interactivo. Cambiar pantalla
le permite cambiar entre el control del lápiz para el
Cintiq y el resto de pantallas. Es como usar el Cintiq como una tableta Wacom
estándar en la que el cursor se puede mover por todo el escritorio o por otras
pantallas.
Puede ajustar la precisión al asignar esta
función a un botón de herramienta.
Para activar:
Para uso extensivo
, cambie al MODO
PRECISIÓN pulsando el botón de
herramienta al que se ha asignado la
función.
Vuelva a la asignación normal de nuevo
pulsando el botón de herramienta.
Para ediciones rápidas
, pulse y
mantenga un botón de herramienta
al que se ha asignado la función.
La asignación normal vuelve cuando
suelta el botón.
Cuando la herramienta está en modo ratón,
el movimiento del cursor de la pantalla se
ajusta para actuar como si la aceleración
estuviese desactivada y la velocidad
estuviese definida en lenta.
Contenido Índice
Contenido
102
Índice
102
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
CAMBIO DE MODO.... Alterna entre el modo lápiz y modo ratón. Al usar el Cintiq en un sistema de varios
monitores, esta función le permite usar el lápiz para controlar el resto de monitores
en modo ratón.
La primera vez que se define un botón del lápiz como C
AMBIO DE MODO..., aparece
el cuadro de diálogo M
ODO RATÓN que permite ajustar la velocidad y la aceleración
del ratón.
B
ORRAR Sólo lápiz. Defina un botón para que, cuando se pulse, la punta de lápiz actúe
como un borrador en aplicaciones que admiten la función B
ORRAR. Ajuste
predefinido para el borrador. Consulte borrado
.
En el modo ratón, define la
velocidad de tracción del cursor de
la pantalla.
En el modo ratón, define la
aceleración del cursor de pantalla.
Se puede acceder a los ajustes del modo ratón desde varias ubicaciones
diferentes a través del panel de control. Sin embargo, solo los ajustes A
CELERACIÓN
DEL RATÓN y VELOCIDAD se pueden realizar por cada lápiz y aplicación que esté
personalizando.
Los ajustes del modo ratón son independientes de los ajustes del sistema. Los
cambios realizados en estos ajustes a través del panel de control de la tableta
Wacom no afectarán a ajustes del sistema similares. Sin embargo, los cambios
realizados en ajustes del sistema similares pueden afectar a los ajustes del monitor
interactivo.
Contenido Índice
Contenido
103
Índice
103
NOMBRE DE LA
FUNCIÓN
DESCRIPCIÓN
AJUSTES Activa (en la pantalla de visualización) un diagrama interactivo de los ajustes
actuales de la función multitáctil, ExpressKey, Touch Ring y lápiz. Se muestran las
funciones actuales de cada control.
Haga clic en cualquier sección del diagrama para abrir la ficha correspondiente
del panel de control de la tableta Wacom. Luego, puede ajustar la configuración
según necesite.
Cierre el diagrama volviendo a pulsar la ExpressKey u otro botón de herramienta
a los que está asignada esta función o haciendo clic en cualquier sitio fuera del
diagrama.
Los ajustes pueden variar en función de su modelo de producto.
D
ESACTIVADO Desactiva la función del botón.
D
EFINIDO POR LA APLICACIÓN Sólo notifica el número del botón a la aplicación. Esta opción se utiliza para
aplicaciones, como programas CAD, con compatibilidad incorporada para la
tableta.
P
REDEFINIDO Devuelve a un botón el ajuste predefinido.
Contenido Índice
Contenido
104
Índice
104
USO Y PERSONALIZACIÓN DEL MENÚ RADIAL
El menú radial es un menú desplegable que ofrece acceso rápido a funciones de edición, navegación
y control de medios, entre otras.
Defina un botón de herramienta o ExpressKey con la
función del
MENÚ RADIAL. Pulse el botón para que se
muestre el menú radial.
Cintiq 24HD táctil
: también puede utilizar el movimiento
de la función multitáctil adecuado para abrir el menú
radial.
El menú radial jerárquico aparece en formato circular.
Cada nivel del menú está formado por ocho fragmentos
de menú que a su vez pueden contener diferentes
características y opciones a elegir.
Haga clic para seleccionar una opción. Algunas
selecciones podrían abrir un submenú con opciones
adicionales.
El menú se cierra tras realizar una selección.
Para cerrar el menú radial sin hacer ninguna selección,
haga clic en la "X" situada en el centro del menú radial
o en un fragmento de control que no tenga función
asignada. También puede hacer clic fuera del menú radial
o volver a pulsar el botón que hace que se muestre el
menú.
Para hacer una selección sin cerrar el menú radial,
mantenga pulsado el botón que abre el menú.
En el panel de control de la tableta Wacom, use la ficha M
ENÚ RADIAL para personalizar las funciones del
menú radial disponibles.
1. Seleccione un fragmento de control.
2. Asigne una
FUNCIÓN de control al
fragmento. Si lo desea, cambie el
nombre de la
ETIQUETA.
3. Seleccione el menú o submenú que
desee personalizar.
Sugerencias
:
•En el menú F
UNCIÓN, seleccione
S
UBMENÚ para crear submenús
personalizados para un fragmento
de control.
Pulse la tecla I
NTRO (RETORNO)
para añadir varias líneas de texto
de
ETIQUETA.
Devuelve el menú visualizado
a sus valores predefinidos.
Menú
superior
Submenú
Contenido Índice
Contenido
105
Índice
105
CÓMO TRABAJAR CON CAMBIAR PANTALLA
La función Cambiar pantalla solo está disponible en sistemas con varios monitores. Configure una
ExpressKey o un botón lateral del lápiz para la función C
AMBIAR PANTALLA. A continuación, puede pulsar el
botón para cambiar el cursor de la pantalla entre el Cintiq y las demás pantallas. Por ejemplo, el Cintiq se
puede utilizar como monitor interactivo, donde el cursor de la pantalla se sitúa en la punta del lápiz,
o como una tableta Wacom estándar, en la que el cursor de la pantalla se puede desplazar por todo el
escritorio o por cualquier pantalla del sistema.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y asegúrese de que el Cintiq es la
TABLETA seleccionada.
La ficha C
AMBIAR PANTALLA estará disponible si el sistema tiene dos o más pantallas. Las opciones de esta
ficha definen cómo se aplica la proyección de tabletas con cada Cambiar pantalla.
•DE PEN DISPLAY AL ESCRITORIO cambia el
cursor de la pantalla entre el Cintiq y el
escritorio de todo el sistema. Vuelva a
pulsar el botón para devolver el cursor
al Cintiq.
•D
E PEN DISPLAY A OTRAS PANTALLAS
cambia el cursor de pantalla del Cintiq
a otro monitor o monitor interactivo
activo. El cursor cambia a cada
pantalla conectada una a una hasta
que vuelve al Cintiq, donde empezó el
Cambiar pantalla original.
Importante: al usar ajustes específicos de
las aplicaciones con Cambiar pantalla,
compruebe que cada aplicación
personalizada (incluidas las recogidas en
R
ESTANTES) tiene un botón de herramienta
con la función C
AMBIAR PANTALLA asignada.
La forma más fácil de hacerlo es asignar
C
AMBIAR PANTALLA a una ExpressKey antes
de crear cualquier ajuste específico de la
aplicación.
Las opciones de ÁREA ACTIVA determinan el tamaño del área del
monitor interactivo en la que el lápiz funcionará.
•P
ROPORCIONES DE FUERZA ajusta el tamaño del área activa
para mantener proporciones horizontales y verticales
correctas entre el Cintiq y todo el escritorio o la nueva
pantalla de proyección. En función de los ajustes, puede
que algunas partes del área activa ya no estén disponibles
cuando se seleccione esta opción. Cuando no está
seleccionada, no se mantienen la escala ni las proporciones
correctas. Por ejemplo, al dibujar un círculo en el monitor
interactivo puede crear una elipse en una pantalla de
proyección.
•U
SAR ÁREA DEL RECUADRO limita el área activa hasta un
tamaño de 15 x 20 cm (6 x 8 pulgadas). Si también se
selecciona P
ROPORCIONES DE FUERZA, este tamaño puede
ser menor. Cuando no se selecciona, se usará toda el área
activa posible para la proyección de tableta a pantalla.
La selección se señala con un cuadro rojo en el diagrama Á
REA
ACTIVA.
Contenido Índice
Contenido
106
Índice
106
AJUSTES ESPECÍFICOS DE LA APLICACIÓN
Puede personalizar las herramientas para una aplicación en particular. Por ejemplo, puede ajustar la
presión de la punta de lápiz en firme en una aplicación y en suave en otra aplicación. La lista A
PLICACIÓN
permite añadir una aplicación individual a la lista y, a continuación, personalizar los ajustes de la
herramienta para esa aplicación.
Cuando se han creado ajustes que no son específicos de una aplicación
y se selecciona una
herramienta en la lista H
ERRAMIENTA, la lista APLICACIÓN muestra el icono TODOS que contiene ajustes de
las herramientas que se aplican a todas las aplicaciones. En el ejemplo siguiente no se han añadido
ajustes específicos de aplicación a G
RIP PEN. Aparece el icono TODOS y el GRIP PEN tendrá los mismos
ajustes en todas las aplicaciones.
Cuando se agregan ajustes específicos de aplicaciones
el icono TODOS cambia a RESTANTES y se
muestra un icono de aplicación para las aplicaciones recién agregadas.
En el ejemplo anterior, se han agregado ajustes específicos de una aplicación para el G
RIP PEN. Si
selecciona el icono R
ESTANTES y realiza cambios en los ajustes de GRIP PEN, se aplicarán los cambios
en el G
RIP PEN en todas las aplicaciones excepto en aquellas que haya agregado a la lista APLICACIÓN.
Si selecciona un icono de aplicación y realiza cambios en los ajustes de G
RIP PEN, dichos cambios sólo
se aplicarán al G
RIP PEN cuando use esa aplicación.
Al crear ajustes específicos de una aplicación, se crea un grupo de ajustes diferente para la herramienta
y la aplicación seleccionadas. Consulte las secciones siguientes para obtener más información:
Creación de un ajuste específico de una aplicación
Cambio de los ajustes específicos de una aplicación
Eliminación de ajustes específicos de una aplicación
Sugerencia: para comprobar los ajustes de las funciones de las ExpressKeys, Touch Ring o el lápiz para
la aplicación en primer plano, configure una ExpressKey en A
JUSTES y pulse dicha tecla en
cualquier momento.
Contenido Índice
Contenido
107
Índice
107
CREACIÓN DE UN AJUSTE ESPECÍFICO DE UNA APLICACIÓN
En primer lugar elija el monitor interactivo y la herramienta de introducción de datos para los que desea
crear un ajuste específico de una aplicación.
Tras añadir una aplicación, su icono aparece en la lista A
PLICACIÓN siempre que la herramienta
correspondiente esté seleccionada en la lista H
ERRAMIENTA. Seleccione la aplicación y, a continuación,
personalice los ajustes de las fichas del panel de control para la herramienta y la aplicación seleccionada.
Una vez que haya creado ajustes específicos de una aplicación, las aplicaciones que no se hayan
personalizado de esta forma utilizan los ajustes de las herramientas establecidos en R
ESTANTES.
Sugerencia
: en primer lugar, personalice los ajustes de una aplicación. Cuando tenga cierta experiencia en
el proceso, puede crear más ajustes específicos de aplicación.
Elija un método para seleccionar una aplicación:
Abra la aplicación para la que desee crear ajustes personalizados
y, a continuación, seleccione la aplicación en el cuadro de
A
PLICACIONES ABIERTAS ACTUALMENTE.
Para seleccionar el archivo ejecutable de cualquier aplicación
instalada en el ordenador, utilice E
XAMINAR.
Se muestra el nombre de la aplicación seleccionada.
Haga clic en A
CEPTAR para completar el proceso.
Nota: si dos programas tienen el mismo nombre de archivo
ejecutable, compartirán los mismos ajustes personalizados.
Haga clic en el botón [ + ] de la lista
A
PLICACIÓN.
Contenido Índice
Contenido
108
Índice
108
CAMBIO DE LOS AJUSTES ESPECÍFICOS DE UNA APLICACIÓN
Para cambiar los ajustes de las herramientas para una aplicación específica, seleccione la herramienta
y la aplicación. A continuación, personalice los ajustes de la ficha.
ELIMINACIÓN DE AJUSTES ESPECÍFICOS DE UNA APLICACIÓN
Para eliminar el ajuste específico de una aplicación:
1. En la lista H
ERRAMIENTA, seleccione la herramienta para la que desee eliminar el ajuste específico.
A continuación, en la lista A
PLICACIÓN, seleccione la aplicación que desee eliminar de la lista.
2. Haga clic en el botón [ – ] de la lista A
PLICACIÓN. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en
E
LIMINAR para confirmar la selección. La aplicación seleccionada se elimina de la lista, junto con
cualquier ajuste de herramienta personalizado.
Sugerencia
: para eliminar rápidamente todos los ajustes específicos de una aplicación de una sola
herramienta, elimine esta última de la lista H
ERRAMIENTA. A continuación, vuelva a colocar
la herramienta en el monitor interactivo. La herramienta se volverá a añadir a la lista
H
ERRAMIENTA con los ajustes predefinidos. Este método no se puede utilizar para eliminar
ajustes personalizados de
FUNCIONES. Consulte cómo trabajar con varias herramientas.
Contenido Índice
Contenido
109
Índice
109
CÓMO TRABAJAR CON VARIAS HERRAMIENTAS
El panel de control de la tableta Wacom se ha diseñado para ayudarle a personalizar y realizar un
seguimiento de los ajustes de las herramientas Cintiq. La herramienta que utilice para abrir el panel de
control se selecciona automáticamente y se muestran las fichas correspondientes a esa herramienta.
Para añadir una herramienta diferente a la lista
HERRAMIENTA, utilice la herramienta en el monitor interactivo.
Cuando seleccione una herramienta que se haya añadido a la lista H
ERRAMIENTA, se mostrarán los
ajustes apropiados de la ficha para la herramienta. Todos los cambios que realice a los ajustes de la
ficha se aplican a la herramienta. Los cambios surten efecto inmediatamente.
Si se añadió previamente una herramienta similar, la nueva herramienta tendrá los ajustes de la
herramienta añadida previamente. Si lo desea, puede personalizar los ajustes de la herramienta
añadida recientemente.
Las herramientas idénticas utilizarán la misma configuración.
Para eliminar una herramienta seleccionada de la lista Herramienta
, haga clic en el botón [ - ] de la lista
H
ERRAMIENTA. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en ELIMINAR para confirmar la selección.
La herramienta seleccionada se elimina de la lista, junto con los ajustes personalizados que pueda haber
creado para esa herramienta. (La herramienta eliminada se puede añadir de nuevo a la lista H
ERRAMIENTA si
se vuelve a colocar en la pantalla del monitor interactivo).
La lista HERRAMIENTA
muestra un icono para
las
FUNCIONES del
monitor interactivo y
para las distintas
herramientas utilizadas
en el monitor interactivo.
Para el modelo Cintiq
24HD táctil está
disponible el icono de
FUNCIÓN TÁCTIL. Consulte
personalización de la
función multitáctil.
Seleccione la herramienta a la que
desea cambiar los ajustes.
Elimina la
herramienta
seleccionada.
El botón está inactivo
cuando sólo hay un
elemento en la lista.
Los iconos de
FUNCIONES y la
FUNCIÓN TÁCTIL no se
pueden eliminar.
Si no
se han añadido
ajustes específicos de
una aplicación,
aparecerá el icono
T
ODOS y los ajustes de
la herramienta se
aplicarán a todas las
aplicaciones.
Los ajustes de las fichas se
aplican sólo a la herramienta
y la aplicación seleccionadas.
Contenido Índice
Contenido
110
Índice
110
CAMBIO DEL NOMBRE DE LA TABLETA EN LA LISTA DE TABLETAS
En la lista TABLETA del panel de control, haga doble clic en el icono del monitor interactivo.
Si lo desea, introduzca un nuevo nombre para el icono
del monitor interactivo.
Contenido Índice
Contenido
111
Índice
111
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si encuentra problemas, Wacom recomienda lo siguiente:
1. Si el controlador de Wacom no se ha cargado correctamente, realice en primer lugar la acción
recomendada en el mensaje de error de la pantalla. Si esto no soluciona el problema, consulte los
procedimientos de resolución de problemas descritos en este capítulo.
2. Si el Cintiq no funciona correctamente, consulte resolución de problemas de la pantalla
o resolución de
problemas de la pen tablet.
Es posible que el problema esté descrito allí y puede probar la solución que se ofrece.
3. Si desea obtener la información más reciente, abra el archivo Léame del monitor interactivo Wacom.
4. Visite www.wacom.com y seleccione el sitio Web de Wacom de su región donde puede comprobar las
preguntas más frecuentes (FAQ) sobre el producto (Preguntas más frecuentes
).
5. Si tiene problemas de compatibilidad entre el Cintiq y un nuevo producto de hardware o software,
consulte cómo obtener las actualizaciones del software
para obtener información sobre cómo
descargar un controlador de software actualizado. Wacom actualiza periódicamente el controlador
del software para mantener la compatibilidad con los nuevos productos.
6. Intente comprobar el Cintiq
.
7. Si ha realizado las operaciones indicadas en las sugerencias de este manual y aún así no puede
resolver el problema, póngase en contacto con el servicio técnico de Wacom. Consulte opciones de
servicio técnico y el archivo Léame para obtener información acerca de dónde obtener servicio técnico
en su zona.
Comprobación del Cintiq
Comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles
Resolución de problemas de la pantalla
Resolución de problemas de la pen tablet
Opciones de servicio técnico
Cómo obtener las actualizaciones del software
Contenido Índice
Contenido
112
Índice
112
COMPROBACIÓN DEL CINTIQ
1. Si el indicador LED del monitor interactivo no se enciende, compruebe lo siguiente:
En primer lugar, verifique que la luz del adaptador de corriente está encendida. Si no es así,
compruebe que el cable de alimentación está conectado correctamente al adaptador de corriente
y a una toma de corriente alterna activa.
Compruebe que el cable del adaptador de corriente está bien conectado al cable de extensión del
soporte del monitor Cintiq que se conecta a la red eléctrica y que el interruptor de encendido del
monitor interactivo está pulsado. El indicador LED se iluminará en naranja o azul cuando el monitor
interactivo esté encendido.
Importante: utilice únicamente un adaptador de CA específico para su monitor interactivo. Otros
adaptadores pueden dañar el producto.
2. Si la pantalla aparece en blanco:
Asegúrese de que el ordenador esté encendido. El indicador LED se iluminará en azul cuando se
reciba la señal de vídeo adecuada. Se iluminará en naranja si no recibe señal de vídeo o si el
ordenador está en modo ahorro de energía.
Compruebe que el monitor interactivo está conectado a un puerto de vídeo digital (DVI o
DisplayPort) o analógico (VGA) activo.
Compruebe que su tarjeta de vídeo se ha instalado correctamente y funciona. Si ya cuenta con otra
pantalla compatible con su tarjeta de vídeo, conéctela a la tarjeta para comprobar que la tarjeta de
vídeo funciona correctamente.
3. Compruebe que el lápiz y la tableta del monitor interactivo funcionan:
Presione la punta del lápiz contra la pantalla y verifique que el indicador LED de estado se ilumina
en azul.
Si el indicador LED no se ilumina, asegúrese de que el cable USB está enchufado a un puerto USB
activo. Si el Cintiq está conectado a un concentrador USB, pruebe a conectarlo directamente al
puerto USB del ordenador.
Asegúrese de que el puerto USB al que se está conectando no se ha deshabilitado. Puede ser
necesario comprobar la configuración de BIOS del sistema para verificar que el monitor interactivo
está conectado a un puerto USB activo.
El indicador LED de estado se iluminará en azul cuando el Cintiq se registre como dispositivo USB
y se presione la punta del lápiz contra la pantalla.
4. Compruebe el lápiz
. Si no puede realizar una selección en la pantalla con el lápiz:
Pruebe el lápiz presionando la punta o el borrador contra la superficie del monitor interactivo.
El indicador LED de estado del monitor interactivo debería iluminarse en azul.
Sin aplicar presión a la punta del lápiz, mantenga la punta del mismo a unos 5 mm (0,2 pulgadas) o
menos de la superficie del monitor interactivo, sin tocarla, y pulse el botón lateral. El indicador LED
debería iluminarse en azul de nuevo.
Si el indicador LED de estado no se ilumina en azul para estas pruebas, asegúrese de que utiliza un
lápiz específico para su dispositivo.
Si desea obtener más información, consulte comprobación de las herramientas de entrada de
datos y controles y comprobación de un lápiz.
Contenido Índice
Contenido
113
Índice
113
5. Compruebe la función multitáctil
. Intente mover el cursor de la pantalla tocando con el dedo en
distintos lugares de la superficie del monitor interactivo. Toque para seleccionar un elemento.
Debe encenderse el indicador LED de estado. Consulte también prueba de la función multitáctil
.
Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, se reconocerá el movimiento de toque
básico, pero no se reconocerán otras acciones y movimientos. Si no se reconocen los movimientos,
instale el software del controlador.
6. Compruebe los botones de control del hardware. Consulte comprobación de las herramientas de
entrada de datos y controles y comprobación de los botones de control del hardware.
7. Compruebe las ExpressKeys. Consulte comprobación de las herramientas de entrada de datos
y controles y comprobación de las ExpressKeys.
8. Compruebe las Touch Rings. Consulte comprobación de las herramientas de entrada de datos
y controles y comprobación de las Touch Rings.
9. Compruebe cualquier otra herramienta, como el aerógrafo opcional. Consulte comprobación de las
herramientas de entrada de datos y controles.
Si aún así sigue teniendo problemas, es posible que su lápiz o monitor interactivo presenten algún defecto.
Una vez que haya finalizado la prueba, utilice el panel de control de la tableta Wacom para volver a
configurar la tableta y las herramientas con los ajustes personalizados que había estado utilizando hasta
ahora.
Contenido Índice
Contenido
114
Índice
114
COMPROBACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS DE ENTRADA DE DATOS
YCONTROLES
Si el Grip Pen o los controles del Cintiq no funcionan según lo previsto, es buena idea comprobar primero
las funciones asignadas o restablecerlas a sus estados predefinidos. También deberá hacer esto si tiene un
modelo sensible al tacto y experimenta problemas con la función multitáctil.
Una forma rápida de restaurar el estado predefinido de un lápiz es eliminarlo de la lista H
ERRAMIENTA del
panel de control. Para ello, seleccione el lápiz y haga clic en el botón [ – ] de la lista H
ERRAMIENTA. Cuando
el lápiz esté eliminado, vuelva a colocarlo sobre la superficie de la pantalla del monitor. La herramienta se
volverá a añadir a la lista H
ERRAMIENTA con los ajustes predefinidos.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y haga clic en el botón A
CERCA DE. En el cuadro de
diálogo que aparece, haga clic en D
IAGNOSTICAR.... El cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO muestra
información dinámica sobre el monitor interactivo Cintiq, sus herramientas de entrada y la información
correspondiente a los modelos de productos sensibles al tacto.
Si hay más de un monitor interactivo o tableta conectados al sistema, en la columna I
NFORMACIÓN
SOBRE LA TABLETA seleccione el producto que está comprobando.
Use la información del cuadro de diálogo D
IAGNÓSTICO cuando compruebe el monitor interactivo y el
lápiz.
Nota: si un botón está definido en M
ENÚ RADIAL o ABRIR/EJECUTAR..., se realizará esa función al pulsar el
botón. En este caso, es posible que desee cambiar la función de ese botón antes de realizar las
comprobaciones.
Comprobación de los botones de control del hardware
Comprobación de las ExpressKeys
Comprobación de las Touch Rings
Comprobación de un lápiz
Prueba de la función multitáctil
Contenido Índice
Contenido
115
Índice
115
COMPROBACIÓN DE LOS BOTONES DE CONTROL DEL HARDWARE
1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto, observe la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA
según comprueba cada uno de los tres botones de control del hardware situados en la parte delantera
frontal del monitor interactivo. Asegúrese de seleccionar el monitor interactivo que está comprobando
en la columna I
NFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA.
2. Compruebe los botones pulsándolos uno a uno. Cada vez que pulse un botón, su número se muestra
junto a la categoría B
OTONES IZQUIERDOS o BOTONES DERECHOS.
3. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón
CERRAR para salir del cuadro de diálogo.
COMPROBACIÓN DE LAS EXPRESSKEYS
1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto, observe la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA
mientras comprueba las ExpressKeys.
Asegúrese de seleccionar el monitor interactivo que está comprobando en la columna I
NFORMACIÓN
SOBRE LA TABLETA.
2. Compruebe las teclas pulsándolas una a una Cada vez que pulse una tecla, su número aparece junto
a la categoría de
BOTONES IZQUIERDOS o BOTONES DERECHOS, según el grupo de teclas que esté
comprobando.
3. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón
CERRAR para salir del cuadro de diálogo.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Cuando
compruebe las ExpressKeys, es recomendable que cierre las aplicaciones abiertas excepto el
panel de control de la tableta Wacom.
Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la
tableta.
COMPROBACIÓN DE LAS TOUCH RINGS
1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto, observe la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA
mientras comprueba las Touch Rings.
Asegúrese de seleccionar el monitor interactivo que está comprobando en la columna I
NFORMACIÓN
SOBRE LA TABLETA.
2. Deslice el dedo alrededor de la circunferencia completa de cada Touch Ring. Un número se muestra
junto a la categoría T
OUCH RING IZQUIERDA o TOUCH RING DERECHA, según qué Touch Ring esté
comprobando.
3. Pulse los botones de modo Touch Ring. Los indicadores LED de estado muestran el modo activo.
Cuando se pulsa un botón, una hoja aparece brevemente en la pantalla para mostrar las funciones
asignadas al botón. En el cuadro de diálogo D
IAGNÓSTICO, el número del botón se muestra junto a la
categoría B
OTONES IZQUIERDOS o BOTONES DERECHOS según los grupos de botones que esté
comprobando.
4. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón C
ERRAR para salir del cuadro de diálogo.
Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Cuando
compruebe la Touch Ring, es recomendable que cierre las aplicaciones abiertas excepto el panel
de control de la tableta Wacom.
Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la
tableta.
Contenido Índice
Contenido
116
Índice
116
COMPROBACIÓN DE UN LÁPIZ
1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto y mientras observa la columna INFORMACIÓN SOBRE EL
DISPOSITIVO SEÑALADOR, lleve el lápiz a 5 mm (0,2 pulgadas) de la pantalla del monitor. Se debe mostrar
un valor para la
PROXIMIDAD, el NOMBRE, el TIPO DE DISPOSITIVO y un N/S (número de serie) DEL DISPOSITIVO.
Asegúrese de seleccionar el monitor interactivo que está comprobando en la columna I
NFORMACIÓN
SOBRE LA TABLETA.
2. Mueva la herramienta por la superficie de la pantalla del monitor interactivo. Los valores de los
DATOS X
e Y cambian para reflejar la posición de la herramienta.
3. Compruebe los botones del lápiz. El indicador LED de estado del Cintiq se iluminará en azul cada vez
que haga clic con la punta del lápiz, pulse el botón lateral o presione el borrador del lápiz contra la
pantalla.
Presione sobre la superficie de la pantalla con la punta de la herramienta. El estado de
I
NTERRUPTORES y el valor de PRESIÓN deberían cambiar. La PRESIÓN cambia de aproximadamente
0%, sin ninguna presión aplicada, a aproximadamente 100%, al aplicar presión completa.
A continuación, pulse el botón lateral sin apretar la punta en la tableta. El estado de I
NTERRUPTORES
debería cambiar. Con el Grip Pen, haga esto para ambas posiciones del botón.
Presione el borrador contra la pantalla. El estado de I
NTERRUPTORES y el valor de PRESN deberían
cambiar. La P
RESIÓN cambia de aproximadamente 0%, sin ninguna presión aplicada, a
aproximadamente 100%, al aplicar presión completa.
Para el aerógrafo opcional, mueva la ruedecilla hacia delante. El valor R
UEDA disminuirá
aproximadamente a 0 cuando la ruedecilla esté totalmente hacia delante. Mueva la ruedecilla hacia
atrás. El valor R
UEDA aumentará aproximadamente a 1000 cuando la ruedecilla esté totalmente
hacia atrás.
4. Para comprobar la inclinación del eje x, mueva el lápiz desde una posición vertical hacia la derecha;
el valor de I
NCLINACIÓN X pasa aproximadamente de 0 a +60. Desplace la herramienta a la izquierda de
la vertical. El valor de I
NCLINACIÓN X pasa aproximadamente de 0 a -60.
5. Para comprobar la inclinación para el eje y, mueva el lápiz desde una posición vertical hacia la parte
inferior de la tableta; el valor de I
NCLINACIÓN Y pasa aproximadamente de 0 a +60. Desplace la
herramienta hacia la parte superior de la tableta; el valor de I
NCLINACIÓN Y pasa aproximadamente de
0 a -60.
6. Para el Art Pen opcional, compruebe la función de rotación colocando la punta del lápiz sobre la
superficie de la pantalla y gire lentamente el lápiz sobre su eje. El valor G
IRO cambiará conforme gira el
lápiz.
7. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón C
ERRAR para salir del cuadro de diálogo.
Lápiz
C
AMBIA los estados
Punta = 1
Botón lateral (posición inferior) = 2
Botón lateral (posición superior) = 3
Borrador = 1
Aerógrafo
C
AMBIA los estados
Punta = 1
Botón lateral = 2
Borrador = 1
Contenido Índice
Contenido
117
Índice
117
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA PANTALLA
Si tiene problemas con la parte del interactive pen display correspondiente a la pantalla, consulte las tablas
siguientes. Es posible que el problema esté descrito aquí y pueda llevar a cabo la solución que se ofrece.
Para obtener información adicional sobre problemas de color, consulte la documentación adjunta a su
sistema operativo o aplicaciones.
Problemas generales de la pantalla
Problemas de VGA
PROBLEMAS GENERALES DE LA PANTALLA
Pantalla en blanco. Indicador
LED apagado.
Verifique que el cable de corriente alterna está conectado y que el
interruptor de corriente del monitor interactivo está encendido.
Pantalla en blanco. Indicador
LED iluminado en azul.
Compruebe los controles de contraste, brillo y retroiluminación.
Ajústelos según sea necesario. También puede pulsar el botón
R
ESTABLECER.
Asegúrese de haber seleccionado un modo de vídeo admitido por
su tarjeta de vídeo o por su sistema. Consulte la información de la
tarjeta de vídeo o el manual del sistema para obtener más
información acerca de cómo cambiar el modo gráfico.
Cintiq 24HD táctil
: abra el menú de la OSD y compruebe el ajuste
de E
XTENSIÓN EDID.
Indicador LED iluminado en
naranja.
En la pantalla aparece
brevemente el mensaje
"no signal go to power save"
(no hay señal, modo de ahorro
de energía).
Es posible que el ordenador esté en modo de administración de
energía. Toque la pantalla con la punta del lápiz, mueva el ratón
o pulse cualquier tecla del teclado.
Compruebe que el cable de vídeo esté correctamente conectado.
Apague el ordenador y el monitor interactivo. Compruebe si el
cable de vídeo tiene algún pin doblado o roto. A continuación,
conecte correctamente el cable de vídeo y encienda el monitor
interactivo y el ordenador.
Verifique que la tarjeta de vídeo está instalada correctamente.
En la pantalla aparece
brevemente el mensaje "cable
disconnect go to power save"
(cable desconectado, modo
de ahorro de energía).
Compruebe que el ordenador está encendido.
Asegúrese de que está utilizando el cable de vídeo suministrado
con el monitor interactivo.
Compruebe que el cable de vídeo está conectado completamente.
Apague el ordenador y el monitor interactivo. Compruebe si el
cable de vídeo o cualquier adaptador de vídeo tienen algún pin del
conector doblado o roto. A continuación, conecte debidamente el
cable de vídeo y todos los adaptadores necesarios.
Contenido Índice
Contenido
118
Índice
118
En la pantalla aparece
brevemente el mensaje "out of
range" (fuera del rango de
alcance).
La frecuencia de la señal de entrada no se ha establecido
correctamente o no es compatible con el interactive pen display.
Establezca la velocidad de actualización a una frecuencia vertical
compatible con su monitor interactivo. Si el controlador de su
tarjeta de vídeo admite el ajuste de la frecuencia horizontal,
asegúrese de que también está establecida en un valor compatible.
Consulte la guía de información importante del producto para
obtener más información sobre el rango de frecuencia. En un
sistema con un solo monitor, tendrá que conectar una pantalla
distinta para cambiar la velocidad de actualización.
La resolución o la velocidad de actualización son demasiado altas.
Consulte la guía de información importante del producto para
obtener detalles sobre la resolución máxima (nativa), la velocidad
de actualización y otras resoluciones utilizables con su monitor
interactivo.
Para un rendimiento óptimo, defina la velocidad de actualización de
la pantalla a una frecuencia vertical de 60 Hz.
Establezca las propiedades de la pantalla de modo que detecte
monitores plug and play.
En la pantalla aparece
brevemente el mensaje "set
refresh range" (establecer
velocidad de actualización).
Establezca la velocidad de actualización a una frecuencia vertical
compatible con su monitor interactivo. Consulte la guía de
información importante del producto para obtener más información
sobre el rango de frecuencia.
Para un rendimiento óptimo, defina la velocidad de actualización de
la pantalla a una frecuencia vertical de 60 Hz.
La imagen aparece varias
veces en la pantalla.
No utilice un alargador para el cable de vídeo ni un conmutador de
selector de entrada.
Si aparece una imagen
congelada durante un largo
periodo de tiempo sin
actualizar la pantalla,
permanece brevemente una
imagen retardada.
Para evitar la persistencia de imagen, utilice un protector de pantalla
u otra función de gestión de energía.
La calidad del color es poco
precisa.
•R
ESTABLEZCA el interactive pen display.
Compruebe los ajustes del perfil de color que usa con el Cintiq.
Los cambios de contraste deberán realizarse en incrementos
reducidos, ya que grandes cambios de contraste pueden afectar
a la precisión del color.
Cintiq 24HD táctil
: asegúrese de que ESTABLECER EMUL. VISIÓN DE
COLOR esté DESACTIVADO.
No se muestran
correctamente los colores en
la pantalla.
Reduzca el brillo.
Cintiq 24HD táctil
: establezca el valor de UNIFORMIDAD en 5.
Contenido Índice
Contenido
119
Índice
119
El color blanco no aparece
como blanco.
Compruebe los ajustes del perfil de color que usa con el Cintiq.
Compruebe que la pantalla funciona con la configuración
predefinida de fábrica.
Si no es suficiente, ajuste el color según sea necesario. Para
obtener información detallada sobre la administración de color,
consulte la documentación de su sistema operativo y de la
aplicación.
Compruebe que el cable y el puerto de vídeo están conectados
correctamente.
La imagen ha perdido brillo. Aumente el nivel de brillo o R
ESTABLEZCA el interactive pen display.
Es posible que se reduzca el brillo de la pantalla LCD debido a un uso
prolongado o a condiciones de frío extremo.
Cintiq 24HD táctil
:
Asegúrese de que el M
ODO ECO esté desactivado.
•En M
ODO DE IMAGEN, establezca NATIVO.
Cintiq 24HD táctil
:
El LED de corriente se ilumina
siguiendo un patrón de
parpadeos largos y cortos.
El monitor interactivo puede autodiagnosticarse anomalías. Cuando la
pantalla LCD detecta un problema, el LED parpadea siguiendo un
patrón de parpadeos largos y cortos, en función del tipo de problema
detectado. Si esto ocurre, póngase en contacto con el servicio técnico
de Wacom.
Consulte opciones de servicio técnico
y el archivo Léame para obtener
información acerca de dónde obtener servicio técnico en su zona.
Contenido Índice
Contenido
120
Índice
120
PROBLEMAS DE VGA
La pantalla hace ondas
o parpadea.
Abra el menú OSD y seleccione la opción AUTO AJUSTE.
Si es necesario, ajuste manualmente el paso y la fase.
Verifique que el adaptador de la pantalla o la tarjeta de vídeo
cumplen las especificaciones del interactive pen display.
Ajuste la velocidad de actualización en el panel de control de
propiedades de la pantalla.
La pantalla no está clara.
El texto u otras partes de la
pantalla aparecen borrosos.
Ajuste la resolución de pantalla de su tarjeta de vídeo a la
resolución máxima (nativa) que se pueda utilizar con su monitor
interactivo. Consulte la guía de información importante del
producto para obtener más información.
Para un rendimiento óptimo, defina la velocidad de actualización de
la pantalla a una frecuencia vertical de 60 Hz.
Apague el monitor interactivo y vuelva a encenderlo.
Abra el menú OSD y seleccione la opción A
UTO AJUSTE.
Si es necesario, ajuste manualmente los ajustes de brillo, paso
yfase.
La pantalla y el panel LCD no
están alineados. El tamaño de
la pantalla no es correcto.
Abra el menú OSD y seleccione la opción A
UTO AJUSTE.
Ajuste el paso, la fase, la posición horizontal y la posición vertical
según sea necesario. Tenga en cuenta que es posible que algunas
tarjetas de vídeo no muestren la pantalla con el tamaño adecuado.
La pantalla muestra un patrón
de moiré o de ondas. El color
de la pantalla no es uniforme.
Abra el menú OSD y seleccione la opción A
UTO AJUSTE. Si no se
resuelve el problema, seleccione R
ESTABLECER para devolver a la
pantalla los ajustes predefinidos de fábrica.
Ajuste el paso y la fase según sea necesario.
Contenido Índice
Contenido
121
Índice
121
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA PEN TABLET
Si tiene problemas con la parte del interactive pen display correspondiente a la tableta, consulte las tablas
siguientes. Es posible que el problema esté descrito aquí y pueda llevar a cabo la solución que se ofrece.
Consulte el archivo Léame del monitor interactivo para obtener información sobre las actualizaciones.
Si desea obtener más información, visite el sitio web de Wacom en http://www.wacom.com.
Problemas generales
Problemas con el lápiz
Problemas de la función multitáctil
Problemas específicos de Windows
Problemas específicos de Mac
PROBLEMAS GENERALES
El ordenador no tiene ningún
puerto USB disponible.
Compruebe si existe un concentrador (hub) USB o un puerto USB
disponible. Si no existe ninguno disponible, debe añadir un
concentrador USB o una tarjeta USB.
Un dispositivo USB
conectado a uno de los
puertos auxiliares USB del
monitor interactivo no
funciona.
1. Asegúrese de que el monitor interactivo está conectado
correctamente a un puerto USB activo del ordenador.
2. Asegúrese de que el monitor interactivo está encendido y de que el
indicador LED se ilumina en azul. El monitor interactivo contiene un
concentrador USB activo y los puertos auxiliares no funcionarán si
está apagado.
3. Si el dispositivo USB no funciona, trate de conectarlo a un puerto
USB situado directamente en el ordenador.
4. Si aun así el dispositivo USB no funciona correctamente, póngase
en contacto con el fabricante.
El indicador LED del Cintiq
está apagado.
Asegúrese de que el interruptor de corriente está encendido.
Compruebe que el adaptador de corriente alterna está conectado al
cable de extensión del soporte del monitor Cintiq que se conecta a la
red eléctrica y a una toma de corriente activa.
Utilice únicamente un adaptador de corriente específico para su
monitor interactivo. Otros adaptadores pueden dañar el producto.
Contenido Índice
Contenido
122
Índice
122
Cuando utilice el Cintiq en un
sistema con varios monitores,
no podrá utilizar el lápiz para
controlar el resto de
monitores.
Cambie entre el control de lápiz para el Cintiq y el resto de monitores
pulsando el botón del lápiz o una ExpressKey que esté definida con la
función C
AMBIAR PANTALLA.
El lápiz permite controlar los otros monitores en el modo ratón. Para
utilizar el modo Ratón, establezca primero un botón del lápiz en
C
AMBIO DE MODO.... A continuación, utilice el botón para alternar entre
el modo lápiz y el modo ratón.
El ordenador no pasa a estado
inactivo.
Cuando no esté usando el lápiz, retírelo de la superficie del monitor
interactivo, de lo contrario el Cintiq continuará enviando información al
ordenador, manteniéndolo en funcionamiento.
El cursor de la pantalla salta
hacia atrás al utilizar la bola de
seguimiento (trackball) o el
ratón normal.
Cuando no lo use, coloque el lápiz en el portalápices o en algún lugar
cerca del monitor interactivo. No deje el lápiz en el monitor. Si lo deja
encima del monitor, puede interferir con el posicionamiento del cursor
de la pantalla al usar otros dispositivos de introducción de datos.
El cursor de la pantalla se
mueve erráticamente o salta
por la pantalla cuando se
conecta otra tableta al
ordenador.
La parte de la tableta correspondiente al Cintiq emite ondas
electromagnéticas a una determinada frecuencia. Si se coloca otra
tableta demasiado cerca del monitor interactivo, puede interferir en el
posicionamiento del cursor de la pantalla. Si esto ocurre, aleje la
tableta del Cintiq.
Al trabajar en diversas
aplicaciones, las ExpressKeys
o Touch Rings realizan una
función diferente a la definida
en el panel de control de la
tableta Wacom.
Algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones de las
ExpressKeys y Touch Ring. Consulte uso de aplicaciones integradas
para el control de la tableta.
Si usa ajustes específicos de una aplicación, asegúrese de actualizar
los ajustes para la aplicación con la que está trabajando.
Las ExpressKeys y Touch
Rings no realizan las
funciones correctas con las
que se han definido.
Compruebe que el Cintiq está correctamente configurado con el ajuste
de mano adecuado. Consulte configuración del Cintiq para el ajuste de
mano y la orientación.
Algunos valores predefinidos
del panel de control son
diferentes a los mostrados en
este manual.
En algunas regiones, los ajustes predefinidos del panel de control
pueden variar, en función de las diferencias entre sistemas operativos
y aplicaciones.
Contenido Índice
Contenido
123
Índice
123
PROBLEMAS CON EL LÁPIZ
El lápiz funciona únicamente
en el modo ratón y no dibuja ni
escribe con sensibilidad a la
presión.
El software del controlador de la parte del monitor interactivo
correspondiente a la tableta no se ha instalado o no se ha cargado
correctamente.
Los modelos de monitor interactivo que combinan la función multitáctil
con el lápiz, continuarán reconociendo el movimiento básico de la
función táctil, pero no reconocerán otras acciones y movimientos.
Asegúrese de que el software del controlador está instalado y
funciona correctamente.
Instale el software del controlador según el paso 2: instalación del
software.
El lápiz no dibuja ni escribe
con sensibilidad a la presión.
Para algunas aplicaciones, debe activar las funciones de presión de la
aplicación o de la herramienta seleccionada antes de que el lápiz
responda como herramienta sensible a la presión.
Verifique también que su aplicación admite la sensibilidad a la presión.
Dificultades para hacer clic. Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
L
ÁPIZ. Utilice una SENSIBILIDAD DE LA PUNTA más suave.
El lápiz lo selecciona todo
o no deja de dibujar.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
L
ÁPIZ. Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia FIRME o
seleccione P
ERSONALIZAR... y aumente el valor del ajuste UMBRAL DEL
CLIC. Si no se soluciona, consulte comprobación de las herramientas
de entrada de datos y controles.
Es posible que la punta de lápiz esté desgastada. Consulte sustitución
de la punta.
Dificultades para hacer doble
clic.
Asegúrese de puntear rápidamente la pantalla dos veces en el mismo
lugar. Wacom recomienda utilizar el botón del lápiz para hacer doble
clic.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
L
ÁPIZ.
Trate de aumentar el valor de D
ISTANCIA DE DOBLE CLIC DE LA PUNTA o
utilice un valor inferior en S
ENSIBILIDAD DE LA PUNTA.
Defina una de las ExpressKey para D
OBLE CLIC y utilícela para realizar
dicha operación.
Windows
: intente ajustar el sistema para que permita iniciar
aplicaciones con un solo clic. Consulte cómo hacer clic
.
El borrador lo selecciona todo
o no para de borrar.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
B
ORRADOR.
Mueva el deslizador S
ENSIBILIDAD DEL BORRADOR hacia FIRME o
seleccione el botón P
ERSONALIZAR... e incremente el ajuste UMBRAL DEL
CLIC. Si no se soluciona, consulte comprobación de las herramientas
de entrada de datos y controles.
Contenido Índice
Contenido
124
Índice
124
Se produce un retraso en la
pantalla al comenzar a realizar
trazos de lápiz o tinta.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
L
ÁPIZ.
Pruebe a disminuir el valor de D
ISTANCIA DE DOBLE CLIC DE LA PUNTA.
Si no da resultado, mueva el deslizador D
ISTANCIA DE DOBLE CLIC DE
LA PUNTA hacia la posición DESACTIVADO para desactivar el doble clic
asistido.
Tiene que apretar con fuerza
con el lápiz para hacer clic,
dibujar o escribir.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
L
ÁPIZ. Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia SUAVE
o seleccione el botón P
ERSONALIZAR... y disminuya los ajustes
S
ENSIBILIDAD y UMBRAL DEL CLIC.
La punta de lápiz no funciona. Use solo el lápiz incluido con el producto o un lápiz accesorio Wacom
específico para su uso con el Cintiq. Es posible que otros lápices no
funcionen correctamente en el monitor interactivo.
Compruebe la ficha L
ÁPIZ del panel de control y verifique que haya una
función C
LIC asignada a la punta.
Compruebe que el indicador LED de estado se ilumina en azul al
apretar la punta. Si el indicador LED no se ilumina, verifique que el
cable USB está conectado a un puerto interactivo de su ordenador
o a un concentrador USB.
Si aún así el indicador LED no se ilumina, es posible que su hardware
presente algún defecto (consulte resolución de problemas
).
La punta del lápiz y el cursor
de la pantalla no coinciden.
Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha
C
ALIBRAR. Continúe con calibrado del monitor interactivo.
El cambio de ajustes de
funcionamiento del lápiz no
surte efecto.
Asegúrese de cambiar los ajustes de la herramienta y la aplicación que
está utilizando. Consulte ajustes específicos de la aplicación
y cómo
trabajar con varias herramientas.
La línea que se dibuja no
coincide con la ubicación del
cursor de la pantalla.
Para un correcto funcionamiento, algunas aplicaciones requieren que
el lápiz se establezca en el modo lápiz. Asegúrese de que no
ha
establecido el lápiz en el modo ratón.
Si el lápiz se establece en el modo lápiz y el problema continúa, puede
que el archivo de preferencias esté dañado. Siga las instrucciones
indicadas en Problemas específicos de Windows
o Problemas
específicos de Mac para crear un archivo de preferencias nuevo.
Contenido Índice
Contenido
125
Índice
125
El botón lateral no funciona. Use solo el lápiz incluido con el producto o un lápiz accesorio Wacom
específico para su uso con el Cintiq. Es posible que otros lápices no
funcionen correctamente en el monitor interactivo.
Asegúrese de pulsar el botón lateral cuando la punta del lápiz está a
5 mm (0,2 pulg.) del área activa del monitor interactivo. Hágalo sin
presionar la punta de lápiz.
En el panel de control de la tableta Wacom, compruebe que el botón
lateral se ha establecido en la función deseada para la aplicación y
herramienta que está utilizando.
Compruebe también el M
ODO DEL BOTÓN LATERAL. Si selecciona CLIC Y
TOQUE, debe pulsar primero el botón lateral mientras la punta del lápiz
toca la superficie del monitor interactivo para realizar la función de clic.
Compruebe que el indicador LED de estado se ilumina en azul al pulsar
el botón lateral.
En caso contrario, verifique que el cable USB está conectado a un
puerto USB activo de su ordenador o a un concentrador USB.
El indicador LED no se iluminará a menos que el cable USB esté
enchufado a un puerto activo.
Si el indicador LED no se ilumina, es posible que su hardware presente
algún defecto (consulte resolución de problemas
).
El cursor de la pantalla se
mueve pero no salta al lugar
en el que está la punta del
lápiz cuando éste se sitúa
sobre la pantalla del monitor,
y no sigue la punta del lápiz
cuando éste se mueve por el
monitor.
Asegúrese de que el controlador de la tableta se ha cargado
correctamente abriendo el panel de control de la tableta Wacom.
Si no es así, aparecerá un mensaje de error. Si esto ocurre, reinicie el
ordenador.
Si el problema continúa, consulte el paso 2: instalación del software
y
vuelva a instalar el software del controlador Wacom. (Si trabaja con
Mac, para que el controlador Wacom funcione correctamente deberá
reiniciar el ordenador tras instalarlo).
Si ha personalizado el botón lateral del lápiz para cambiar entre el
modo lápiz y el modo ratón, asegúrese de que el monitor interactivo
funciona en modo lápiz.
Contenido Índice
Contenido
126
Índice
126
PROBLEMAS DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL
La función multitáctil no
funciona.
Active la función táctil pulsando una ExpressKey que se haya definido
para E
NTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/DESACTIVADAS. En caso contrario,
abra el panel de control de la tableta Wacom, haga clic en el icono de
la
FUNCIÓN TÁCTILy vaya a la ficha MOVIMIENTO ESTÁNDAR, MIS
MOVIMIENTOS o OPCIONES TÁCTILES. Compruebe que la opción ACTIVAR
FUNCIÓN TÁCTIL está seleccionada.
La función multitáctil no
parece funcionar totalmente.
El cursor de la pantalla se
puede mover, pero las
acciones o movimientos más
complicados no funcionan.
Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, se
reconocerá el movimiento de toque básico, pero no se reconocerán
otras acciones y movimientos. Instale el software del controlador.
El monitor interactivo no
reconoce con fiabilidad la
función multitáctil con varios
dedos.
Si coloca los dedos muy juntos, puede que el monitor interactivo no los
reconozca como una unidad. Sepárelos un poco.
No es posible ampliar ni
reducir al trabajar con Adobe
Photoshop.
Si las funciones de zoom no funcionan correctamente en Photoshop,
asegúrese de que la función H
ACER ZOOM CON RUEDA DE
DESPLAZAMIENTO no se encuentra seleccionada en las PREFERENCIAS de
Photoshop.
Los movimientos de
desplazamiento no funcionan
correctamente en Adobe
Photoshop.
Si los movimientos de la función táctil no funcionan correctamente en
Photoshop, asegúrese de que la función H
ACER ZOOM CON RUEDA DE
DESPLAZAMIENTO no se encuentra seleccionada en las PREFERENCIAS de
Photoshop.
Los movimientos de rotación
parecen no funcionar con
coherencia o no funcionan en
absoluto.
El movimiento de rotación puede funcionar de distintos modos
dependiendo de la aplicación en la que trabaje. Por ejemplo, la
rotación puede producirse suavemente, en incrementos de 90 grados
o no funcionar en absoluto.
Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los dedos en
diagonal sobre la superficie de la tableta con una separación de 25 mm
(1 pulgada).
Contenido Índice
Contenido
127
Índice
127
PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE WINDOWS
Piensa que las preferencias
del monitor interactivo están
dañadas o desea asegurarse
de que todos los ajustes sean
los predefinidos de fábrica.
Utilice la utilidad de archivo de preferencias de la tableta Wacom para
trabajar con sus preferencias. Cierre cualquier aplicación abierta.
Haga clic en el icono I
NICIO y seleccione TODOS LOS PROGRAMAS.
A continuación, seleccione T
ABLETA WACOM y UTILIDAD DE ARCHIVO DE
PREFERENCIAS DE LA TABLETA WACOM.
Es recomendable realizar antes una copia de seguridad de las
preferencias de tableta. En el cuadro de diálogo U
TILIDAD DE
ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE LA TABLETA, haga clic en REALIZAR COPIA
DE SEGURIDAD... y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
A continuación, utilice la utilidad de archivo de preferencias de la
tableta para eliminar las preferencias de la tableta de la forma
siguiente:
Usuario único
. En MIS PREFERENCIAS, haga clic en ELIMINAR para
eliminar las preferencias para el usuario actual.
Varios usuarios
. En PREFERENCIAS DE TODOS LOS USUARIOS, haga clic
E
LIMINAR para eliminar las preferencias para varios usuarios. Se
necesitan derechos de administrador para eliminar preferencias de
todos los usuarios. Vuelva a iniciar cualquier aplicación de la
tableta que estuviera ejecutando.
Puede restaurar rápidamente las preferencias de la tableta de las
cuales ha realizado copia de seguridad haciendo clic en R
ESTAURAR...
en M
IS PREFERENCIAS.
Contenido Índice
Contenido
128
Índice
128
PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE MAC
Durante el inicio, aparece un
cuadro de diálogo que indica
que se ha producido un fallo al
cargar el controlador o que las
preferencias del monitor
interactivo aún no se han
creado.
Durante el inicio, no se ha detectado la parte del monitor interactivo
correspondiente a la tableta. Asegúrese de que el cable USB está bien
conectado a un puerto USB del ordenador o a un concentrador USB
activos. Asegúrese de que el indicador LED del monitor interactivo está
encendido en azul. Si aún así no se soluciona el problema, consulte
resolución de problemas
.
En el menú I
R, seleccione UTILIDADES e inicie el PERFIL DE SISTEMA.
Seleccione USB en la sección H
ARDWARE de la lista CONTENIDO.
Un modelo de monitor interactivo USB Wacom aparecerá en la lista.
Si no aparece en la lista un modelo de monitor interactivo, compruebe
la conexión del cable USB del monitor o trate de conectarlo a un
puerto USB distinto.
Si esto no lo soluciona, póngase en contacto con el servicio técnico de
Wacom.
Consulte opciones de servicio técnico
.
Piensa que las preferencias
del monitor interactivo están
dañadas o desea asegurarse
de que todos los ajustes sean
los predefinidos de fábrica.
Utilice la utilidad de tableta Wacom para trabajar con sus preferencias.
Cierre cualquier aplicación abierta. Abra la carpeta principal
A
PLICACIONES. A continuación, abra la carpeta WACOM y ejecute la
UTILIDAD DE TABLETA WACOM.
Es recomendable realizar antes una copia de seguridad de las
preferencias de tableta. En el cuadro de diálogo de la utilidad de
tableta Wacom, seleccione U
SUARIO ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS.
Haga clic en R
EALIZAR COPIA DE SEGURIDAD... y siga las instrucciones
que aparecerán en pantalla.
A continuación, elimine las preferencias de la tableta de la siguiente
forma:
Usuario único
. Cuando la utilidad se inicie, seleccione USUARIO
ACTUAL y haga clic en ELIMINAR. Cierre la sesión y, a continuación,
vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador del monitor
interactivo, se creará un archivo de preferencias nuevo con los
ajustes predefinidos de fábrica.
Varios usuarios
. Cuando la utilidad se inicie, seleccione TODOS LOS
USUARIOS y haga clic en ELIMINAR. Cierre la sesión y, a continuación,
vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador del monitor
interactivo, se crearán archivos de preferencias nuevos con los
ajustes predefinidos de fábrica.
Puede restaurar rápidamente las preferencias de la tableta de las que
haya realizado una copia de seguridad del U
SUARIO ACTUAL o TODOS LOS
USUARIOS haciendo en RESTAURAR... dentro de la utilidad.
Nota: no elimine manualmente el archivo W
ACOM TABLET.PREFPANE de
la carpeta principal L
IBRARY PREFERENCEPANES. Este archivo sólo
se elimina cuando se desinstala el controlador del software del
monitor interactivo y, en ese caso, sólo cuando se utiliza la
utilidad de tableta Wacom.
Vuelva a calibrar el monitor interactivo. Consulte calibrado del monitor
interactivo.
Contenido Índice
Contenido
129
Índice
129
La tinta no funciona
correctamente con el monitor
interactivo.
Puede que se haya producido un problema con las preferencias de Ink.
Elimine los archivos de preferencias dañados de la siguiente forma. Se
volverán a crear cuando active el reconocimiento de escritura manual.
1. Abra P
REFERENCIAS DEL SISTEMA, seleccione MOSTRAR TODO e INK.
A continuación, desactive el reconocimiento de escritura manual.
2. En el menú I
R, seleccione INICIO. Abra las carpetas LIBRERÍA y
P
REFERENCIAS. Elimine las siguientes preferencias:
COM.APPLE.INK.FRAMEWORK.PLIST
COM.APPLE.INK.INKPAD.PLIST
COM.APPLE.INK.INKPAD.SKETCH
3. Vuelva a PREFERENCIAS DEL SISTEMA e INK. A continuación, active el
reconocimiento de escritura manual.
4. Pruebe la función de tinta con el lápiz y el monitor interactivo
Wacom.
Si este procedimiento no resuelve el problema con Ink, póngase en
contacto con la asistencia técnica de Apple para obtener más ayuda.
Wacom no es el fabricante de software de Ink y, por tanto, su
responsabilidad en la asistencia de un software de terceros es limitada.
Contenido Índice
Contenido
130
Índice
130
OPCIONES DE SERVICIO TÉCNICO
Si tiene problemas con el interactive pen display Cintiq, compruebe en primer lugar la sección de
instalación
correspondiente en este manual para asegurarse de que el monitor interactivo está
correctamente instalado. A continuación, revise los procedimientos de resolución de problemas
.
Si no encuentra la respuesta en este manual, puede consultar información actualizada acerca del problema
en el archivo Léame correspondiente a su sistema operativo (que se encuentra en el CD de instalación).
También puede comprobar las preguntas frecuentes del producto (Preguntas más frecuentes
).
Si dispone de una conexión a Internet, puede descargar los últimos controladores del software en el sitio
Web de Wacom de su zona. Consulte cómo obtener las actualizaciones del software
.
Compruebe las opciones de Atención al cliente en el sitio web de Wacom de su zona. Encontrará las
respuestas a sus preguntas sin tener que llamar por teléfono.
Si no puede solucionar el problema y cree que su producto Wacom no funciona correctamente, póngase
en contacto con el personal de asistencia de Wacom de la zona en la que adquirió el producto. Para
obtener información de contacto, consulte el archivo Léame del Wacom que se encuentra en el CD de
instalación. También puede encontrar la información de contacto comprobando el sitio web de Wacom
para su zona.
Cuando llame, procure estar delante del ordenador con la siguiente información a mano:
•Este manual.
Número de serie del monitor interactivo. (Consulte la etiqueta de la parte posterior del monitor
interactivo).
Número de versión del controlador. (Consulte el CD de instalación o haga clic en el botón A
CERCA DE en
el panel de control de la tableta Wacom).
La marca y el modelo del ordenador y la versión del sistema operativo.
La marca, el modelo y el tipo de conexión de su tarjeta de vídeo.
Una lista de los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
La aplicación de software y la versión que estaba utilizando cuando se produjo el problema.
Las palabras exactas de cualquier mensaje de error que haya aparecido en la pantalla.
Qué ocurrió y qué estaba haciendo cuando se produjo el problema.
Cómo intentó resolver el problema.
También puede ponerse en contacto con el centro de atención al cliente de Wacom visitando el sitio web
de Wacom correspondiente a su zona y rellenando un formulario de consulta por correo electrónico.
Contenido Índice
Contenido
131
Índice
131
CÓMO OBTENER LAS ACTUALIZACIONES DEL SOFTWARE
Wacom actualiza periódicamente el controlador del software de la tableta para mantener la compatibilidad
con los nuevos productos. Si se ha producido un conflicto de compatibilidad entre el Cintiq y un producto
de software o hardware nuevo, puede resultar útil descargar de Internet un nuevo controlador de software
de la tableta Wacom (cuando esté disponible).
Visite el sitio Web de Wacom en www.wacom.com para obtener atención al cliente y controladores de
productos u otras actualizaciones de software.
Contenido Índice
Contenido
132
Índice
132
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Esta sección ofrece respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes sobre el Cintiq. Para consultar
más preguntas frecuentes, visite el sitio web de Wacom de su zona.
¿Funciona el Cintiq en todas las aplicaciones?
¿Qué aplicaciones de software admiten las funciones del Cintiq?
¿Puedo conectar a la vez un ratón y el Cintiq al ordenador?
¿Puedo usar herramientas de entrada de datos de Wacom de versiones anteriores con el Cintiq?
¿Tengo que instalar el controlador de software para utilizar la función multitáctil?
El programa de instalación solicita una contraseña. ¿Cuál es la contraseña?
El lápiz y el cursor de la pantalla no se alinean. ¿Por qué?
¿Cómo restablezco las preferencias del Cintiq a los ajustes predefinidos?
¿Se pueden eliminar todas las preferencias del Cintiq a la vez?
¿Cuál es el mejor método para limpiar el Cintiq?
¿Cómo cambio la punta del lápiz?
¿Dónde puedo obtener piezas de repuesto y accesorios?
¿Cómo encuentro el número de serie y modelo del producto?
¿Funciona el Cintiq en todas las aplicaciones?
El Cintiq admite las funciones generales del ratón en todas las aplicaciones. Si el controlador del
producto está instalado y funciona correctamente, las funciones de borrador y sensibilidad a la presión
también se admiten en muchas aplicaciones gráficas.
¿Qué aplicaciones de software admiten las funciones del Cintiq?
Muchas aplicaciones admiten las funciones de borrador y sensibilidad a la presión de su producto
Wacom.
Visite www.wacom.com y busque aplicaciones de software. Si no encuentra su aplicación en la lista,
pruebe a usarla con el Cintiq para determinar si experimenta una presión distinta al pintar o dibujar con
el lápiz. El fabricante del software podrá ofrecerle la mejor información sobre qué funciones de entrada
de lápiz admite la aplicación.
¿Puedo conectar a la vez un ratón y el Cintiq al ordenador?
Sí. Puede usar el ratón del sistema junto con su producto Wacom. Solo un dispositivo podrá controlar
el cursor de la pantalla. Puede alternar entre las herramientas de entrada de datos del Cintiq y un ratón
del sistema según le convenga.
Contenido Índice
Contenido
133
Índice
133
¿Puedo usar herramientas de entrada de datos de Wacom de versiones anteriores con el Cintiq?
Los lápices y accesorios suelen ser específicos del modelo del producto que acompañan, por lo que
no se podrán intercambiar. Visite el sitio Web de Wacom de su zona y consulte la base de datos de
casos de atención al cliente para obtener más información.
¿Tengo que instalar el controlador de software para utilizar la función multitáctil?
Sí. Debe instalar el controlador de software antes de poder utilizar los movimientos de la función
multitáctil del Cintiq 24HD táctil.
El programa de instalación solicita una contraseña. ¿Cuál es la contraseña?
El ordenador solicita su contraseña personal o la contraseña del administrador para iniciar sesión en el
ordenador. Si su contraseña personal no funciona y está en un entorno empresarial, tendrá que pedir al
administrador del sistema que instale la tableta. El sistema operativo requiere al usuario acceso
administrativo para instalar un dispositivo de hardware.
El lápiz y el cursor de la pantalla no se alinean. ¿Por qué?
El interactive pen display se debe calibrar cada vez que reinstala el controlador de la tableta o elimina
el archivo de preferencias del Cintiq. Consulte calibrado del monitor interactivo
.
¿Cómo restablezco las preferencias del Cintiq a los ajustes predefinidos?
Consulte administración de las preferencias.
¿Se pueden eliminar todas las preferencias del Cintiq a la vez?
Sí. Consulte administración de las preferencias.
¿Cuál es el mejor método para limpiar el Cintiq?
Consulte cuidado del Cintiq.
¿Cómo cambio la punta del lápiz?
Consulte sustitución de la punta.
¿Dónde puedo obtener piezas de repuesto y accesorios?
Consulte pedido de piezas y accesorios.
¿Cómo encuentro el número de serie y modelo del producto?
Están en una etiqueta detrás del interactive pen display Cintiq. El número de modelo suele encontrarse
por encima del código de barras y el número de serie justo debajo. Necesitará el número de serie y
modelo para todas las solicitudes de soporte al servicio de atención al cliente.
Contenido Índice
Contenido
134
Índice
134
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Esta sección ofrece consejos para el cuidado y mantenimiento del interactive pen display Cintiq 24HD.
Cuidado del Cintiq
Sustitución de la punta
CUIDADO DEL CINTIQ
Mantenga el Grip Pen y la superficie de la pantalla LCD del Cintiq limpios. El polvo y las partículas de
suciedad se pueden adherir al lápiz y desgastar la superficie de la pantalla. Una limpieza regular le ayudará
a prolongar la vida del lápiz y la pantalla LCD.
Mantenga el Cintiq, el soporte del monitor Cintiq y el Grip Pen en un lugar limpio y seco, y evite
temperaturas extremas. Lo ideal es un lugar a temperatura ambiente.
El Cintiq, el soporte del monitor y el Grip Pen no están fabricados para desmontarse. Si desmonta el
producto, se anulará la garantía.
Importante: no derrame nunca líquidos sobre el lápiz ni sobre el monitor interactivo. Procure no
mojar los botones y la punta del lápiz, las ExpressKeys y las Touch Rings. Estos elementos
contienen piezas electrónicas muy sensibles que pueden fallar si se mojan.
Impida las ralladuras sustituyendo las puntas del lápiz frecuentemente. Si las puntas están gastadas
o puntiagudas pueden dañar su monitor interactivo. Consulte sustitución de la punta
.
Para limpiar la carcasa del Cintiq, el soporte del monitor Cintiq o el Grip Pen
, use un paño suave húmedo;
también puede humedecer el paño en un detergente muy suave diluido con agua. No utilice disolventes,
benceno o alcohol para limpiar la carcasa del producto o el lápiz.
Para limpiar la pantalla
, utilice un paño antiestático o un paño ligeramente húmedo. Al limpiar la pantalla,
no ejerza demasiada presión ni deje empapada la superficie. No utilice detergentes para limpiar la pantalla,
ya que podría dañarla. Este tipo de daños no los cubre la garantía del fabricante.
Contenido Índice
Contenido
135
Índice
135
SUSTITUCIÓN DE LA PUNTA
Para proteger el monitor interactivo de ralladuras y obtener el mejor rendimiento, sustituya periódicamente
sus puntas de lápiz.
Importante: sustituya la punta de lápiz cuanto tenga un aspecto similar a este o antes:
1. Desatornille la base del portalápices para acceder a la herramienta de extracción de puntas de lápiz
y a las puntas de repuesto.
2. Sujete la punta y tire para sacarla del lápiz. Use la herramienta de extracción de puntas, un par de
pinzas, unos alicates o un instrumento similar.
La punta de lápiz se desgasta con el uso.
Una presión excesiva provocará que se
desgaste más pronto.
Sustituya la punta de lápiz cuando sea
demasiado corta o se haya aplanado.
Herramienta de extracción de puntas
Puntas de repuesto
Cintiq 24HD táctil
10 puntas estándar
Cintiq 24HD
6 puntas estándar
3 puntas duras de rotulador
1 punta de trazos
Contenido Índice
Contenido
136
Índice
136
3. Introduzca la punta de la nueva punta en la ranura del lápiz. Empujar con fuerza la punta hasta que se
detenga.
Para las piezas de repuesto, consulte pedido de piezas y accesorios
.
Importante:
Cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre el escritorio.
Cuando no utilice el aerógrafo opcional, déjelo sobre la mesa.
Para mantener la sensibilidad de las herramientas de introducción de datos, no las guarde de tal
forma que descansen sobre la punta o el borrador. Si las guarda incorrectamente, se podrían dañar
los sensores de presión de la punta del lápiz.
Peligro de asfixia. No permita que los niños se traguen la punta de lápiz o el botón lateral. Si los niños
mordieran la punta de lápiz o el botón lateral, estos podrían extraerse accidentalmente.
Advertencia
Punta de
lápiz
Sustituya cuando sea de 1 mm
(0,04 pulg.) o menos.
Contenido Índice
Contenido
137
Índice
137
OTRA INFORMACIÓN ÚTIL
Esta sección incluye instrucciones sobre cómo administrar las preferencias del Cintiq, desinstalar el
software del producto y otros procedimientos.
Desmontaje del Cintiq del soporte del monitor
Montaje del Cintiq en el soporte del monitor
Uso de un soporte alternativo
Desinstalación del Cintiq
Administración de las preferencias
Instalación de varias tabletas
Uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta
Importación de ajustes avanzados
Funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows
Información sobre el producto
Pedido de piezas y accesorios
Piezas y accesorios disponibles
Contenido Índice
Contenido
138
Índice
138
DESMONTAJE DEL CINTIQ DEL SOPORTE DEL MONITOR
El interactive pen display Cintiq se ha diseñado específicamente para utilizarlo montado sobre el soporte
del monitor Cintiq. Sin embargo, en ocasiones quizá deba retirar el monitor interactivo del soporte.
Por ejemplo, para montar el monitor interactivo en un brazo de montaje VESA adecuado.
Consulte uso de un soporte alternativo
.
Importante: no retire solo el Cintiq del soporte, hágalo con ayuda de alguien. El Cintiq es una unidad
pesada. Actúe con precaución al manipular o mover la unidad.
Para retirar el monitor interactivo del soporte:
1. Primero, desconecte los cables del soporte del monitor y el ordenador. A continuación, mueva el Cintiq
a un lugar con espacio adecuado para el desmontaje.
Ajuste la altura e inclinación para que los brazos de apoyo del monitor queden fijos en vertical, con el Cintiq
colocado en horizontal. Coloque los cables en la parte superior de la base del soporte y asegúrese de que
no cuelguen. Tropezar con los cables sueltos puede causar daños físicos o personales.
Solicite ayuda a otra persona o personas. Procedan agarrando los brazos de apoyo del monitor por la parte
inferior, cerca de la base del soporte. Con la otra mano, agarren la base del soporte por la esquina delantera.
Con cuidado, levanten y muevan el producto sin dejar de sujetar la base del soporte.
Importante: el dispositivo es pesado. No intente levantar el Cintiq solo. Son necesarias dos personas
para sujetar bien el producto con ambas manos. Procedan agarrando la base del soporte por las
esquinas evitando bordes afilados. NO levante el monitor interactivo separado del resto, de lo contrario,
la pantalla LCD podría dañarse si se dobla. Además, el monitor interactivo no es lo bastante resistente
como para soportar la carga del soporte que quedaría colgando de él. Trabaje con otra persona y
levántelo con cuidado.
Coloque el Cintiq en un escritorio u otra superficie de trabajo plana, limpia y sin restos de humedad ni
sustancias grasientas. Con cuidado de no atraparse los dedos, apoye primero el soporte por la parte trasera
sobre la superficie de la mesa. A continuación, deslice el soporte hasta que quede en posición segura sin
riesgo de volcarse ni caer.
Cuando esté bien colocado, utilice las palancas de inclinación para rotar la pantalla hasta su posición
vertical.
Contenido Índice
Contenido
139
Índice
139
2. Prepare el monitor interactivo. Ajuste la altura e inclinación de forma que ambos brazos de apoyo del
monitor estén fijos en vertical, en posición bloqueada. La inclinación del monitor interactivo debe ser
de unos 45 grados con respecto a la base del soporte. Sujetando todo el conjunto, haga girar poco a
poco el Cintiq y el soporte del monitor sobre el borde de la base del soporte, para que el monitor se
pueda colocar boca abajo sobre un paño suave u otra superficie protectora.
Con cuidado, ajuste las palancas de inclinación hasta que la pantalla del monitor interactivo descanse
sobre su superficie de trabajo. Así también podrá acceder a los soportes del brazo de apoyo del
monitor. Si se coloca correctamente, la base del soporte quedará alineada sobre el borde de la parte
inferior del monitor interactivo.
3. Prepare el soporte para retirarlo. Retire las tapas de conectores de cables de la parte trasera del
monitor interactivo. Desconecte los cables.
No deje que el monitor interactivo caiga y golpee sobre la superficie de trabajo. No inserte los dedos en
los huecos de las partes móviles del soporte.
Advertencia
Contenido Índice
Contenido
140
Índice
140
4. Si los cables de conexión se van a usar en una configuración de montaje distinta, desconéctelos
correctamente del soporte del monitor. Consulte sustitución del cable
.
5. Quite los tornillos que aseguran los soportes del brazo de apoyo al monitor interactivo. Hay 4 tornillos
Phillips por soporte. Reserve estos tornillos para usarlos posteriormente.
6. Levante y separe el soporte del monitor interactivo.
7. Si va a usar el interactive pen display en una instalación que requiere el uso de una plataforma de
montaje alternativa, consulte uso de un soporte alternativo
. Reponga siempre las tapas de conectores
de cables de la parte trasera del monitor interactivo.
No accione las palancas de inclinación a menos que los brazos de apoyo del monitor estén bien acoplados
en sus soportes de montaje y se vaya a ejercer fuerza de palanca en los brazos de apoyo para dejarlos fijos.
Las palancas de inclinación tienen muelles y podrían causar lesiones o daños si se sueltan sin contrapeso
en los brazos de apoyo del soporte. Una manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o
daños en el soporte.
No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte.
Advertencia
Soportes de montaje
Los soportes fijan el Cintiq al soporte del monitor. El Cintiq
debe dejarse montado en el soporte, salvo si se requiere una
instalación de montaje especial.
Tipo de tornillo: Phillips, cabeza plana, M3-6, negro
Contenido Índice
Contenido
141
Índice
141
MONTAJE DEL CINTIQ EN EL SOPORTE DEL MONITOR
Siga el siguiente procedimiento para montar el interactive pen display en el soporte del monitor.
Por ejemplo, el Cintiq podría haberse montado en un lugar especial usando un brazo de montaje
VESA adecuado y ahora desea volver a montar el monitor interactivo en el soporte del monitor.
Importante: trabaje con ayuda de otra persona para montar el Cintiq en el soporte. El Cintiq es una
unidad pesada. Actúe con precaución al manipular o mover la unidad.
Para montar el monitor interactivo en el soporte:
1. Prepare el soporte del monitor. Con cuidado, suba ambos brazos de apoyo a la posición vertical
bloqueada.
2. Prepare el monitor interactivo. Coloque el monitor interactivo boca abajo, sobre un paño suave u otra
superficie protectora. Si no lo ha hecho antes, retire ambas tapas de conectores de cables del monitor
interactivo.
3. Prepare el soporte para acoplarlo. Localice la base del soporte; el borde debe quedar alineado cerca
de la parte inferior del monitor interactivo.
4. Haga girar el soporte sobre el borde de su base. El puerto de los cables de conexión y el pestillo debe
quedar por encima de la superficie de la mesa. Continúe girando el soporte para bajar los soportes del
brazo de apoyo hasta los puntos de instalación situados en el monitor interactivo.
Contenido Índice
Contenido
142
Índice
142
5. Ajuste las palancas de inclinación
según sea necesario, para que los soportes de ambos brazos
queden nivelados. Use los tornillos de montaje que venían con el producto para asegurar los soportes
del brazo de apoyo al monitor interactivo. Hay 4 tornillos Phillips por soporte de cada brazo de apoyo.
No apriete demasiado ni pase la rosca de los tornillos.
6. Instale la unidad ensamblada en la base del soporte. Compruebe la estabilidad de los brazos de apoyo.
Con cuidado, mueva el monitor interactivo y el soporte en todo su ángulo de movimiento. Consulte
ajuste de la inclinación y altura del monitor
.
No accione las palancas de inclinación a menos que los brazos de apoyo del monitor estén bien acoplados
en sus soportes de montaje y se vaya a ejercer fuerza de palanca en los brazos de apoyo para dejarlos
fijos.
Las palancas de inclinación tienen muelles y podrían causar lesiones o daños si se sueltan sin contrapeso
en los brazos de apoyo del soporte. Una manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o
daños en el soporte.
No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte.
Advertencia
Contenido Índice
Contenido
143
Índice
143
7. Tras asegurarse de que el monitor interactivo está montado correctamente y de que el soporte
funciona con suavidad, traslade el Cintiq al lugar de trabajo deseado.
8. Si los cables de conexión se extrajeron anteriormente del soporte, vuelva a colocarlos. Consulte
sustitución del cable
. Conecte correctamente los cables al monitor interactivo y reponga las tapas de
los conectores.
Ajuste la altura e inclinación para que los brazos de apoyo del monitor queden fijos en vertical, con el Cintiq
colocado en horizontal. Coloque los cables en la parte superior de la base del soporte y asegúrese de que
no cuelguen. Tropezar con los cables sueltos puede causar daños físicos o personales.
Solicite ayuda a otra persona o personas. Procedan agarrando los brazos de apoyo del monitor por la parte
inferior, cerca de la base del soporte. Con la otra mano, agarren la base del soporte por la esquina delantera.
Con cuidado, levanten y muevan el producto sin dejar de sujetar la base del soporte.
Importante: el dispositivo es pesado. No intente levantar el Cintiq solo. Son necesarias dos personas
para sujetar bien el producto con ambas manos. Procedan agarrando la base del soporte por las
esquinas evitando bordes afilados. NO levante el monitor interactivo separado del resto, de lo contrario,
la pantalla LCD podría dañarse si se dobla. Además, el monitor interactivo no es lo bastante resistente
como para soportar la carga del soporte que quedaría colgando de él. Trabaje con otra persona y
levántelo con cuidado.
Coloque el Cintiq en un escritorio u otra superficie de trabajo plana, limpia y sin restos de humedad ni
sustancias grasientas. Con cuidado de no atraparse los dedos, apoye primero el soporte por la parte trasera
sobre la superficie de la mesa. A continuación, deslice el soporte hasta que quede en posición segura sin
riesgo de volcarse ni caer.
Cuando esté bien colocado, utilice las palancas de inclinación para rotar la pantalla hasta su posición
vertical.
Contenido Índice
Contenido
144
Índice
144
USO DE UN SOPORTE ALTERNATIVO
Si usa el Cintiq en una instalación que requiera el uso de una plataforma de montaje alternativa, puede
extraer el soporte de la pantalla Cintiq del monitor interactivo e instalarlo en cualquier soporte o plataforma
de montaje compatible con el estándar MIS-E 100/200 (6 tornillos) de VESA.
Notas:
Se necesitarán tornillos de montaje de 4 mm de ancho con 0,7 mm de paso (M4), con una
profundidad de holgura de tornillo de 17 mm. Si se supera la profundidad de holgura de 17 mm,
se dañarán los componentes internos del monitor interactivo. Estos tornillos se suministran con los
accesorios del producto.
El peso combinado de este producto (monitor interactivo y soporte del monitor) es de unos 29 kg
(64 libras). Las mesas o plataformas sobre las que se instale el producto deben poder soportar el
peso conjunto del interactive pen display Cintiq y el soporte del monitor Cintiq.
La parte del producto correspondiente al monitor interactivo pesa 16 kg (35,2 libras). Cualquier
plataforma o lugar de instalación en el que el monitor interactivo se monte debe tener capacidad
para soportar el peso del interactive pen display Cintiq.
Para retirar el monitor interactivo del soporte del monitor:
1. Apague el ordenador y el monitor interactivo.
2. Consulte desmontaje del Cintiq del soporte del monitor
.
Para instalar el monitor interactivo en un soporte VESA
:
1. Repase las instrucciones que acompañan al soporte o la
plataforma de montaje. Asegúrese de comprenderlas
y sígalas detenidamente. Preste atención a las
precauciones o cualquier otra información sobre
seguridad.
2. Coloque los separadores del soporte VESA en las
posiciones de los tres tornillos inferiores, detrás del
Cintiq.
3. Mediante los tornillos apropiados para su plataforma
de montaje y según lo indicado anteriormente, acople
firmemente el monitor interactivo a la plataforma.
4. Conecte los cables necesarios entre el monitor
interactivo y el ordenador. Asegúrese de volver a instalar
las tapas de los conectores de cables del monitor
interactivo.
Para desmontar el monitor interactivo de un soporte VESA
,
realice el procedimiento anterior en el orden inverso de
pasos. Consulte montaje del Cintiq en el soporte del
monitor.
Advertencia
Al acoplar el monitor interactivo a una plataforma de montaje alternativa, asegúrese de seguir todas las
instrucciones de la documentación suministrada por el fabricante. Si se instala incorrectamente, el monitor
interactivo podría caerse y provocar daños en el propio producto o lesiones físicas.
Separadores
Contenido Índice
Contenido
145
Índice
145
DESINSTALACIÓN DEL CINTIQ
Siga el procedimiento adecuado indicado a continuación para eliminar el software del controlador Wacom
y el interactive pen display Cintiq de su sistema.
Importante: cuando elimine el software del controlador de Wacom del sistema, el interactive pen
display no funcionará al completo como tableta, pero sí lo seguirá haciendo como ratón.
Windows
:
1. Haga clic en el botón de I
NICIO de Windows y abra el PANEL DE CONTROL.
2. En la ventana del P
ANEL DE CONTROL de:
Windows 7 y Vista
: haga clic en DESINSTALAR UN PROGRAMA. En el cuadro de diálogo que aparece,
seleccione T
ABLETA WACOM y haga clic en DESINSTALAR.
•Windows XP
: seleccione AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS. En la ventana AGREGAR O QUITAR
PROGRAMAS, seleccione TABLETA WACOM y haga clic en el botón QUITAR.
3. Siga las instrucciones para eliminar el controlador del software. Si es necesario, introduzca su nombre
de inicio de sesión y contraseña de administrador.
4. Una vez eliminado el controlador, apague el sistema, el ordenador y el monitor interactivo. Una vez
apagados el ordenador y el monitor interactivo, desconecte este último del ordenador.
Nota: el Cintiq 24HD táctil no es compatible con los sistemas Windows Vista ni XP.
Mac
:
1. En el menú I
R, seleccione APLICACIONES y abra la carpeta TABLETA WACOM.
2. Haga doble clic en el icono de la
UTILIDAD DE LA TABLETA DE WACOM. Haga clic en el botón SOFTWARE DE
LA TABLETA: ELIMINAR.
Introduzca su nombre de inicio de sesión y contraseña de administrador.
3. Cuando se haya eliminado, haga clic en A
CEPTAR.
4. Apague el ordenador y el monitor interactivo. Una vez apagados el ordenador y el monitor interactivo,
desconecte este último del ordenador.
Consulte cómo obtener las actualizaciones del software
para obtener información sobre la descarga de un
controlador de software nuevo (si está disponible) de Internet.
Contenido Índice
Contenido
146
Índice
146
ADMINISTRACIÓN DE LAS PREFERENCIAS
Utilice la utilidad de preferencias de la tableta Wacom para administrar las preferencias del monitor
interactivo de uno o varios usuarios.
Windows
: cierre en primer lugar cualquier aplicación abierta. A continuación, abra la utilidad haciendo clic
en el icono I
NICIO y seleccionando TODOS LOS PROGRAMAS. Seleccione TABLETA WACOM y UTILIDAD DE
ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE LA TABLETA.
Para eliminar las preferencias del usuario actual, haga clic en la opción E
LIMINAR que aparece en MIS
PREFERENCIAS.
Para eliminar las preferencias de varios usuarios, haga clic en la opción E
LIMINAR que aparece en
P
REFERENCIAS DE TODOS LOS USUARIOS.
Se necesitan derechos de administrador para eliminar preferencias de todos los usuarios. Vuelva a
iniciar cualquier aplicación de la tableta que estuviera ejecutando.
Para realizar una copia de seguridad de sus preferencias, haga clic en la opción R
EALIZAR COPIA DE
SEGURIDAD... que aparece en MIS PREFERENCIAS.
Para restaurar las preferencias de las que haya realizado una copia de seguridad, haga clic en la opción
R
ESTAURAR... que aparece en MIS PREFERENCIAS.
Siga las indicaciones que aparezcan.
Mac
: abra en primer lugar la carpeta principal de APLICACIONES. A continuación, abra la carpeta TABLETA
W
ACOM y ejecute la UTILIDAD DE TABLETA WACOM.
Para eliminar preferencias, seleccione U
SUARIO ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS. A continuación, haga clic
en E
LIMINAR. Cierre la sesión y, a continuación, vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador del
software se creará un archivo de preferencias nuevo con los ajustes predefinidos de fábrica.
Para realizar una copia de seguridad de sus preferencias, haga clic en U
SUARIO ACTUAL o en TODOS LOS
USUARIOS. A continuación, haga clic en REALIZAR COPIA DE SEGURIDAD....
Para restaurar las preferencias de las que haya realizado una copia de seguridad, seleccione U
SUARIO
ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS.
A continuación, haga clic en R
ESTAURAR....
Siga las indicaciones que aparezcan.
Contenido Índice
Contenido
147
Índice
147
INSTALACIÓN DE VARIAS TABLETAS
Los monitores interactivos o las tabletas detectados en el sistema aparecen como iconos en la lista
T
ABLETA del panel de control de la tableta Wacom.
Para añadir una nueva tableta o monitor interactivo
, conéctelo a su ordenador. El sistema encontrará
automáticamente el monitor interactivo o tableta y lo inicializará. Aparecerá el icono del monitor interactivo
o la tableta en el panel de control.
Importante: al instalar monitores interactivos o tabletas adicionales en sistemas Windows, tenga en
cuenta que es posible que la función de borrador no funcione en algunas aplicaciones si se utilizan
monitores interactivos o tabletas adicionales. La función de borrador seguirá funcionando
correctamente si se utiliza el primer monitor interactivo o tableta que se añadió al panel de control.
Para eliminar uno de los múltiples monitores interactivos o tabletas del controlador
, seleccione el monitor
interactivo o la tableta que desea borrar y haga clic en el botón [ – ] junto a la lista T
ABLETA.
Para poder eliminarse de la lista del panel de control, en monitor interactivo o la tableta deben estar
conectados al ordenador.
Tenga en cuenta que debe reiniciar el ordenador si desea volver a añadir la tableta al controlador.
Seleccione el icono del monitor interactivo
o la tableta cuyos ajustes de herramienta
y aplicación desee personalizar.
El panel de control no se abrirá si no
hay un monitor interactivo o tableta
compatible conectado al ordenador.
Sólo se puede ver o modificar la
configuración de un monitor interactivo
o tableta conectados.
Contenido Índice
Contenido
148
Índice
148
USO DE APLICACIONES INTEGRADAS PARA EL CONTROL DE LA
TABLETA
Algunas aplicaciones de software podrían estar diseñadas para integrar directamente las funciones de las
ExpressKeys o Touch Rings. Al trabajar en una de estas aplicaciones integradas, las ExpressKeys o Touch
Rings podrían funcionar de forma distinta a como están configuradas en el panel de control de la tableta
Wacom.
Si una aplicación anula una ExpressKey, el ajuste de la ExpressKey se actualiza automáticamente con
el nuevo nombre de función o “Definido por la aplicación”. Todas las ExpressKeys, o algunas de ellas,
se pueden anular, en función de la aplicación.
Si una aplicación anula una Touch Ring, se ven afectadas todas las funciones de Touch Ring. Si una
aplicación anula solo algunas de las funciones disponibles de Touch Ring, las funciones restantes se
definen como O
MITIR.
Una aplicación integrada controlará las ExpressKeys o Touch Rings solo cuando esa aplicación esté
activa y en primer plano. Al cerrar esa aplicación o al seleccionar un nuevo panel de aplicación para
trabajar, los ajustes del panel de control de la tableta Wacom vuelven a su estado anterior.
Para revisar los ajustes de función de las ExpressKeys, las Touch Rings o el lápiz para la aplicación
actual en primer plano, defina una ExpressKey para A
JUSTES y pulse la tecla en cualquier momento.
Las aplicaciones que se han integrado de esta forma suelen ofrecer la posibilidad de descartar o
deshabilitar esta funcionalidad cuando se utiliza por primera vez el producto Wacom con la aplicación.
Consulte la documentación ofrecida con la aplicación para conocer los detalles específicos sobre
funcionalidad y cómo personalizar o deshabilitar esta función.
Si no aparece ningún mensaje automático y la documentación de la aplicación no describe cómo
deshabilitar este comportamiento, puede utilizar el panel de control de la tableta Wacom para crear ajustes
específicos de la aplicación que anularán el comportamiento de la aplicación integrada. Consulte también
administración de las preferencias
.
Importante: si se ha creado un ajuste específico de una aplicación para una aplicación integrada y
se define una función de ExpressKey o Touch Ring como D
EFINIDO POR LA APLICACIÓN, se permitirá
que la aplicación integrada controle la función.
Contenido Índice
Contenido
149
Índice
149
IMPORTACIÓN DE AJUSTES AVANZADOS
La función de importación de ajustes avanzados permite importar ajustes del panel de control de la tableta
Wacom que se hayan especificado en un archivo XML (Extensible Markup Language, Lenguaje de marcas
extensible).
Es posible que algunos desarrolladores de software creen archivos de ajustes personalizados que
están específicamente diseñados para ofrecer un rendimiento óptimo al usar el producto Wacom con
sus aplicaciones.
Visite el sitio Web de Wacom de su región para elegir entre la gama de archivos de ajustes
personalizados que pueden estar disponibles para su producto.
Cada archivo XML puede incluir ajustes personalizados para una o más aplicaciones. Estos ajustes se
pueden aplicar a las funciones de ExpressKey, Touch Ring, menú radial o botón del lápiz y borrador.
Para importar ajustes avanzados
:
1. Seleccione un archivo XML con ajustes para su uso con una aplicación particular. Haga doble clic en el
archivo seleccionado.
2. Lea detenidamente y siga las instrucciones del cuadro de diálogo de confirmación.
La utilidad importará ajustes para una o más aplicaciones. Es posible que se anulen los ajustes
previos para esas aplicaciones.
Se recomienda realizar una copia de seguridad de todos los ajustes del panel de control existentes
antes de importar los ajustes avanzados.
Puede cancelar o continuar importando los ajustes.
3. Si selecciona importar los ajustes, sólo se importarán los ajustes especificados en el archivo XML.
Se anularán los ajustes correspondientes y se usarán los nuevos valores. Todos los demás ajustes
permanecerán sin ser modificados.
Una vez que se haya completado el proceso de importación, tendrá la oportunidad de ver los nuevos
ajustes en el panel de control de la tableta Wacom.
Contenido Índice
Contenido
150
Índice
150
FUNCIONES DEL LÁPIZ Y DE LA TINTA DIGITAL EN WINDOWS
Microsoft Windows 7 y Vista ofrecen una amplia compatibilidad con la entrada de datos mediante el lápiz.
Las características del lápiz son compatibles con todas las versiones de Windows 7 y Vista, excepto
Windows 7 Starter y Home Basic, y Windows Vista Home Basic. Use el Cintiq y el lápiz Wacom para
obtener resultados intuitivos rápidos.
Nota: el Cintiq 24HD táctil no es compatible con los sistemas Windows Vista.
•Toma de notas
. Tome notas y realice dibujos rápidos en Windows Journal. Use el motor de búsquedas
de Journal para localizar contenido de escritura manual.
Reconocimiento de escritura manual
. Introduzca rápidamente información escrita a mano en cualquier
aplicación en la que el ordenador acepte la introducción de datos mecanografiados. Puede convertir el
contenido escrito a mano en texto mecanografiado en cualquier momento.
Movimientos
. Realice movimientos sencillos en el monitor interactivo para crear acciones
personalizadas. Para personalizar los gestos, seleccione la ficha G
ESTOS en el panel de control LÁPIZ
YENTRADA TÁCTIL de Windows 7 o LÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA de Windows Vista.
Tinta digital en Microsoft Office 2007 y 2010
. Utilice las herramientas de tinta y marcado digital
mejoradas de la ficha R
EVISIÓN en las aplicaciones compatibles.
El Panel de entrada de Windows 7 o Vista le permite utilizar escritura manual o un teclado en pantalla para
introducir el texto directamente con el lápiz Wacom.
Hay diversas formas de ejecutar el Panel de entrada
:
Haga clic en el icono del Panel de entrada que aparece cuando desplaza el cursor de la pantalla a la
siguiente área de introducción de texto.
Haga clic en la ficha del Panel de entrada situada en el borde izquierdo de la pantalla de visualización.
Haga clic en el icono del Panel de entrada de Tablet PC que se encuentra en la barra de tareas de
Windows. Si no puede ver el icono, haga clic con el botón derecho en la barra de tareas, seleccione
B
ARRAS DE HERRAMIENTAS y PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC.
Para desactivar el Panel de entrada
:
1. Abra el Panel de entrada de Tablet PC.
2. Seleccione H
ERRAMIENTAS y OPCIONES.
3. Elija la ficha A
BRIENDO y quite la marca de las siguientes casillas:
•P
ARA ENTRADAS MANUSCRITAS, MOSTRAR EL ICONO JUNTO AL CUADRO DE TEXTO
•MOSTRAR LA FICHA PANEL DE ENTRADA.
4. Haga clic en A
CEPTAR.
Para obtener más información, consulte la documentación del sistema, incluidas las herramientas de
formación de Windows y el tutorial de Tablet PC. Puede acceder a la formación sobre el lápiz de Tablet
PC en el menú I
NICIO seleccionando TODOS LOS PROGRAMAS, TABLET PC y la opción APRENDIZAJE DE LÁPIZ
DE TABLET PC. Busque en el sistema de ayuda de Windows las herramientas de formación si no están
disponibles en el menú I
NICIO.
Contenido Índice
Contenido
151
Índice
151
Busque en el sitio web de Microsoft más información sobre la tinta digital en Windows. También puede
visitar el sitio web de Wacom en www.wacom.com y buscar tinta digital en Windows.
Nota: las siguientes soluciones del controlador del software Wacom mejoran el rendimiento en Windows 7
y Vista:
Las funciones Gestos y "Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho" están
desactivadas en las aplicaciones gráficas que utilizan la API de Wintab.
No existe sensibilidad a la presión en Journal y otras funciones de tinta cuando están
desactivadas las funciones Gestos y "Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho"
en el panel de control L
ÁPIZ Y ENTRADA TÁCTIL de Windows 7 o LÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA
de Windows Vista.
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Para obtener más información acerca del Cintiq, visite el sitio web de Wacom de su zona. También puede
descubrir qué aplicaciones de software están mejoradas para la tableta con el fin de admitir la sensibilidad
a la presión y otras funciones especiales del monitor interactivo buscando aplicaciones de software.
EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica http://www.wacom.com
Europa, Oriente Medio y África http://www.wacom.eu
Japón http://wacom.jp
Asia-Pacífico (en inglés) http://www.wacom.asia
China (chino simplificado) http://www.wacom.com.cn
Hong Kong (en chino tradicional) http://www.wacom.com.hk
Corea del Sur http://www.wacom.asia/kr
Taiwán http://www.wacom.com.tw
Tailandia http://www.wacom.asia/th
Contenido Índice
Contenido
152
Índice
152
PEDIDO DE PIEZAS Y ACCESORIOS
Para comprar piezas y accesorios disponibles, consulte el archivo Léame del monitor interactivo Wacom
para saber con quién debe ponerse en contacto a la hora de adquirir piezas o accesorios en su zona.
También puede hacer lo siguiente:
En los Estados Unidos o Canadá
, llame al 1.888.884.1870 (número gratuito) o visite el sitio web de
Wacom: http://direct.wacom.com (solo EE. UU.).
•En Europa
, llame al +49 (0)180.500.03.75 o envíe un correo electrónico a [email protected].
O visite http://es.shop.wacom.eu También es posible ponerse en contacto con su distribuidor
o proveedor local o con el servicio técnico a través del número correspondiente a su zona.
En Australia, Singapur, Taiwán y Corea
, visite: www.BuyWacom.com.au, www.BuyWacom.com.sg,
www.BuyWacom.com.tw y www.BuyWacom.co.kr, respectivamente.
•En otros países
, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local.
Algunas piezas y accesorios podrían no estar disponibles en todas las regiones.
PIEZAS Y ACCESORIOS DISPONIBLES
Para obtener una lista de piezas y accesorios disponibles, visite la página Web de Wacom de su zona.
Consulte pedido de piezas y accesorios
.
Contenido Índice
Contenido
153
Índice
153
GLOSARIO
Aceleración del ratón. Ajuste que permite definir la aceleración del cursor de pantalla al usar el modo ratón.
Ajustes específicos de la aplicación
. Ajustes de las herramientas y tabletas Cintiq que se han
personalizado para aplicaciones individuales. El panel de control de la tableta Wacom permite personalizar
una herramienta para que funcione en diferentes aplicaciones. Los ajustes específicos de la aplicación
están activados cuando se utiliza la aplicación.
Ampliar
. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar la superficie
el monitor interactivo con dos dedos unidos. Sin dejar de tocar la superficie de la pantalla, separe los
dedos.
Aplicación apta para borrar
. Aplicación de software con compatibilidad incorporada para el borrador del
lápiz.
Estas aplicaciones utilizan el borrador de muchas maneras distintas, en función de lo que más sentido
tenga para la aplicación en cuestión.
Aplicación sensible a la presión
. Cualquier aplicación que admita la introducción de datos sensible a la
presión.
Área activa
. Área del monitor interactivo donde se detecta la función multitáctil o las herramientas del
Cintiq. Consulte sensor de toque
.
Aspecto
. Relación entre la dimensión vertical y horizontal del área activa del monitor interactivo.
Botones de control del hardware
. Los botones de función situados en el monitor interactivo. Consulte uso
de los botones de control del hardware.
Cursor de la pantalla
. Cursor que aparece en la pantalla de visualización. Los cursores de la pantalla tienen
distintas formas (como, por ejemplo, en forma de I, flecha o cuadro), según la aplicación que se esté
ejecutando.
Deslizar
. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar la superficie
el monitor interactivo con tres, cuatro o cinco dedos y moverlos en la misma dirección.
Desplazar
. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar superficie
del monitor interactivo con los dedos y moverlos en la misma dirección.
Distancia de doble clic
. La distancia máxima (en píxeles de la pantalla) a la que el cursor de la pantalla
puede moverse entre clics y aún aceptarse como un doble clic. Si aumenta la distancia de doble clic,
hará doble clic con mayor facilidad, pero puede provocar un retraso en los trazos a pincel en algunas
aplicaciones gráficas.
Doble clic asistido
. Función del panel de control de la tableta Wacom que facilita el doble clic configurando
el tamaño de la distancia de doble clic.
Entrada con lápiz
. Método para controlar el ordenador utilizando el lápiz sobre el interactive pen display.
ExpressKeys
. Teclas de control personalizables que se encuentran en el monitor interactivo. Consulte uso
de las ExpressKeys.
Fuerza del clic
. La cantidad de fuerza que debe aplicar a la punta de lápiz para que se produzca un clic.
Función multitáctil
. Capacidad de utilizar movimientos de varios dedos en el monitor interactivo.
Contenido Índice
Contenido
154
Índice
154
Girar
. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar la superficie del
monitor interactivo con dos dedos ligeramente separados y moverlos (girarlos) en sentido circular o
moverlos en direcciones opuestas. También puede mantener un dedo fijo y mover el otro dedo alrededor
del dedo estático.
Journal
. Aplicación de Microsoft Windows que imita un diario físico de forma electrónica, pero con las
ventajas de la toma de notas digital. Por ejemplo, puede crear bocetos rápidamente y tomar notas escritas
a mano que puede convertir en texto y enviar a sus compañeros. Journal (Diario) incluye una gran variedad
de herramientas de resaltado, marcadores y lápices, además de un borrador que se activa fácilmente en el
extremo del lápiz de Wacom. Además, se puede realizar una búsqueda del contenido escrito a mano en
Journal.
LED
. Light Emitting Diode (diodo emisor de luz). Se utilizan como luces de indicación del monitor
interactivo.
Menú radial
. Menú jerárquico (en formato radial). Cada nivel del menú está formado por ocho fragmentos
de menú que a su vez pueden contener diferentes funciones y opciones que elegir. Es posible personalizar
los botones de las herramientas de introducción de datos o el Cintiq para ver este menú.
Modificador
. Las teclas de modificación son, entre otras, MAYÚS, ALT y CTRL para Windows o MAYÚS, CTRL,
C
OMANDO y OPCIÓN para Mac. Puede personalizar los botones de herramienta Cintiq o las ExpressKeys
para simular una tecla de modificación.
Modo lápiz
. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Cada vez que sitúe el lápiz Cintiq en la tableta
del monitor interactivo, el cursor de la pantalla saltará al punto correspondiente de la pantalla. Esto es lo
que se conoce como posicionamiento absoluto y es el ajuste predefinido del lápiz. El modo lápiz permite
colocar el cursor de la pantalla rápidamente sin tener que buscarlo primero y desplazarlo por el escritorio.
Consulte también modo ratón
.
Modo ratón
. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Si coloca la herramienta Cintiq en la tableta,
puede desplazar el cursor de la pantalla con una acción "recoger y deslizar" parecida a la que se realiza al
utilizar un ratón convencional. Esto se llama posicionamiento relativo. Consulte también modo lápiz
.
Navegación
. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. El cursor de la
pantalla salta a la posición que toque en la superficie de la pantalla.
Panel de entrada de Tablet PC (PET)
. El Panel de entrada de Tablet PC de Microsoft Windows le permite
utilizar el lápiz Wacom para crear notas escritas a mano o trabajar con un teclado en pantalla. El Panel de
entrada convierte dinámicamente la escritura manual en texto. La información que cree podrá insertarse en
otros documentos, hojas de cálculo o ilustraciones.
Paralaje
. La distorsión angular de la posición de un objeto cuando se ve a través de un cristal u otro
material.
Debe calibrar el monitor interactivo para compensar este efecto y alinear el cursor de la pantalla con la
posición del lápiz en la pantalla del monitor.
Sin paralaje. La punta del lápiz y el
cursor de la pantalla están alineados.
Efecto de paralaje causado por el cristal
de las pantallas. Advierta cómo la
posición de la punta del lápiz no se ha
alineado con la del cursor de la pantalla.
Contenido Índice
Contenido
155
Índice
155
Píxel
. La unidad de medida más pequeña de la pantalla de visualización del monitor.
Proximidad
. Altura sobre el área activa dentro de la cual se detecta el lápiz. Consulte también
características del lápiz
.
Punta de lápiz
. Punta sustituible del lápiz.
Puntear
. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar y levantar un
solo dedo (o varios dedos, en función del movimiento) en el monitor interactivo.
Reducir
. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar la superficie
el monitor interactivo con dos dedos ligeramente separados. Sin dejar de tocar la superficie de la pantalla,
acercarlos el uno al otro.
Ruedecilla
. Rueda de control del aerógrafo opcional.
Sensible a la inclinación
. Cualidad de la punta de lápiz y el borrador, sensibles al grado de inclinación entre
la herramienta y la tableta. Se utiliza para crear trazos naturales de lápiz, pincel y borrador en aplicaciones
que son sensibles a la inclinación.
Sensible a la presión
. Cualidad de la punta de lápiz y el borrador Wacom que detecta la cantidad de
presión que se está aplicando. Se utiliza para crear trazos naturales de lápiz, pincel y borrador en
aplicaciones que son sensibles a la presión.
Sensor de toque
. Solo para el Cintiq 24HD táctil. Área de navegación en donde se detecta la entrada táctil.
Tocar
. Método de interacción con el ordenador consistente en utilizar movimientos realizados con la yema
de los dedos sobre la superficie de la pantalla del monitor interactivo.
Touch Rings
. Las ruedas de control personalizables situadas en el monitor interactivo. Consulte uso de las
Touch Rings.
USB
. Universal Serial Bus (bus serie universal). Estándar de interfaz de hardware para conectar
dispositivos periféricos de ordenador. Los puertos USB admiten la conexión o desconexión durante el
funcionamiento, lo que permite conectar o desconectar un dispositivo USB sin apagar el ordenador.
Velocidad del ratón
. Ajuste que permite definir la velocidad a la que se moverá el cursor de pantalla en
modo ratón.
Wintab
. Interfaz estándar utilizada por aplicaciones de Windows para recibir información de tabletas.
En Windows, Cintiq admite todas las aplicaciones compatibles con Wintab.
Contenido Índice
Contenido
156
Índice
156
ÍNDICE
Accesorios
disponibilidad 152
pedido 152
Acerca del manual 5
Ahorro de energía, funciones 69
Ajuste de mano, configuración 33
Ajuste de presión de la punta, avanzado 92
Ajuste de presión del borrador, avanzado 92
Ajuste, monitor interactivo 46
Ajustes
cambio para aplicación y herramienta
específicas 108
Controles de la OSD del Cintiq 24HD 67
Controles de la OSD del Cintiq 24HD táctil 48
eliminación 108
pantalla de visualización (OSD) 47
usuario 46
Ajustes avanzados, importación 149
Ajustes de usuario 46
Ajustes específicos de aplicación
cambio de ajustes 108
Ajustes específicos de una aplicación
cómo trabajar con 106
creación 107
eliminación 108
Altura, ajuste 25
añadir una herramienta nueva 109
Aplicaciones, integradas para el control
de la tableta 148
Área de trabajo, configuración 32
Arrastrar, con el lápiz 37
Autosincronización 46
Botón lateral, uso 37
Botones de control del hardware
comprobación 115
uso 41
botones de herramientas, personalizar 93
Cables, sustitución 28
Caja
contenido 8
desempaquetado 6
Calibración, monitor interactivo 89
Cambiar pantalla, cómo trabajar con 105
Características
Cintiq 24HD 18
Cintiq 24HD táctil 16
lápiz 19
monitor interactivo 15
soporte del monitor 21
Cintiq
acerca de 15
cómo trabajar con 31
comprobación 112
configuración 10
cuidado 134
descripción general 15
desinstalación 145
instalación 10
la experiencia de la función multitáctil 70
matriz de productos 15
personalización 85
resolución de problemas 111
soporte del monitor 20
Cómo hacer clic, con el lápiz 36
Cómo trabajar, con Cintiq 31
Comprobación
botones de control del hardware 115
Cintiq 112
controles 114
ExpressKeys 115
herramientas de entrada de datos 114
lápiz 116
Touch Rings 115
Configuración 10
Contenido Índice
Contenido
157
Índice
157
Controles de la OSD
advertencia de la OSD 55
auto ajuste (solo entrada analógica) 49
brillo/contraste 48
controles de imagen 49
función Modo de imagen 55
herramientas 52
herramientsa del menú 53
información 55
información ECO 54
OSD avanzada 57
sistemas de control del color 51
Controles de la pantalla de visualización (OSD) 47
Controles, comprobación 114
Cuidado y mantenimiento 134
Desempaquetado 6
contenido de la caja 8
Desinstalación 145
Doble clic, ajuste 91
Ergonomía 32
ExpressKeys 39
comprobación 115
uso 42
Función multitáctil
ajuste de la velocidad táctil 80
ajuste de las características de navegación 80
desactivar 83
experiencia 70
funciones táctiles estándar 81
funciones táctiles personalizadas 82
navegar con 71
opciones 71
personalización 79
problemas, resolución 126
prueba de la función táctil 84
velicidad, ajuste 80
Función táctil
acciones básicas 71
movimientos de la función multitácil 71
Funciones de los botones 97
funciones, botones 97
herramienta nueva, añadir 109
Herramientas de entrada de datos,
comprobación 114
Inclinación
dibujar con 38
sensibilidad, personalizar 94
Inclinación, ajuste 25
Información sobre el producto 151
información, producto 151
Instalación 10
hardware 11
software 14
Instalación de hardware, para monitor
interactivo 11
Lápices, opcionales 90
Lápiz
arrastrar con 37
borrar, con 38
características 19
cómo hacer clic 36
comprobación 116
inclinación, dibujar con 38
mina, sustitución 135
personalización 90
posicionamiento con 36
sensibilidad a la presión, cómo
trabajar con 37
sujeción 35
uso 34
uso del botón lateral 37
Limpieza
lápiz 134
monitor interactivo 134
soporte del monitor 134
Mantenimiento y cuidado 134
manual, acerca de 5
Menú radial
personalización 104
uso 104
Contenido Índice
Contenido
158
Índice
158
Monitor interactivo
ajuste 46
calibración 89
características 15
configuración 10
configuración del ajuste de mano 33
controles 39
instalación 10
hardware 11
software 14
matriz de características 15
personalización de funciones 94
Touch Rings, personalización 96
vista frontal
Cintiq 24HD 18
Cintiq 24HD táctil 16
vista posterior 17
Monitores, uso del Cintiq con otros 45
Navegación, personalización de la función
multitáctil 80
Panel de control
administrar la configuración 86
apertura 86
descripción general 87
fichas 88
listas 88
Pantalla
problemas generales 117
resolución de problemas 117
Pantalla de visualización (OSD)
controles, Cintiq 24HD 67
controles, Cintiq 24HD táctil 48
Pedido, piezas y accesorios 152
Pen tablet, resolución de problemas 121
Personalización 85
botones de herramientas 93
ExpressKeys 95
función multitáctil
funciones estándar 81
funciones personalizadas 82
funciones del monitor interactivo 94
lápiz 90
menú radial 104
sensibilidad de la inclinación 94
sensibilidad del borrador 92
Touch Rings 96
Piezas
disponibilidad 152
pedido 152
Posicionamiento, con el lápiz 36
Preferencias, administración 146
Preguntas más frecuentes 132
Problemas de VGA 120
Problemas del lápiz, resolución de
problemas 123
Problemas específicos de Mac, resolución
de problemas 128
Problemas específicos de Windows,
resolución de problemas 127
problemas generales, resolución de
problemas 121
Prueba
función multitáctil 84
Punta del lápiz, sustitución 135
Requisitos del sistema 10
Requisitos, sistema 10
Resolución de problemas 111
comprobación de controles 114
comprobación de herramientas de
entrada de datos 114
parte de la pantalla 117
parte de la pen tablet 121
problemas de la función multitáctil 126
problemas del lápiz 123
problemas específicos de Mac 128
problemas específicos de Windows 127
problemas generales 121
Sensibilidad a la presión, cómo trabajar con 37
Sensibilidad de la punta, ajuste 91
sensibilidad del borrador, personalizar 92
Servicio técnico, opciones 130
Software
actualizaciones 131
instalación 14
Soporte del monitor 20
ajuste de la altura 25
ajuste de la inclinación 25
características 21
desinstalación de cables 28
desmontar el Cintiq de 138
montar el Cintiq en 141
ubicación 22
Contenido Índice
Contenido
159
Índice
159
Soporte, alternativo 144
Tableta, cambio del nombre en la lista
de tabletas 110
Teclado, uso con Cintiq 27
Tinta digital, funciones en Windows 150
Touch Rings 39
comprobación 115
personalización 96
uso 44
Uso
botones de control del hardware 41
ExpressKeys 42
función multitáctil 70
lápiz 34
menú radial 104
Touch Rings 44
Valores preestablecidos de fábrica 46
Varias herramientas, cómo trabajar con 109
varias tabletas, instalar 147
Vista frontal
Cintiq 24HD 18
Cintiq 24HD táctil 16
Vista posterior, interactive pen display 17
Contenido Índice
Contenido
160
Índice
160
OFICINAS INTERNACIONALES DE WACOM
WACOM TECHNOLOGY CORPORATION WACOM EUROPE GMBH
1311 SE Cardinal Court Europark Fichtenhain A9
Vancouver, WA 98683 47807 Krefeld
EE.UU. Alemania
Teléfono: +1.360.896.9833 Internet: http://www.wacom.eu
Fax: +1.360.896.9724
WACOM CO., LTD.
JAPAN TABLET SALES DIVISION
WACOM CO., LTD.
ASIA PACIFIC DIVISION
Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho,
Nakano-Ku, Tokio 164-0012 Nakano-Ku, Tokio 164-0012
Japón Japón
Internet: http://wacom.jp Teléfono: +81.3.5309.1513
Fax: +81.3.5309.1514
WACOM CHINA CORPORATION WACOM KOREA CO., LTd.
1103, Beijing IFC West Tower #1211, 12F, KGIT Sangam Center,
No. 8 Jianguomenwai Street 1601 Sangam-dong, Mapo-gu, Seúl 121-913, Corea
Chaoyang District, Beijing, 100022 Teléfono: +82.2.557.3894
China Fax: +82.2.557.3895
Internet: http://www.wacom.com.cn
WACOM AUSTRALIA PTY. LTD. WACOM SINGAPORE PTE. LTD.
Unit 8, Stage 1 Cumberland Green 5 Temasek Boulevard
2-8 South Street Rydalmere #12-09 Suntec Tower Five
NSW 2116 Australia Singapore 038985
Teléfono: +61.2.9422.6700 Teléfono: +65.6258.8640
Fax: +61.2.9420.2272 Fax: +65.6258.8697
WACOM TAIWAN INFORMATION CO., LTD. WACOM HONG KONG LIMITED
9F.-1, No.237, Songjiang Rd., Room 1201, Tai Tung Building
Zhongshan Dist., Taipei City 104, 8 Fleming Road
Taiwán (R.O.C.) Wanchai, Hong Kong
Internet: www.wacom.asia/tw Teléfono: +852.25739322
Fax: +852.25739500
WACOM INDIA PVT. LTD.
2nd Floor, Elegance Tower
District Centre, Mathura Road
Nueva Delhi 110025, India
Teléfono: +91.11.40601200
Fax: +91.11.40601235

Transcripción de documentos

Contenido Índice 1 Manual del usuario Cintiq 24HD táctil (DTH-2400) Cintiq 24HD (DTK-2400) Configuración Uso del soporte del monitor Uso del lápiz Personalización del lápiz Navegación por medio de la función multitáctil Personalización de la función multitáctil Uso del monitor interactivo Personalización del monitor interactivo Uso del menú radial Ajustes específicos de la aplicación Preguntas más frecuentes Resolución de problemas Contenido Índice 1 Contenido Índice 2 Cintiq 24HD Manual del usuario Versión 2.0, rev. C1412 Copyright © Wacom Co., Ltd., 2012 Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción de cualquier parte de este manual, excepto para uso personal. Wacom se reserva el derecho de revisar esta publicación sin obligación de notificar dichos cambios. Wacom hace todo lo posible para ofrecer información actualizada y precisa en este manual. Sin embargo, Wacom se reserva el derecho de cambiar cualquier especificación y configuración del producto según su criterio, sin previo aviso y sin obligación de incluir dichos cambios en este manual. El año que aparece arriba indica la fecha en la que Wacom preparó este manual. Sin embargo, la fecha de publicación del manual coincide con la de salida al mercado del producto Wacom correspondiente. Cintiq y Wacom son marcas comerciales registradas de Wacom Co., Ltd. Adobe y Photoshop son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en EE. UU. y/o en otros países. Microsoft, Windows y Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los EE. UU. o en otros países. Apple, el logotipo de Apple y Mac son marcas comerciales registradas de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros países. Cualquier otro nombre de producto o empresa mencionado en este documento puede ser una marca comercial o estar registrado como marca comercial. La mención de productos de terceros es meramente informativa y no constituye ni una promoción ni una recomendación. Wacom no asume ninguna responsabilidad respecto al rendimiento o uso de tales productos. ExpressKey es una marca registrada de Ginsan Industries, Inc. y se utiliza con autorización. Contenido Índice 2 Contenido Índice 3 TABLA DE CONTENIDOS Acerca del manual 5 DESEMPAQUETADO DEL CINTIQ Desempaquetado del producto Contenido de la caja 6 6 8 CONFIGURACIÓN DEL CINTIQ Requisitos del sistema Paso 1: Instalación del hardware Paso 2: Instalación del software 10 10 11 14 ASPECTOS BÁSICOS DEL CINTIQ Características del monitor interactivo Vista frontal del Cintiq 24HD táctil Vista posterior Vista frontal del Cintiq 24HD Características del lápiz 15 15 16 17 18 19 USO DEL SOPORTE DEL MONITOR CINTIQ Características del soporte del monitor Ubicación del soporte del monitor Ajuste de la inclinación y altura del monitor Uso de un teclado con el Cintiq Sustitución del cable 20 21 22 25 27 28 CÓMO TRABAJAR CON EL CINTIQ Configuración del área de trabajo Configuración del Cintiq para el ajuste de mano Uso del Grip Pen Sujeción del lápiz Posicionamiento Cómo hacer clic Arrastre Uso del botón lateral Cómo trabajar con sensibilidad a la presión Cómo dibujar con inclinación Borrado 31 32 33 34 35 36 36 37 37 37 38 38 Contenido Índice Controles del monitor interactivo Uso de los botones de control del hardware Uso de las ExpressKeys Uso de las Touch Rings Trabajar con varios monitores Ajuste de la pantalla Valores preestablecidos de fábrica, autosincronización y ajustes del usuario Ajustes de la pantalla de visualización (OSD) Controles de la OSD del Cintiq 24HD táctil Controles de brillo/contraste Auto ajuste (solo entrada analógica) Controles de imagen Sistemas de control del color Herramientas Herramientas del menú Información ECO Información Advertencia de la OSD Uso de la función Modo de imagen OSD avanzada Controles de la OSD del Cintiq 24HD Ahorro de energía 39 41 42 44 45 46 46 47 48 48 49 49 51 52 53 54 55 55 55 57 67 69 LA EXPERIENCIA DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL DEL CINTIQ Navegación por medio de la función multitáctil Personalización de la función multitáctil Ajuste de las opciones de la función multitáctil Selección de la función multitáctil estándar Selección de la función multitáctil personalizada Desactivación de la función multitáctil Prueba de la función multitáctil 3 70 71 79 80 81 82 83 84 Contenido Índice PERSONALIZACIÓN DEL CINTIQ Administrar la configuración del panel de control Descripción general del panel de control Calibrado del monitor interactivo Personalización del lápiz Ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic Ajuste de la sensibilidad del borrador Ajustes avanzados de la presión de la punta y del borrador Personalización de los botones de herramientas Personalización de la sensibilidad de la inclinación Personalización de las funciones del monitor interactivo Personalización de las ExpressKeys Personalización de las Touch Rings Funciones de los botones Uso y personalización del menú radial Cómo trabajar con Cambiar pantalla Ajustes específicos de la aplicación Creación de un ajuste específico de una aplicación Cambio de los ajustes específicos de una aplicación Eliminación de ajustes específicos de una aplicación Cómo trabajar con varias herramientas Cambio del nombre de la tableta en la lista de tabletas RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Comprobación del Cintiq Comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles Comprobación de los botones de control del hardware Comprobación de las ExpressKeys Comprobación de las Touch Rings Comprobación de un lápiz Contenido 4 Resolución de problemas de la pantalla Problemas generales de la pantalla Problemas de VGA Resolución de problemas de la pen tablet Problemas generales Problemas con el lápiz Problemas de la función multitáctil Problemas específicos de Windows Problemas específicos de Mac Opciones de servicio técnico Cómo obtener las actualizaciones del software 117 117 120 121 121 123 126 127 128 130 131 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES 132 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado del Cintiq Sustitución de la punta 134 134 135 137 138 141 144 145 146 147 111 112 OTRA INFORMACIÓN ÚTIL Desmontaje del Cintiq del soporte del monitor Montaje del Cintiq en el soporte del monitor Uso de un soporte alternativo Desinstalación del Cintiq Administración de las preferencias Instalación de varias tabletas Uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta Importación de ajustes avanzados Funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows Información sobre el producto Pedido de piezas y accesorios Piezas y accesorios disponibles 114 GLOSARIO 153 ÍNDICE 156 85 86 87 89 90 91 92 92 93 94 94 95 96 97 104 105 106 107 108 108 109 110 115 115 115 116 Índice 148 149 150 151 152 152 4 Contenido Índice 5 ACERCA DEL MANUAL Este manual permite acceder rápidamente a la información sobre el Cintiq 24HD o el Cintiq 24HD táctil. La información es la misma para ordenadores Windows y Mac. Las capturas de pantalla que se mostrarán serán de Windows, a menos que se indique lo contrario. • Vaya directamente a los temas tabla de contenidos o índice haciendo clic sobre ellos. • Utilice los controles de navegación para desplazarse por el manual. Ir a la primera página. Contenido Ir a la lista de contenidos. Ir a la página anterior o a la página siguiente. Índice Ir al índice. Volver a la vista anterior. tema Ir a un tema. Continuación del tema. • Utilice la herramienta de zoom del visualizador de PDF para aumentar el tamaño del manual en la pantalla de visualización. Si desea obtener más información sobre alguna de las herramientas adicionales que le ayudan a utilizar e imprimir el manual, consulte la ayuda del visor. • Las MAYÚSCULAS PEQUEÑAS se utilizan para identificar los nombres de las teclas, los cuadros de diálogo y las opciones del panel de control. • Asegúrese también de consultar la guía de información importante sobre el producto de Cintiq, disponible en el CD de instalación. La guía incluye precauciones de seguridad y especificaciones del producto, además del acuerdo de licencia. • La siguiente información no está incluida en este producto: información acerca del hardware o sistema operativo específico de su ordenador o información acerca de su software de aplicaciones. La mejor forma de informarse sobre ellos es utilizar el conjunto de manuales y discos que se incluyen con el hardware, el sistema operativo o la aplicación. La filosofía de Wacom es la de mejorar todos sus productos continuamente. Como resultado de esto, de vez en cuando llevamos a cabo cambios y mejoras de ingeniería. Por lo tanto, puede que en este manual no se incluyan algunos cambios, modificaciones y mejoras. Contenido Índice 5 Contenido Índice 6 DESEMPAQUETADO DEL CINTIQ El interactive pen display Cintiq 24HD se distribuye con el monitor interactivo ya montado en el soporte de la pantalla Cintiq. Los accesorios y las piezas del producto se incluyen en la caja de accesorios. Para evitar daños, consulte las instrucciones de las siguientes páginas antes de usar y configurar el Cintiq. Desempaquetado del producto Contenido de la caja DESEMPAQUETADO DEL PRODUCTO Desembale con cuidado y coloque todos los componentes sobre una superficie estable. 1. Abra la tapa de la caja. • Retire las uniones de plástico de las esquinas inferiores de la caja del producto. A continuación, levante la parte superior de la caja. • Desdoble las solapas inferiores de los laterales. • Retire la caja de piezas accesorias. • Aparte los cables a un lado de la caja de cableado. • Retire los bloques de embalaje laterales y cualquier otro material de embalaje que envuelva el interactive pen display y el soporte. 2. Fije la pantalla en su posición correcta. • • • Levante totalmente la pantalla y los brazos de apoyo hasta que quede bloqueada en la posición vertical. Localice las palancas de inclinación a ambos lados de la unidad. Agarre el monitor interactivo por ambos lados a aproximadamente la misma altura que las palancas. Con los dedos, apriete con cuidado las palancas superiores. Mientras aprieta, haga girar ligeramente la pantalla hasta que adopte una posición plana. Contenido Índice 6 Contenido Índice 7 3. Saque con cuidado el Cintiq de la caja. Sujete la parte inferior de los brazos de apoyo cerca de la base del soporte y, a continuación, levante y mueva el producto mientras apoya la base del soporte. Importante: no intente levantar el Cintiq solo. Son necesarias dos personas para sujetar bien el producto con ambas manos. El dispositivo es pesado. Trabaje con otra persona y levántelo con cuidado. Advertencia Solicite la ayuda de otra persona o personas para desmontar, levantar o mover este producto. Si una sola persona intenta transportar este producto por sí misma, puede sufrir daños físicos o personales. Tome precauciones para el que monitor interactivo no caiga hacia atrás. Podría ocasionar lesiones personales o daños en el producto. Pida ayuda a otra persona si es necesario. No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte. Coloque los cables en la parte superior de la base del soporte y asegúrese de que no cuelguen. Tropezar con los cables sueltos puede causar daños físicos o personales. No levante tirando de las palancas de inclinación ni la parte superior de los brazos de apoyo. Una manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o daños en el soporte. No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte. Coloque el producto de forma que quede completamente apoyado y fijo sobre una superficie nivelada y estable. No permita que ninguna parte de la base del soporte de la pantalla sobresalga de la superficie de instalación. De lo contrario, el Cintiq podría caerse y causar daños físicos o personales. 4. Coloque el Cintiq en una posición estable sobre el escritorio u otra superficie de trabajo para que no se vuelque ni caiga. Consulte ubicación del soporte del monitor. 5. Cuando esté bien colocado, utilice las palancas de inclinación para rotar la pantalla hasta su posición vertical. 6. Repase el contenido de la caja. Contenido Índice 7 Contenido Índice 8 CONTENIDO DE LA CAJA Tras realizar el desempaquetado del producto, compruebe que la caja contiene todos los artículos. Lápiz, con ruedas de personalización Para personalizarlo, desatornille la punta del lápiz para sustituir la anilla por una de otro color. Interactive 24HD pen display Cintiq y soporte del monitor Cintiq, ya montados (Los cables DVI-D, DisplayPort y USB están preinstalados. El cable DisplayPort está guardado dentro del soporte del monitor Cintiq). Contenido Índice Soporte de lápiz Adaptador de corriente alterna y cable 8 Contenido Índice CD de instalación Incluye el controlador de software y la guía de información importante sobre el producto. Cable de DVI-I a VGA (Los cables DVI-D, DisplayPort y USB están preinstalados. El cable DisplayPort está guardado dentro del soporte del monitor Cintiq). Guía de arranque rápido y Garantía 9 Tres separadores para soporte VESA Seis tornillos, para el soporte VESA Pen grip, perfil ancho Podría no incluirse en algunas configuraciones de productos Notas: Algunas configuraciones pueden incluir CD o DVD adicionales con el software de la aplicación. Para instalarlo, consulte las instrucciones específicas a esos CD o DVD. Guarde los materiales de embalaje y la caja para enviar o almacenar el Cintiq. Al embalar el Cintiq para su transporte, ajuste hasta una posición plana. Guarde el Cintiq en los paquetes originales y con las almohadillas protectoras. Antes de instalarlo, repase la información del interactive pen display Cintiq y el soporte del monitor Cintiq. Contenido Índice 9 Contenido Índice 10 CONFIGURACIÓN DEL CINTIQ El interactive pen display Cintiq 24HD funciona como una pantalla y como una pen tablet. Siga estas instrucciones para completar la instalación del software y hardware. Requisitos del sistema Paso 1: Instalación del hardware Paso 2: Instalación del software REQUISITOS DEL SISTEMA Asegúrese de que su ordenador cumple los siguientes requisitos mínimos del sistema: • PC. Cintiq 24HD táctil: Windows 7 o superior. Configuraciones de 32 o 64 bits. Puerto DVI, DisplayPort o VGA. Puerto USB y unidad de CD-ROM disponibles. Cintiq 24HD: Windows 7, Vista (SP2 o superior), XP (SP3 o superior). Configuraciones de 32 o 64 bits. Puerto DVI, DisplayPort o VGA. Puerto USB y unidad de CD-ROM disponibles. • Mac. OS X, v10.5.8 o posterior. Solo se admiten plataformas basadas en Intel. Puerto DVI, DisplayPort o VGA, o adaptador de Mini DisplayPort a DVI. Puerto USB y unidad de CD-ROM disponibles. El Cintiq admite las señales de vídeo digitales (DVI o DisplayPort) y analógicas (VGA). Para un rendimiento óptimo, conecte el Cintiq a una tarjeta de vídeo digital. No se recomienda la conexión VGA ya que la calidad de las imágenes podría no ser tan buena como con una conexión digital. Notas: Puede configurar el Cintiq como una pantalla de reflejo, ampliada o independiente. Cuando trabaje con más de un monitor, el Cintiq proyectará los monitores basándose en la configuración del sistema. De forma predefinida, si se encuentra en modo de reflejo, el monitor interactivo proyectará el espacio completo en ambos monitores. Consulte la documentación del hardware y del sistema operativo para obtener más información sobre la configuración del sistema para su uso con varios monitores. Dispone de la función Cambiar pantalla para sistemas de varios monitores. Con ella podrá cambiar el cursor de la pantalla entre el Cintiq y el resto de pantallas. Contenido Índice 10 Contenido Índice 11 PASO 1: INSTALACIÓN DEL HARDWARE En este paso, instalará los cables de alimentación, vídeo y USB. Importante: no conecte ni desconecte nunca los cables de alimentación o de vídeo mientras el ordenador o el monitor interactivo estén encendidos. Podría dañar la pantalla o la tarjeta de vídeo. 1. Apague el ordenador. 2. Averigüe si el ordenador tiene un puerto digital (DVI o DisplayPort) o analógico (VGA). Si el ordenador cuenta solo con un puerto de vídeo, desenchufe el monitor anterior o añada una segunda tarjeta de vídeo. Para obtener mejores resultados, conecte el Cintiq a una tarjeta DVI-D o DisplayPort. 3. Siga las instrucciones a continuación para el puerto de vídeo. Apriete los tornillos del conector. Consulte – A – en el diagrama de conexiones. DVI-I Para el funcionamiento con DVI, use el conector del cable de vídeo DVI-D almacenado en la base del soporte del monitor Cintiq. Conecte el cable al puerto DVI de la tarjeta de vídeo del ordenador. El Cintiq se puede conectar a una tarjeta DVI-D o DVI-I. DVI-D DisplayPort Para el funcionamiento con DisplayPort, use el cable DisplayPort. El cable está dentro de la base del soporte del monitor. Acceda al cable DisplayPort retirando la tapa trasera del soporte del monitor. Consulte sustitución del cable para obtener más información. Conecte el cable DisplayPort a la tarjeta de vídeo del ordenador. Para el funcionamiento con VGA, tiene que desinstalar por completo el cable DVI-D y sustituirlo por el cable DVI-I a VGA suministrado. Consulte sustitución del cable para obtener más información. VGA Si realiza la conexión a un DisplayPort de Mac Mini, es necesario que obtenga un cable adaptador DVI correspondiente, como los que ofrecen Kanex o Apple, entre otros fabricantes. Acuda a su distribuidor local o a una tienda en línea para adquirir el producto. Conecte el adaptador entre el conector del cable DVI-D del Cintiq y el Mac. 4. El cable USB ubicado en la base del soporte del monitor Cintiq se conecta a un puerto USB del ordenador o a un concentrador USB conectado al ordenador. Consulte – B – en el diagrama de conexiones. 5. Para la conexión a la red eléctrica, conecte el adaptador de corriente al cable de extensión del soporte del monitor. Consulte – C – en el diagrama de conexiones. 6. Conecte el cable de alimentación del adaptador y enchúfelo a una toma de corriente alterna. Consulte – D – en el diagrama de conexiones. 7. Encienda el monitor interactivo. El indicador LED se iluminará en naranja. Contenido Índice 11 Contenido Índice 12 Diagrama de cableado del Cintiq Los cables de conexión están preinstalados. • DVI-D. Conector situado en la base del soporte del monitor. • DisplayPort. Retire la tapa para acceder al cable. Consulte sustitución del cable. • VGA. Es necesario desinstalar el cable DVI-D y sustituirlo por el cable DVI-I a VGA suministrado. Consulte sustitución del cable. • USB. Conector situado en la base del soporte del monitor. CA –B– USB Tarjeta de vídeo: DVI, DisplayPort o VGA –A– DVI-D, DisplayPort o DVI-I a VGA –D– Adaptador de corriente –C– Entrada de CC. Conéctela al cable de extensión del soporte del monitor. Precaución No conecte ni desconecte los cables de vídeo ni alimentación con el Cintiq o el ordenador encendidos. Podría dañar el monitor o la tarjeta de vídeo del ordenador. Utilice únicamente un adaptador de corriente de uso específico para el monitor interactivo. Podrían producirse daños en el monitor interactivo si se utiliza un adaptador de corriente inadecuado. Para un rendimiento óptimo, la velocidad de actualización de la pantalla debe usar una frecuencia vertical de 60 Hz. Asegúrese de que la velocidad de actualización no supera la frecuencia vertical máxima (85 Hz) admisible para el Cintiq. Consulte las especificaciones en la guía de información importante sobre el producto. Contenido Índice 12 Contenido Índice 13 8. Encienda el ordenador. El interactive pen display se instalará automáticamente como monitor predefinido. 9. Según sea necesario, configure los ajustes del panel de control de la pantalla para adaptarlos al tamaño y la resolución de color adecuados. Para obtener mejores resultados, configure el Cintiq con la resolución máxima (nativa) de 1920x1200. Consulte las resoluciones compatibles con el Cintiq en la guía de información importante sobre el producto incluida en el CD de instalación. El tamaño y la resolución de color de la pantalla pueden verse limitados por la capacidad de su tarjeta de vídeo. Para aplicar ajustes con mayor nivel de detalle, consulte ajuste de la pantalla. Windows: si usa el Cintiq como pantalla secundaria, puede que tenga que habilitar antes el Cintiq en el panel de control de propiedades de su pantalla. Una vez que la parte de la instalación correspondiente al monitor LCD funcione satisfactoriamente, pase al paso 2: instalación del software. Notas: Cada uno de los paneles LCD se ha fabricado según unos estándares de calidad muy exigentes. Las técnicas de producción no pueden garantizar una pantalla absolutamente perfecta. Wacom no permite que ningún píxel se quede siempre blanco. Se permite que un pequeño número de subpíxeles muestren un color incorrecto en algunas partes del espectro de color. Consulte la guía de información importante sobre el producto. Si una imagen muestra finas líneas, puede que de la impresión de parpadeo o que muestre un patrón de moiré. No aplique una presión excesiva sobre la superficie de la pantalla; puede dar lugar a un patrón de moiré o de ondas. Si esto sucede, aplique una presión menor sobre la pantalla cuando trabaje con el lápiz. Cuando aparece una imagen estática durante un largo periodo de tiempo, puede que quede una imagen residual durante unos segundos. Para evitarlo, utilice un protector de pantalla o la característica de administración de energía. Para ampliar la vida de la retroiluminación del monitor interactivo, ajuste la administración de energía del ordenador para que la pantalla se apague cuando no se use durante un largo periodo de tiempo. Puede que su vista esté más descansada si reduce el brillo de la pantalla al trabajar con el Cintiq durante largo tiempo. Con este ajuste, también se amplía la vida de la retroiluminación y se reduce el calor emitido por la superficie de la pantalla. Algunos modelos pueden incluir un perfil de color en el CD de instalación. Para activarlo y usarlo con el Cintiq, primero identifique el Cintiq como monitor interactivo en el panel de control de la pantalla del sistema. A continuación, seleccione el perfil Cintiq en el panel de control de administración del color. Para obtener más información, consulte la información sobre la administración de color de su sistema operativo y la documentación de la aplicación. Para obtener consejos sobre resolución de problemas, consulte resolución de problemas. Contenido Índice 13 Contenido Índice 14 PASO 2: INSTALACIÓN DEL SOFTWARE Guarde el trabajo y cierre todas las aplicaciones. Desactive temporalmente cualquier programa de protección antivirus. 1. Coloque el CD de instalación en la unidad de CD-ROM del ordenador. Si el menú de instalación del software no se abre automáticamente, haga doble clic en el icono INSTALAR del CD. (También puede descargar e instalar el último controlador de software cuando esté disponible en el sitio Web de Wacom de su zona). 2. Haga clic en INSTALAR TABLETA y siga las indicaciones que aparecen para instalar el software del controlador. 3. Vuelva a activar el programa antivirus. 4. Una vez finalizada la instalación del software, asegúrese de que puede utilizar el lápiz en la pantalla del monitor Cintiq para mover el cursor de la pantalla. Al colocar la punta del lápiz sobre la pantalla, el cursor debería saltar inmediatamente a la posición correspondiente, aproximadamente justo debajo de la punta del lápiz. Levante la punta del lápiz y colóquelo en otro lugar de la superficie de la pantalla. El cursor de la pantalla debería saltar de nuevo a la nueva posición. Esto se llama posicionamiento absoluto y permite colocar el cursor de la pantalla sin tener que arrastrar el lápiz sobre la superficie de la pantalla. Si su modelo de producto admite la función multitáctil, al tocar la superficie de la pantalla, el cursor se colocará automáticamente bajo la yema de su dedo. 5. Consulte la información actualizada en el archivo Léame. Repase además las precauciones y advertencias indicadas en la guía de información importante sobre el producto del CD de instalación. Si tiene problemas al instalar Cintiq, consulte resolución de problemas. 6. A continuación, alinee con precisión el cursor de la pantalla con la posición de la punta de lápiz. Consulte calibrado del monitor interactivo. Notas: Se admiten las preferencias específicas de usuario. Después de iniciar sesión, cada usuario puede personalizar sus ajustes personales en el panel de control de la tableta Wacom. Al cambiar a otro usuario (por inicio de sesión o por cambio de usuario en la misma sesión), se cargarán automáticamente los ajustes para ese usuario. Si el monitor interactivo no responde correctamente o pierde el control del cursor, es posible que las preferencias del monitor interactivo estén dañadas. Consulte administración de las preferencias para borrar las preferencias actuales y restaurar las condiciones predefinidas de fábrica del monitor interactivo. La instalación del controlador activa automáticamente las nuevas funciones de entrada con lápiz, disponibles en Microsoft Windows 7, Vista, y Office 2007 o posterior (excepto para Windows 7 Starter y Home Basic, y Windows Vista Home Basic). Consulte funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows. El Cintiq 24HD táctil no es compatible con los sistemas Windows Vista ni XP. Para descargar un controlador de software nuevo de Internet, consulte cómo obtener las actualizaciones del software. Para desinstalar el controlador de software, consulte desinstalación del Cintiq. Contenido Índice 14 Contenido Índice 15 ASPECTOS BÁSICOS DEL CINTIQ El interactive pen display Cintiq 24HD aúna las ventajas de una pantalla de cristal líquido (LCD) con el control, la comodidad y la productividad que caracterizan a la tecnología de lápiz inalámbrico y sin pilas de Wacom. El resultado es una interfaz directa para lápiz en pantalla para su ordenador. El Cintiq 24HD táctil también admite la función multitáctil. Los componentes básicos del Cintiq incluyen: pen tablet Wacom integrada dentro de una pantalla en color de alta calidad con tecnología de conmutación en el mismo plano IPS, Grip Pen Wacom y soporte del monitor Cintiq. Este manual describe cómo configurar y usar el Cintiq. El panel de control de la tableta Wacom le permite personalizar la configuración de su lápiz y su monitor interactivo. Para obtener más información, consulte personalización. Características del monitor interactivo Características del lápiz CARACTERÍSTICAS DEL MONITOR INTERACTIVO Dedique tiempo a familiarizarse con las características y componentes del interactive pen display Cintiq. Aunque aparecen como dispositivos independientes en el sistema operativo, el sensor de la tableta y la pantalla funcionan como un dispositivo de entrada y salida integrado. El sensor de la tableta informa de las coordenadas del lápiz, la presión, la inclinación, el cambio, el borrador y otros parámetros. Si su modelo de producto también admite la función multitáctil, un sensor táctil le informará acerca de sus movimientos y acciones táctiles. • Muchas aplicaciones incluyen soporte para las características del monitor interactivo (por ejemplo, la sensibilidad a la presión, la inclinación y la rotación). Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten estas características. Consulte información sobre el producto. • Para obtener información sobre cómo aprovechar al máximo las características del monitor interactivo cuando lo utilice con una aplicación determinada, consulte los manuales de instrucciones de dicha aplicación. Cada modelo de producto de la familia Cintiq presenta una serie de características específicas. No todos los modelos o accesorios están disponibles en todas las zonas. MODELO DE MONITOR INTERACTIVO FUNCIÓN MULTITÁCTIL ENTRADA CON LÁPIZ EXPRESSKEYS TOUCH RINGS Cintiq 24HD táctil X X X X X X X Cintiq 24HD Encontrará que los iconos se encuentran cerca de algunos de los encabezados de temas en este manual. Utilícelos para identificar rápidamente las secciones que contienen información específica de la entrada multitáctil o la entrada de lápiz. No se utilizarán iconos en las secciones que se apliquen de forma común a todos los modelos Cintiq. Se utilizarán notas específicas para cada modelo según sea necesario. • La función multitáctil se identifica con el icono: • La entrada con lápiz se identifica con el icono: Contenido Índice 15 Contenido Índice 16 VISTA FRONTAL DEL CINTIQ 24HD TÁCTIL Indicador LED • Se ilumina en azul cuando se suministra corriente al Cintiq y existe señal de vídeo. • Se ilumina en naranja cuando no existe ninguna señal de vídeo. (Por ejemplo, cuando el ordenador está apagado, arrancando, o ha entrado en modo de administración de energía, durante el cual no se envían señales de vídeo). LED de estado • Al usar el lápiz en un área activa del monitor interactivo, se ilumina en azul cuando se presiona el botón lateral, el borrador o la punta de lápiz. Más información sobre el uso del Grip Pen. • Se ilumina cuando se toca la pantalla del monitor interactivo. Más información sobre la experiencia de la función multitáctil del Cintiq. • El indicador LED no se ilumina a menos que el cable USB esté conectado a un puerto USB activo y haya una señal de vídeo. Botones de control del hardware Consulte controles del monitor interactivo. Touch Ring Consulte controles del monitor interactivo. Puerto USB para accesorios Botones de modo Touch Ring Pulse para elegir una función de la Touch Ring. Los indicadores LED de estado muestran el modo activo. Consulte controles del monitor interactivo. ExpressKeys Consulte controles del monitor interactivo. Consulte también vista posterior. Contenido Índice 16 Contenido Índice 17 VISTA POSTERIOR Controles de la pantalla de visualización (OSD) Use para acceder a las opciones de configuración de ajuste de la pantalla. Interruptor de corriente Pulse para encender o apagar el monitor interactivo. Ranura de seguridad Puertos de conexión, DVI-I y DisplayPort Los cables preinstalados están dispuestos para entrar por aquí. Retire la tapa si tiene que acceder a ellos. Consulte sustitución del cable. Puertos de conexión, USB y alimentación Los cables preinstalados están dispuestos para entrar por aquí. Retire la tapa si tiene que acceder a ellos. Consulte sustitución del cable. Patas de apoyo Consulte uso de un teclado con el Cintiq. Punto de fijación de la sujeción para lápiz Uno a cada lado. Consulte también la vista frontal del Cintiq 24HD táctil o el Cintiq 24HD. Pasos siguientes: • Revise las características del lápiz y consulte las instrucciones sobre el soporte de la pantalla del Cintiq. • Si su modelo de producto admite la función multitáctil, obtenga más información sobre la experiencia de la función multitáctil del Cintiq. • A continuación, si aún no lo ha hecho, continúe en configuración del Cintiq. Contenido Índice 17 Contenido Índice 18 VISTA FRONTAL DEL CINTIQ 24HD Indicador LED • Se ilumina en azul cuando se suministra corriente al Cintiq y existe señal de vídeo. • Se ilumina en naranja cuando no existe ninguna señal de vídeo. (Por ejemplo, cuando el ordenador está apagado, arrancando, o ha entrado en modo de administración de energía, durante el cual no se envían señales de vídeo). LED de estado • Al usar el lápiz en un área activa del monitor interactivo, se ilumina en azul cuando se presiona el botón lateral, el borrador o la punta de lápiz. • El indicador LED no se ilumina a menos que el cable USB esté conectado a un puerto USB activo y haya una señal de vídeo. Botones de control del hardware Consulte controles del monitor interactivo. Touch Ring Consulte controles del monitor interactivo. Puerto USB para accesorios Botones de modo Touch Ring Pulse para elegir una función de la Touch Ring. Los indicadores LED de estado muestran el modo activo. Consulte controles del monitor interactivo. ExpressKeys Consulte controles del monitor interactivo. Consulte también vista posterior. Contenido Índice 18 Contenido Índice 19 CARACTERÍSTICAS DEL LÁPIZ Borrador: al acercarlo al monitor interactivo, la parte de la tableta correspondiente a la pantalla informa de la ubicación del lápiz. Al presionar el borrador, se obtiene información de presión. De forma predefinida, el borrador está definido para BORRAR. Botón lateral: asegúrese de que el botón lateral programable se encuentra en una ubicación adecuada donde pueda alcanzarlo con el dedo pulgar o índice pero no pulsarlo accidentalmente durante el uso del lápiz. Puede usar el botón cuando la punta del lápiz esté próxima a la pantalla. La punta del lápiz no tiene que tocar la superficie de la pantalla. Accione el interruptor en cualquier dirección para activar las funciones del botón. De forma predefinida, la posición del botón superior se ha definido en DOBLE CLIC y, la posición inferior, en CLIC DERECHO. Punta del lápiz (punta reemplazable): la punta se activa tan pronto como se acerca a la pantalla del monitor interactivo. Esto le permite situar el cursor de la pantalla sin tocar con la punta del lápiz sobre ella. Al aplicar presión en la punta del lápiz, éste simula un clic con el botón principal del ratón. Se puede ajustar la presión de clic con la punta del lápiz en el panel de control de la tableta Wacom. Sugerencias: • Por proximidad del lápiz, se entiende una separación de 5 mm (0,2 pulg.) entre la punta o el borrador y la superficie de la pantalla. • Para volver a activar el monitor interactivo desde el modo inactivo, sitúe la punta del lápiz en proximidad con la pantalla o bien toque la superficie con la punta. Importante: • Use solo el lápiz incluido con el producto o un lápiz accesorio Wacom especificado para su uso con el Cintiq. Es posible que otros lápices no funcionen correctamente. Consulte piezas y accesorios disponibles. Además, la punta del lápiz Cintiq debe estar diseñada específicamente para su uso con el monitor interactivo Cintiq. Las puntas de otros lápices podrían dañar la pantalla del Cintiq. • Cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre el escritorio. Para mantener la sensibilidad del lápiz, no lo guarde dejándolo apoyado sobre la punta ni el borrador. Si lo guarda incorrectamente, los sensores de presión de la punta del lápiz podrían dañarse. Contenido Índice 19 Contenido Índice 20 USO DEL SOPORTE DEL MONITOR CINTIQ El soporte del monitor Cintiq está diseñado para soportar el peso del interactive pen display Cintiq. • El Cintiq admite varios usos y estilos de trabajo. Use el soporte para ajustar la posición de trabajo del Cintiq conforme lo necesite a lo largo de la jornada. • Puede mover o deslizar el Cintiq hasta distintos sitios del escritorio. Recuerde que, antes de mover la unidad, quizá tenga que ajustar la altura o inclinación del Cintiq. Ajuste la posición de la pantalla según lo necesite para simular una mesa de dibujo o caballete. Ajuste el Cintiq en una posición más vertical cuando sea necesario trabajar más con el teclado. Esta posición es también útil al presentar el trabajo a sus clientes o compañeros. Extienda las patas de apoyo del monitor interactivo para colocar un teclado bajo el monitor interactivo. Si prefiere trabajar con el monitor bastante cerca, colóquelo para que sobresalga del escritorio. El Cintiq también se puede utilizar en posición vertical como pantalla. Características del soporte del monitor Ubicación del soporte del monitor Ajuste de la inclinación y altura del monitor Uso de un teclado con el Cintiq Sustitución del cable Contenido Índice 20 Contenido Índice 21 CARACTERÍSTICAS DEL SOPORTE DEL MONITOR Coloque el Cintiq en su escritorio u otra superficie de trabajo estable. Seleccione una ubicación del soporte del monitor nivelada donde el Cintiq no pueda caerse ni volcar. Dedique tiempo a familiarizarse con los componentes del soporte del monitor. Palancas de inclinación Uno a cada lado. Úselas para ajustar la altura e inclinación de la pantalla. Brazos de apoyo del monitor Uno a cada lado. Los brazos móviles permiten deslizar suavemente el Cintiq mientras se está ajustando su posición. Se bloquean quedando fijos en posición vertical. Base del soporte del monitor Cables de conexión DVI-D, DisplayPort, USB y alimentación. Consulte paso 1: instalación del hardware. Nota: quite la tapa para acceder al cable DisplayPort. Consulte sustitución del cable. Ranura de seguridad Pestillo Suelta los brazos de apoyo del monitor cuando están en posición bloqueada. Sujete el monitor interactivo con una mano y levante ligeramente mientras que con la otra mano tira del pestillo hacia delante. Consulte ajuste de la inclinación y altura del monitor. Advertencia No lo levante por las palancas de inclinación ni la parte superior de los brazos de apoyo del monitor. Una manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o daños en el soporte. No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte. Coloque siempre el Cintiq en posición segura sobre un escritorio u otra superficie de trabajo nivelada y estable. No permita que ninguna parte de la base del soporte de la pantalla sobresalga de la superficie de instalación. De lo contrario, el Cintiq podría caerse y causar daños físicos o personales. No lo coloque en ninguna superficie ni mesa inestable. No lo coloque en áreas inclinadas, inestables o en las que se produzcan vibraciones. Si el producto se cae de una superficie inestable, puede causar daños físicos o personales. Contenido Índice 21 Contenido Índice 22 UBICACIÓN DEL SOPORTE DEL MONITOR Seleccione un lugar nivelado y estable sobre su escritorio u otra superficie de trabajo. El producto pesa unos 29 kg (64 libras). Las mesas o plataformas sobre las que se instale el producto deben poder soportar el peso conjunto del interactive pen display Cintiq y el soporte del monitor Cintiq. • Antes de mover el Cintiq, ajuste la altura e inclinación del monitor interactivo; los brazos de apoyo del soporte del monitor deben quedar bloqueados en vertical, con el Cintiq en horizontal. Coloque los cables en la parte superior de la base del soporte y asegúrese de que no cuelguen. Tropezar con los cables sueltos puede causar daños físicos o personales. • Solicite ayuda a otra persona o personas. Procedan agarrando los brazos de apoyo del monitor por la parte inferior, cerca de la base del soporte. Con la otra mano, agarren la base del soporte por la esquina delantera. Con cuidado, levanten y muevan el producto sin dejar de sujetar la base del soporte. Importante: el dispositivo es pesado. No intente levantar el Cintiq solo. Son necesarias dos personas para sujetar bien el producto con ambas manos. Procedan agarrando la base del soporte por las esquinas evitando bordes afilados. NO levante el monitor interactivo separado del resto, de lo contrario, la pantalla LCD podría dañarse si se dobla. Además, el monitor interactivo no es lo bastante resistente como para soportar la carga del soporte que quedaría colgando de él. Trabaje con otra persona y levántelo con cuidado. • Coloque el Cintiq en un escritorio u otra superficie de trabajo plana, limpia y sin restos de humedad ni sustancias grasientas. Con cuidado de no atraparse los dedos, apoye primero el soporte por la parte trasera sobre la superficie de la mesa. A continuación, deslice el soporte hasta que quede en posición segura sin riesgo de volcarse ni caer. • Cuando esté bien colocado, utilice las palancas de inclinación para rotar la pantalla hasta su posición vertical. Advertencia No lo levante por las palancas de inclinación ni la parte superior de los brazos de apoyo del monitor. Una manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o daños en el soporte. No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte. Coloque el Cintiq en posición segura sobre un escritorio u otra superficie de trabajo nivelada y estable. No permita que ninguna parte de la base del soporte de la pantalla sobresalga de la superficie de instalación. De lo contrario, el Cintiq podría caerse y causar daños físicos o personales. No coloque este producto en una superficie o mesa inestable. No lo coloque en áreas inclinadas, inestables o en las que se produzcan vibraciones. Si el producto se cae de una superficie inestable, puede causar daños físicos o personales. No coloque este producto en una superficie ni mesa húmeda. De lo contrario, las almohadillas de la base podrían resbalar y el producto podría caerse. Contenido Índice 22 Contenido Índice 23 Una vez colocado el Cintiq, puede ajustarlo en distintas posiciones. Deslice el soporte del monitor sobre el escritorio. Gire de lado a lado. Para los usuarios que prefieren trabajar con el monitor bastante cerca, el Cintiq se ha diseñado para poder desplazarse hacia delante de forma que sobresalga del escritorio. 1. Ajuste la altura e inclinación para que el monitor interactivo quede ligeramente levantado y sobresaliendo del borde del soporte del monitor. 2. Tire del Cintiq hacia usted. Conforme la parte frontal del soporte va acercándose al borde de la mesa, las almohadillas de la base se agarran más a la superficie. Con un movimiento suave, tire del Cintiq hacia delante. Si nota que aumenta la resistencia, deje de tirar. Asegúrese de que la base del soporte del monitor no se ha movido más allá del borde del escritorio. Prepárelo ajustando la pantalla a una posición baja horizontal (plana). Precaución Tenga cuidado al ajustar la posición de funcionamiento. Realice un movimiento suave en horizontal cuando tire del Cintiq hacia usted. No levante el soporte del escritorio. Puede mover la base del soporte para alinearla con el borde del escritorio. NO permita que la base del soporte sobresalga del escritorio. Si tira demasiado, y conforme la parte frontal del soporte va acercándose al borde de la mesa, las almohadillas de la base se agarran más a la superficie hasta llegar a "bloquear" el soporte en una posición tope. No tire más allá de este punto ni de las almohadillas de la base. Vuelva a colocar el soporte de la pantalla sobre la superficie de trabajo, hasta que el borde frontal de la base del soporte se alinee con el borde de la superficie de instalación. Si se realiza un movimiento incorrecto o se tira más allá del punto en el que el monitor podría volcarse, las almohadillas no podrán frenar el movimiento por la fuerza de agarre y podrían producirse lesiones personales o daños en el monitor interactivo si llegara a caerse. El Cintiq es una unidad pesada. Actúe con cuidado cuando la mueva. Contenido Índice 23 Contenido Índice 24 3. Vuelva a ajustar la altura e inclinación del monitor interactivo según sea necesario. Reajuste la altura e inclinación. Importante: repliegue el Cintiq totalmente sobre el escritorio cuando termine de trabajar. 4. Cuando termine de trabajar, use las palancas de inclinación para subir el monitor interactivo y, a continuación, repliegue el monitor sobre el escritorio. Cuando no esté trabajando con el Cintiq, compruebe siempre que el producto queda totalmente apoyado en el escritorio. Precaución Si utiliza el Cintiq en una posición en la que la pantalla sobresalga del escritorio, no haga presión ni se apoye sobre el borde inferior de la pantalla. Esto podría causar que el soporte se suelte y, en caso de caerse, podría provocar daños personales o en el monitor interactivo. Cuando termine de trabajar, coloque siempre el Cintiq de nuevo sobre el escritorio. Contenido Índice 24 Contenido Índice 25 AJUSTE DE LA INCLINACIÓN Y ALTURA DEL MONITOR Puede ajustar la altura e inclinación del monitor interactivo según lo vaya necesitando durante la jornada. Para cambiar el ángulo de visualización o inclinación, sitúese delante del monitor interactivo y agárrelo por el lado derecho e izquierdo aproximadamente a la misma altura que las palancas de inclinación. Con las puntas de los dedos apriete o tire levemente de las palancas de inclinación hacia el monitor. Así se soltará el mecanismo de bloqueo. Conforme aprieta las palancas, incline el monitor interactivo para ajustar el ángulo de visualización. • Apriete a la vez las palancas de inclinación de ambos lados del monitor interactivo. Por ejemplo: apriete ambas palancas inferiores o apriete ambas palancas superiores. • Para una inclinación más en horizontal, apriete las palancas inferiores y gire poco a poco el Cintiq hacia abajo hasta la posición deseada. • Para una inclinación más en vertical, apriete las palancas superiores y gire poco a poco el Cintiq hasta la posición deseada. • Conforme inclina el monitor interactivo, los brazos de apoyo también podrían seguir sus movimientos. • Suelte las palancas de inclinación para bloquear el monitor en esa posición. • Preste atención a cómo responde el monitor interactivo según ajusta el ángulo de inclinación o visualización. En determinadas posiciones, podría ser más fácil usar las palancas superiores en lugar de las inferiores, y al contrario. Notas: Antes de que el mecanismo de bloqueo se active, las palancas de inclinación se mueven con determinada holgura. Cuando se inclina el monitor hacia una posición más vertical, podría notar como el soporte tiende a deslizarse hacia delante. Use las palancas de inclinación superiores y tire del Cintiq poco a poco hacia delante conforme inclina el monitor hacia arriba. Contenido Índice 25 Contenido Índice 26 Al recolocar el Cintiq, sitúese delante del monitor interactivo y agárrelo por ambos lados. • Use las palancas de inclinación para ajustar la altura y el ángulo de visualización. • El ángulo de visualización cambiará conforme el monitor interactivo se mueva por un arco formado por los brazos de apoyo. • Los brazos de apoyo se quedan fijos cuando se mueven a una posición vertical. Importante: los brazos de apoyo SOLO se bloquean quedando fijos cuando se mueven a una posición vertical. Para soltar los brazos de apoyo: 1. Según sea necesario, use las palancas de inclinación para subir ligeramente la parte inferior del monitor interactivo hasta que pueda acceder al pestillo. 2. Sujete el monitor interactivo con una mano y levante ligeramente. Con la otra mano, tire del pestillo hacia usted. Así se desbloquearán y soltarán los brazos de apoyo, que se podrán volver a mover. Advertencia Actúe con cuidado al soltar los brazos de apoyo, y sujete siempre el monitor interactivo con una mano mientras lo hace. El monitor se baja cuando se desbloquean los brazos de apoyo. NO sujete los brazos de apoyo cuando los desbloquee. Si los brazos de apoyo se sueltan incorrectamente, el monitor podría caerse y ocasionar lesiones personales o daños en el monitor interactivo. 3. Con cuidado, baje el monitor interactivo hasta que su borde inferior descanse sobre el soporte de la pantalla o sobre su escritorio. Consejo: puede extender las patas de apoyo del monitor interactivo para subir ligeramente la pantalla o para dejar hueco para un teclado bajo el monitor interactivo. Consulte uso de un teclado con el Cintiq. Contenido Índice 26 Contenido Índice 27 USO DE UN TECLADO CON EL CINTIQ Extienda las patas de apoyo del monitor interactivo con el fin de dejar hueco bajo el monitor interactivo para un teclado u otras herramientas de entrada de datos. • Las patas de apoyo se encuentran bajo el monitor interactivo, una en cada esquina inferior. Extiéndalas y levántelas hasta que queden fijas (oirá un clic). • Ajuste la altura e inclinación según sea necesario. Las patas deben quedar apoyadas al mismo nivel sobre la superficie de trabajo o su escritorio. • Deslice el teclado u otro dispositivo de entrada de datos en el hueco bajo el monitor interactivo. Contenido Índice 27 Contenido Índice 28 SUSTITUCIÓN DEL CABLE Los cables de conexión (DVI-D, DisplayPort, USB y alimentación) vienen preinstalados en el Cintiq. Si usa una conexión DisplayPort, acceda al cable DisplayPort quitando la tapa posterior del soporte del monitor. 1. Quite los 4 tornillos Phillips de la tapa posterior del soporte del monitor. Retire la tapa posterior. 2. Saque el cable DisplayPort y páselo por el canal central de cables. Inserte el cable DVI-D en el soporte para que todo quede ordenado. Tipo de tornillo: Phillips, cabeza plana, M3-6, negro 3. Vuelva a colocar la tapa posterior y fíjela con los tornillos originales. Contenido Índice 28 Contenido Índice 29 En ocasiones puede que tenga que retirar o sustituir un cable de conexión. Por ejemplo: • Si usa una conexión VGA, debe desinstalar el cable DVI-D y sustituirlo por el cable DVI-I a VGA suministrado. • Si instala el Cintiq en un brazo de montaje VESA y desea usar los cables existentes que vienen con el Cintiq. • Al sustituir un posible cable defectuoso. Para desinstalar un cable: 1. Retire la tapa posterior del soporte del monitor según lo descrito anteriormente. 2. Localice el cable que debe desinstalar. La ubicación de las guías de los cables es la siguiente: DisplayPort DVI-D Alimentación USB Contenido Índice 29 Contenido Índice 30 3. Quite los dos tornillos Phillips de la tapa del brazo de apoyo que cubre el cable que desea desinstalar. 4. Levante los brazos de apoyo del monitor hasta bloquearlos en posición vertical. Ajuste la inclinación del monitor según sea necesario para obtener una separación adecuada. Desde la parte posterior del monitor interactivo, suelte y levante la tapa de conectores de cables. Tipo de tornillo: Phillips, cabeza plana, M3-17, negro 5. Con cuidado, desconecte el cable y desenrósquelo de la guía de cables del brazo de apoyo. Importante: al instalar o sustituir un cable, dirija correctamente el cable por los puntos de giro del brazo de apoyo, donde el brazo se une al monitor interactivo y la base del soporte. Si dispone correctamente los cables, no se quedarán atrapados en el mecanismo de giro. 6. Instale o sustituya un cable repitiendo este procedimiento en el orden inverso de pasos. Contenido Índice 30 Contenido Índice 31 CÓMO TRABAJAR CON EL CINTIQ El interactive pen display Cintiq 24HD y el soporte del monitor Cintiq se han diseñado para adaptarse a posiciones de trabajo ergonómicas y flexibles. El diseño permite ajustar rápidamente el Cintiq a una altura y posición diferentes siempre que sea necesario. Experimente con el ajuste de la inclinación y altura del monitor para determinar qué posición se adapta mejor a sus tareas y estilo de trabajo. Mientras trabaja con el Cintiq, puede apoyar ligeramente la mano sobre la pantalla como si fuese una mesa de dibujo o una hoja de papel. Los modelos de Cintiq 24HD táctil permiten trabajar simultáneamente con el lápiz y la función multitáctil. Esto permite que pueda utilizar un lápiz con una mano y hacer movimientos táctiles con la otra sin necesidad de aplicaciones de apoyo. • Lo que haga con el lápiz tiene prioridad sobre los movimientos táctiles. Por ejemplo: Si está utilizando la función táctil para arrastrar un icono por el escritorio y acerca el lápiz a la superficie de la pantalla, éste pasará a controlar el cursor de la pantalla. Si está trabajando con el lápiz y quiere utilizar la función táctil, separe primero el lápiz de la superficie de la pantalla. • No se reconocerán los movimientos que realice con la mano con la que sostiene el lápiz. Para obtener unos resultados óptimos, recuerde acercar la punta del lápiz antes de reposar la mano o la muñeca sobre la superficie de la pantalla. La superficie del monitor interactivo Cintiq quedará un poco más alta que la del escritorio, de modo que, si lo desea, puede ajustar la altura del escritorio o de la silla para una mayor comodidad durante el uso del dispositivo. Configuración del área de trabajo Configuración del Cintiq para el ajuste de mano Uso del Grip Pen Controles del monitor interactivo Trabajar con varios monitores Ajuste de la pantalla Consulte la sección sobre la experiencia de la función multitáctil del Cintiq. Contenido Índice 31 Contenido Índice 32 CONFIGURACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO Para reducir el cansancio, organice su área de trabajo en un entorno cómodo. Coloque el Cintiq, el lápiz y el teclado de forma que pueda acceder fácilmente a ellos. El monitor interactivo y cualquier otra pantalla deben colocarse de modo que pueda verlos con comodidad y sin forzar la vista. • Si aún no lo ha hecho, asegúrese de configurar el Cintiq con el ajuste de mano adecuado. • Si usa el Cintiq como pantalla, la parte superior del monitor debe quedar a nivel de sus ojos. Ajuste el Cintiq a una posición que le permita realizar sus proyectos creativos. • Si trabaja con un teclado, considere colocar el teclado bajo el escritorio en una bandeja ajustable para teclado. En caso contrario, consulte uso de un teclado con el Cintiq. • Mantenga siempre una postura correcta. • Con regularidad, aparte la vista del ordenador y fíjela en otros objetos de la habitación. Así ayudará a relajarla. • Sujete el lápiz con suavidad. Haga pequeños descansos entre tarea y tarea para estirar y relajar los músculos. • Alterne las tareas a lo largo del día. Evite posturas forzadas y movimientos repetitivos. • Cambie de posición si no se siente cómodo. • Alterne entre distintos modos de uso. Por ejemplo, cada ciertas horas, ajuste el soporte del monitor Cintiq en una posición de trabajo distinta. • Lea el resto de este capítulo para obtener más información sobre cómo trabajar con el Cintiq. • Aprenda los conceptos básicos de personalización del Cintiq para su forma de trabajo habitual. Sugerencias: • Procure no mover accidentalmente el monitor interactivo demasiado lejos del ordenador para no tirar de los cables conectados al ordenador. • El Cintiq también se puede montar en brazos articulados o en soportes de terceros que cumplan las especificaciones VESA MIS-E 100/200 (6 tornillos) para soportes de monitor. Consulte uso de un soporte alternativo. Nota relativa al síndrome RSI (lesiones por movimientos repetitivos): Wacom no manifiesta, promete ni garantiza que los productos Wacom remedien o eviten, en su totalidad o en parte, síntomas de estrés repetitivo, daños personales o trastornos provocados por el uso de un ratón convencional. Los resultados de su uso pueden variar de una persona a otra. Solicite el consejo de un médico competente para determinar el tratamiento más adecuado a sus circunstancias particulares. Contenido Índice 32 Contenido Índice 33 CONFIGURACIÓN DEL CINTIQ PARA EL AJUSTE DE MANO Durante el proceso de instalación, tuvo que seleccionar una configuración predeterminada para el Cintiq según sea diestro o zurdo. La configuración elegida se usó para determinar los ajustes predefinidos para las ExpressKeys y Touch Rings. Sin embargo, puede usar el panel de control de la tableta Wacom para reconfigurar fácilmente el Cintiq para usuarios diestros o zurdos en cualquier momento. Los ajustes de las ExpressKeys y Touch Rings se reconfiguran automáticamente cuando cambia la configuración de ajuste de mano. Para reconfigurar para usuarios zurdos o diestros: 1. Abra el panel de control de la tableta Wacom y haga clic en OPCIONES... 2. Seleccione la configuración apropiada para el ajuste de mano. 3. Haga clic en ACEPTAR. La configuración actual para el modo ExpressKey y Touch Ring se intercambia entre izquierda y derecha. Notas: Los cambios en la configuración de ajuste de mano no afectan a los botones de control del hardware. Este procedimiento no afecta a la orientación predefinida. En las pantallas de cambio de usuario e inicio de sesión en el sistema, el monitor interactivo utiliza la configuración predefinida seleccionada durante el proceso de instalación. Para cambiar la configuración predefinida, debe volver a instalar el controlador Wacom. Contenido Índice 33 Contenido Índice 34 USO DEL GRIP PEN El lápiz es inalámbrico, no requiere batería y detecta la presión que se aplica en su punta. Existen cuatro técnicas básicas para usar el lápiz: señalar, hacer clic, hacer doble clic y arrastrar. Si no está familiarizado con el uso del lápiz, consulte las páginas siguientes. Nota: en los modelos Cintiq que admiten tanto la entrada táctil como con lápiz, puede utilizar ambas entradas simultáneamente mientras trabaja con una aplicación de apoyo. Por ejemplo, puede utilizar la función multitáctil con el lápiz para mezclar colores en Photoshop. Recuerde que el lápiz siempre tiene prioridad sobre la función táctil cuando su punta o el borrador se encuentran próximos a la pantalla del monitor interactivo. Retire el lápiz y la mano de la superficie para volver a activar la función táctil. Si se introduce una entrada táctil con la mano de forma accidental, desactive la entrada táctil manualmente pulsando la ExpressKey que haya establecido para ENTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/ DESACTIVADAS. Consulte personalización de las funciones del monitor interactivo. Cuando haya terminado con el lápiz, pulse la tecla ExpressKey para activar la función táctil. También puede utilizar el panel de control de la tableta Wacom para desactivar la función multitáctil. Sujeción del lápiz Posicionamiento Cómo hacer clic Arrastre Uso del botón lateral Cómo trabajar con sensibilidad a la presión Cómo dibujar con inclinación Borrado Contenido Índice 34 Contenido Índice 35 SUJECIÓN DEL LÁPIZ Sujete el lápiz como si fuera un bolígrafo o lápiz normal. Coja el lápiz de modo que el botón lateral quede en una ubicación práctica que pueda alcanzar con el dedo pulgar o índice. Tenga cuidado de no pulsar accidentalmente mientras se dibuja o se navega con el lápiz. Incline el lápiz de la forma que le resulte más cómoda. Al trabajar con el Cintiq, puede apoyar la mano ligeramente en la pantalla. Si trabaja en un entorno de varios usuarios o desea personalizar el lápiz, desenrosque la punta y sustituya la anilla de color por otra de un color distinto (incluida). Puede configurar los ajustes del lápiz en cualquier momento. Coloque el portalápices en un lugar de fácil alcance. Cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre el escritorio. Puede guardar el lápiz vertical u horizontalmente en el portalápices. Desatornille la base del portalápices para acceder a una herramienta de extracción de puntas y a varias puntas de repuesto. Herramienta de extracción de puntas Puntas de repuesto Cintiq 24HD táctil 10 puntas estándar Cintiq 24HD 6 puntas estándar 3 puntas duras de rotulador 1 punta de trazos Importante: para mantener la sensibilidad del lápiz, no lo guarde dejándolo apoyado sobre la punta ni el borrador. Si las guarda incorrectamente, se podrían dañar los sensores de presión de la punta del lápiz. Contenido Índice 35 Contenido Índice 36 POSICIONAMIENTO Para colocar el cursor de la pantalla, mueva el lápiz ligeramente sobre la pantalla del monitor Cintiq sin tocar la superficie de la pantalla. Pulse sobre la pantalla con la punta del lápiz para realizar una selección. Nota: el Calibrado del monitor interactivo asegura una alineación correcta del cursor de la pantalla con la punta del lápiz. Si el cursor de la pantalla no salta a una posición situada junto a la punta del lápiz al colocar el lápiz sobre la pantalla, puede que el controlador de software del monitor interactivo no esté instalado o no se cargue. Instale el software del controlador si fuese necesario. De lo contrario, consulte resolución de problemas. CÓMO HACER CLIC Puntee una vez sobre la pantalla con la punta del lápiz o toque la pantalla con el lápiz con la presión suficiente como para que registre un clic. Sugerencia: configure Windows para que los iconos se seleccionen cuando el lápiz se sitúe sobre ellos y se inicien con un solo clic. Para activar esta característica, abra primero una carpeta. Windows 7 y Vista: seleccione OPCIONES DE CARPETA Y BÚSQUEDA en el menú desplegable ORGANIZAR. En la ficha GENERAL, seleccione UN SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR AL SEÑALARLO). Windows XP: en el menú desplegable HERRAMIENTAS, seleccione OPCIONES DE CARPETA.... En la ficha GENERAL, seleccione UN SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR AL SEÑALARLO). Pulse el botón lateral superior (cuando esté configurado para DOBLE CLIC) o puntee rápidamente dos veces sobre la pantalla en el mismo lugar con la punta del lápiz. Hacer doble clic es más sencillo cuando el lápiz se encuentra perpendicular a la pantalla del monitor interactivo. Contenido Índice 36 Contenido Índice 37 ARRASTRE Seleccione un objeto y, a continuación, deslice la punta del lápiz por la pantalla para mover el objeto. USO DEL BOTÓN LATERAL El lápiz incorpora un botón lateral. Este botón tiene dos funciones programables que se pueden seleccionar al desplazar el botón en cualquiera de las dos direcciones. Puede usar el botón lateral cuando la punta del lápiz esté próxima (5 mm (0,2 pulg.)) a la superficie de la pantalla. Para usar el botón, no es necesario que la punta del lápiz toque la superficie de la pantalla. De forma predefinida, la posición del botón superior se ha definido en DOBLE CLIC y, la posición inferior, en CLIC DERECHO. Puede personalizar o desactivar las funciones del botón desde el panel de control de la tableta Wacom. CÓMO TRABAJAR CON SENSIBILIDAD A LA PRESIÓN El lápiz responde a los matices e inflexiones de los movimientos de la mano, lo que le permite crear trazos a lápiz de un aspecto muy natural con aplicaciones que admitan dicha característica. Para dibujar o escribir con sensibilidad a la presión, mueva el lápiz por la superficie de la pantalla mientras lo presiona con más o menos fuerza. Presione con fuerza para conseguir líneas gruesas o un color intenso. Presione con suavidad para obtener líneas finas o colores más suaves. Algunas aplicaciones necesitan que seleccione en primer lugar una herramienta sensible a la presión en la paleta de herramientas de la aplicación. Para ajustar la sensibilidad de la punta, consulte ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic. Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten presión. Consulte información sobre el producto. Contenido Índice 37 Contenido Índice 38 CÓMO DIBUJAR CON INCLINACIÓN El monitor interactivo reconoce cuando inclina el lápiz de la posición vertical a la inclinada. La inclinación puede servir para controlar el grosor y la forma de la línea en las aplicaciones compatibles. Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten inclinación. Consulte información sobre el producto. BORRADO En las aplicaciones que lo permitan, el borrador del lápiz funciona como tal. En aplicaciones de texto, utilice el borrador para seleccionar el texto y sepárelo de la pantalla del monitor interactivo para borrarlo. Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten el borrador. Consulte información sobre el producto. Aunque una aplicación no admita el borrador, podrá utilizarlo para posicionarse, dibujar o anotar. Contenido Índice 38 Contenido Índice 39 CONTROLES DEL MONITOR INTERACTIVO Para mejorar su ritmo de trabajo en aplicaciones gráficas o de otro tipo, el Cintiq incluye las ExpressKeys y Touch Rings. Mientras con una mano utiliza el lápiz o la función multitáctil, puede emplear la otra mano accionar las teclas ExpressKeys o Touch Rings. Botones de control del hardware Pulse un botón para activar la función asignada. Consulte uso de los botones de control del hardware. Touch Rings Deslice el dedo sobre las Touch Rings para ampliar o reducir, desplazar o realizar la función asignada a las pulsaciones de tecla. Consulte uso de las Touch Rings. Botones de modo Touch Ring Pulse para elegir una función de la Touch Ring. Los indicadores LED de estado muestran el modo activo. Cuando se pulsa un botón, una hoja aparece brevemente en la pantalla para mostrar las funciones asignadas al botón. Área activa ExpressKeys Pulse las teclas personalizables para realizar funciones o pulsaciones de teclas frecuentes o para emular clics de botón o teclas de modificación. Consulte uso de las ExpressKeys. Dispone de la función Cambiar pantalla para sistemas con varios monitores. Le permite cambiar el cursor de la pantalla entre el Cintiq y el resto de pantallas. Por ejemplo: el Cintiq se puede utilizar como monitor interactivo, donde el cursor se sitúa en la punta del lápiz, o como una tableta Wacom estándar, en la que el cursor se puede desplazar por todo el escritorio o por cualquiera de las otras pantallas del sistema. Contenido Índice 39 Contenido Índice 40 Según el modelo del producto, el Cintiq puede aceptar solo la entrada con lápiz o la entrada con lápiz y la función multitáctil simultáneamente. Entrada con lápiz Cuando coloque el lápiz sobre un punto de la superficie de la pantalla, el puntero pasará a dicha posición. Más información sobre el uso del Grip Pen. Función multitáctil En los modelos sensibles al tacto, puede: • Utilizar los dedos sobre la superficie de la pantalla para colocar el puntero. Al cursor salta al punto de la superficie de la pantalla que haya tocado. • Hacer clic o clic con el botón derecho. • Desplazarse y zoom. • Desplazarse por las páginas en la mayoría de los navegadores web y los visores de documentos e imágenes. • Mostrar el menú radial. • Cambie de aplicación y lleve a cabo otras funciones de escritorio. • • Guardar el trabajo. Ver la configuración del Cintiq. Algunos movimientos se pueden personalizar. Más información sobre la experiencia de la función multitáctil del Cintiq. Para modelos que admitan tanto el lápiz como la función multitáctil: Puede trabajar simultáneamente tanto con el lápiz como con la función táctil en las aplicaciones de apoyo. Por ejemplo, puede utilizar la función táctil para hacer girar un objeto 3D y utilizar el lápiz para modelar la textura de la superficie. Recuerde que el lápiz siempre tiene prioridad sobre la función táctil cuando su punta o el borrador se encuentran próximos a la pantalla del monitor interactivo. Retire el lápiz y la mano de la superficie para volver a activar la función táctil. Contenido Índice 40 Contenido Índice 41 USO DE LOS BOTONES DE CONTROL DEL HARDWARE Pulse un botón para: • Activar y desactivar la función multitáctil. • Abrir el panel de control de la tableta Wacom o el teclado en pantalla. • Mostrar un diagrama de los ajustes actuales del Cintiq. Vuelva a pulsar el botón para desactivar la función. Cintiq 24HD táctil: activa y desactiva la entrada táctil. Cintiq 24HD: abre el panel de control de la tableta Wacom. Pulse para cerrar el panel de control. Abre el teclado en pantalla. Pulse para cerrar el teclado. Muestra (en la pantalla) un diagrama de los ajustes del lápiz, las Touch Rings y las Express Keys del monitor interactivo. Se muestran las funciones actuales de cada control. Pulse para omitir el diagrama. Notas: Según la velocidad de su ordenador, quizá advierta un leve retraso en el tiempo de respuesta. Los botones de control no se pueden personalizar. Contenido Índice 41 Contenido Índice 42 USO DE LAS EXPRESSKEYS Pulse cada una de las teclas para llevar a cabo las funciones o pulsaciones de teclas más frecuentes. También se pueden utilizar las teclas ExpressKeys para, mientras trabaja, modificar las propiedades del lápiz, de la función táctil o de otras herramientas de introducción de datos. Si su producto admite la función multitáctil, también puede usar movimientos para realizar muchas de estas funciones. Los ajustes predefinidos se identifican con los siguientes números de ExpressKey. 1. MAYÚS 2. ALT/TECLA DE OPCIÓN 3. MENÚ RADIAL 4. CTRL/COMANDO 5. DESPLAZAR (espacio) 1. DESHACER (CTRL/COMANDO+Z) 2. REHACER (CTRL/COMANDO+Y) 3. PANEL PINCEL (F5) 4. MODO PRECISIÓN 5. CAMBIAR PANTALLA Se muestra la configuración para diestros. Para la configuración de zurdos, los ajustes del modo ExpressKey se intercambian entre izquierda y derecha. Nota: las ExpressKeys pueden combinarse. Por ejemplo, programe una tecla para la función CTRL y otra para ALT. Cuando pulse ambas teclas a la vez, se iniciará una función CTRL+ALT. Contenido Índice 42 Contenido Índice 43 Sugerencias: • Use el menú radial para ampliar la funcionalidad del Cintiq. • Para ver un diagrama interactivo de la configuración actual del monitor interactivo, pulse el botón de control de hardware correspondiente en la parte superior del monitor interactivo. También puede pulsar una ExpressKey u otro botón de herramienta con la función AJUSTES. Los ajustes pueden variar en función de su modelo de producto. Considere algunos de estos usos para las ExpressKeys: • Defina una tecla para realizar un atajo de teclado utilizado con frecuencia. • Defina una tecla para abrir una aplicación o un archivo de uso común. • Si no desea (o no puede) utilizar los botones laterales del Grip Pen, defina una tecla para hacer clic derecho o doble clic. • Elija entre cualquiera de las otras funciones disponibles. Consulte personalización de las ExpressKeys. Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta. Utilice el panel de control de la tableta Wacom para personalizar las opciones de la ExpressKey. Administrar la configuración del panel de control Descripción general del panel de control Personalización de las ExpressKeys Contenido Índice 43 Contenido Índice 44 USO DE LAS TOUCH RINGS Deslice el dedo alrededor de la anilla para acercar o alejar, desplazarse hacia arriba o hacia abajo, o para realizar las funciones asignadas a las pulsaciones de teclas. Ejemplo de ampliación Mueva el dedo en el sentido de las agujas del reloj a lo largo de la anilla para acercar o desplazarse hacia abajo en la mayoría de aplicaciones. Puntee la parte superior de la Touch Ring para cambios de un incremento basados en la función asignada. Ejemplo de alejamiento Mueva el dedo en sentido contrario a las agujas del reloj para alejar o desplazarse hacia arriba. Puntee la parte inferior de la Touch Ring para cambios de un incremento. Pulse un botón de modo Touch Ring para cambiar entre los tres estados personalizables. Los indicadores LED de estado muestran el modo activo. Cuando pulse un botón, en la pantalla aparecerá brevemente una hoja para mostrar las funciones asignadas al botón. Puntee en la parte superior o inferior de la rueda para cambios incrementales. Los ajustes predefinidos son los mismos para ambas Touch Rings. Se muestra la configuración para diestros: Botón superior: DESPLAZAMIENTO/ZOOM AUTOMÁTICO. Define la rueda para acercar el zoom en las aplicaciones gráficas y para desplazarse en otras aplicaciones. Es posible que algunas aplicaciones interpreten eventos de ampliación o reducción como eventos de desplazamiento o es posible que ignoren la ampliación o reducción completamente. De la misma manera, es posible que los eventos de desplazamiento se interpreten como eventos de ampliación o reducción, o bien que se ignoren completamente. Botón central: TAMAÑO DE PINCEL. Mediante la anilla se aumenta o se reduce el tamaño del pincel de la herramienta de dibujo al trabajar con Adobe Photoshop. Botón inferior: ROTAR LIENZO. Permite rotar o invertir una imagen al trabajar con Adobe Photoshop CS4 o posterior. Nota: en algunas regiones, los ajustes predefinidos pueden variar, en función de las diferencias entre sistemas operativos y aplicaciones. Consulte personalización de las Touch Rings para modificar cómo funcionan las Touch Rings. Para la configuración de zurdos, los ajustes del modo Touch Ring se intercambian entre izquierda y derecha. Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta. Utilice el panel de control de la tableta Wacom para personalizar las opciones de Touch Ring. Administrar la configuración del panel de control Descripción general del panel de control Personalización de las Touch Rings Contenido Índice 44 Contenido Índice 45 TRABAJAR CON VARIOS MONITORES Cuando trabaje con el Cintiq y varios monitores en el mismo sistema, el movimiento del cursor de la pantalla en los monitores estándar dependerá de la configuración del sistema. Si se conecta un segundo monitor en el modo de reflejo, tanto el monitor Cintiq como el otro mostrarán las mismas imágenes y el mismo movimiento del cursor en la pantalla. Si se utiliza Cintiq con otros monitores en modo de monitor expandido, tiene varias opciones de navegación en los demás monitores: • Configure una ExpressKey o un botón lateral del lápiz para la función CAMBIAR PANTALLA. A continuación, puede pulsar el botón para cambiar el cursor de la pantalla entre Cintiq y las demás pantallas. Por ejemplo: el Cintiq se puede usar como monitor interactivo en el que el cursor se sitúa en la punta del lápiz en la superficie de la pantalla del monitor interactivo. Cambiar pantalla le permite usar el Cintiq como una tableta Wacom estándar en la que el cursor se puede mover por todo el escritorio o por otras pantallas. • Configure un botón lateral del lápiz o una ExpressKey para CAMBIO DE MODO. De este modo se puede cambiar rápidamente entre el modo lápiz para trabajar en Cintiq y el modo ratón para trabajar en los otros monitores. También puede adquirir una tableta Intuos5 y utilizarla para trabajar en los otros monitores en el modo LÁPIZ. El lápiz funciona tanto en el Cintiq como en la tableta. Contenido Índice 45 Contenido Índice 46 AJUSTE DE LA PANTALLA Use los controles del Cintiq para configurar diversos ajustes de pantalla. Valores preestablecidos de fábrica, autosincronización y ajustes del usuario Ajustes de la pantalla de visualización (OSD) Controles de la OSD del Cintiq 24HD táctil Controles de la OSD del Cintiq 24HD Ahorro de energía VALORES PREESTABLECIDOS DE FÁBRICA, AUTOSINCRONIZACIÓN Y AJUSTES DEL USUARIO Valores preestablecidos de fábrica: para una calidad de visualización óptima, ajuste la tarjeta de vídeo a una resolución de 1920x1200. Esta es la resolución máxima (nativa) que se puede usar con el Cintiq. Consulte la guía de información importante del producto para obtener más información. Autosincronización: el Cintiq se sincroniza automáticamente con la señal de entrada. La función de autosincronización determina la posición horizontal y vertical de la pantalla, así como su paso y fase. La autosincronización funcionará entre los rangos de frecuencia horizontales y verticales admitidos. Consulte la guía de información importante del producto para obtener más información. Si el Cintiq no se sincroniza automáticamente con la señal de entrada, puede usar la opción AUTO AJUSTE del menú OSD para iniciar la sincronización del monitor. Puede realizar otros ajustes manuales en la pantalla mediante los controles de la pantalla de visualización (OSD). Calibración del color: al cambiar los ajustes predefinidos para el color, la temperatura de color, el contraste, el brillo o la retroiluminación, se anula el perfil de color usado con el Cintiq. Contenido Índice 46 Contenido Índice 47 AJUSTES DE LA PANTALLA DE VISUALIZACIÓN (OSD) La función OSD le permite optimizar gran cantidad de ajustes del monitor interactivo con solo pulsar un botón. Use los controles de la OSD situados en el borde superior del monitor interactivo para realizar ajustes. • Para abrir o salir del menú OSD, pulse el botón de MENÚ. • Use los botones de selección para navegar y seleccionar una opción. • Para elegir una opción pulse el BOTÓN DE SELECCIÓN. BOTÓN FUNCIÓN SELECT (SELECCIÓN) MENU (MENÚ) izq./derecha arriba/abajo Activa la opción de menú OSD seleccionada. Abre o cierra el menú OSD. Navega a la izquierda o derecha en el menú OSD. Navega arriba o abajo en el menú OSD. Aumenta o disminuye los valores del elemento seleccionado. Restablece el menú OSD a los ajustes predefinidos de fábrica. RESET (RESTABLECER) Notas: El menú OSD se cierra automáticamente tras algunos momentos de inactividad. También puede cerrar el menú pulsando el botón MENU (Menú). Todos los ajustes se guardan automáticamente al cerrarse el menú de la OSD y se utilizarán la próxima vez que el monitor interactivo reciba una señal de vídeo similar. Este comportamiento es aplicable a todos los modos de pantalla. Si realiza modificaciones en la apariencia de la pantalla y no puede volver a la configuración original, utilice la opción RESTABLECER para restaurar los valores predefinidos de fábrica del monitor interactivo. Controles de la OSD del Cintiq 24HD táctil Controles de la OSD del Cintiq 24HD Contenido Índice 47 Contenido Índice 48 CONTROLES DE LA OSD DEL CINTIQ 24HD TÁCTIL Al abrirse la pantalla de visualización estarán disponibles las opciones de menú y otras opciones de control. Controles de brillo/contraste Auto ajuste (solo entrada analógica) Controles de imagen Sistemas de control del color Herramientas Herramientas del menú Información ECO Información Advertencia de la OSD Uso de la función Modo de imagen OSD avanzada CONTROLES DE BRILLO/CONTRASTE BRILLO. Ajusta el brillo general de la imagen y el del fondo de pantalla. Notas: El nivel de brillo se ajusta por medio de la salida de la retroiluminación. La pantalla compensará digitalmente los valores de brillo altos o bajos. Si se produce algún tipo de compensación digital, el valor de brillo de la OSD cambiará a magenta. El rendimiento óptimo de la pantalla se logrará aproximadamente cuando el valor de brillo de la OSD sea el negro. Cuando la pantalla no alcanza brillo deseado, el valor de brillo numérico de la OSD parpadea. Para un ajuste de brillo bajo, la pantalla lo compensará automáticamente ajustando el contraste de la pantalla para lograr el brillo deseado. Esto resultará en una relación de contraste reducida y hará que indicador de la OSD cambie a magenta. Para un ajuste de brillo alto, la pantalla lo compensará automáticamente atenuando la compensación de uniformidad para lograr el brillo deseado. El indicador de la OSD cambiará a magenta, lo que puede reducir la uniformidad. CONTRASTE (solo entrada analógica). Ajusta el brillo general de la imagen y el del fondo de pantalla en función del nivel de la señal de entrada. Nota: se recomienda el uso de BRILLO para ajustar el brillo de pantalla para un menor consumo de energía y una mayor calidad de imagen. Contenido Índice 48 Contenido Índice 49 MODO ECO. Reduce la cantidad de energía consumida reduciendo el nivel de brillo. DESACTIVADO: no funciona. MODO1: reduce el nivel de brillo hasta 200 cd/m2. MODO2: reduce el nivel de brillo hasta 100 cd/m2. NEGRO. Ajusta la luminancia del negro. Cuando están seleccionados ajustes bajos que no se pueden mostrar, el indicador de la OSD cambiará a magenta. AUTO AJUSTE (SOLO ENTRADA ANALÓGICA) AUTO AJUSTE (solo entrada analógica). Ajusta automáticamente los valores de Posición de imagen, ANCHURA H. y ESTABILIDAD. CONTRASTE AUTOM. (solo entrada analógica). Ajusta la imagen que se muestra para entradas de vídeo no estándar. CONTROLES DE IMAGEN IZQ./DERECHA. Controla la posición de imagen horizontal dentro del área de la pantalla LCD. ABAJO / ARRIBA. Controla la posición de imagen vertical dentro del área de la pantalla LCD. ANCHURA (solo entrada analógica). Ajuste el tamaño horizontal aumentando o disminuyendo este valor. Si la función AUTO AJUSTE no ofrece un resultado de imagen satisfactorio, puede realizar un ajuste más exacto por medio de la función ANCHURA (frecuencia del reloj). Para ello puede utilizarse una prueba de muaré. El uso de esta función puede modificar el ancho de la imagen. Utilice el menú Izq./derecha para centrar la imagen en la pantalla. La imagen debe ser homogénea. Valor de ANCHURA incorrecto. Contenido Valor de ANCHURA mejorado. Índice Valor de ANCHURA correcto. 49 Contenido Índice 50 ESTABILIDAD: (solo entrada analógica). El aumento o disminución de este ajuste mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen. Si no consigue configurar la imagen satisfactoriamente con las funciones AUTO AJUSTE y ANCHURA, puede realizar un ajuste más exacto por medio de la función ESTABILIDAD. Para ello puede utilizarse una prueba de muaré. La imagen debe ser homogénea. Valor de ESTABILIDAD incorrecto. Valor de ESTABILIDAD correcto. FINO AUTOM. (solo entrada analógica). Esta función ajusta de forma automática y periódica el ajuste ESTABILIDAD en función de los cambios del estado de la señal. Esta función se ajusta aproximadamente cada 33 minutos. EXPANSIÓN. Configura el método de zoom. COMPLETA: la imagen se expande a 1.920 x 1.200, independientemente de la resolución. ASPECTO: se amplía la imagen sin que cambie la relación de aspecto. DESACTIVADO: no se amplía la imagen. PERSONALIZADO: consulte OSD avanzada para obtener instrucciones detalladas. NITIDEZ. Esta función mantiene la imagen nítida en todo momento. Se ajusta de forma continua para mantener una imagen lo definida o lo tenue que desee, y se ajusta de forma independiente según las distintas temporizaciones. Contenido Índice 50 Contenido Índice 51 SISTEMAS DE CONTROL DEL COLOR MODO DE IMAGEN. Cambie al modo de imagen más adecuado para el contenido que se muestra. Puede cambiar hasta cinco tipos. Consulte OSD avanzada Etiqueta1 MODO DE IMAGEN y uso de la función Modo de imagen para obtener más información. BLANCO. Ajuste la temperatura en NATIVO o aumentando o disminuyendo este ajuste. Una temperatura de color inferior dará a la imagen un aspecto rojizo, mientras que una superior le dará un aspecto azulado. La temperatura de color predeterminada del panel LCD es NATIVO. Para el diseño gráfico general se recomiendan 6.500 K. Se recomiendan 5.000 K para la coincidencia con la impresión. AJUSTAR. MATIZ: ajusta el matiz de cada color*1. Se mostrará el cambio de color en la pantalla y las barras de color del menú mostrarán la cantidad del ajuste. SATURACIÓN: ajusta la profundidad de cada color*1. Pulse el botón derecho para obtener colores más vivos. DESPLAZAMIENTO: ajusta el brillo de cada color*1. Pulse el botón derecho para obtener colores más brillantes. *1 ROJO, AMARILLO, VERDE, CIAN, AZUL y MAGENTA. OPCIÓN AVANZADA. Muestra el MENÚ AVANZADO. Consulte OSD avanzada para obtener información detallada. Configure el MODO DE IMAGEN según las opciones de la Etiqueta1. Contenido Índice 51 Contenido Índice 52 HERRAMIENTAS MODO PIP. Seleccione MODO PIP, DESACTIVADO/PIP/IMAGEN POR IMAGEN - ASPECTO/IMAGEN POR IMAGEN COMPLETO. Puede seleccionar un MODO DE IMAGEN distinto en cada pantalla. Esta unidad puede mostrar dos entradas simultáneamente. DESACTIVADO PIP (Imagen en imagen) IMAGEN POR IMAGEN - ASPECTO IMAGEN POR IMAGEN COMPLETO ENTRADA DE PIP. Selecciona la señal de entrada PIP. PIP IZQ./DERECHA. Cuando se selecciona “PIP” en el MODO PIP, puede controlar la posición horizontal del área de la pantalla PIP. PIP ABAJO/ARRIBA. Cuando se selecciona “PIP” en el MODO PIP, puede controlar la posición vertical del área de la pantalla PIP. TAMAÑO DE PIP. Selecciona el tamaño de la imagen secundaria utilizado en el modo PIP. SELECCIÓN DVI. Permite seleccionar un modo adecuado para la conexión de vídeo en uso: DIGITAL, ANALÓGICO o AUTOMÁTICO. También puede configurar la selección de DVI en el menú OSD avanzada, Etiqueta6. EXTENSIÓN EDID (solo entrada digital). Ajuste de comunicación con el dispositivo de entrada que contiene la temporización de la señal. NORMAL: cuando está conectado un PC u otro equipo, seleccione “Normal”. MEJORADA: ajuste alternativo para dispositivos que no sean PC, como reproductores de DVD o videoconsolas. Cuando esté conectado un reproductor DVD u otro tipo de dispositivo de alta definición, seleccione “Mejorada”. Nota: no se admiten las señales entrelazadas (480i, 576i, 1080i). Si tiene algún problema, consulte Resolución de problemas. Cuando se cambie el valor de EXTENSIÓN EDID, deberá reiniciarse el equipo conectado. DETECCIÓN DE VÍDEO. Selecciona el método de detección de vídeo cuando se haya conectado más de una entrada de vídeo. PRIMERO: cuando no esté presente la señal de entrada de vídeo actual, la pantalla busca una señal de vídeo del otro puerto de entrada de vídeo. Si hay señal de vídeo en el otro puerto, la pantalla cambia automáticamente el puerto de entrada de vídeo actual a la que se acaba de detectar. La pantalla no buscará otras señales de vídeo mientras esté presente la fuente de vídeo actual. ÚLTIMO: cuando la pantalla muestre una señal de la fuente actual y reciba una nueva fuente secundaria, cambiará automáticamente a la nueva fuente de vídeo. Cuando no esté presente la señal de entrada de vídeo actual, la pantalla busca una señal de vídeo del otro puerto de entrada de vídeo. Si hay señal de vídeo en el otro puerto, la pantalla cambia automáticamente el puerto de entrada de vídeo actual a la que se acaba de detectar. NINGUNA: la pantalla no buscará en el otro puerto de entrada de vídeo a menos que la pantalla esté encendida. Contenido Índice 52 Contenido Índice 53 TIEMPO DESACTIV. La pantalla se apagará automáticamente si ha seleccionado un tiempo predeterminado. Antes de apagarse, se mostrará un mensaje en la pantalla preguntándole si desea retrasar el apagado 60 minutos. Pulse cualquier botón de la OSD para retrasar el tiempo de apagado. MODO APAGADO. Intelligent Power Manager permite que la pantalla entre en el modo de ahorro de energía transcurrido un periodo de inactividad. El MODO APAGADO tiene tres posibles ajustes: APAGADO: la pantalla no entra en el modo de ahorro de energía cuando se pierde la señal. ESTÁNDAR: la pantalla entra automáticamente en el modo de ahorro de energía cuando se pierde la señal de entrada. Cuando se encuentre en modo de ahorro de energía, LED de la parte frontal de la pantalla parpadea en naranja. Mientras está en el modo de ahorro de energía, pulse cualquiera de los botones de control de la OSD, excepto el botón de ENCENDIDO y SELECCIONAR para volver al modo normal. HERRAMIENTAS DEL MENÚ IDIOMA. Los menús de control de la OSD están disponibles en ocho idiomas. OSD IZQ./DERECHA. Puede seleccionar dónde desea que se muestre la imagen de control de la OSD en la pantalla. La selección de la ubicación de la OSD le permite ajustar manualmente la posición del menú de control de la OSD a la derecha o la izquierda. OSD ABAJO/ARRIBA. Puede seleccionar dónde desea que se muestre la imagen de control de la OSD en la pantalla. La selección de la ubicación de la OSD le permite ajustar manualmente la posición del menú de control de la OSD arriba o abajo. DURACIÓN OSD. Se mostrará el menú de control de la OSD mientras esté en uso. Puede seleccionar el tiempo que tarda la pantalla en salir del menú de control de la OSD después de la última pulsación de un botón. Las opciones preestablecidas son de 10 a 120 segundos en incrementos de 5. BLOQUEO OSD. Este control bloquea por completo el acceso a las funciones de control de la OSD. Al intentar activar los controles de la OSD en el modo de bloqueo, se muestra una pantalla en la que se indica que los controles de la OSD están bloqueados. Existen cuatro tipos de BLOQUEO OSD: BLOQUEO OSD sin control: para activar la función de BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y mantenga pulsado el botón derecho de forma simultánea. Para desactivar el BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y mantenga pulsado el botón derecho simultáneamente mientras se encuentra en el menú de la OSD. No es posible ajustar ningún control mientras está activado el modo de bloqueo. BLOQUEO OSD con control de BRILLO (solo): para activar la función de BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y, a continuación, los botones abajo e izquierda simultáneamente. Para desactivar el BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y mantenga pulsado los botones abajo e izquierda simultáneamente mientras se encuentra en el menú de la OSD. Es posible ajustar el BRILLO mientras está activado el modo de bloqueo. PERSONALIZADO: consulte el menú OSD avanzada. OSD TRANSPAREN. Ajusta la transparencia del menú de la OSD. Contenido Índice 53 Contenido Índice 54 AVISO DE RESO. La resolución óptima es 1.920 x 1.200. Si está seleccionado ACTIVADO, se mostrará un mensaje en la pantalla transcurridos 30 segundos en el que se le notifica que la resolución no es 1.920 x 1.200. TECLA DIRECTA. Puede ajustar el brillo directamente. Cuando esta función está ACTIVADA, puede ajustar el brillo por medio de los botones izquierda y derecha mientras el menú de la OSD está desactivado. Puede accederse a la OSD de forma estándar a través del botón MENÚ. Cuando esta función está configurada como DESACTIVADO, se desactivan algunos botones. CONF. DE FÁBRICA. Seleccionando CONF. DE FÁBRICA, puede restablecer los ajustes de control de la OSD a los valores de fábrica. Pueden restablecerse los ajustes individuales de un control resaltándolo y pulsando el botón RESTABLECER. INFORMACIÓN ECO AHORRO DE CO2: muestra el ahorro de carbono aproximado en kg. COSTE: muestra la media de ahorro en electricidad. AJUSTE DE CONVERSIÓN CO2: ajusta el valor de huella de carbono para el cálculo del ahorro en carbono. Este ajuste inicial se basa en la OCDE (edición de 2008). AJUSTE DE VALORES MONETARIOS: muestra el precio de la electricidad (disponible en seis monedas diferentes). AJUSTE DE CONVERSIÓN MONETARIA: adapta los costes de la electricidad para ofrecer una información exacta del ahorro. Nota: cómo cambiar el AJUSTE DE VALORES MONETARIOS y el AJUSTE DE CONVERSIÓN MONETARIA para calcular el coste. El ajuste inicial de moneda es = US$ y el de conversión de moneda es = $0,11. Este ajuste puede cambiarse por medio del menú INFORMACIÓN ECO. Si desea utilizar el ajuste francés, consulte los pasos que se indican a continuación: 1. Abra el menú pulsando el botón MENÚ y seleccionando el menú INFORMACIÓN ECO por medio de los botones derecho e izquierdo. 2. Seleccione el valor de AJUSTE DE VALORES MONETARIOS pulsando el botón arriba o abajo. 3. La unidad de moneda francesa es el euro (€). Ajuste el valor de moneda al icono de euro (€) a dólares ($) por medio del botón izquierda o derecha en el elemento Actual. 4. Seleccione el valor de AJUSTE DE CONVERSIÓN MONETARIA pulsando el botón arriba o abajo. 5. Este ajuste inicial de Euro (€) es Alemania para OCDE (edición 2007). 6. Consulte el precio de la electricidad en Francia o los datos de OCDE para Francia. El valor de la OCDE (edición 2007) para Francia fue de 0,12. 7. Configure el elemento AJUSTE DE CONVERSIÓN MONETARIA utilizando el botón derecho o izquierdo. Contenido Índice 54 Contenido Índice 55 INFORMACIÓN Proporciona información acerca de la resolución del monitor interactivo (imagen principal), el ajuste de entrada actual y datos técnicos como el valor preestablecido de temporización que se utiliza y las frecuencias horizontal y vertical. Indica el modelo y el número de serie de la pantalla. ADVERTENCIA DE LA OSD Los menús de advertencia de la OSD desaparecen cuando se utiliza el botón MENÚ. SIN SEÑAL: esta función muestra una advertencia cuando no hay sincronización vertical u horizontal. Después de encenderse el dispositivo o cuando se produce un cambio en la señal de entrada, se mostrará la ventana SIN SEÑAL. AVISO DE RESO: esta función avisa si se utiliza una resolución distinta de la optimizada. Después de encenderse el dispositivo, cuando se produce un cambio en la señal de entrada o si la señal de vídeo no tiene la resolución adecuada, se abrirá la ventana AVISO DE RESO. Esta función se puede desactivar en las HERRAMIENTAS DEL MENÚ. FUERA DEL RANGO DE ALCANCE: esta función proporciona una recomendación de la resolución y la frecuencia de actualización optimizadas. Después de encenderse el dispositivo, cuando se produce un cambio en la señal de entrada o si la señal de vídeo no ofrece la temporización adecuada, se mostrará el menú FUERA DEL RANGO DE ALCANCE. ADVERTENCIA DE LUMINANCIA: cuando la retroiluminación no ofrece la luminancia deseada, se mostrará un mensaje en la pantalla. Para evitar esto, reduzca el nivel de BRILLO. NO SE ADMITEN SEÑALES ENTRELAZADAS: esta función muestra una advertencia cuando se utiliza la señal entrelazada. Estando visible esta imagen, cambie la señal del dispositivo de entrelazada a progresiva (no entrelazada). Consulte resolución de problemas de la pantalla. Si necesita información detallada acerca de los controles, utilice el menú OSD avanzada. USO DE LA FUNCIÓN MODO DE IMAGEN Seleccione el modo de imagen más adecuado para el contenido que se muestra. Los modos incluyen: SRGB, Adobe®RGB, DCI, REC-BT709, NATIVO, COMPLETO, DICOM, PROGRAMABLE, eciRGB_v2. • Para acceder al modo de imagen, pulse el botón RESTABLECER cuando no se muestre el menú de la OSD. • Cada uno de los MODOS DE IMAGEN incluye BRILLO, BLANCO, gama de colores, GAMMA, NEGRO, UNIFORMIDAD, EMUL. VISIÓN DE COLOR, METAMERISMO, MEJORA DE RESPUESTA. Puede cambiar este ajuste en la Etiqueta1 del menú OSD avanzado. Contenido Índice 55 Contenido Índice 56 Tipo de valor PREESTABLECIDO VALOR PREESTABLECIDO FINALIDAD SRGB Espacio de color estándar utilizado en Internet, sistemas operativos Windows y cámaras digitales. Ajuste recomendado para la administración del color en general. Adobe®RGB Ofrece un espacio de color estándar utilizado en aplicaciones gráficas de alta calidad, como en aplicaciones de tratamiento de imágenes y cámaras fotográficas digitales. Proporciona el mayor nivel de coincidencia con otros dispositivos de salida. Ajuste recomendado para aplicaciones compatibles con funciones de gestión del color, como las de Mac o Adobe. DCI Ajuste de color para cine digital. REC-BT709 Ajuste de color para televisión de alta definición. NATIVO Ajuste de fábrica. Ajuste de brillo más alto. El consumo más bajo se produce con el ajuste de fábrica. COMPLETA Ajuste de rendimiento de imagen equilibrado. Gama de color del panel nativo. DICOM Ajuste médico para la visualización de imágenes de rayos X. PROGRAMABLE Para el software Color Calibration Software o los ajustes de calibración del hardware (algunos ajustes de la OSD están desactivados). eciRGB_v2 Ajuste de color destinado principalmente al sector de la impresión y la publicación. Notas: PRESET GAMUT Cuando se selecciona, MODO DE IMAGEN es distinto del perfil de color ICC del ordenador. Puede que el color no se reproduzca correctamente. Se recomienda el uso del software Color Calibration Software, desarrollado por Wacom, para proporcionar funciones de gestión del color, como la emulación de perfiles ICC y de impresoras. Póngase en contacto con su proveedor para obtener más información acerca de este software. Se recomienda usar el software en las primeras 1.000 horas de uso del monitor, la primera vez que se utiliza el hardware de calibración. Cuando está bloqueado el MODO DE IMAGEN, se muestra “MODO DE IMAGEN BLOQUEADO” en la pantalla. Para desbloquear el ajuste MODO DE IMAGEN, pulse los botones SELECCIONAR y arriba simultáneamente. Contenido Índice 0.9 0.8 0.7 GREEN FULL / NATIVE / DICOM / sRGB / REC-Bt709 Adobe® RGB DCI REF: PRINTER (CMYK) 0.6 0.5 0.4 RED 0.3 0.2 0.1 0 BLUE 0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 56 Contenido Índice 57 OSD AVANZADA Si necesita información detallada acerca de los controles, utilice el menú avanzado. Hay dos maneras de utilizar este menú. Manera 1: uso del menú avanzado • Pulse el botón MENÚ para acceder al menú de la OSD. Utilice los botones de la OSD para mover el cursor a OPCIÓN AVANZADA en sistemas de control del color. Pulse el botón SELECCIONAR para que se muestre el menú avanzado. Manera 1: saliendo del menú avanzado • Pulse el botón MENÚ. Manera 2: usando el menú avanzado • Apague la pantalla. • Encienda la pantalla pulsando el botón de ENCENDIDO y SELECCIONAR al mismo tiempo durante al menos un segundo. Pulse los botones de control (MENÚ, izquierda, derecha, arriba, abajo). • Se mostrará el menú avanzado. Este menú es mayor que la OSD normal. Manera 2: saliendo del menú avanzado • Apague la pantalla y reiníciela normalmente. Para realizar un ajuste, asegúrese de que esté resaltada la etiqueta y pulse SELECCIONAR. Para moverse a otra etiqueta, pulse MENÚ y, a continuación, el botón izquierda o derecha para resaltar otra etiqueta. MODO DE IMAGEN Configura el VALOR PREESTABLECIDO DEL MODO DE IMAGEN de 1 a 5. VALOR PREESTABLECIDO Selecciona el MODO DE IMAGEN. BRILLO Ajusta el brillo general de la imagen y el del fondo de pantalla. BLANCO Ajusta el color blanco por temperatura o ajuste de xy. Una temperatura de color inferior dará a la imagen un aspecto rojizo, mientras que una superior le dará un aspecto azulado. Un valor de x alto dará a la imagen un aspecto rojizo, un valor de y alto le dará un aspecto verdoso y valores bajos de xy le darán un aspecto azulado claro. WHITE RANGE 0.43 3000K 0.40 5000K 0.35 y Etiqueta1 6500K 0.30 15000K 0.25 0.25 Contenido Índice WHITE TEMPERATURE 0.30 0.35 x 0.40 0.45 0.48 57 Índice Contenido GAMMA Permite seleccionar manualmente el nivel de brillo de la escala de grises. Puede seleccionar entre cuatro valores: sRGB, L Star, DICOM y PERSONALIZADO. En pantalla, se recomienda la visualización en escala de grises. sRGB: ajuste de GAMMA para sRGB. L Star: GAMMA para el espacio de color Lab. DICOM: DICOM GSDF (función de visualización estándar de niveles de gris) es posible para el procesamiento de imágenes médicas. SAMPLE OF PRESET GAMMA 100 80 LUMINANCE [cd/m2] Etiqueta1 (cont.) 58 60 40 L* sRGB DICOM Custom 1.8 Custom 2.2 20 0 0 64 128 GRAY STEP [0-255] 192 255 PERSONALIZADO: pueden ajustarse los elementos siguientes seleccionando PERSONALIZADO como el valor de SELECCIÓN GAMMA. Valor personalizado: el valor de gamma se selecciona de 0,5 a 4,0 en incrementos de 0,1. NEGRO Ajusta la luminancia del negro. Cuando están seleccionados ajustes bajos que no se pueden mostrar, el indicador de la OSD cambiará a magenta. Contenido Índice 58 Contenido Etiqueta1 (cont.) 59 ROJO VERDE AZUL Ajusta la gama de colores. El magenta advierte de una saturación de color fuera de la gama LCD. EMUL. VISIÓN DE Emula las visiones de color para una sensación del color diferente. P, D, T es para dicromatos y Escala de grises para comprobación de legibilidad de contraste. COLOR Etiqueta2 Índice UNIFORMIDAD Esta función compensa electrónicamente las ligeras variaciones del nivel de uniformidad de blanco, así como las desviaciones del color que se puedan producir en el área de visualización de la pantalla. Estas variaciones son características de la tecnología de paneles LCD. Esta función mejora el color y compensa la uniformidad de luminancia de la pantalla. Nota: la función UNIFORMIDAD reduce la luminancia máxima general de la pantalla. Si se desea una mayor luminancia frente al rendimiento uniforme de la pantalla, desactive UNIFORMIDAD. Un número más alto produce un mejor efecto, pero también puede reducir la relación de contraste. Cuando se muestra BRILLO en magenta, se cambia automáticamente el ajuste UNIFORMIDAD. NITIDEZ Es la capacidad digital para mantener las imágenes nítidas con cualquier temporización de la señal. Se ajusta de forma continua para mantener una imagen lo definida o lo tenue que desee, y se ajusta de forma independiente según las distintas temporizaciones. MEJORA DE Activa o desactiva la función MEJORA DE RESPUESTA. La mejora de respuesta puede hacer que las imágenes en movimiento se muestren menos borrosas. RESPUESTA MODO ECO Reduce la cantidad de energía consumida reduciendo el nivel de brillo. DESACTIVADO: no funciona. MODO1: reduce el brillo hasta 200 cd/m2. MODO2: reduce el brillo hasta 100 cd/m2. Contenido Índice 59 Contenido Etiqueta2 (cont.) Índice 60 METAMERISMO Mejora la coincidencia de color con otros monitores. Afecta principalmente al blanco. MATIZ DE AJUSTE DE 6 EJES: ajusta el matiz de cada color *1. Se mostrará el cambio de color en la pantalla y las barras de color del menú mostrarán la cantidad del ajuste. SATURACIÓN: ajusta la profundidad de cada color*1. Pulse el botón derecho para obtener colores más vivos. DESPLAZAMIENTO: ajusta el brillo de cada color*1. Pulse el botón derecho para obtener colores más brillantes. *1 Etiqueta3 ROJO, AMARILLO, VERDE, CIAN, AZUL y MAGENTA. PERSONALIZACIÓN DE ATAJO Puede seleccionar el MODO DE IMAGEN que se muestra en el menú de atajos de teclado del MODO DE IMAGEN. R-POSICIÓN H. (solo entrada analógica) Ajusta la posición del componente ROJO de la imagen. V-POSICIÓN H. (solo entrada analógica) Ajusta la posición del componente VERDE de la imagen. A-POSICIÓN H. (solo entrada analógica) Ajusta la posición del componente AZUL de la imagen. R-ESTABILIDAD (solo entrada analógica) Ajusta el valor ESTABILIDAD del componente ROJO de la imagen. V-ESTABILIDAD (solo entrada analógica) Ajusta el valor ESTABILIDAD del componente VERDE de la imagen. A-ESTABILIDAD (solo entrada analógica) Ajusta el valor ESTABILIDAD del componente AZUL de la imagen. Contenido Índice 60 Contenido Etiqueta3 (cont.) Etiqueta4 Índice 61 R-NITIDEZ (solo entrada analógica) Ajusta la nitidez del componente ROJO de la imagen. V-NITIDEZ (solo entrada analógica) Ajusta la nitidez del componente VERDE de la imagen. A-NITIDEZ (solo entrada analógica) Ajusta la nitidez del componente AZUL de la imagen. CABLE LARGO DVI (solo entrada DVI) Compensa la degradación de la imagen causada por el uso de un cable DVI largo. Hay cuatro posibles ajustes, siendo “0” el nivel de compensación más bajo “3” el más alto. El ajuste predefinido es “1”. AUTO AJUSTE (solo entrada analógica) Ajusta automáticamente los valores de Posición de imagen, ANCHURA y ESTABILIDAD. Pulse SELECCIONAR para activar el ajuste automático. Utilice el patrón de prueba incluido con su software Color Calibration Software. AJUSTE DE SEÑAL (solo entrada analógica) Determina cuándo se activa automáticamente el ajuste automático. Las opciones son SIMPLE y COMPLETO. Pulse los botones derecha o izquierda para seleccionar el valor que desee. Anchura, Estabilidad, Posición H/V Contraste SIMPLE O X COMPLETA O O O: ajusto automático X: sin ajuste automático Nota: el ajuste automático no funciona con resoluciones inferiores a 800x600. NIVEL DE AUTO AJUSTE (solo entrada analógica) Determina el nivel automático de AUTO AJUSTE. Las opciones son SIMPLE, COMPLETO y DETALLADO. Pulse los botones derecha o izquierda para seleccionar el valor que desee. Tamaño, Estabilidad, Posición Contraste Nivel de negro Tiempo SIMPLE O X X 1 segundo COMPLETA O O X 1,5 segundos DETALLE* O O O 5 segundos O: ajusto automático X: sin ajuste automático * DETALLADO activa el ajuste (inclinación, máximo) para cables largos. Contenido Índice 61 Contenido Etiqueta4 (cont.) Índice 62 A-NTAA SW (solo entrada analógica) La función Auto ajuste avanzado de cancelación de la función táctil puede reconocer nuevas señales, incluso aunque no ha cambiado ni la resolución ni la frecuencia de actualización. Si hay varios PC conectados al monitor y cada uno de ellos transmite señales muy similares (o incluso la misma) en términos de resolución y velocidades de actualización, el monitor reconoce que hay una nueva señal y optimiza automáticamente la imagen sin necesidad de ningún tipo de acción por parte del usuario. DESACTIVADO: A-NTAA está desactivado. ACTIVADO: si se detecta un cambio en la señal de la imagen, A-NTAA ajustará el monitor al valor óptimo de la nueva señal. Si no se detecta ningún cambio en la señal, no se activa A-NTAA. La pantalla se pondrá en blanco mientras el monitor optimiza la señal. OPCIÓN: funciona igual que ACTIVADO, pero la pantalla no se pone en blanco cuando el monitor realiza algún ajuste en función de los cambios de la señal, permitiendo que el monitor pueda mostrar la nueva señal más rápidamente. Si utiliza un dispositivo de cambio externo para conectar dos o más PC al monitor, puede utilizar ACTIVADO u OPCIÓN. CONTRASTE AUTOM. Ajusta la imagen que se muestra para entradas de vídeo no estándar. Pulse SELECCIONAR para ajustar el valor que desee. Cualquier ajuste realizado requerirá que la imagen tenga partes blancas. (solo entrada analógica) CONTRASTE Ajusta el brillo y el contraste de la imagen en relación con el fondo. NIVEL DE NEGRO Ajusta automáticamente el nivel de negro. Cualquier ajuste realizado requerirá que la imagen tenga partes negras. Pulse SELECCIONAR para activar AUTO AJUSTE. AUTOMÁTICO (solo entrada analógica) Etiqueta5 NIVEL DE NEGRO (solo entrada analógica) Ajusta el nivel de negro RGB mediante el nivel de señal de entrada. POSICIÓN H. Controla la posición de imagen horizontal dentro del área de la pantalla LCD. POSICIÓN V. Controla la posición de imagen vertical dentro del área de la pantalla LCD. ANCHURA (solo entrada analógica) Ajusta el tamaño horizontal de la pantalla. Si la función AUTO AJUSTE no le ofrece un resultado de imagen satisfactorio, puede realizar un ajuste más exacto por medio de la función ANCHURA (frecuencia del reloj). Para ello puede utilizarse un patrón de prueba de muaré. El uso de esta función puede modificar el ancho de la imagen. Utilice el menú Izq./derecha para centrar la imagen en la pantalla. La imagen debe ser homogénea. ESTABILIDAD (solo entrada analógica) Mejore el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o disminuyendo este ajuste. Si no consigue configurar la imagen satisfactoriamente con las funciones AUTO AJUSTE y ANCHURA, puede realizar un ajuste más exacto por medio de la función ESTABILIDAD. Para ello puede utilizarse un patrón de prueba de muaré. La imagen debe ser homogénea. FINO AUTOM. (solo entrada analógica) Esta función ajusta de forma automática y periódica el valor del ajuste ESTABILIDAD en función de los cambios del estado de la señal. Esta función se ajusta aproximadamente cada 33 minutos. RESOLUCIÓN H. Ajuste el tamaño horizontal aumentando o disminuyendo este valor. Pulse el botón derecho para aumentar el acho de la imagen en la pantalla. Pulse el botón izquierdo para disminuir el ancho de la imagen en la pantalla. Contenido Índice 62 Contenido Etiqueta5 (cont.) Etiqueta6 Índice 63 RESOLUCIÓN V. Ajuste el tamaño vertical aumentando o disminuyendo este valor. Pulse el botón derecho para aumentar la altura de la imagen en la pantalla. Pulse el botón izquierdo para disminuir la altura de la imagen en la pantalla. EXPANSIÓN Configura el método de zoom. COMPLETA: la imagen se amplía a pantalla completa independientemente de cuál sea su resolución. ASPECTO: se amplía la imagen sin que cambie la ratio de aspecto. DESACTIVADO: no se amplía la imagen. PERSONALIZADA: cuando se selecciona PERSONALIZADA como modo de expansión, es posible ajustar ZOOM H., ZOOM V. y POS. ZOOM. COLOR DE BORDE LATERAL Cambia el color de las barras negras laterales entre el blanco y el negro. SELECCIÓN DVI Permite seleccionar un modo adecuado para la conexión de vídeo en uso: DIGITAL, ANALÓGICO o AUTOMÁTICO. EXTENSIÓN EDID (solo entrada digital) Ajuste de comunicación con el dispositivo de entrada que contiene la temporización de la señal. NORMAL: cuando está conectado un PC u otro equipo, seleccione “Normal”. Mejorada: ajuste alternativo para dispositivos que no sean PC, como reproductores de DVD o videoconsolas. Nota: no se admiten las señales entrelazadas (480i, 576i, 1080i). Si tiene algún problema, consulte Resolución de problemas. Cuando se cambie el valor de EXTENSIÓN EDID, deberá reiniciarse el equipo conectado. DETECCIÓN DE VÍDEO Selecciona el método de detección de vídeo cuando se ha conectado más de un ordenador. PRIMERO: cuando no esté presente la señal de entrada de vídeo actual, la pantalla busca una señal de vídeo del otro puerto de entrada de vídeo. Si hay señal de vídeo en el otro puerto, la pantalla cambia automáticamente el puerto de entrada de vídeo actual a la que se acaba de detectar. La pantalla no buscará otras señales de vídeo mientras esté presente la fuente de vídeo actual. ÚLTIMO: cuando la pantalla muestre una señal de la fuente actual y reciba una nueva fuente secundaria, cambiará automáticamente a la nueva fuente de vídeo. Cuando no esté presente la señal de entrada de vídeo actual, la pantalla busca una señal de vídeo del otro puerto de entrada de vídeo. Si hay señal de vídeo en el otro puerto, la pantalla cambia automáticamente el puerto de entrada de vídeo actual a la que se acaba de detectar. NINGUNA: la pantalla no buscará en el otro puerto de entrada de vídeo a menos que la pantalla esté encendida. TIEMPO DESACTIV. La pantalla se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo preestablecido por medio de la función ACTIVADO/DESACTIVADO. Cuando se seleccione “Activado”, pulse el botón SELECCIONAR y los botones izquierda o derecha para realizar el ajuste. Antes de apagarse, se mostrará un mensaje en la pantalla preguntándole si desea retrasar el apagado 60 minutos. Pulse cualquier botón de la OSD para retrasar el tiempo de apagado. Contenido Índice 63 Contenido Etiqueta6 (cont.) Índice 64 MODO APAGADO Intelligent Power Manager permite que la pantalla entre en el modo de ahorro de energía transcurrido un periodo de inactividad. El modo APAGADO tiene tres posibles ajustes. OFF: la pantalla no entra en el modo de ahorro de energía cuando se pierde la señal. ESTÁNDAR: la pantalla entra automáticamente en el modo de ahorro de energía cuando se pierde la señal de entrada. Brillo del LED Controla el brillo del LED de corriente de la pantalla. CONTROL DE Permite configurar la velocidad del ventilador. VENTILADOR Etiqueta7 IDIOMA Los menús de control de la OSD están disponibles en ocho idiomas. POSICIÓN H. OSD Puede seleccionar dónde desea que se muestre la imagen de control de la OSD en la pantalla. La selección de la ubicación de la OSD le permite ajustar manualmente la posición del menú de control de la OSD a la derecha o la izquierda. POSICIÓN V. OSD Puede seleccionar dónde desea que se muestre la imagen de control de la OSD en la pantalla. La selección de la ubicación de la OSD le permite ajustar manualmente la posición del menú de control de la OSD arriba o abajo. Duración OSD Se mostrará el menú de control de la OSD mientras esté en uso. Puede seleccionar el tiempo que tarda la pantalla en salir del menú de control de la OSD después de la última pulsación de un botón. Las opciones preestablecidas son de 10 a 120 segundos en incrementos de 5. Bloqueo OSD Este control bloquea por completo el acceso a las funciones de control de la OSD. Al intentar activar los controles de la OSD en el modo de bloqueo, se muestra una pantalla en la que se indica que los controles de la OSD están bloqueados. Existen cuatro tipos de BLOQUEO OSD: BLOQUEO OSD sin control: para activar la función de BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y mantenga pulsado el botón derecho de forma simultánea. Para desactivar el BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y mantenga pulsado el botón derecho simultáneamente mientras se encuentra en el menú de la OSD. No es posible ajustar ningún control mientras está activado el modo de bloqueo. BLOQUEO OSD con control de BRILLO (solo): para activar la función de BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y, a continuación, los botones abajo e izquierda simultáneamente. Para desactivar el BLOQUEO OSD, pulse SELECCIONAR y mantenga pulsado los botones abajo e izquierda simultáneamente mientras se encuentra en el menú de la OSD. Es posible ajustar el BRILLO mientras está activado el modo de bloqueo. PERSONALIZADO: pulse RESTABLECER y MENÚ para acceder al menú PERSONALIZADO. Seleccione ACTIVAR o DESACTIVAR para la TECLA DE ENCENDIDO, SELECCIÓN DE ENTRADA, TECLA DIRECTA (BRILLO), MODO DE IMAGEN, ADVERTENCIA (AVISO DE RESO./ BLOQUEO OSD). Para desactivar la función BLOQUEO OSD, pulse RESTABLECER y MENÚ para que muestre la advertencia BLOQUEO. Pulse SELECCIONAR, SELECCIONAR, <, >, <, >, MENÚ. Contenido Índice 64 Contenido Etiqueta7 (cont.) OSD TRANSPAREN Ajusta la transparencia del menú de la OSD. INFORMACIÓN DE Puede mostrarse la información de la señal en una esquina de la pantalla. INFORMACIÓN DE LA SEÑAL está activada o desactivada. LA SEÑAL 65 AVISO DE RESO. La resolución óptima es 1.920 x 1.200. Si está seleccionado ACTIVADO, se mostrará un mensaje en la pantalla transcurridos 30 segundos en el que se le notifica que la resolución no es 1.920 x 1.200. TECLA DIRECTA Cuando está activada esta función, es posible ajustar el brillo de la pantalla sin acceder al menú de la OSD por medio de los botones frontales. Utilice los botones izquierda o derecha para ajustar el nivel de brillo. Cuando esta función está configurada como DESACTIVADO, se desactivan algunos botones. CONF. DE Seleccionando CONF. DE FÁBRICA, puede restablecer los ajustes de control de la OSD a los valores de fábrica. Resalte el control que se va a restablecer y pulse RESTABLECER para restaurar los ajustes individuales. FÁBRICA Etiqueta8 Índice MODO PIP Selecciona MODO PIP, DESACTIVADO/PIP/IMAGEN POR IMAGEN - ASPECTO/Imagen por imagen - Completa. ENTRADA DE PIP Selecciona la señal de entrada PIP. PIP IZQ./ Cuando se selecciona “PIP” en el MODO PIP, puede controlar la posición horizontal del área de la pantalla PIP. DERECHA PIP ABAJO/ ARRIBA Cuando se selecciona “PIP” en el MODO PIP, puede controlar la posición vertical del área de la pantalla PIP. TAMAÑO DE PIP Selecciona el tamaño de la imagen secundaria utilizado en el modo PIP. OMITIR SEÑAL EN BLANCO Cuando se cambia la entrada de señal por medio del botón SELECCIONAR, se omiten las que están en blanco. ROTACIÓN DE OSD HORIZONTAL: muestra la OSD en el modo horizontal. VERTICAL: muestra la OSD en el modo vertical. ROTACIÓN DE DESACTIVADO: la imagen de la pantalla no se gira. De forma predeterminada la ROTACIÓN DE IMAGEN está DESACTIVADA. ACTIVADA: siempre se gira la imagen de la pantalla. LA IMAGEN PRINCIPAL ROTACIÓN DE LA SUBIMAGEN Disponible cuando se utiliza el modo PIP. Permite la rotación de la subimagen PIP. DESACTIVADA: la imagen PIP no se gira. De forma predeterminada la ROTACIÓN DE LA SUBIMAGEN está DESACTIVADA. ACTIVADA: siempre se gira la imagen PIP. Contenido Índice 65 Contenido Etiqueta8 (cont.) ACTIVAR/DESACTIVAR DDC/CI: activa o desactiva el control y la comunicación bidireccional con el PC conectado por medio del cable de vídeo. PROTECTOR DE Utilice el PROTECTOR DE PANTALLA para reducir el riesgo de persistencia de imagen. MOVIMIENTO (valor predeterminado DESACTIVADO): la pantalla se mueve periódicamente en cuatro direcciones para reducir el riesgo de retención de imagen. El tiempo de MOVIMIENTO puede configurarse para la que imagen de la pantalla se mueva a intervalos de entre 10 y 900 segundos. El tiempo está configurado para aumentar en incrementos de 10 segundos. OPCIÓN (predeterminada REDUCIDO): dispone de dos selecciones opcionales. REDUCIDA: la imagen de la pantalla se reduce al 95% de su tamaño y se mueve periódicamente en cuatro direcciones. La imagen de la pantalla puede mostrarse menos nítida de lo normal. En la pantalla se muestra la imagen completa. Nota: algunas señales de entrada pueden no ser compatibles con el ajuste REDUCIDO. COMPLETO: la imagen de la pantalla se configura como COMPLETO y se mueve periódicamente en cuatro direcciones. La imagen de la pantalla se sale del área de pantalla en la dirección del movimiento, por lo que una parte de la imagen aparece recortada. AJUSTE DE Ancho de banda de vídeo (solo entrada analógica): reduce el nivel de “ruido” visual de la señal de entrada. Umbral de sincronización (solo entrada analógica): ajusta el nivel de fragmentación de la señal de sincronización. Pulse SELECCIONAR para mover el menú de ajuste. Ajuste la sensibilidad de las señales de entrada individuales o compuestas. Pruebe con esta opción si con el ajuste ESTABILIDAD no se elimina correctamente el ruido. Umbral SOG (solo entrada analógica): ajusta la sensibilidad de las señales de entrada Sincronizar en verde. Ajuste el nivel de fragmentación para separar la sincronización de la entrada de señal Sincronizar en verde. Posición de abrazadera: el uso del monitor con una temporización distinta a la estándar puede hacer que las imágenes se muestren más oscuras de lo normal o con el color distorsionado. El uso del control Posición de abrazadera ajustará las imágenes a su estado normal. ENTRADA EtiquetaA 66 DDC/CI PANTALLA Etiqueta9 Índice AHORRO DE CO2 Muestra el ahorro de carbono aproximado en Kg. COSTE Muestra la media de ahorro en electricidad. AJUSTE DE Ajusta el factor de huella de carbono para el cálculo del ahorro de carbono. Este ajuste inicial se basa en la OCDE (edición de 2008). CONVERSIÓN CO2 AJUSTE DE VALORES MONETARIOS Muestra el precio de la electricidad (disponible en seis monedas). AJUSTE DE Ajusta el precio de la electricidad, energía eléctrica equivalente, en el cálculo del ahorro en electricidad. CONVERSIÓN MONETARIA HORAS DE Muestra el total del tiempo en funcionamiento. FUNCIONAMIENTO EtiquetaB INFORMACIÓN Proporciona información acerca de la resolución del monitor interactivo, así como datos técnicos, como el valor preestablecido de temporización. También se muestran las frecuencias horizontales y verticales. Contenido Índice 66 Contenido Índice 67 CONTROLES DE LA OSD DEL CINTIQ 24HD Las opciones de menú estarán disponibles al abrir la pantalla de visualización. Las opciones de IDIOMA le permiten escoger el idioma en que desea ver el menú OSD. Las opciones de POSICIÓN OSD incluyen: • VERTICAL. Ajusta la posición vertical de la ventana del menú OSD. • HORIZONTAL. Ajusta la posición horizontal de la ventana del menú OSD. • TRANSPARENCIA. Modifica la opacidad del fondo del menú OSD. Las opciones de PANTALLA incluyen: • CONTRASTE. Aumenta o reduce el contraste de la imagen. Los cambios en el contraste pueden afectar a la precisión del color. • BRILLO. Aumenta o reduce el brillo de la imagen. • LUZ DE FONDO. Aumenta o reduce el nivel de brillo de la retroiluminación. Las opciones de COLOR incluyen: • 5000K, 6500K, 9300K. Le permite ajustar la temperatura de color del monitor interactivo en grados Kelvin. • DIRECTO muestra los colores directamente desde la tarjeta de vídeo sin ajuste alguno. Si se selecciona, no es posible ajustar el contraste ni el brillo. • USUARIO le permite ajustar independientemente los colores de pantalla ROJO, VERDE y AZUL. Cualquier cambio manual realizado en la configuración de color anulará el perfil de color. Las opciones de ESCALA incluyen: • COMPLETA. Modifica el tamaño de la imagen para ajustarla a la pantalla completa. • ASPECTO. Modifica el tamaño de la imagen para ajustarla al máximo a la pantalla manteniendo la relación de aspecto correcta. • 1:1. Muestra la imagen con la resolución real. Contenido Índice 67 Contenido Índice 68 OTRAS opciones incluyen: • FASE. (Sólo VGA). Sincroniza la temporización de señal del monitor interactivo a la de la tarjeta gráfica. Utilícela cuando la imagen se muestre inestable o parpadee, o si aparecen líneas horizontales distorsionadas. • PASO. (Sólo VGA). Cambia la frecuencia de datos de la pantalla para adaptarla a la de la tarjeta gráfica. Utilícela cuando la imagen se muestre inestable o parpadee, o si aparecen líneas verticales distorsionadas. • VERTICAL. (Sólo VGA). Modifica la posición vertical de la imagen. Para ajustarla automáticamente, utilice la opción AUTO AJUSTE. • HORIZONTAL. (Sólo VGA). Modifica la posición horizontal de la imagen. Para ajustarla automáticamente, utilice la opción AUTO AJUSTE. • AUTO AJUSTE. (Sólo VGA). Seleccione esta función para optimizar automáticamente la imagen en pantalla. RESTABLECER devuelve los parámetros de pantalla del modo actual a sus ajustes predefinidos de fábrica. SALIR sale de OSD sin guardar los cambios. Contenido Índice 68 Contenido Índice 69 AHORRO DE ENERGÍA El Cintiq cumple las directrices de ahorro de energía de VESA. Si utiliza un ordenador o tarjeta de vídeo que cumpla la normativa DPMS (Display Power Management Signaling), la pantalla cumplirá automáticamente los parámetros de ahorro de energía especificados a continuación. Cuando estas funciones de ahorro de energía están activadas, la pantalla se ve más oscura de lo normal. MODO DEL ORDENADOR H-SYNC V-SYNC VÍDEO INDICADOR LED ON de corriente Sí Sí Activo Azul Modo de espera No Sí En blanco Naranja Modo suspensión Sí No En blanco Naranja Modo APAGADO No No En blanco Desactivado Contenido Índice 69 Contenido Índice 70 LA EXPERIENCIA DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL DEL CINTIQ El interactive pen display Cintiq 24HD ha sido diseñado para mejorar su forma de trabajar. La función multitáctil le permite interactuar con un ordenador utilizando solo las yemas de sus dedos sobre la superficie de la pantalla del Cintiq. Puede usar la función táctil en el Cintiq como en cualquier dispositivo Mac o Windows, como teléfonos, paneles táctiles y portátiles. Comience aprendiendo los pasos básicos para navegar y llevar a cabo las acciones más comunes del ratón. A continuación, aprenda a desplazarse, usar el zoom y girar. La función táctil se activa al tocar la superficie de la pantalla. • Al usar la función táctil, normalmente puede colocar los dedos a una distancia entre ellos que le resulte cómoda. No obstante, si coloca los dedos demasiado juntos, es posible que el Cintiq lo interprete como la entrada de un solo dedo, o que el Cintiq no reconozca qué dedo ha iniciado o realizado la acción o movimiento en cuestión. Sus dedos deben permanecer dentro del área activa de la superficie de la pantalla. • Pruebe con la función táctil hasta encontrar lo que mejor se adapte a sus necesidades. Tenga cuidado de no enviar órdenes involuntarias al monitor interactivo al hacer movimientos. Por ejemplo, si toca con el dedo meñique la superficie el monitor interactivo al ampliar la pantalla o desplazarse por ella, puede que active involuntariamente un clic con el botón derecho. Nota: en los modelos de productos que admiten tanto la función multitáctil como el lápiz, puede utilizar ambas simultáneamente mientras trabaja en las aplicaciones de apoyo. Por ejemplo, puede utilizar la función táctil para hacer girar un objeto 3D y utilizar el lápiz para modelar la textura de la superficie. El lápiz siempre tiene prioridad con respecto a la función táctil cuando su punta o el borrador se encuentran próximos a la pantalla del monitor interactivo. Retire el lápiz y la mano de la superficie para volver a activar la función táctil. Navegación por medio de la función multitáctil Personalización de la función multitáctil Prueba de la función multitáctil Contenido Índice 70 Contenido Índice 71 NAVEGACIÓN POR MEDIO DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL La función multitáctil del interactive pen display Cintiq le permite controlar un ordenador simplemente usando la yema de los dedos sobre la superficie de la pantalla. Las opciones táctiles pueden activarse o desactivarse de forma individualizada en el panel de control de la tableta Wacom. La función táctil está activada cuando se selecciona en la ficha OPCIONES TÁCTILES, MOVIMIENTOS ESTÁNDAR o MIS MOVIMIENTOS. • Use los pasos básicos para navegar y llevar a cabo las acciones más comunes del ratón. • Use los movimientos para desplazarse, ampliar, girar y llevar a cabo otras funciones. Desmarque para desactivar la función táctil. La función táctil se puede desactivar completo (y de nuevo activarse) en cualquiera de las fichas de la función táctil en el panel de control de la tableta Wacom. Se muestra la ficha MIS MOVIMIENTOS. Muestra de captura de pantalla de Windows. Las opciones disponibles pueden variar en función del sistema operativo y la versión. Windows: esta ficha se muestra solo después de seleccionar la opción UTILIZAR MOVIMIENTOS DE WACOM en la ficha OPCIONES TÁCTILES. Puede personalizar su experiencia táctil y también personalizar las ExpressKeys para realizar algunas funciones táctiles. Contenido Índice 71 Contenido Índice 72 Nota: en las descripciones siguientes, las acciones de dos dedos y los movimientos se aplican fundamentalmente a Mac. Aunque algunos movimientos pueden ser similares, los sistemas operativos Windows utilizan de modo predeterminado los movimientos de dos dedos estándar de Windows. Para una experiencia de uso coherente entre las distintas aplicaciones, seleccione la opción UTILIZAR MOVIMIENTOS DE WACOM en la ficha OPCIONES TÁCTILES del panel de control de la tableta Wacom. FUNCIONES BÁSICAS Navegación. Utilice un solo dedo para colocar el cursor en la pantalla. El cursor de la pantalla salta a la posición que toque en la superficie de la pantalla. Doble clic. Con un solo dedo, puntee dos veces sobre un elemento. Arrastrar. Con un solo dedo, seleccione un elemento. Mueva el dedo por la superficie de la pantalla para arrastrar su selección. Levante el dedo para liberar el elemento. Sugerencia: Puede seleccionar y arrastrar varios elementos en el escritorio del sistema: Windows: pulse la tecla CTRL o MAYÚS a la vez que puntea para seleccionar varios elementos. Mac: pulse la tecla MAYÚS o COMANDO a la vez que puntea para seleccionar varios elementos. Contenido Índice 72 Contenido Índice 73 AÑADIR PUNTEO PARA CLIC DERECHO Con un solo dedo, seleccione un elemento. A continuación, con un segundo dedo toque y suelte a la derecha del primer dedo. Al soltar el dedo habrá hecho clic derecho, y aparecerá un menú contextual en la posición del cursor en la pantalla. Puede seleccionar una opción del menú tocando con un dedo. Nota: si la orientación del Cintiq está configurada para su uso con la mano izquierda, toque a la izquierda del primer dedo. HACER PUNTEO PARA CLIC DERECHO Para hacer clic derecho y que aparezca un menú contextual en la posición del cursor en la pantalla, puntee sobre la superficie de la pantalla con dos dedos ligeramente separados. Puede seleccionar una opción del menú tocando con un dedo. FUNCIONES ESPECÍFICAS DE LA APLICACIÓN DESPLAZAR Coloque dos dedos sobre la superficie del monitor interactivo. Mueva lentamente los dedos en paralelo. • Para desplazarse hacia arriba, mueva los dedos en sentido ascendente. • Para desplazarse hacia abajo, mueva los dedos en sentido descendente. • Para desplazarse hacia la izquierda, mueva los dedos hacia la izquierda. • Para desplazarse hacia la derecha, mueva los dedos hacia la derecha. Desplazamiento rápido. Mueva rápidamente (o impulse) dos dedos juntos, levantándolos al final del movimiento. • Para desplazarse rápido hacia arriba, impulse los dedos en sentido ascendente. • Para desplazarse rápido hacia abajo, impulse los dedos en sentido descendente. Nota: el desplazamiento rápido funciona únicamente en vertical. Contenido Índice 73 Contenido Índice 74 ZOOM Coloque primero dos dedos sobre la superficie del monitor interactivo. • Amplíe separando los dedos el uno del otro. • Reduzca uniendo los dedos el uno hacia el otro. Nota: si las funciones de zoom no funcionan correctamente en Adobe® Photoshop®, asegúrese de que la función HACER ZOOM CON RUEDECILLA DE DESPLAZAMIENTO no se encuentra seleccionada en las PREFERENCIAS de Photoshop. Contenido Índice 74 Contenido Índice 75 GIRAR Giro con dos dedos. Coloque dos dedos en diagonal sobre la superficie del monitor interactivo y gírelos en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario. Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los dedos en diagonal sobre la superficie del monitor interactivo con una separación de 25 mm (1 pulgada). Nota: el movimiento de giro puede funcionar de distintos modos dependiendo de la aplicación con la que trabaje. La rotación puede funcionar a la perfección, en incrementos de 90 grados, o no funcionar. Giro alrededor de un dedo. Coloque dos dedos en diagonal sobre la superficie del monitor interactivo. Mantenga un dedo fijo y mueva el otro alrededor de éste. Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los dedos en diagonal sobre la superficie del monitor interactivo con una separación de 25 mm (1 pulgada). Nota: el movimiento de giro puede funcionar de distintos modos dependiendo de la aplicación con la que trabaje. La rotación puede funcionar a la perfección, en incrementos de 90 grados, o no funcionar. DESLIZAR HACIA LA IZQ./DERECHA PARA NAVEGAR Avanzar o retroceder (deslizamiento a la derecha o a la izquierda). Deslice con tres dedos separados ligeramente y levántelos al final del movimiento. • Deslice hacia la derecha para activar el comando "Avanzar" en la mayoría de navegadores y visores de imágenes. • Deslice hacia la izquierda para activar el comando "Retroceder" en la mayoría de navegadores y visores de imágenes. Sugerencias: Contenido • Deslizarse es algo similar a usar las teclas de dirección izquierda y derecha en cualquier visor de documentos. • Utilice los movimientos de deslizamiento para pasar a la página siguiente o anterior en la mayoría de los navegadores web. Índice 75 Contenido Índice 76 DESLIZAR IZQ./DCHA. PARA CAMBIAR APLICACIÓN Utilice cuatro dedos separados ligeramente y mueva los dedos a izquierda o derecha para abrir el selector de aplicaciones. Utilice un solo dedo para seleccionar aplicaciones. Mac OS 10.7.x. Con cuatro dedos, deslícelos a la izquierda o derecha para cambiar entre las aplicaciones a pantalla completa. DESLIZAR HACIA ARRIBA PARA mostrar el escritorio Utilice cuatro dedos separados ligeramente y deslice hacia arriba para mostrar el escritorio. Deslice de nuevo para que las ventanas abiertas vuelvan al escritorio. Mac OS 10.7.x. Deslice hacia arriba para Mission Control y para ver todas las ventanas abiertas en el Mac. Deslice hacia arriba de nuevo para salir de Mission Control. Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección de la función multitáctil personalizada. Contenido Índice 76 Contenido Índice 77 DESLIZAR HACIA ABAJO para FLIP 3D/EXPOSÉ/APP EXPOSÉ Con cuatro dedos separados ligeramente, deslice hacia abajo. • Flip 3D (Windows): el primer deslizamiento abre Flip 3D. Vuelva a deslizar hacia abajo para cerrar Flip 3D. Deslícese hacia la derecha o izquierda para moverse por las ventanas abiertas. Puntee con un solo dedo para seleccionar. • Exposé (Mac): el primer deslizamiento abre Exposé. Vuelva a deslizar hacia abajo para cerrar Exposé. Puntee con un solo dedo para seleccionar. • App Exposé (Mac OS 10.7.x): deslice hacia abajo para una vista previa de las ventanas abiertas de la aplicación con la que está trabajando. Vuelva a deslizar hacia abajo de nuevo para salir de App Exposé. Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección de la función multitáctil personalizada. REDUCIR PARA LAUNCHPAD Solo Mac OS 10.7.x. Coloque el pulgar y tres dedos en la superficie del monitor interactivo, luego acérquelos para ocultar las ventanas abiertas y mostrar todas las aplicaciones. SEPARAR PARA MOSTRAR EL ESCRITORIO Solo Mac OS 10.7.x. Coloque el pulgar y tres dedos en la superficie del monitor interactivo, luego sepárelos para mostrar el escritorio. Contenido Índice 77 Índice Contenido 78 FUNCIONES ESPECÍFICAS DE WACOM PUNTEAR para que se muestre el MENÚ RADIAL Con tres dedos ligeramente separados, puntee la superficie de la pantalla. Esta acción abrirá el menú radial. Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección de la función multitáctil personalizada. DESLIZAR HACIA ABAJO para mostrar los AJUSTES show settings wacom tablet preferences lcd settings undo redo eraser radial menu save precision mode tab display toggle new layer auto scroll/zoom touch strip toggle cycle layers brush size auto scroll/zoom double click right click rotate cycle layers brush size touch strip toggle rotate brush panel Pen Preferences cmd (this should be icon for mac) keyboard option fit on screen pan/scroll copy merged Con cinco dedos separados ligeramente, deslice hacia abajo para activar (en la pantalla) un diagrama interactivo de los ajustes actuales de ExpressKey, Touch Ring y del lápiz. Express Key Preferences Haga clic en una sección del diagrama para abrir la ficha correspondiente del panel de control de la tableta Wacom. Luego, puede ajustar la configuración según necesite. Vuelva a deslizarse para cerrar el diagrama o haga clic en cualquier lugar fuera del diagrama. Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección de la función multitáctil personalizada. PUNTEAR para que se muestre el TECLADO EN PANTALLA Con los cinco dedos ligeramente separados, puntee la superficie de la pantalla. Esta acción abrirá el teclado en pantalla. Cierre el teclado volviendo a puntear con los cinco dedos sobre la superficie de la pantalla. Este movimiento se puede personalizar. Consulte selección de la función multitáctil personalizada. Contenido Índice 78 Contenido Índice 79 PERSONALIZACIÓN DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL Utilice el panel de control de la tableta Wacom para personalizar su producto según quiera interactuar con la función multitáctil en su Cintiq y en el ordenador. Seleccione el icono TÁCTIL en la lista HERRAMIENTA. A continuación, seleccione la ficha adecuada para personalizar y cambie los ajustes con las opciones disponibles. Consulte también navegación por medio de la función multitáctil. Administrar la configuración del panel de control Descripción general del panel de control Ajuste de las opciones de la función multitáctil Selección de la función multitáctil estándar Selección de la función multitáctil personalizada Ajustes específicos de la aplicación Desactivación de la función multitáctil Contenido Índice 79 Contenido Índice 80 AJUSTE DE LAS OPCIONES DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL Seleccione la ficha OPCIONES TÁCTILES. Solo para Windows 7 o superior. Seleccione una opción para utilizar los movimientos estándar de Windows o los movimientos de Wacom. De forma predeterminada se utilizan los movimientos de Windows. Esta es una opción global y se utilizará en todas sus aplicaciones. Sugerencia: elija UTILIZAR MOVIMIENTOS DE WACOM para una experiencia de uso coherente entre las distintas aplicaciones. Cuando se selecciona, están disponibles todos los movimientos de Windows, así como los personalizables que se muestran en la ficha MIS MOVIMIENTOS del panel de control de la tableta Wacom. El INTERVALO DEL DOBLE PUNTEO ajusta la velocidad a la que debe puntear para que se registre un doble clic. Para comprobar su ajuste, puntee dos veces sobre el área de PRUEBA. No disponible para Windows. Nota: el ajuste INTERVALO DEL DOBLE PUNTEO es independiente de la configuración del sistema. Los cambios realizados en este ajuste a través del panel de control de la tableta Wacom no afectarán a ajustes del sistema similares. Sin embargo, cambios similares en la configuración del sistema pueden afectar a los ajustes del Cintiq. La captura de pantalla mostrada corresponde a Mac. Contenido Índice 80 Contenido Índice 81 SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL ESTÁNDAR Para personalizar las preferencias táctiles del Cintiq, seleccione la ficha MOVIMIENTOS ESTÁNDAR. Nota: esta ficha no está disponible en sistemas Windows. Las acciones y movimientos de dos dedos estándar de Windows están siempre disponibles. Las acciones de la función multitáctil y los movimientos están disponibles cuando se seleccionan. Para que pueda trabajar de modos distintos, puede realizar algunas funciones (como el clic derecho) mediante diferentes acciones o movimientos. Coloque el cursor de pantalla sobre una opción para ver una imagen estática de esa función. Si no escoge una opción específica para visualizar, el panel de control mostrará todas las opciones de modo secuencial, de arriba a abajo. Consulte también navegación por medio de la función multitáctil y selección de la función multitáctil personalizada. La captura de pantalla mostrada corresponde a Mac. Las opciones disponibles pueden variar en función del sistema operativo y la versión. Contenido Índice 81 Contenido Índice 82 SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL PERSONALIZADA Para crear movimientos táctiles personalizados, seleccione la ficha MIS MOVIMIENTOS. Los movimientos de la función multitáctil se modifican según las selecciones de los menús desplegables y están disponibles cuando se seleccionan. Coloque el cursor de pantalla sobre una opción para ver una imagen estática de esa función. Si no escoge una opción específica para visualizar, el panel de control mostrará todas las opciones de modo secuencial, de arriba a abajo. Consulte también navegación por medio de la función multitáctil y selección de la función multitáctil estándar. Muestra de captura de pantalla de Windows. Las opciones disponibles pueden variar en función del sistema operativo y la versión. Windows: esta ficha se muestra solo después de seleccionar la opción UTILIZAR MOVIMIENTOS DE WACOM en la ficha OPCIONES TÁCTILES. Contenido Índice 82 Contenido Índice 83 DESACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL Seleccione la ficha MOVIMIENTOS ESTÁNDAR, MIS MOVIMIENTOS o OPCIONES TÁCTILES para activar y desactivar la función táctil. • • • Deseleccione para desactivar la función multitáctil. Podrá seguir utilizando las ExpressKeys y el lápiz. Seleccione para ACTIVAR LA FUNCIÓN TÁCTIL. Esta opción también se puede modificar pulsando la ExpressKey con la función ENTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/ DESACTIVADAS asignada. Se muestra la ficha MIS MOVIMIENTOS. Pulse una ExpressKey u otro botón de herramienta configurado a tal efecto en la opción AJUSTES para que se muestre en la pantalla un diagrama interactivo de la configuración actual del Cintiq. Haga clic en PROPIEDADES TÁCTILES... para acceder a los ajustes táctiles del panel de control de la tableta Wacom. Contenido Índice 83 Contenido Índice 84 PRUEBA DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL Si tiene problemas con la función multitáctil, es buena idea comprobar primero las funciones táctiles asignadas o restablecerlas a sus estados predefinidos. Para comprobar más la función táctil: 1. Intente mover el cursor de la pantalla tocando con el dedo en distintos lugares de la superficie de la pantalla. Toque para seleccionar un elemento. El LED de estado debe iluminarse cuando se toca la superficie de la pantalla. Consulte también comprobación del Cintiq. 2. Abra el panel de control de la tableta Wacom y haga clic en el botón ACERCA DE. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en DIAGNOSTICAR.... El cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO muestra información dinámica sobre el Cintiq, sus herramientas Cintiq e información correspondiente a los modelos de productos sensibles al tacto. Consulte también comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles. 3. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto, toque la superficie de la pantalla primero con un dedo y luego con dos. Cada vez que toca la superficie de la pantalla, debe encenderse un LED de estado de la tableta y debe cambiar el estado de INFORMACIÓN SOBRE FUNCIÓN TÁCTIL. 4. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón CERRAR para salir del cuadro de diálogo. Contenido Índice 84 Contenido Índice 85 PERSONALIZACIÓN DEL CINTIQ Cuando ya conozca todos los aspectos básicos del uso del lápiz y del interactive pen display Cintiq 24HD, puede personalizar el modo de funcionamiento del Cintiq. En este capítulo se describe cómo ajustar el monitor interactivo y la herramienta de entrada de datos. Los usuarios más experimentados pueden aprender a optimizar su Cintiq mediante la creación de ajustes específicos de la aplicación. Administrar la configuración del panel de control Descripción general del panel de control Calibrado del monitor interactivo Personalización del lápiz Personalización de la función multitáctil Personalización de las funciones del monitor interactivo Funciones de los botones Uso y personalización del menú radial Cómo trabajar con Cambiar pantalla Ajustes específicos de la aplicación Cómo trabajar con varias herramientas Cambio del nombre de la tableta en la lista de tabletas Contenido Índice 85 Contenido Índice 86 ADMINISTRAR LA CONFIGURACIÓN DEL PANEL DE CONTROL Abra el panel de control de la tableta Wacom utilizando el lápiz del monitor interactivo: • Windows. Haga clic en el botón INICIO de Windows y seleccione TODOS LOS PROGRAMAS. A continuación seleccione TABLETA WACOM y elija la opción PROPIEDADES DE LA TABLETA WACOM. • Mac. Abra PREFERENCIAS DEL SISTEMA desde el Dock, el menú de Apple o desde la carpeta APLICACIONES. A continuación, haga clic en el icono de la TABLETA WACOM. Una vez abierto el panel de control, puede comenzar a personalizar Cintiq. Consulte descripción general del panel de control. Nota: se admiten preferencias específicas de usuario. Después de iniciar sesión, cada usuario puede personalizar sus ajustes personales en el panel de control de la tableta Wacom. Cuando se cambie de usuario se cargarán automáticamente los ajustes de ese usuario. Sugerencias: • Para ver un diagrama interactivo de la configuración actual del monitor interactivo, pulse el botón de control de hardware correspondiente en la parte superior del monitor interactivo. Haga clic en cualquier sección del diagrama para abrir la ficha correspondiente del panel de control de la tableta Wacom. Los ajustes pueden variar en función de su modelo de producto. • Cintiq 24HD: abra el panel de control de la tableta Wacom pulsando el botón de control de hardware correspondiente del Cintiq. Contenido Índice 86 Contenido Índice 87 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Utilice el panel de control de la tableta Wacom para personalizar el Cintiq o el Grip Pen. Cuando abra el panel de control, en la lista HERRAMIENTA se mostrará un icono para el Grip Pen u otra herramienta de entrada de datos. También se muestra un icono de FUNCIÓN TÁCTIL para los modelos de producto que admiten la función multitáctil. Se visualizarán las fichas correspondientes. Puede personalizar y realizar cambios en las fichas. Pruebe las diferentes configuraciones hasta encontrar la que mejor se adapte a sus necesidades. Cualquier cambio que realice se aplicará inmediatamente. Haga clic en PREDEFINIDO para volver a los ajustes predefinidos de fábrica. Los iconos representan los ajustes del monitor interactivo (TABLETA), la HERRAMIENTA y la APLICACIÓN. Las fichas muestran los ajustes personalizables de la HERRAMIENTA seleccionada. Muestra un cuadro de diálogo con información, y la opción AVERIGUAR... para realizar un diagnóstico del producto. Elija FUNCIONES para personalizar los ajustes de ExpressKeys, Touch Rings y el menú radial. Las opciones de Cambiar pantalla también están disponibles en sistemas de varios monitores. Para los modelos sensibles al tacto, seleccione FUNCIÓN TÁCTIL para personalizar sus ajustes. Consulte personalización de la función multitáctil. Seleccione GRIP PEN para personalizar los ajustes del lápiz. El icono está disponible después de usar un lápiz en el monitor interactivo. Restablece la ficha seleccionada a los ajustes predefinidos. Muestra opciones avanzadas. Descarga o muestra este manual. Hay disponible información sobre la mayoría de los elementos del panel de control. Deje el cursor situado sobre un elemento. En unos momentos aparecerá la ventana de información correspondiente a la herramienta. El tabulador y las teclas de dirección del teclado se pueden utilizar para navegar por el panel de control. Contenido Índice 87 Contenido Índice 88 Fichas y listas del panel de control: las listas TABLETA, HERRAMIENTA y APLICACIÓN del panel de control permiten seleccionar el monitor interactivo o la tableta, la herramienta o la aplicación cuyos ajustes desea cambiar. La lista TABLETA muestra un icono para cada monitor interactivo o tableta compatibles instalados en su sistema y conectados actualmente. Todos los ajustes mostrados bajo la lista se aplican a la tableta o el monitor interactivo seleccionados. • El panel de control no se abrirá si no hay un monitor interactivo o tableta compatible conectado al ordenador. • Sólo se puede ver o modificar la configuración de un monitor interactivo o tableta conectados. • No se podrá borrar un monitor interactivo o tableta de la lista del panel de control si el dispositivo no está conectado al ordenador. Consulte también instalación de varias tabletas y cambio del nombre de la tableta en la lista de tabletas. La selección actual aparecerá resaltada. La lista HERRAMIENTA muestra iconos para las FUNCIONES del monitor interactivo y para las distintas herramientas utilizadas en el monitor interactivo. El icono de la FUNCIÓN TÁCTIL se muestra en los modelos sensibles al tacto. Para personalizar los ajustes de una herramienta, haga clic en su icono en la lista HERRAMIENTA. Se mostrarán las fichas correspondientes. Consulte personalización de las funciones del monitor interactivo, personalización del lápiz y personalización de la función multitáctil. Nota: el lápiz se añade automáticamente a la lista HERRAMIENTA cuando lo use por primera vez en el monitor interactivo y funcionará con los ajustes predefinidos. Consulte también cómo trabajar con varias herramientas. La lista APLICACIÓN permite definir los ajustes de las HERRAMIENTAS que solo se aplican a una aplicación específica. Consulte ajustes específicos de la aplicación. Nota: la lista APLICACIÓN es opcional. No es necesario seleccionar ni añadir aplicaciones para personalizar las herramientas del Cintiq. Contenido Índice 88 Contenido Índice 89 CALIBRADO DEL MONITOR INTERACTIVO Para un rendimiento óptimo, debe calibrar el monitor interactivo de forma que el cursor de la pantalla y la posición del lápiz queden alineados. Este paso es necesario para compensar el ángulo de visualización y ajustar el paralaje. Coloque el Cintiq en su posición de trabajo y siga el procedimiento que se indica a continuación. Importante: si usa una conexión VGA, en primer lugar RESTABLEZCA el monitor interactivo. Consulte ajustes de la pantalla de visualización (OSD). 1. Abra el panel de control de la tableta Wacom. Si hay instalado más de un monitor interactivo en el sistema, seleccione el monitor interactivo con el que va a trabajar en la lista TABLETA. 2. Seleccione GRIP PEN en la lista HERRAMIENTA. A continuación, seleccione la ficha CALIBRAR. 3. Si está trabajando con varios monitores, seleccione la opción MONITOR correspondiente a Cintiq. En la lista solo aparecen los monitores definidos en una de las resoluciones admitidas por el Cintiq. Retículo 4. Haga clic en CALIBRAR... para activar la pantalla de calibración. 5. Sujete el lápiz y mantenga la cabeza en la misma posición que cuando trabaja con el pen display. Utilice la punta del lápiz para hacer clic en el centro del retículo de la esquina superior izquierda. 6. A continuación, haga clic en el centro del retículo que se muestra en las esquinas superior derecha, inferior izquierda e inferior derecha. 7. Para comprobar la alineación, sitúe el lápiz en varios puntos de la pantalla. Haga clic en ACEPTAR para aceptar la calibración. Haga clic en INTENTAR DE NUEVO para volver a calibrar. Sugerencia: para ver el cursor de la pantalla ligeramente desplazado de la posición real de la punta del lápiz, realice la calibración haciendo clic en el punto que muestra ese desplazamiento con respecto del retículo. Por ejemplo, para que el cursor aparezca 2,5 mm (1/10 de pulg.) por encima de la punta del lápiz hacia la izquierda, realice la calibración haciendo clic en un punto situado 2,5 mm (1/10 de pulg.) por debajo del retículo hacia la derecha. Contenido Índice 89 Contenido Índice 90 PERSONALIZACIÓN DEL LÁPIZ Utilice el lápiz para abrir el panel de control de la tableta Wacom. El lápiz se selecciona en la lista HERRAMIENTA y aparecen las fichas correspondientes. Si no se selecciona automáticamente, seleccione el lápiz en la lista HERRAMIENTA. Seleccione una ficha y elija una de las opciones disponibles. Ajuste de la sensibilidad del borrador Personalización de la sensibilidad de la inclinación Personalización de los botones de herramientas Ajuste de la sensibilidad de la punta y doble clic Ajustes avanzados de la presión de la punta y del borrador Ajustes específicos de la aplicación Wacom ofrece una serie de lápices opcionales, como el lápiz Art Marker y el aerógrafo, que son compatibles con Cintiq. • El Art Pen incluye un borrador y una punta sensible a la presión, además de sensibilidad a la inclinación y rotación. Al rotar la ranura en aplicaciones compatibles se obtiene un efecto único. • El aerógrafo tiene verdadera funcionalidad digital. Incluye un borrador y punta sensible a la presión, sensibilidad a la inclinación y una ruedecilla para controlar la aplicación de pintura digital. Estas herramientas son totalmente compatibles con el software del controlador Wacom. Aparecerán en la lista HERRAMIENTA del panel de control de la tableta Wacom después de tocar la pantalla del monitor interactivo con la punta de la herramienta. El panel de control se actualizará automáticamente para mostrar la nueva herramienta y las opciones disponibles para su personalización. En las aplicaciones compatibles, puede ajustar la funcionalidad de rotación del Art Pen o la ruedecilla del aerógrafo. Consulte la documentación incluida con la aplicación para obtener más información. Para obtener más información sobre estas y otras herramientas opcionales que puede usar con el Cintiq, visite www.wacom.com y seleccione el sitio web de Wacom correspondiente a su zona. Allí podrá encontrar una lista de las aplicaciones que actualmente admiten las funciones avanzadas de estas herramientas. Contenido Índice 90 Contenido Índice 91 AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE LA PUNTA Y DOBLE CLIC Para ajustar la sensibilidad de la punta de lápiz, seleccione la ficha LÁPIZ. Personaliza el nivel de presión necesario para hacer clic, dibujar o aplicar tinta. Para crear trazos de pincel gruesos o hacer clic con un ligero toque, utilice el ajuste de punta SUAVE. Para obtener un control máximo al dibujar líneas finas, use un ajuste de punta FIRME. Haga clic para personalizar aún más la sensibilidad de la punta. Con el cursor de la pantalla posicionado sobre un área vacía del panel de control, presione la pantalla del monitor interactivo con la punta del lápiz. Utilice la barra de presión para determinar la dureza con que debe presionar el lápiz para alcanzar la presión máxima. Ajusta el tamaño del área de doble clic. Arrastre el deslizador a la posición DESACTIVADO si no desea el doble clic asistido. Sugerencias: • Utilice una SENSIBILIDAD DE LA PUNTA suave para disponer de un rango de valores de presión más amplio que comprenda la mayor parte de las aplicaciones sensibles a la presión. • En algunas aplicaciones, un valor de presión suave puede provocar que el lápiz reaccione demasiado y esa pequeña presión se multiplique en la pantalla. Si se produce esta situación, utilice un ajuste más firme de SENSIBILIDAD DE LA PUNTA. • Para hacer doble clic de forma más fácil, amplíe el área de punteo que lo acepta (la distancia de doble clic). • Una distancia mayor del doble clic puede provocar un retraso al principio de las pinceladas en algunas aplicaciones de dibujo. Esto puede provocar un retraso al principio de una acción de arrastre o al comenzar un trazo de tinta digital. Si percibe tales efectos, establezca una distancia de doble clic menor y utilice el botón del lápiz para hacer doble clic. También puede configurar una ExpressKey para hacer doble clic. Contenido Índice 91 Contenido Índice 92 AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DEL BORRADOR Para ajustar la sensibilidad del borrador del lápiz, seleccione la ficha BORRADOR. Seleccione la función que se va a realizar al utilizar el borrador. Personaliza el nivel de presión necesario para borrar. Haga clic para personalizar aún más la sensibilidad del borrador. Con el cursor de la pantalla situado en una zona vacía del panel de control, presione en la pantalla con el borrador. Utilice la barra de presión para determinar la dureza con que debe presionar el borrador para alcanzar la presión máxima. AJUSTES AVANZADOS DE LA PRESIÓN DE LA PUNTA Y DEL BORRADOR Para personalizar aún más los ajustes de presión de la punta o del borrador en la ficha LÁPIZ o BORRADOR, haga clic en el botón PERSONALIZAR.... Las opciones del cuadro de diálogo DETALLES DE SENSIBILIDAD DEL LÁPIZ permiten cambiar la sensibilidad a la presión de la punta o del borrador y hacer clic en los ajustes de umbral de forma independiente. Muestra gráficamente la curva de sensibilidad a la presión y los ajustes de umbral del clic seleccionados. Mueva los controles de presión para cambiar la curva de sensibilidad. • UMBRAL DEL CLIC determina la fuerza necesaria para registrar presión o generar un clic con la punta del lápiz. • Use el control SENSIBILIDAD para cambiar la pendiente de la curva de respuesta a la presión. • PRESIÓN MÁXIMA determina la dureza con que debe presionar la punta de lápiz para alcanzar la presión máxima. Con la punta o el borrador del lápiz, realice varios trazos en el cuadro para comprobar los resultados de los cambios. Si la curva de presión aumenta rápidamente, la sensibilidad del lápiz será mayor. Importante: en las fichas LÁPIZ y BORRADOR, estos ajustes se configuran simultáneamente con el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA o SENSIBILIDAD DEL BORRADOR, que anulan los ajustes avanzados de presión. Contenido Índice 92 Contenido Índice 93 PERSONALIZACIÓN DE LOS BOTONES DE HERRAMIENTAS Seleccione la ficha LÁPIZ para cambiar las funciones asignadas a los botones laterales y a la punta de lápiz. Seleccione la función que se va a realizar al pulsar el botón superior o inferior del lápiz. La función seleccionada se realiza cuando acerca la punta del lápiz a 5 mm (0,2 pulg.) de la superficie de la pantalla sin llegar a tocarla y, a continuación, pulsa el botón lateral superior o inferior. Consejo: para hacer doble clic más fácilmente, defina el botón lateral para DOBLE CLIC. Haga doble clic aquí para cambiar la función de la punta de lápiz. • Se debe definir al menos un botón de herramienta para la función de CLIC. • La punta debe estar definida en CLIC para dibujar en la mayoría de las aplicaciones gráficas. Puede cambiar el MODO DEL BOTÓN LATERAL para ajustar mejor la manera en la que le gustaría utilizar el lápiz al hacer clic derecho o realizar otras funciones de clic. Haga clic en el botón OPCIONES... del panel de control. Seleccionar: • CLIC EN EL AIRE permite realizar la función de clic sin que la punta del lápiz toque la superficie de la pantalla del monitor. Este es el ajuste predefinido para todos los Tablet PC. • CLIC Y TOQUE permite la colocación precisa de las funciones de clic. Cuando lo seleccione, debe pulsar en primer lugar el botón lateral y, a continuación, tocar la superficie de la pantalla del monitor interactivo con la punta del lápiz para realizar la función. Contenido Clic en el aire Clic y toque Índice 93 Contenido Índice 94 PERSONALIZACIÓN DE LA SENSIBILIDAD DE LA INCLINACIÓN Para ajustar la sensibilidad a la inclinación del lápiz, seleccione la ficha LÁPIZ. La sensibilidad a la inclinación controla la inclinación que se debe dar a la herramienta para conseguir el efecto de inclinación máximo. El lápiz se debe inclinar menos con una sensibilidad alta que con una sensibilidad baja. Arrastre para aumentar o disminuir la SENSIBILIDAD A LA INCLINACIÓN. Compruebe el nuevo ajuste en una aplicación compatible con la inclinación. El ajuste de inclinación se aplica tanto a la punta como al borrador de la herramienta. La inclinación es sensible a la dirección y se puede utilizar en algunas aplicaciones para controlar la orientación del pincel u otras características. Visite el sitio Web de Wacom si desea información sobre las aplicaciones que admiten inclinación. Consulte información sobre el producto. PERSONALIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DEL MONITOR INTERACTIVO Para personalizar el interactive pen display, abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione el icono FUNCIONES en la lista HERRAMIENTA. Seleccione una ficha que desee personalizar y cambie los ajustes con las opciones disponibles. Personalización de las Touch Rings Personalización de las ExpressKeys Cómo trabajar con Cambiar pantalla Ajustes específicos de la aplicación Uso y personalización del menú radial Contenido Índice 94 Contenido Índice 95 PERSONALIZACIÓN DE LAS EXPRESSKEYS Para personalizar las ExpressKeys, seleccione la ficha EXPRESSKEYS. Cada tecla se puede personalizar para que realice la función de un Cambiar pantalla, de un modificador, de una pulsación de tecla o cualquier otra. Elija una función que se realizará cuando se pulse la tecla. Las funciones ExpressKey se pueden definir para utilizarse con aplicaciones específicas. Consulte uso de las ExpressKeys para obtener más información. Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta. Contenido Índice 95 Contenido Índice 96 PERSONALIZACIÓN DE LAS TOUCH RINGS Para personalizar las Touch Rings, seleccione la ficha TOUCH RING. Las funciones de las Touch Rings se pueden modificar para el zoom, el desplazamiento o las pulsaciones de teclas personalizadas. Por ejemplo, puede definir la función de la Touch Ring para desplazarse por las distintas capas al trabajar con Adobe Photoshop. Elija una función que se realizará al usar el Touch Ring. Cada Touch Ring se puede personalizar para tres modos distintos. Ajuste la opción VELOCIDAD para controlar la velocidad a la que se produce la ampliación o reducción y el desplazamiento, o la velocidad a la que se envía los eventos de pulsación de tecla a una aplicación. Las funciones de las Touch Rings se pueden definir para utilizarse con aplicaciones específicas. Consulte uso de las Touch Rings para obtener más información. Activa o desactiva la visualización del diagrama de ajustes de Touch Ring. Sugerencias: • Para personalizar la rueda para otras acciones, seleccione la opción PULSACIÓN DE TECLA... y defina una función de pulsación de tecla personalizada. Para obtener más información sobre los accesos directos de pulsaciones de teclas admitidos en una aplicación concreta, consulte la documentación que se facilita con la aplicación. • Seleccione OMITIR para que el modo Touch Ring omita el estado de la función. • Para ampliar las imágenes en la posición actual del cursor en pantalla al trabajar en Adobe Photoshop CS3 o posterior, abra el panel de preferencias general de Adobe Photoshop. Seleccione la opción HACER ZOOM CON RUEDA DE DESPLAZAMIENTO y haga clic en ACEPTAR. Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta. Contenido Índice 96 Contenido Índice 97 FUNCIONES DE LOS BOTONES Personalice el Cintiq para su forma de trabajo. Simplemente use el panel de control de la tableta Wacom para cambiar la función de botón asignada a un botón del lápiz, un ajuste de ExpressKey, Touch Ring o al menú radial. Las opciones para la función de botón pueden variar según el modelo de monitor interactivo. No todas las opciones están disponibles para todos los controles o modelos de monitor interactivo. NOMBRE DE LA FUNCIÓN DESCRIPCIÓN CLICS • CLIC Esta opción simula un clic con el botón principal del ratón. Asegúrese de que al menos un botón realiza esta función para que siempre pueda navegar y hacer clic. • CLIC DERECHO Simula un clic con el botón derecho del ratón, que muestra un menú contextual. • CLIC CENTRAL Esta opción simula un clic con el botón central del ratón. • DOBLE CLIC Simula un doble clic. Para que el doble clic resulte más sencillo, use esta función en lugar de puntear dos veces con la punta de lápiz. • BLOQUEO DE CLIC Simula mantener pulsado el botón principal del ratón. Pulse el botón del lápiz una vez para iniciar el bloqueo del clic. Pulse el botón de nuevo para desbloquear el clic. El bloqueo del clic resulta muy útil para arrastrar objetos o seleccionar bloques de texto. • 4º CLIC Simula un cuarto clic con el botón del ratón. • 5º CLIC Simula un quinto clic con el botón del ratón. Contenido Índice 97 Contenido NOMBRE DE LA FUNCIÓN PULSACIÓN DE TECLA... Índice 98 DESCRIPCIÓN Le permite simular pulsaciones de tecla. Seleccione esta opción para mostrar el cuadro de diálogo DEFINIR PULSACIONES DE TECLA. Introduzca una pulsación de tecla o una combinación de pulsaciones de tecla en el cuadro de introducción de TECLAS. Las combinaciones de pulsaciones de tecla pueden incluir letras, números, teclas de función (por ejemplo, F3) y teclas de modificación (por ejemplo, MAYÚS, ALT o CTRL para Windows, o MAYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL para Mac). También puede seleccionar combinaciones de pulsaciones y pulsaciones de tecla especiales en el menú desplegable AÑADIR CARACTERÍSTICAS ESPECIALES. Una vez definida una pulsación o secuencia de pulsaciones de tecla, haga clic en ACEPTAR. Importante: dado que las teclas INTRO (Windows) y RETORNO (Mac) se pueden seleccionar como una pulsación de tecla definida, no se pueden utilizar para seleccionar ACEPTAR. Deberá utilizar el lápiz para hacer clic en el botón ACEPTAR. Introduzca un nombre para la definición de pulsaciones de teclas. El nombre aparecerá con el control respectivo o en el menú radial, según corresponda. Puede crear funciones de pulsación de tecla diferentes para otras aplicaciones. Consulte ajustes específicos de la aplicación. Elimina la última entrada del cuadro de introducción de pulsaciones de tecla. Borra el cuadro de introducción. Para obtener más información sobre los accesos directos de pulsaciones de teclas admitidos en una aplicación concreta, consulte la documentación que se facilita con la aplicación. MODIFICADOR... Permite simular las teclas de modificación (por ejemplo, MAYÚS, ALT, o CTRL para Windows, o MAYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL para Mac). Muchas aplicaciones usan teclas de modificación para restringir el tamaño o la ubicación de objetos. Elija una o más opciones de modificación. Seleccione una opción de CLIC para simular la pulsación de un botón del tipo seleccionado en un ratón. Contenido Índice 98 Contenido NOMBRE DE LA FUNCIÓN Índice 99 DESCRIPCIÓN MENÚ RADIAL Muestra el menú radial en la pantalla. Cada nivel del menú jerárquico está formado por ocho fragmentos de menú que contienen funciones y opciones que elegir. VOLVER Simula el comando VOLVER (ATRÁS) en las aplicaciones del navegador. ADELANTE Simula el comando ADELANTE en las aplicaciones del navegador. DESPLAZAR... Permite colocar un documento o una imagen en cualquier dirección en el panel activo. Para ello, pulse un botón de lápiz definido para DESPLAZAR y, a continuación, arrastre con la punta del lápiz por la pantalla del monitor interactivo. Cuando seleccione DESPLAZAR, deberá definir una velocidad de desplazamiento para las aplicaciones que no sean compatibles con los desplazamientos de mano (nivel de píxeles). • Un ajuste más lento reduce la velocidad de desplazamiento y resulta útil para trabajar con primeros planos y trabajos más detallados en los que es necesario un control más preciso de la imagen. • A medida que mueva la punta del lápiz, el documento o la imagen se moverán para seguir la dirección del movimiento del lápiz en la pantalla del monitor interactivo. • Suelte el botón del lápiz o levante la punta de la superficie de la pantalla cuando haya finalizado. • En algunas aplicaciones de Windows, el documento seguirá con precisión al cursor de la pantalla mientras desplaza la punta del lápiz. Por el contrario, en otras aplicaciones sólo se desplazará de forma general en la misma dirección que el cursor de la pantalla. MOSTRAR ESCRITORIO Minimiza todas las ventanas abiertas para mostrar un escritorio limpio. CAMBIO DE APLICACIONES Aparece el cuadro de diálogo de cambio de aplicaciones centrándose en la siguiente aplicación abierta. En los sistemas Windows 7 o Vista que ejecuten Aero, se activará Flip 3D centrándose en la siguiente aplicación abierta. Contenido Índice 99 Contenido NOMBRE DE LA FUNCIÓN Índice 100 DESCRIPCIÓN ABRIR/EJECUTAR... Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar una aplicación, un archivo o un archivo de comandos específico. Haga clic en EXAMINAR... para localizar la aplicación, el archivo o el archivo de comandos que va a iniciar. La selección realizada aparece en el cuadro NOMBRE. Haga clic en ACEPTAR para aceptar la selección. Se cierra el cuadro de diálogo y la opción ABRIR/EJECUTAR... seleccionada se asigna como opción del botón del lápiz. Pulse el botón del lápiz para ejecutar la opción asignada. Si la selección es para el menú radial, se mostrará en el menú radial. ENTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/ DESACTIVADAS Disponible solo para modelos de Cintiq 24HD táctil. ENTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/ DESACTIVADAS es útil cuando trabaja con una herramienta de entrada y desea usar el modo lápiz exclusivamente. Para desactivar temporalmente la función multitáctil, pulse la ExpressKey a la que haya asignado la función ENTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/DESACTIVADAS. Cuando desee reactivar la entrada táctil, vuelva a pulsar la ExpressKey. Consulte también personalización de las ExpressKeys. CAMBIO DE TINTA (Solo Mac) Permite activar y desactivar la función "tinta en cualquier aplicación" de Ink. Ink reconoce y convierte automáticamente la escritura manual en texto y la inserta en un documento. Debe activar el reconocimiento de escritura manual para poner en marcha esta función. Consulte la ayuda de Mac para obtener información sobre cómo trabajar con Ink. TECLADO EN PANTALLA Inicia el teclado en pantalla cuando pulsa el botón al que se asignó esta función. Pulse el botón para cerrar el teclado cuando se encuentre abierto. EXPOSÉ (Solo Mac) Organiza en mosaico todas las ventanas abiertas. Para acceder a esta opción, seleccione primero PULSACIÓN DE TECLA... y, a continuación, haga clic en el menú AÑADIR CARACTERÍSTICAS ESPECIALES del cuadro de diálogo. MANTENIMIENTO DE LA PRESIÓN Bloquea la presión en el nivel de presión actual hasta que suelte el botón. Por ejemplo, puede pintar con sensibilidad a la presión hasta que consiga el tamaño de pincel que desee. A continuación, pulse el botón y siga pintando con el mismo tamaño de pincel hasta que suelte el botón. Contenido Índice 100 Contenido NOMBRE DE LA FUNCIÓN MODO PRECISIÓN Índice 101 DESCRIPCIÓN Cambia la proyección alrededor de la posición de la punta de lápiz de forma que debe alejar más el lápiz para que el cursor de la pantalla cubra una distancia específica en la pantalla del monitor. Esta función puede ser muy útil para el control preciso de los trazos del pincel o lápiz. Puede ajustar la precisión al asignar esta función a un botón de herramienta. Para activar: • Para uso extensivo, cambie al MODO PRECISIÓN pulsando el botón de herramienta al que se ha asignado la función. Vuelva a la asignación normal de nuevo pulsando el botón de herramienta. • Para ediciones rápidas, pulse y mantenga un botón de herramienta al que se ha asignado la función. La asignación normal vuelve cuando suelta el botón. CAMBIAR PANTALLA Cuando la herramienta está en modo ratón, el movimiento del cursor de la pantalla se ajusta para actuar como si la aceleración estuviese desactivada y la velocidad estuviese definida en lenta. Disponible cuando el Cintiq está conectado como parte de un sistema de varios monitores. Le permite cambiar el cursor de la pantalla entre Cintiq Pen Display y las demás pantallas. Por ejemplo: el Cintiq se puede usar como monitor interactivo en el que el cursor se sitúa en la punta del lápiz en la superficie de la pantalla del monitor interactivo. Cambiar pantalla le permite cambiar entre el control del lápiz para el Cintiq y el resto de pantallas. Es como usar el Cintiq como una tableta Wacom estándar en la que el cursor se puede mover por todo el escritorio o por otras pantallas. Contenido Índice 101 Contenido NOMBRE DE LA FUNCIÓN CAMBIO DE MODO.... Índice 102 DESCRIPCIÓN Alterna entre el modo lápiz y modo ratón. Al usar el Cintiq en un sistema de varios monitores, esta función le permite usar el lápiz para controlar el resto de monitores en modo ratón. La primera vez que se define un botón del lápiz como CAMBIO DE MODO..., aparece el cuadro de diálogo MODO RATÓN que permite ajustar la velocidad y la aceleración del ratón. En el modo ratón, define la velocidad de tracción del cursor de la pantalla. En el modo ratón, define la aceleración del cursor de pantalla. Se puede acceder a los ajustes del modo ratón desde varias ubicaciones diferentes a través del panel de control. Sin embargo, solo los ajustes ACELERACIÓN DEL RATÓN y VELOCIDAD se pueden realizar por cada lápiz y aplicación que esté personalizando. Los ajustes del modo ratón son independientes de los ajustes del sistema. Los cambios realizados en estos ajustes a través del panel de control de la tableta Wacom no afectarán a ajustes del sistema similares. Sin embargo, los cambios realizados en ajustes del sistema similares pueden afectar a los ajustes del monitor interactivo. BORRAR Sólo lápiz. Defina un botón para que, cuando se pulse, la punta de lápiz actúe como un borrador en aplicaciones que admiten la función BORRAR. Ajuste predefinido para el borrador. Consulte borrado. Contenido Índice 102 Contenido NOMBRE DE LA FUNCIÓN Índice 103 DESCRIPCIÓN AJUSTES Activa (en la pantalla de visualización) un diagrama interactivo de los ajustes actuales de la función multitáctil, ExpressKey, Touch Ring y lápiz. Se muestran las funciones actuales de cada control. Haga clic en cualquier sección del diagrama para abrir la ficha correspondiente del panel de control de la tableta Wacom. Luego, puede ajustar la configuración según necesite. Cierre el diagrama volviendo a pulsar la ExpressKey u otro botón de herramienta a los que está asignada esta función o haciendo clic en cualquier sitio fuera del diagrama. Los ajustes pueden variar en función de su modelo de producto. DESACTIVADO Desactiva la función del botón. DEFINIDO POR LA APLICACIÓN Sólo notifica el número del botón a la aplicación. Esta opción se utiliza para aplicaciones, como programas CAD, con compatibilidad incorporada para la tableta. PREDEFINIDO Devuelve a un botón el ajuste predefinido. Contenido Índice 103 Contenido Índice 104 USO Y PERSONALIZACIÓN DEL MENÚ RADIAL El menú radial es un menú desplegable que ofrece acceso rápido a funciones de edición, navegación y control de medios, entre otras. • Defina un botón de herramienta o ExpressKey con la función del MENÚ RADIAL. Pulse el botón para que se muestre el menú radial. • Cintiq 24HD táctil: también puede utilizar el movimiento de la función multitáctil adecuado para abrir el menú radial. • El menú radial jerárquico aparece en formato circular. Cada nivel del menú está formado por ocho fragmentos de menú que a su vez pueden contener diferentes características y opciones a elegir. • Haga clic para seleccionar una opción. Algunas selecciones podrían abrir un submenú con opciones adicionales. • El menú se cierra tras realizar una selección. Menú superior Submenú Para cerrar el menú radial sin hacer ninguna selección, haga clic en la "X" situada en el centro del menú radial o en un fragmento de control que no tenga función asignada. También puede hacer clic fuera del menú radial o volver a pulsar el botón que hace que se muestre el menú. • Para hacer una selección sin cerrar el menú radial, mantenga pulsado el botón que abre el menú. En el panel de control de la tableta Wacom, use la ficha MENÚ RADIAL para personalizar las funciones del menú radial disponibles. 1. Seleccione un fragmento de control. 2. Asigne una FUNCIÓN de control al fragmento. Si lo desea, cambie el nombre de la ETIQUETA. 3. Seleccione el menú o submenú que desee personalizar. Sugerencias: • En el menú FUNCIÓN, seleccione SUBMENÚ para crear submenús personalizados para un fragmento de control. • Pulse la tecla INTRO (RETORNO) para añadir varias líneas de texto de ETIQUETA. Devuelve el menú visualizado a sus valores predefinidos. Contenido Índice 104 Contenido Índice 105 CÓMO TRABAJAR CON CAMBIAR PANTALLA La función Cambiar pantalla solo está disponible en sistemas con varios monitores. Configure una ExpressKey o un botón lateral del lápiz para la función CAMBIAR PANTALLA. A continuación, puede pulsar el botón para cambiar el cursor de la pantalla entre el Cintiq y las demás pantallas. Por ejemplo, el Cintiq se puede utilizar como monitor interactivo, donde el cursor de la pantalla se sitúa en la punta del lápiz, o como una tableta Wacom estándar, en la que el cursor de la pantalla se puede desplazar por todo el escritorio o por cualquier pantalla del sistema. Abra el panel de control de la tableta Wacom y asegúrese de que el Cintiq es la TABLETA seleccionada. La ficha CAMBIAR PANTALLA estará disponible si el sistema tiene dos o más pantallas. Las opciones de esta ficha definen cómo se aplica la proyección de tabletas con cada Cambiar pantalla. • DE PEN DISPLAY AL ESCRITORIO cambia el cursor de la pantalla entre el Cintiq y el escritorio de todo el sistema. Vuelva a pulsar el botón para devolver el cursor al Cintiq. • DE PEN DISPLAY A OTRAS PANTALLAS cambia el cursor de pantalla del Cintiq a otro monitor o monitor interactivo activo. El cursor cambia a cada pantalla conectada una a una hasta que vuelve al Cintiq, donde empezó el Cambiar pantalla original. Importante: al usar ajustes específicos de las aplicaciones con Cambiar pantalla, compruebe que cada aplicación personalizada (incluidas las recogidas en RESTANTES) tiene un botón de herramienta con la función CAMBIAR PANTALLA asignada. La forma más fácil de hacerlo es asignar CAMBIAR PANTALLA a una ExpressKey antes de crear cualquier ajuste específico de la aplicación. Contenido Las opciones de ÁREA ACTIVA determinan el tamaño del área del monitor interactivo en la que el lápiz funcionará. • PROPORCIONES DE FUERZA ajusta el tamaño del área activa para mantener proporciones horizontales y verticales correctas entre el Cintiq y todo el escritorio o la nueva pantalla de proyección. En función de los ajustes, puede que algunas partes del área activa ya no estén disponibles cuando se seleccione esta opción. Cuando no está seleccionada, no se mantienen la escala ni las proporciones correctas. Por ejemplo, al dibujar un círculo en el monitor interactivo puede crear una elipse en una pantalla de proyección. • USAR ÁREA DEL RECUADRO limita el área activa hasta un tamaño de 15 x 20 cm (6 x 8 pulgadas). Si también se selecciona PROPORCIONES DE FUERZA, este tamaño puede ser menor. Cuando no se selecciona, se usará toda el área activa posible para la proyección de tableta a pantalla. La selección se señala con un cuadro rojo en el diagrama ÁREA ACTIVA. Índice 105 Contenido Índice 106 AJUSTES ESPECÍFICOS DE LA APLICACIÓN Puede personalizar las herramientas para una aplicación en particular. Por ejemplo, puede ajustar la presión de la punta de lápiz en firme en una aplicación y en suave en otra aplicación. La lista APLICACIÓN permite añadir una aplicación individual a la lista y, a continuación, personalizar los ajustes de la herramienta para esa aplicación. • Cuando se han creado ajustes que no son específicos de una aplicación y se selecciona una herramienta en la lista HERRAMIENTA, la lista APLICACIÓN muestra el icono TODOS que contiene ajustes de las herramientas que se aplican a todas las aplicaciones. En el ejemplo siguiente no se han añadido ajustes específicos de aplicación a GRIP PEN. Aparece el icono TODOS y el GRIP PEN tendrá los mismos ajustes en todas las aplicaciones. • Cuando se agregan ajustes específicos de aplicaciones el icono TODOS cambia a RESTANTES y se muestra un icono de aplicación para las aplicaciones recién agregadas. En el ejemplo anterior, se han agregado ajustes específicos de una aplicación para el GRIP PEN. Si selecciona el icono RESTANTES y realiza cambios en los ajustes de GRIP PEN, se aplicarán los cambios en el GRIP PEN en todas las aplicaciones excepto en aquellas que haya agregado a la lista APLICACIÓN. Si selecciona un icono de aplicación y realiza cambios en los ajustes de GRIP PEN, dichos cambios sólo se aplicarán al GRIP PEN cuando use esa aplicación. Al crear ajustes específicos de una aplicación, se crea un grupo de ajustes diferente para la herramienta y la aplicación seleccionadas. Consulte las secciones siguientes para obtener más información: Creación de un ajuste específico de una aplicación Cambio de los ajustes específicos de una aplicación Eliminación de ajustes específicos de una aplicación Sugerencia: para comprobar los ajustes de las funciones de las ExpressKeys, Touch Ring o el lápiz para la aplicación en primer plano, configure una ExpressKey en AJUSTES y pulse dicha tecla en cualquier momento. Contenido Índice 106 Contenido Índice 107 CREACIÓN DE UN AJUSTE ESPECÍFICO DE UNA APLICACIÓN En primer lugar elija el monitor interactivo y la herramienta de introducción de datos para los que desea crear un ajuste específico de una aplicación. Haga clic en el botón [ + ] de la lista APLICACIÓN. Elija un método para seleccionar una aplicación: • Abra la aplicación para la que desee crear ajustes personalizados y, a continuación, seleccione la aplicación en el cuadro de APLICACIONES ABIERTAS ACTUALMENTE. • Para seleccionar el archivo ejecutable de cualquier aplicación instalada en el ordenador, utilice EXAMINAR. Se muestra el nombre de la aplicación seleccionada. Haga clic en ACEPTAR para completar el proceso. Nota: si dos programas tienen el mismo nombre de archivo ejecutable, compartirán los mismos ajustes personalizados. Tras añadir una aplicación, su icono aparece en la lista APLICACIÓN siempre que la herramienta correspondiente esté seleccionada en la lista HERRAMIENTA. Seleccione la aplicación y, a continuación, personalice los ajustes de las fichas del panel de control para la herramienta y la aplicación seleccionada. Una vez que haya creado ajustes específicos de una aplicación, las aplicaciones que no se hayan personalizado de esta forma utilizan los ajustes de las herramientas establecidos en RESTANTES. Sugerencia: en primer lugar, personalice los ajustes de una aplicación. Cuando tenga cierta experiencia en el proceso, puede crear más ajustes específicos de aplicación. Contenido Índice 107 Contenido Índice 108 CAMBIO DE LOS AJUSTES ESPECÍFICOS DE UNA APLICACIÓN Para cambiar los ajustes de las herramientas para una aplicación específica, seleccione la herramienta y la aplicación. A continuación, personalice los ajustes de la ficha. ELIMINACIÓN DE AJUSTES ESPECÍFICOS DE UNA APLICACIÓN Para eliminar el ajuste específico de una aplicación: 1. En la lista HERRAMIENTA, seleccione la herramienta para la que desee eliminar el ajuste específico. A continuación, en la lista APLICACIÓN, seleccione la aplicación que desee eliminar de la lista. 2. Haga clic en el botón [ – ] de la lista APLICACIÓN. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en ELIMINAR para confirmar la selección. La aplicación seleccionada se elimina de la lista, junto con cualquier ajuste de herramienta personalizado. Sugerencia: para eliminar rápidamente todos los ajustes específicos de una aplicación de una sola herramienta, elimine esta última de la lista HERRAMIENTA. A continuación, vuelva a colocar la herramienta en el monitor interactivo. La herramienta se volverá a añadir a la lista HERRAMIENTA con los ajustes predefinidos. Este método no se puede utilizar para eliminar ajustes personalizados de FUNCIONES. Consulte cómo trabajar con varias herramientas. Contenido Índice 108 Contenido Índice 109 CÓMO TRABAJAR CON VARIAS HERRAMIENTAS El panel de control de la tableta Wacom se ha diseñado para ayudarle a personalizar y realizar un seguimiento de los ajustes de las herramientas Cintiq. La herramienta que utilice para abrir el panel de control se selecciona automáticamente y se muestran las fichas correspondientes a esa herramienta. La lista HERRAMIENTA muestra un icono para las FUNCIONES del monitor interactivo y para las distintas herramientas utilizadas en el monitor interactivo. Para el modelo Cintiq 24HD táctil está disponible el icono de FUNCIÓN TÁCTIL. Consulte personalización de la función multitáctil. Seleccione la herramienta a la que desea cambiar los ajustes. Elimina la herramienta seleccionada. El botón está inactivo cuando sólo hay un elemento en la lista. Los iconos de FUNCIONES y la FUNCIÓN TÁCTIL no se pueden eliminar. Si no se han añadido ajustes específicos de una aplicación, aparecerá el icono TODOS y los ajustes de la herramienta se aplicarán a todas las aplicaciones. Los ajustes de las fichas se aplican sólo a la herramienta y la aplicación seleccionadas. Para añadir una herramienta diferente a la lista HERRAMIENTA, utilice la herramienta en el monitor interactivo. • Cuando seleccione una herramienta que se haya añadido a la lista HERRAMIENTA, se mostrarán los ajustes apropiados de la ficha para la herramienta. Todos los cambios que realice a los ajustes de la ficha se aplican a la herramienta. Los cambios surten efecto inmediatamente. Si se añadió previamente una herramienta similar, la nueva herramienta tendrá los ajustes de la herramienta añadida previamente. Si lo desea, puede personalizar los ajustes de la herramienta añadida recientemente. • Las herramientas idénticas utilizarán la misma configuración. Para eliminar una herramienta seleccionada de la lista Herramienta, haga clic en el botón [ - ] de la lista HERRAMIENTA. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en ELIMINAR para confirmar la selección. La herramienta seleccionada se elimina de la lista, junto con los ajustes personalizados que pueda haber creado para esa herramienta. (La herramienta eliminada se puede añadir de nuevo a la lista HERRAMIENTA si se vuelve a colocar en la pantalla del monitor interactivo). Contenido Índice 109 Contenido Índice 110 CAMBIO DEL NOMBRE DE LA TABLETA EN LA LISTA DE TABLETAS En la lista TABLETA del panel de control, haga doble clic en el icono del monitor interactivo. Si lo desea, introduzca un nuevo nombre para el icono del monitor interactivo. Contenido Índice 110 Contenido Índice 111 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si encuentra problemas, Wacom recomienda lo siguiente: 1. Si el controlador de Wacom no se ha cargado correctamente, realice en primer lugar la acción recomendada en el mensaje de error de la pantalla. Si esto no soluciona el problema, consulte los procedimientos de resolución de problemas descritos en este capítulo. 2. Si el Cintiq no funciona correctamente, consulte resolución de problemas de la pantalla o resolución de problemas de la pen tablet. Es posible que el problema esté descrito allí y puede probar la solución que se ofrece. 3. Si desea obtener la información más reciente, abra el archivo Léame del monitor interactivo Wacom. 4. Visite www.wacom.com y seleccione el sitio Web de Wacom de su región donde puede comprobar las preguntas más frecuentes (FAQ) sobre el producto (Preguntas más frecuentes). 5. Si tiene problemas de compatibilidad entre el Cintiq y un nuevo producto de hardware o software, consulte cómo obtener las actualizaciones del software para obtener información sobre cómo descargar un controlador de software actualizado. Wacom actualiza periódicamente el controlador del software para mantener la compatibilidad con los nuevos productos. 6. Intente comprobar el Cintiq. 7. Si ha realizado las operaciones indicadas en las sugerencias de este manual y aún así no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio técnico de Wacom. Consulte opciones de servicio técnico y el archivo Léame para obtener información acerca de dónde obtener servicio técnico en su zona. Comprobación del Cintiq Comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles Resolución de problemas de la pantalla Resolución de problemas de la pen tablet Opciones de servicio técnico Cómo obtener las actualizaciones del software Contenido Índice 111 Contenido Índice 112 COMPROBACIÓN DEL CINTIQ 1. Si el indicador LED del monitor interactivo no se enciende, compruebe lo siguiente: • En primer lugar, verifique que la luz del adaptador de corriente está encendida. Si no es así, compruebe que el cable de alimentación está conectado correctamente al adaptador de corriente y a una toma de corriente alterna activa. • Compruebe que el cable del adaptador de corriente está bien conectado al cable de extensión del soporte del monitor Cintiq que se conecta a la red eléctrica y que el interruptor de encendido del monitor interactivo está pulsado. El indicador LED se iluminará en naranja o azul cuando el monitor interactivo esté encendido. Importante: utilice únicamente un adaptador de CA específico para su monitor interactivo. Otros adaptadores pueden dañar el producto. 2. Si la pantalla aparece en blanco: • Asegúrese de que el ordenador esté encendido. El indicador LED se iluminará en azul cuando se reciba la señal de vídeo adecuada. Se iluminará en naranja si no recibe señal de vídeo o si el ordenador está en modo ahorro de energía. • Compruebe que el monitor interactivo está conectado a un puerto de vídeo digital (DVI o DisplayPort) o analógico (VGA) activo. • Compruebe que su tarjeta de vídeo se ha instalado correctamente y funciona. Si ya cuenta con otra pantalla compatible con su tarjeta de vídeo, conéctela a la tarjeta para comprobar que la tarjeta de vídeo funciona correctamente. 3. Compruebe que el lápiz y la tableta del monitor interactivo funcionan: • Presione la punta del lápiz contra la pantalla y verifique que el indicador LED de estado se ilumina en azul. • Si el indicador LED no se ilumina, asegúrese de que el cable USB está enchufado a un puerto USB activo. Si el Cintiq está conectado a un concentrador USB, pruebe a conectarlo directamente al puerto USB del ordenador. • Asegúrese de que el puerto USB al que se está conectando no se ha deshabilitado. Puede ser necesario comprobar la configuración de BIOS del sistema para verificar que el monitor interactivo está conectado a un puerto USB activo. • El indicador LED de estado se iluminará en azul cuando el Cintiq se registre como dispositivo USB y se presione la punta del lápiz contra la pantalla. 4. Compruebe el lápiz. Si no puede realizar una selección en la pantalla con el lápiz: • Pruebe el lápiz presionando la punta o el borrador contra la superficie del monitor interactivo. El indicador LED de estado del monitor interactivo debería iluminarse en azul. • Sin aplicar presión a la punta del lápiz, mantenga la punta del mismo a unos 5 mm (0,2 pulgadas) o menos de la superficie del monitor interactivo, sin tocarla, y pulse el botón lateral. El indicador LED debería iluminarse en azul de nuevo. • Si el indicador LED de estado no se ilumina en azul para estas pruebas, asegúrese de que utiliza un lápiz específico para su dispositivo. • Si desea obtener más información, consulte comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles y comprobación de un lápiz. Contenido Índice 112 Contenido Índice 113 5. Compruebe la función multitáctil. Intente mover el cursor de la pantalla tocando con el dedo en distintos lugares de la superficie del monitor interactivo. Toque para seleccionar un elemento. Debe encenderse el indicador LED de estado. Consulte también prueba de la función multitáctil. Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, se reconocerá el movimiento de toque básico, pero no se reconocerán otras acciones y movimientos. Si no se reconocen los movimientos, instale el software del controlador. 6. Compruebe los botones de control del hardware. Consulte comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles y comprobación de los botones de control del hardware. 7. Compruebe las ExpressKeys. Consulte comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles y comprobación de las ExpressKeys. 8. Compruebe las Touch Rings. Consulte comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles y comprobación de las Touch Rings. 9. Compruebe cualquier otra herramienta, como el aerógrafo opcional. Consulte comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles. Si aún así sigue teniendo problemas, es posible que su lápiz o monitor interactivo presenten algún defecto. Una vez que haya finalizado la prueba, utilice el panel de control de la tableta Wacom para volver a configurar la tableta y las herramientas con los ajustes personalizados que había estado utilizando hasta ahora. Contenido Índice 113 Contenido Índice 114 COMPROBACIÓN DE LAS HERRAMIENTAS DE ENTRADA DE DATOS Y CONTROLES Si el Grip Pen o los controles del Cintiq no funcionan según lo previsto, es buena idea comprobar primero las funciones asignadas o restablecerlas a sus estados predefinidos. También deberá hacer esto si tiene un modelo sensible al tacto y experimenta problemas con la función multitáctil. Una forma rápida de restaurar el estado predefinido de un lápiz es eliminarlo de la lista HERRAMIENTA del panel de control. Para ello, seleccione el lápiz y haga clic en el botón [ – ] de la lista HERRAMIENTA. Cuando el lápiz esté eliminado, vuelva a colocarlo sobre la superficie de la pantalla del monitor. La herramienta se volverá a añadir a la lista HERRAMIENTA con los ajustes predefinidos. • • Abra el panel de control de la tableta Wacom y haga clic en el botón ACERCA DE. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en DIAGNOSTICAR.... El cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO muestra información dinámica sobre el monitor interactivo Cintiq, sus herramientas de entrada y la información correspondiente a los modelos de productos sensibles al tacto. Si hay más de un monitor interactivo o tableta conectados al sistema, en la columna INFORMACIÓN seleccione el producto que está comprobando. SOBRE LA TABLETA • Use la información del cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO cuando compruebe el monitor interactivo y el lápiz. Nota: si un botón está definido en MENÚ RADIAL o ABRIR/EJECUTAR..., se realizará esa función al pulsar el botón. En este caso, es posible que desee cambiar la función de ese botón antes de realizar las comprobaciones. Comprobación de los botones de control del hardware Comprobación de las ExpressKeys Comprobación de las Touch Rings Comprobación de un lápiz Prueba de la función multitáctil Contenido Índice 114 Contenido Índice 115 COMPROBACIÓN DE LOS BOTONES DE CONTROL DEL HARDWARE 1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto, observe la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA según comprueba cada uno de los tres botones de control del hardware situados en la parte delantera frontal del monitor interactivo. Asegúrese de seleccionar el monitor interactivo que está comprobando en la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA. 2. Compruebe los botones pulsándolos uno a uno. Cada vez que pulse un botón, su número se muestra junto a la categoría BOTONES IZQUIERDOS o BOTONES DERECHOS. 3. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón CERRAR para salir del cuadro de diálogo. COMPROBACIÓN DE LAS EXPRESSKEYS 1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto, observe la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA mientras comprueba las ExpressKeys. Asegúrese de seleccionar el monitor interactivo que está comprobando en la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA. 2. Compruebe las teclas pulsándolas una a una Cada vez que pulse una tecla, su número aparece junto a la categoría de BOTONES IZQUIERDOS o BOTONES DERECHOS, según el grupo de teclas que esté comprobando. 3. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón CERRAR para salir del cuadro de diálogo. Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones ExpressKey. Cuando compruebe las ExpressKeys, es recomendable que cierre las aplicaciones abiertas excepto el panel de control de la tableta Wacom. Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta. COMPROBACIÓN DE LAS TOUCH RINGS 1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto, observe la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA mientras comprueba las Touch Rings. Asegúrese de seleccionar el monitor interactivo que está comprobando en la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA. 2. Deslice el dedo alrededor de la circunferencia completa de cada Touch Ring. Un número se muestra junto a la categoría TOUCH RING IZQUIERDA o TOUCH RING DERECHA, según qué Touch Ring esté comprobando. 3. Pulse los botones de modo Touch Ring. Los indicadores LED de estado muestran el modo activo. Cuando se pulsa un botón, una hoja aparece brevemente en la pantalla para mostrar las funciones asignadas al botón. En el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO, el número del botón se muestra junto a la categoría BOTONES IZQUIERDOS o BOTONES DERECHOS según los grupos de botones que esté comprobando. 4. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón CERRAR para salir del cuadro de diálogo. Importante: algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones Touch Ring. Cuando compruebe la Touch Ring, es recomendable que cierre las aplicaciones abiertas excepto el panel de control de la tableta Wacom. Para obtener más información, consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta. Contenido Índice 115 Contenido Índice 116 COMPROBACIÓN DE UN LÁPIZ 1. Con el cuadro de diálogo DIAGNÓSTICO abierto y mientras observa la columna INFORMACIÓN SOBRE EL DISPOSITIVO SEÑALADOR, lleve el lápiz a 5 mm (0,2 pulgadas) de la pantalla del monitor. Se debe mostrar un valor para la PROXIMIDAD, el NOMBRE, el TIPO DE DISPOSITIVO y un N/S (número de serie) DEL DISPOSITIVO. Asegúrese de seleccionar el monitor interactivo que está comprobando en la columna INFORMACIÓN SOBRE LA TABLETA. 2. Mueva la herramienta por la superficie de la pantalla del monitor interactivo. Los valores de los DATOS X e Y cambian para reflejar la posición de la herramienta. 3. Compruebe los botones del lápiz. El indicador LED de estado del Cintiq se iluminará en azul cada vez que haga clic con la punta del lápiz, pulse el botón lateral o presione el borrador del lápiz contra la pantalla. • Presione sobre la superficie de la pantalla con la punta de la herramienta. El estado de INTERRUPTORES y el valor de PRESIÓN deberían cambiar. La PRESIÓN cambia de aproximadamente 0%, sin ninguna presión aplicada, a aproximadamente 100%, al aplicar presión completa. • A continuación, pulse el botón lateral sin apretar la punta en la tableta. El estado de INTERRUPTORES debería cambiar. Con el Grip Pen, haga esto para ambas posiciones del botón. Lápiz CAMBIA los estados Punta = 1 Botón lateral (posición inferior) = 2 Botón lateral (posición superior) = 3 Borrador = 1 Aerógrafo CAMBIA los estados Punta = 1 Botón lateral = 2 Borrador = 1 • Presione el borrador contra la pantalla. El estado de INTERRUPTORES y el valor de PRESIÓN deberían cambiar. La PRESIÓN cambia de aproximadamente 0%, sin ninguna presión aplicada, a aproximadamente 100%, al aplicar presión completa. • Para el aerógrafo opcional, mueva la ruedecilla hacia delante. El valor RUEDA disminuirá aproximadamente a 0 cuando la ruedecilla esté totalmente hacia delante. Mueva la ruedecilla hacia atrás. El valor RUEDA aumentará aproximadamente a 1000 cuando la ruedecilla esté totalmente hacia atrás. 4. Para comprobar la inclinación del eje x, mueva el lápiz desde una posición vertical hacia la derecha; el valor de INCLINACIÓN X pasa aproximadamente de 0 a +60. Desplace la herramienta a la izquierda de la vertical. El valor de INCLINACIÓN X pasa aproximadamente de 0 a -60. 5. Para comprobar la inclinación para el eje y, mueva el lápiz desde una posición vertical hacia la parte inferior de la tableta; el valor de INCLINACIÓN Y pasa aproximadamente de 0 a +60. Desplace la herramienta hacia la parte superior de la tableta; el valor de INCLINACIÓN Y pasa aproximadamente de 0 a -60. 6. Para el Art Pen opcional, compruebe la función de rotación colocando la punta del lápiz sobre la superficie de la pantalla y gire lentamente el lápiz sobre su eje. El valor GIRO cambiará conforme gira el lápiz. 7. Una vez finalizado el proceso, haga clic en el botón CERRAR para salir del cuadro de diálogo. Contenido Índice 116 Contenido Índice 117 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA PANTALLA Si tiene problemas con la parte del interactive pen display correspondiente a la pantalla, consulte las tablas siguientes. Es posible que el problema esté descrito aquí y pueda llevar a cabo la solución que se ofrece. Para obtener información adicional sobre problemas de color, consulte la documentación adjunta a su sistema operativo o aplicaciones. Problemas generales de la pantalla Problemas de VGA PROBLEMAS GENERALES DE LA PANTALLA Pantalla en blanco. Indicador LED apagado. Pantalla en blanco. Indicador LED iluminado en azul. Indicador LED iluminado en naranja. En la pantalla aparece brevemente el mensaje "no signal go to power save" (no hay señal, modo de ahorro de energía). En la pantalla aparece brevemente el mensaje "cable disconnect go to power save" (cable desconectado, modo de ahorro de energía). Verifique que el cable de corriente alterna está conectado y que el interruptor de corriente del monitor interactivo está encendido. • Compruebe los controles de contraste, brillo y retroiluminación. Ajústelos según sea necesario. También puede pulsar el botón RESTABLECER. • Asegúrese de haber seleccionado un modo de vídeo admitido por su tarjeta de vídeo o por su sistema. Consulte la información de la tarjeta de vídeo o el manual del sistema para obtener más información acerca de cómo cambiar el modo gráfico. • • Cintiq 24HD táctil: abra el menú de la OSD y compruebe el ajuste de EXTENSIÓN EDID. Es posible que el ordenador esté en modo de administración de energía. Toque la pantalla con la punta del lápiz, mueva el ratón o pulse cualquier tecla del teclado. • Compruebe que el cable de vídeo esté correctamente conectado. • Apague el ordenador y el monitor interactivo. Compruebe si el cable de vídeo tiene algún pin doblado o roto. A continuación, conecte correctamente el cable de vídeo y encienda el monitor interactivo y el ordenador. • • Verifique que la tarjeta de vídeo está instalada correctamente. Compruebe que el ordenador está encendido. • Asegúrese de que está utilizando el cable de vídeo suministrado con el monitor interactivo. • Compruebe que el cable de vídeo está conectado completamente. • Apague el ordenador y el monitor interactivo. Compruebe si el cable de vídeo o cualquier adaptador de vídeo tienen algún pin del conector doblado o roto. A continuación, conecte debidamente el cable de vídeo y todos los adaptadores necesarios. Contenido Índice 117 Índice Contenido En la pantalla aparece brevemente el mensaje "out of range" (fuera del rango de alcance). En la pantalla aparece brevemente el mensaje "set refresh range" (establecer velocidad de actualización). 118 • La frecuencia de la señal de entrada no se ha establecido correctamente o no es compatible con el interactive pen display. Establezca la velocidad de actualización a una frecuencia vertical compatible con su monitor interactivo. Si el controlador de su tarjeta de vídeo admite el ajuste de la frecuencia horizontal, asegúrese de que también está establecida en un valor compatible. Consulte la guía de información importante del producto para obtener más información sobre el rango de frecuencia. En un sistema con un solo monitor, tendrá que conectar una pantalla distinta para cambiar la velocidad de actualización. • La resolución o la velocidad de actualización son demasiado altas. Consulte la guía de información importante del producto para obtener detalles sobre la resolución máxima (nativa), la velocidad de actualización y otras resoluciones utilizables con su monitor interactivo. • Para un rendimiento óptimo, defina la velocidad de actualización de la pantalla a una frecuencia vertical de 60 Hz. • Establezca las propiedades de la pantalla de modo que detecte monitores plug and play. Establezca la velocidad de actualización a una frecuencia vertical compatible con su monitor interactivo. Consulte la guía de información importante del producto para obtener más información sobre el rango de frecuencia. • • La imagen aparece varias veces en la pantalla. Si aparece una imagen congelada durante un largo periodo de tiempo sin actualizar la pantalla, permanece brevemente una imagen retardada. La calidad del color es poco precisa. Para un rendimiento óptimo, defina la velocidad de actualización de la pantalla a una frecuencia vertical de 60 Hz. No utilice un alargador para el cable de vídeo ni un conmutador de selector de entrada. Para evitar la persistencia de imagen, utilice un protector de pantalla u otra función de gestión de energía. • RESTABLEZCA el interactive pen display. • Compruebe los ajustes del perfil de color que usa con el Cintiq. • Los cambios de contraste deberán realizarse en incrementos reducidos, ya que grandes cambios de contraste pueden afectar a la precisión del color. • • Cintiq 24HD táctil: asegúrese de que ESTABLECER EMUL. VISIÓN DE esté DESACTIVADO. Reduzca el brillo. • Cintiq 24HD táctil: establezca el valor de UNIFORMIDAD en 5. COLOR No se muestran correctamente los colores en la pantalla. Contenido Índice 118 Contenido El color blanco no aparece como blanco. Índice 119 • Compruebe los ajustes del perfil de color que usa con el Cintiq. • Compruebe que la pantalla funciona con la configuración predefinida de fábrica. Si no es suficiente, ajuste el color según sea necesario. Para obtener información detallada sobre la administración de color, consulte la documentación de su sistema operativo y de la aplicación. • La imagen ha perdido brillo. Compruebe que el cable y el puerto de vídeo están conectados correctamente. Aumente el nivel de brillo o RESTABLEZCA el interactive pen display. Es posible que se reduzca el brillo de la pantalla LCD debido a un uso prolongado o a condiciones de frío extremo. Cintiq 24HD táctil: • Cintiq 24HD táctil: El LED de corriente se ilumina siguiendo un patrón de parpadeos largos y cortos. Asegúrese de que el MODO ECO esté desactivado. • En MODO DE IMAGEN, establezca NATIVO. El monitor interactivo puede autodiagnosticarse anomalías. Cuando la pantalla LCD detecta un problema, el LED parpadea siguiendo un patrón de parpadeos largos y cortos, en función del tipo de problema detectado. Si esto ocurre, póngase en contacto con el servicio técnico de Wacom. Consulte opciones de servicio técnico y el archivo Léame para obtener información acerca de dónde obtener servicio técnico en su zona. Contenido Índice 119 Contenido Índice 120 PROBLEMAS DE VGA La pantalla hace ondas o parpadea. La pantalla no está clara. El texto u otras partes de la pantalla aparecen borrosos. La pantalla y el panel LCD no están alineados. El tamaño de la pantalla no es correcto. La pantalla muestra un patrón de moiré o de ondas. El color de la pantalla no es uniforme. • Abra el menú OSD y seleccione la opción AUTO AJUSTE. Si es necesario, ajuste manualmente el paso y la fase. • Verifique que el adaptador de la pantalla o la tarjeta de vídeo cumplen las especificaciones del interactive pen display. • Ajuste la velocidad de actualización en el panel de control de propiedades de la pantalla. Ajuste la resolución de pantalla de su tarjeta de vídeo a la resolución máxima (nativa) que se pueda utilizar con su monitor interactivo. Consulte la guía de información importante del producto para obtener más información. • • Para un rendimiento óptimo, defina la velocidad de actualización de la pantalla a una frecuencia vertical de 60 Hz. • Apague el monitor interactivo y vuelva a encenderlo. • Abra el menú OSD y seleccione la opción AUTO AJUSTE. Si es necesario, ajuste manualmente los ajustes de brillo, paso y fase. Abra el menú OSD y seleccione la opción AUTO AJUSTE. • • • • Contenido Ajuste el paso, la fase, la posición horizontal y la posición vertical según sea necesario. Tenga en cuenta que es posible que algunas tarjetas de vídeo no muestren la pantalla con el tamaño adecuado. Abra el menú OSD y seleccione la opción AUTO AJUSTE. Si no se resuelve el problema, seleccione RESTABLECER para devolver a la pantalla los ajustes predefinidos de fábrica. Ajuste el paso y la fase según sea necesario. Índice 120 Contenido Índice 121 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA PEN TABLET Si tiene problemas con la parte del interactive pen display correspondiente a la tableta, consulte las tablas siguientes. Es posible que el problema esté descrito aquí y pueda llevar a cabo la solución que se ofrece. Consulte el archivo Léame del monitor interactivo para obtener información sobre las actualizaciones. Si desea obtener más información, visite el sitio web de Wacom en http://www.wacom.com. Problemas generales Problemas con el lápiz Problemas de la función multitáctil Problemas específicos de Windows Problemas específicos de Mac PROBLEMAS GENERALES El ordenador no tiene ningún puerto USB disponible. Un dispositivo USB conectado a uno de los puertos auxiliares USB del monitor interactivo no funciona. Compruebe si existe un concentrador (hub) USB o un puerto USB disponible. Si no existe ninguno disponible, debe añadir un concentrador USB o una tarjeta USB. 1. Asegúrese de que el monitor interactivo está conectado correctamente a un puerto USB activo del ordenador. 2. Asegúrese de que el monitor interactivo está encendido y de que el indicador LED se ilumina en azul. El monitor interactivo contiene un concentrador USB activo y los puertos auxiliares no funcionarán si está apagado. 3. Si el dispositivo USB no funciona, trate de conectarlo a un puerto USB situado directamente en el ordenador. El indicador LED del Cintiq está apagado. 4. Si aun así el dispositivo USB no funciona correctamente, póngase en contacto con el fabricante. Asegúrese de que el interruptor de corriente está encendido. Compruebe que el adaptador de corriente alterna está conectado al cable de extensión del soporte del monitor Cintiq que se conecta a la red eléctrica y a una toma de corriente activa. Utilice únicamente un adaptador de corriente específico para su monitor interactivo. Otros adaptadores pueden dañar el producto. Contenido Índice 121 Contenido Cuando utilice el Cintiq en un sistema con varios monitores, no podrá utilizar el lápiz para controlar el resto de monitores. El ordenador no pasa a estado inactivo. El cursor de la pantalla salta hacia atrás al utilizar la bola de seguimiento (trackball) o el ratón normal. El cursor de la pantalla se mueve erráticamente o salta por la pantalla cuando se conecta otra tableta al ordenador. Al trabajar en diversas aplicaciones, las ExpressKeys o Touch Rings realizan una función diferente a la definida en el panel de control de la tableta Wacom. Las ExpressKeys y Touch Rings no realizan las funciones correctas con las que se han definido. Algunos valores predefinidos del panel de control son diferentes a los mostrados en este manual. Índice 122 Cambie entre el control de lápiz para el Cintiq y el resto de monitores pulsando el botón del lápiz o una ExpressKey que esté definida con la función CAMBIAR PANTALLA. El lápiz permite controlar los otros monitores en el modo ratón. Para utilizar el modo Ratón, establezca primero un botón del lápiz en CAMBIO DE MODO.... A continuación, utilice el botón para alternar entre el modo lápiz y el modo ratón. Cuando no esté usando el lápiz, retírelo de la superficie del monitor interactivo, de lo contrario el Cintiq continuará enviando información al ordenador, manteniéndolo en funcionamiento. Cuando no lo use, coloque el lápiz en el portalápices o en algún lugar cerca del monitor interactivo. No deje el lápiz en el monitor. Si lo deja encima del monitor, puede interferir con el posicionamiento del cursor de la pantalla al usar otros dispositivos de introducción de datos. La parte de la tableta correspondiente al Cintiq emite ondas electromagnéticas a una determinada frecuencia. Si se coloca otra tableta demasiado cerca del monitor interactivo, puede interferir en el posicionamiento del cursor de la pantalla. Si esto ocurre, aleje la tableta del Cintiq. Algunas aplicaciones pueden anular y controlar las funciones de las ExpressKeys y Touch Ring. Consulte uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta. Si usa ajustes específicos de una aplicación, asegúrese de actualizar los ajustes para la aplicación con la que está trabajando. Compruebe que el Cintiq está correctamente configurado con el ajuste de mano adecuado. Consulte configuración del Cintiq para el ajuste de mano y la orientación. En algunas regiones, los ajustes predefinidos del panel de control pueden variar, en función de las diferencias entre sistemas operativos y aplicaciones. Contenido Índice 122 Contenido Índice 123 PROBLEMAS CON EL LÁPIZ El lápiz funciona únicamente en el modo ratón y no dibuja ni escribe con sensibilidad a la presión. El software del controlador de la parte del monitor interactivo correspondiente a la tableta no se ha instalado o no se ha cargado correctamente. Los modelos de monitor interactivo que combinan la función multitáctil con el lápiz, continuarán reconociendo el movimiento básico de la función táctil, pero no reconocerán otras acciones y movimientos. • Asegúrese de que el software del controlador está instalado y funciona correctamente. • El lápiz no dibuja ni escribe con sensibilidad a la presión. Dificultades para hacer clic. El lápiz lo selecciona todo o no deja de dibujar. Dificultades para hacer doble clic. Instale el software del controlador según el paso 2: instalación del software. Para algunas aplicaciones, debe activar las funciones de presión de la aplicación o de la herramienta seleccionada antes de que el lápiz responda como herramienta sensible a la presión. Verifique también que su aplicación admite la sensibilidad a la presión. Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha LÁPIZ. Utilice una SENSIBILIDAD DE LA PUNTA más suave. Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha LÁPIZ. Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia FIRME o seleccione PERSONALIZAR... y aumente el valor del ajuste UMBRAL DEL CLIC. Si no se soluciona, consulte comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles. Es posible que la punta de lápiz esté desgastada. Consulte sustitución de la punta. Asegúrese de puntear rápidamente la pantalla dos veces en el mismo lugar. Wacom recomienda utilizar el botón del lápiz para hacer doble clic. Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha LÁPIZ. Trate de aumentar el valor de DISTANCIA DE DOBLE CLIC DE LA PUNTA o utilice un valor inferior en SENSIBILIDAD DE LA PUNTA. Defina una de las ExpressKey para DOBLE CLIC y utilícela para realizar dicha operación. El borrador lo selecciona todo o no para de borrar. Windows: intente ajustar el sistema para que permita iniciar aplicaciones con un solo clic. Consulte cómo hacer clic. Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha BORRADOR. Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DEL BORRADOR hacia FIRME o seleccione el botón PERSONALIZAR... e incremente el ajuste UMBRAL DEL CLIC. Si no se soluciona, consulte comprobación de las herramientas de entrada de datos y controles. Contenido Índice 123 Contenido Se produce un retraso en la pantalla al comenzar a realizar trazos de lápiz o tinta. Tiene que apretar con fuerza con el lápiz para hacer clic, dibujar o escribir. La punta de lápiz no funciona. Índice 124 Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha LÁPIZ. Pruebe a disminuir el valor de DISTANCIA DE DOBLE CLIC DE LA PUNTA. Si no da resultado, mueva el deslizador DISTANCIA DE DOBLE CLIC DE LA PUNTA hacia la posición DESACTIVADO para desactivar el doble clic asistido. Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha LÁPIZ. Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia SUAVE o seleccione el botón PERSONALIZAR... y disminuya los ajustes SENSIBILIDAD y UMBRAL DEL CLIC. Use solo el lápiz incluido con el producto o un lápiz accesorio Wacom específico para su uso con el Cintiq. Es posible que otros lápices no funcionen correctamente en el monitor interactivo. Compruebe la ficha LÁPIZ del panel de control y verifique que haya una función CLIC asignada a la punta. Compruebe que el indicador LED de estado se ilumina en azul al apretar la punta. Si el indicador LED no se ilumina, verifique que el cable USB está conectado a un puerto interactivo de su ordenador o a un concentrador USB. La punta del lápiz y el cursor de la pantalla no coinciden. El cambio de ajustes de funcionamiento del lápiz no surte efecto. La línea que se dibuja no coincide con la ubicación del cursor de la pantalla. Si aún así el indicador LED no se ilumina, es posible que su hardware presente algún defecto (consulte resolución de problemas). Abra el panel de control de la tableta Wacom y seleccione la ficha CALIBRAR. Continúe con calibrado del monitor interactivo. Asegúrese de cambiar los ajustes de la herramienta y la aplicación que está utilizando. Consulte ajustes específicos de la aplicación y cómo trabajar con varias herramientas. Para un correcto funcionamiento, algunas aplicaciones requieren que el lápiz se establezca en el modo lápiz. Asegúrese de que no ha establecido el lápiz en el modo ratón. Si el lápiz se establece en el modo lápiz y el problema continúa, puede que el archivo de preferencias esté dañado. Siga las instrucciones indicadas en Problemas específicos de Windows o Problemas específicos de Mac para crear un archivo de preferencias nuevo. Contenido Índice 124 Contenido El botón lateral no funciona. Índice 125 Use solo el lápiz incluido con el producto o un lápiz accesorio Wacom específico para su uso con el Cintiq. Es posible que otros lápices no funcionen correctamente en el monitor interactivo. Asegúrese de pulsar el botón lateral cuando la punta del lápiz está a 5 mm (0,2 pulg.) del área activa del monitor interactivo. Hágalo sin presionar la punta de lápiz. En el panel de control de la tableta Wacom, compruebe que el botón lateral se ha establecido en la función deseada para la aplicación y herramienta que está utilizando. Compruebe también el MODO DEL BOTÓN LATERAL. Si selecciona CLIC Y TOQUE, debe pulsar primero el botón lateral mientras la punta del lápiz toca la superficie del monitor interactivo para realizar la función de clic. Compruebe que el indicador LED de estado se ilumina en azul al pulsar el botón lateral. En caso contrario, verifique que el cable USB está conectado a un puerto USB activo de su ordenador o a un concentrador USB. El indicador LED no se iluminará a menos que el cable USB esté enchufado a un puerto activo. El cursor de la pantalla se mueve pero no salta al lugar en el que está la punta del lápiz cuando éste se sitúa sobre la pantalla del monitor, y no sigue la punta del lápiz cuando éste se mueve por el monitor. Si el indicador LED no se ilumina, es posible que su hardware presente algún defecto (consulte resolución de problemas). Asegúrese de que el controlador de la tableta se ha cargado correctamente abriendo el panel de control de la tableta Wacom. Si no es así, aparecerá un mensaje de error. Si esto ocurre, reinicie el ordenador. Si el problema continúa, consulte el paso 2: instalación del software y vuelva a instalar el software del controlador Wacom. (Si trabaja con Mac, para que el controlador Wacom funcione correctamente deberá reiniciar el ordenador tras instalarlo). Si ha personalizado el botón lateral del lápiz para cambiar entre el modo lápiz y el modo ratón, asegúrese de que el monitor interactivo funciona en modo lápiz. Contenido Índice 125 Contenido Índice 126 PROBLEMAS DE LA FUNCIÓN MULTITÁCTIL La función multitáctil no funciona. La función multitáctil no parece funcionar totalmente. El cursor de la pantalla se puede mover, pero las acciones o movimientos más complicados no funcionan. El monitor interactivo no reconoce con fiabilidad la función multitáctil con varios dedos. No es posible ampliar ni reducir al trabajar con Adobe Photoshop. Los movimientos de desplazamiento no funcionan correctamente en Adobe Photoshop. Los movimientos de rotación parecen no funcionar con coherencia o no funcionan en absoluto. Active la función táctil pulsando una ExpressKey que se haya definido para ENTRADAS TÁCTILES ACTIVADAS/DESACTIVADAS. En caso contrario, abra el panel de control de la tableta Wacom, haga clic en el icono de la FUNCIÓN TÁCTILy vaya a la ficha MOVIMIENTO ESTÁNDAR, MIS MOVIMIENTOS o OPCIONES TÁCTILES. Compruebe que la opción ACTIVAR FUNCIÓN TÁCTIL está seleccionada. Si el controlador de la tableta no se carga correctamente, se reconocerá el movimiento de toque básico, pero no se reconocerán otras acciones y movimientos. Instale el software del controlador. Si coloca los dedos muy juntos, puede que el monitor interactivo no los reconozca como una unidad. Sepárelos un poco. Si las funciones de zoom no funcionan correctamente en Photoshop, asegúrese de que la función HACER ZOOM CON RUEDA DE DESPLAZAMIENTO no se encuentra seleccionada en las PREFERENCIAS de Photoshop. Si los movimientos de la función táctil no funcionan correctamente en Photoshop, asegúrese de que la función HACER ZOOM CON RUEDA DE DESPLAZAMIENTO no se encuentra seleccionada en las PREFERENCIAS de Photoshop. El movimiento de rotación puede funcionar de distintos modos dependiendo de la aplicación en la que trabaje. Por ejemplo, la rotación puede producirse suavemente, en incrementos de 90 grados o no funcionar en absoluto. Para facilitar el reconocimiento del movimiento, coloque los dedos en diagonal sobre la superficie de la tableta con una separación de 25 mm (1 pulgada). Contenido Índice 126 Contenido Índice 127 PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE WINDOWS Piensa que las preferencias del monitor interactivo están dañadas o desea asegurarse de que todos los ajustes sean los predefinidos de fábrica. Utilice la utilidad de archivo de preferencias de la tableta Wacom para trabajar con sus preferencias. Cierre cualquier aplicación abierta. Haga clic en el icono INICIO y seleccione TODOS LOS PROGRAMAS. A continuación, seleccione TABLETA WACOM y UTILIDAD DE ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE LA TABLETA WACOM. • Es recomendable realizar antes una copia de seguridad de las preferencias de tableta. En el cuadro de diálogo UTILIDAD DE ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE LA TABLETA, haga clic en REALIZAR COPIA DE SEGURIDAD... y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. • A continuación, utilice la utilidad de archivo de preferencias de la tableta para eliminar las preferencias de la tableta de la forma siguiente: Usuario único. En MIS PREFERENCIAS, haga clic en ELIMINAR para eliminar las preferencias para el usuario actual. Varios usuarios. En PREFERENCIAS DE TODOS LOS USUARIOS, haga clic ELIMINAR para eliminar las preferencias para varios usuarios. Se necesitan derechos de administrador para eliminar preferencias de todos los usuarios. Vuelva a iniciar cualquier aplicación de la tableta que estuviera ejecutando. Puede restaurar rápidamente las preferencias de la tableta de las cuales ha realizado copia de seguridad haciendo clic en RESTAURAR... en MIS PREFERENCIAS. Contenido Índice 127 Índice Contenido 128 PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE MAC Durante el inicio, aparece un cuadro de diálogo que indica que se ha producido un fallo al cargar el controlador o que las preferencias del monitor interactivo aún no se han creado. Piensa que las preferencias del monitor interactivo están dañadas o desea asegurarse de que todos los ajustes sean los predefinidos de fábrica. Durante el inicio, no se ha detectado la parte del monitor interactivo correspondiente a la tableta. Asegúrese de que el cable USB está bien conectado a un puerto USB del ordenador o a un concentrador USB activos. Asegúrese de que el indicador LED del monitor interactivo está encendido en azul. Si aún así no se soluciona el problema, consulte resolución de problemas. En el menú IR, seleccione UTILIDADES e inicie el PERFIL DE SISTEMA. Seleccione USB en la sección HARDWARE de la lista CONTENIDO. Un modelo de monitor interactivo USB Wacom aparecerá en la lista. Si no aparece en la lista un modelo de monitor interactivo, compruebe la conexión del cable USB del monitor o trate de conectarlo a un puerto USB distinto. Si esto no lo soluciona, póngase en contacto con el servicio técnico de Wacom. Consulte opciones de servicio técnico. Utilice la utilidad de tableta Wacom para trabajar con sus preferencias. Cierre cualquier aplicación abierta. Abra la carpeta principal APLICACIONES. A continuación, abra la carpeta WACOM y ejecute la UTILIDAD DE TABLETA WACOM. • Es recomendable realizar antes una copia de seguridad de las preferencias de tableta. En el cuadro de diálogo de la utilidad de tableta Wacom, seleccione USUARIO ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS. Haga clic en REALIZAR COPIA DE SEGURIDAD... y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. • A continuación, elimine las preferencias de la tableta de la siguiente forma: Usuario único. Cuando la utilidad se inicie, seleccione USUARIO y haga clic en ELIMINAR. Cierre la sesión y, a continuación, vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador del monitor interactivo, se creará un archivo de preferencias nuevo con los ajustes predefinidos de fábrica. ACTUAL Varios usuarios. Cuando la utilidad se inicie, seleccione TODOS LOS y haga clic en ELIMINAR. Cierre la sesión y, a continuación, vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador del monitor interactivo, se crearán archivos de preferencias nuevos con los ajustes predefinidos de fábrica. USUARIOS Puede restaurar rápidamente las preferencias de la tableta de las que haya realizado una copia de seguridad del USUARIO ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS haciendo en RESTAURAR... dentro de la utilidad. Nota: no elimine manualmente el archivo WACOM TABLET.PREFPANE de la carpeta principal LIBRARY PREFERENCEPANES. Este archivo sólo se elimina cuando se desinstala el controlador del software del monitor interactivo y, en ese caso, sólo cuando se utiliza la utilidad de tableta Wacom. Vuelva a calibrar el monitor interactivo. Consulte calibrado del monitor interactivo. Contenido Índice 128 Índice Contenido La tinta no funciona correctamente con el monitor interactivo. 129 Puede que se haya producido un problema con las preferencias de Ink. Elimine los archivos de preferencias dañados de la siguiente forma. Se volverán a crear cuando active el reconocimiento de escritura manual. 1. Abra PREFERENCIAS DEL SISTEMA, seleccione MOSTRAR TODO e INK. A continuación, desactive el reconocimiento de escritura manual. 2. En el menú IR, seleccione INICIO. Abra las carpetas LIBRERÍA y PREFERENCIAS. Elimine las siguientes preferencias: • COM.APPLE.INK.FRAMEWORK.PLIST • COM.APPLE.INK.INKPAD.PLIST • COM.APPLE.INK.INKPAD.SKETCH 3. Vuelva a PREFERENCIAS DEL SISTEMA e INK. A continuación, active el reconocimiento de escritura manual. 4. Pruebe la función de tinta con el lápiz y el monitor interactivo Wacom. Si este procedimiento no resuelve el problema con Ink, póngase en contacto con la asistencia técnica de Apple para obtener más ayuda. Wacom no es el fabricante de software de Ink y, por tanto, su responsabilidad en la asistencia de un software de terceros es limitada. Contenido Índice 129 Contenido Índice 130 OPCIONES DE SERVICIO TÉCNICO Si tiene problemas con el interactive pen display Cintiq, compruebe en primer lugar la sección de instalación correspondiente en este manual para asegurarse de que el monitor interactivo está correctamente instalado. A continuación, revise los procedimientos de resolución de problemas. Si no encuentra la respuesta en este manual, puede consultar información actualizada acerca del problema en el archivo Léame correspondiente a su sistema operativo (que se encuentra en el CD de instalación). También puede comprobar las preguntas frecuentes del producto (Preguntas más frecuentes). Si dispone de una conexión a Internet, puede descargar los últimos controladores del software en el sitio Web de Wacom de su zona. Consulte cómo obtener las actualizaciones del software. Compruebe las opciones de Atención al cliente en el sitio web de Wacom de su zona. Encontrará las respuestas a sus preguntas sin tener que llamar por teléfono. Si no puede solucionar el problema y cree que su producto Wacom no funciona correctamente, póngase en contacto con el personal de asistencia de Wacom de la zona en la que adquirió el producto. Para obtener información de contacto, consulte el archivo Léame del Wacom que se encuentra en el CD de instalación. También puede encontrar la información de contacto comprobando el sitio web de Wacom para su zona. Cuando llame, procure estar delante del ordenador con la siguiente información a mano: • Este manual. • Número de serie del monitor interactivo. (Consulte la etiqueta de la parte posterior del monitor interactivo). • Número de versión del controlador. (Consulte el CD de instalación o haga clic en el botón ACERCA DE en el panel de control de la tableta Wacom). • La marca y el modelo del ordenador y la versión del sistema operativo. • La marca, el modelo y el tipo de conexión de su tarjeta de vídeo. • Una lista de los dispositivos periféricos conectados al ordenador. • La aplicación de software y la versión que estaba utilizando cuando se produjo el problema. • Las palabras exactas de cualquier mensaje de error que haya aparecido en la pantalla. • Qué ocurrió y qué estaba haciendo cuando se produjo el problema. • Cómo intentó resolver el problema. También puede ponerse en contacto con el centro de atención al cliente de Wacom visitando el sitio web de Wacom correspondiente a su zona y rellenando un formulario de consulta por correo electrónico. Contenido Índice 130 Contenido Índice 131 CÓMO OBTENER LAS ACTUALIZACIONES DEL SOFTWARE Wacom actualiza periódicamente el controlador del software de la tableta para mantener la compatibilidad con los nuevos productos. Si se ha producido un conflicto de compatibilidad entre el Cintiq y un producto de software o hardware nuevo, puede resultar útil descargar de Internet un nuevo controlador de software de la tableta Wacom (cuando esté disponible). Visite el sitio Web de Wacom en www.wacom.com para obtener atención al cliente y controladores de productos u otras actualizaciones de software. Contenido Índice 131 Contenido Índice 132 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Esta sección ofrece respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes sobre el Cintiq. Para consultar más preguntas frecuentes, visite el sitio web de Wacom de su zona. ¿Funciona el Cintiq en todas las aplicaciones? ¿Qué aplicaciones de software admiten las funciones del Cintiq? ¿Puedo conectar a la vez un ratón y el Cintiq al ordenador? ¿Puedo usar herramientas de entrada de datos de Wacom de versiones anteriores con el Cintiq? ¿Tengo que instalar el controlador de software para utilizar la función multitáctil? El programa de instalación solicita una contraseña. ¿Cuál es la contraseña? El lápiz y el cursor de la pantalla no se alinean. ¿Por qué? ¿Cómo restablezco las preferencias del Cintiq a los ajustes predefinidos? ¿Se pueden eliminar todas las preferencias del Cintiq a la vez? ¿Cuál es el mejor método para limpiar el Cintiq? ¿Cómo cambio la punta del lápiz? ¿Dónde puedo obtener piezas de repuesto y accesorios? ¿Cómo encuentro el número de serie y modelo del producto? ¿Funciona el Cintiq en todas las aplicaciones? El Cintiq admite las funciones generales del ratón en todas las aplicaciones. Si el controlador del producto está instalado y funciona correctamente, las funciones de borrador y sensibilidad a la presión también se admiten en muchas aplicaciones gráficas. ¿Qué aplicaciones de software admiten las funciones del Cintiq? Muchas aplicaciones admiten las funciones de borrador y sensibilidad a la presión de su producto Wacom. Visite www.wacom.com y busque aplicaciones de software. Si no encuentra su aplicación en la lista, pruebe a usarla con el Cintiq para determinar si experimenta una presión distinta al pintar o dibujar con el lápiz. El fabricante del software podrá ofrecerle la mejor información sobre qué funciones de entrada de lápiz admite la aplicación. ¿Puedo conectar a la vez un ratón y el Cintiq al ordenador? Sí. Puede usar el ratón del sistema junto con su producto Wacom. Solo un dispositivo podrá controlar el cursor de la pantalla. Puede alternar entre las herramientas de entrada de datos del Cintiq y un ratón del sistema según le convenga. Contenido Índice 132 Contenido Índice 133 ¿Puedo usar herramientas de entrada de datos de Wacom de versiones anteriores con el Cintiq? Los lápices y accesorios suelen ser específicos del modelo del producto que acompañan, por lo que no se podrán intercambiar. Visite el sitio Web de Wacom de su zona y consulte la base de datos de casos de atención al cliente para obtener más información. ¿Tengo que instalar el controlador de software para utilizar la función multitáctil? Sí. Debe instalar el controlador de software antes de poder utilizar los movimientos de la función multitáctil del Cintiq 24HD táctil. El programa de instalación solicita una contraseña. ¿Cuál es la contraseña? El ordenador solicita su contraseña personal o la contraseña del administrador para iniciar sesión en el ordenador. Si su contraseña personal no funciona y está en un entorno empresarial, tendrá que pedir al administrador del sistema que instale la tableta. El sistema operativo requiere al usuario acceso administrativo para instalar un dispositivo de hardware. El lápiz y el cursor de la pantalla no se alinean. ¿Por qué? El interactive pen display se debe calibrar cada vez que reinstala el controlador de la tableta o elimina el archivo de preferencias del Cintiq. Consulte calibrado del monitor interactivo. ¿Cómo restablezco las preferencias del Cintiq a los ajustes predefinidos? Consulte administración de las preferencias. ¿Se pueden eliminar todas las preferencias del Cintiq a la vez? Sí. Consulte administración de las preferencias. ¿Cuál es el mejor método para limpiar el Cintiq? Consulte cuidado del Cintiq. ¿Cómo cambio la punta del lápiz? Consulte sustitución de la punta. ¿Dónde puedo obtener piezas de repuesto y accesorios? Consulte pedido de piezas y accesorios. ¿Cómo encuentro el número de serie y modelo del producto? Están en una etiqueta detrás del interactive pen display Cintiq. El número de modelo suele encontrarse por encima del código de barras y el número de serie justo debajo. Necesitará el número de serie y modelo para todas las solicitudes de soporte al servicio de atención al cliente. Contenido Índice 133 Contenido Índice 134 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Esta sección ofrece consejos para el cuidado y mantenimiento del interactive pen display Cintiq 24HD. Cuidado del Cintiq Sustitución de la punta CUIDADO DEL CINTIQ Mantenga el Grip Pen y la superficie de la pantalla LCD del Cintiq limpios. El polvo y las partículas de suciedad se pueden adherir al lápiz y desgastar la superficie de la pantalla. Una limpieza regular le ayudará a prolongar la vida del lápiz y la pantalla LCD. Mantenga el Cintiq, el soporte del monitor Cintiq y el Grip Pen en un lugar limpio y seco, y evite temperaturas extremas. Lo ideal es un lugar a temperatura ambiente. El Cintiq, el soporte del monitor y el Grip Pen no están fabricados para desmontarse. Si desmonta el producto, se anulará la garantía. Importante: no derrame nunca líquidos sobre el lápiz ni sobre el monitor interactivo. Procure no mojar los botones y la punta del lápiz, las ExpressKeys y las Touch Rings. Estos elementos contienen piezas electrónicas muy sensibles que pueden fallar si se mojan. Impida las ralladuras sustituyendo las puntas del lápiz frecuentemente. Si las puntas están gastadas o puntiagudas pueden dañar su monitor interactivo. Consulte sustitución de la punta. Para limpiar la carcasa del Cintiq, el soporte del monitor Cintiq o el Grip Pen, use un paño suave húmedo; también puede humedecer el paño en un detergente muy suave diluido con agua. No utilice disolventes, benceno o alcohol para limpiar la carcasa del producto o el lápiz. Para limpiar la pantalla, utilice un paño antiestático o un paño ligeramente húmedo. Al limpiar la pantalla, no ejerza demasiada presión ni deje empapada la superficie. No utilice detergentes para limpiar la pantalla, ya que podría dañarla. Este tipo de daños no los cubre la garantía del fabricante. Contenido Índice 134 Contenido Índice 135 SUSTITUCIÓN DE LA PUNTA Para proteger el monitor interactivo de ralladuras y obtener el mejor rendimiento, sustituya periódicamente sus puntas de lápiz. Importante: sustituya la punta de lápiz cuanto tenga un aspecto similar a este o antes: La punta de lápiz se desgasta con el uso. Una presión excesiva provocará que se desgaste más pronto. Sustituya la punta de lápiz cuando sea demasiado corta o se haya aplanado. 1. Desatornille la base del portalápices para acceder a la herramienta de extracción de puntas de lápiz y a las puntas de repuesto. Herramienta de extracción de puntas Puntas de repuesto Cintiq 24HD táctil 10 puntas estándar Cintiq 24HD 6 puntas estándar 3 puntas duras de rotulador 1 punta de trazos 2. Sujete la punta y tire para sacarla del lápiz. Use la herramienta de extracción de puntas, un par de pinzas, unos alicates o un instrumento similar. Contenido Índice 135 Contenido Índice 136 3. Introduzca la punta de la nueva punta en la ranura del lápiz. Empujar con fuerza la punta hasta que se detenga. Punta de lápiz Sustituya cuando sea de 1 mm (0,04 pulg.) o menos. Advertencia Peligro de asfixia. No permita que los niños se traguen la punta de lápiz o el botón lateral. Si los niños mordieran la punta de lápiz o el botón lateral, estos podrían extraerse accidentalmente. Para las piezas de repuesto, consulte pedido de piezas y accesorios. Importante: • Cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre el escritorio. • Cuando no utilice el aerógrafo opcional, déjelo sobre la mesa. • Para mantener la sensibilidad de las herramientas de introducción de datos, no las guarde de tal forma que descansen sobre la punta o el borrador. Si las guarda incorrectamente, se podrían dañar los sensores de presión de la punta del lápiz. Contenido Índice 136 Contenido Índice 137 OTRA INFORMACIÓN ÚTIL Esta sección incluye instrucciones sobre cómo administrar las preferencias del Cintiq, desinstalar el software del producto y otros procedimientos. Desmontaje del Cintiq del soporte del monitor Montaje del Cintiq en el soporte del monitor Uso de un soporte alternativo Desinstalación del Cintiq Administración de las preferencias Instalación de varias tabletas Uso de aplicaciones integradas para el control de la tableta Importación de ajustes avanzados Funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows Información sobre el producto Pedido de piezas y accesorios Piezas y accesorios disponibles Contenido Índice 137 Contenido Índice 138 DESMONTAJE DEL CINTIQ DEL SOPORTE DEL MONITOR El interactive pen display Cintiq se ha diseñado específicamente para utilizarlo montado sobre el soporte del monitor Cintiq. Sin embargo, en ocasiones quizá deba retirar el monitor interactivo del soporte. Por ejemplo, para montar el monitor interactivo en un brazo de montaje VESA adecuado. Consulte uso de un soporte alternativo. Importante: no retire solo el Cintiq del soporte, hágalo con ayuda de alguien. El Cintiq es una unidad pesada. Actúe con precaución al manipular o mover la unidad. Para retirar el monitor interactivo del soporte: 1. Primero, desconecte los cables del soporte del monitor y el ordenador. A continuación, mueva el Cintiq a un lugar con espacio adecuado para el desmontaje. • • • • Ajuste la altura e inclinación para que los brazos de apoyo del monitor queden fijos en vertical, con el Cintiq colocado en horizontal. Coloque los cables en la parte superior de la base del soporte y asegúrese de que no cuelguen. Tropezar con los cables sueltos puede causar daños físicos o personales. Solicite ayuda a otra persona o personas. Procedan agarrando los brazos de apoyo del monitor por la parte inferior, cerca de la base del soporte. Con la otra mano, agarren la base del soporte por la esquina delantera. Con cuidado, levanten y muevan el producto sin dejar de sujetar la base del soporte. Importante: el dispositivo es pesado. No intente levantar el Cintiq solo. Son necesarias dos personas para sujetar bien el producto con ambas manos. Procedan agarrando la base del soporte por las esquinas evitando bordes afilados. NO levante el monitor interactivo separado del resto, de lo contrario, la pantalla LCD podría dañarse si se dobla. Además, el monitor interactivo no es lo bastante resistente como para soportar la carga del soporte que quedaría colgando de él. Trabaje con otra persona y levántelo con cuidado. Coloque el Cintiq en un escritorio u otra superficie de trabajo plana, limpia y sin restos de humedad ni sustancias grasientas. Con cuidado de no atraparse los dedos, apoye primero el soporte por la parte trasera sobre la superficie de la mesa. A continuación, deslice el soporte hasta que quede en posición segura sin riesgo de volcarse ni caer. Cuando esté bien colocado, utilice las palancas de inclinación para rotar la pantalla hasta su posición vertical. Contenido Índice 138 Contenido Índice 139 2. Prepare el monitor interactivo. Ajuste la altura e inclinación de forma que ambos brazos de apoyo del monitor estén fijos en vertical, en posición bloqueada. La inclinación del monitor interactivo debe ser de unos 45 grados con respecto a la base del soporte. Sujetando todo el conjunto, haga girar poco a poco el Cintiq y el soporte del monitor sobre el borde de la base del soporte, para que el monitor se pueda colocar boca abajo sobre un paño suave u otra superficie protectora. Con cuidado, ajuste las palancas de inclinación hasta que la pantalla del monitor interactivo descanse sobre su superficie de trabajo. Así también podrá acceder a los soportes del brazo de apoyo del monitor. Si se coloca correctamente, la base del soporte quedará alineada sobre el borde de la parte inferior del monitor interactivo. Advertencia No deje que el monitor interactivo caiga y golpee sobre la superficie de trabajo. No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte. 3. Prepare el soporte para retirarlo. Retire las tapas de conectores de cables de la parte trasera del monitor interactivo. Desconecte los cables. Contenido Índice 139 Contenido Índice 140 4. Si los cables de conexión se van a usar en una configuración de montaje distinta, desconéctelos correctamente del soporte del monitor. Consulte sustitución del cable. 5. Quite los tornillos que aseguran los soportes del brazo de apoyo al monitor interactivo. Hay 4 tornillos Phillips por soporte. Reserve estos tornillos para usarlos posteriormente. Soportes de montaje Los soportes fijan el Cintiq al soporte del monitor. El Cintiq debe dejarse montado en el soporte, salvo si se requiere una instalación de montaje especial. Tipo de tornillo: Phillips, cabeza plana, M3-6, negro Advertencia No accione las palancas de inclinación a menos que los brazos de apoyo del monitor estén bien acoplados en sus soportes de montaje y se vaya a ejercer fuerza de palanca en los brazos de apoyo para dejarlos fijos. Las palancas de inclinación tienen muelles y podrían causar lesiones o daños si se sueltan sin contrapeso en los brazos de apoyo del soporte. Una manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o daños en el soporte. No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte. 6. Levante y separe el soporte del monitor interactivo. 7. Si va a usar el interactive pen display en una instalación que requiere el uso de una plataforma de montaje alternativa, consulte uso de un soporte alternativo. Reponga siempre las tapas de conectores de cables de la parte trasera del monitor interactivo. Contenido Índice 140 Contenido Índice 141 MONTAJE DEL CINTIQ EN EL SOPORTE DEL MONITOR Siga el siguiente procedimiento para montar el interactive pen display en el soporte del monitor. Por ejemplo, el Cintiq podría haberse montado en un lugar especial usando un brazo de montaje VESA adecuado y ahora desea volver a montar el monitor interactivo en el soporte del monitor. Importante: trabaje con ayuda de otra persona para montar el Cintiq en el soporte. El Cintiq es una unidad pesada. Actúe con precaución al manipular o mover la unidad. Para montar el monitor interactivo en el soporte: 1. Prepare el soporte del monitor. Con cuidado, suba ambos brazos de apoyo a la posición vertical bloqueada. 2. Prepare el monitor interactivo. Coloque el monitor interactivo boca abajo, sobre un paño suave u otra superficie protectora. Si no lo ha hecho antes, retire ambas tapas de conectores de cables del monitor interactivo. 3. Prepare el soporte para acoplarlo. Localice la base del soporte; el borde debe quedar alineado cerca de la parte inferior del monitor interactivo. 4. Haga girar el soporte sobre el borde de su base. El puerto de los cables de conexión y el pestillo debe quedar por encima de la superficie de la mesa. Continúe girando el soporte para bajar los soportes del brazo de apoyo hasta los puntos de instalación situados en el monitor interactivo. Contenido Índice 141 Contenido Índice 142 5. Ajuste las palancas de inclinación según sea necesario, para que los soportes de ambos brazos queden nivelados. Use los tornillos de montaje que venían con el producto para asegurar los soportes del brazo de apoyo al monitor interactivo. Hay 4 tornillos Phillips por soporte de cada brazo de apoyo. No apriete demasiado ni pase la rosca de los tornillos. Advertencia No accione las palancas de inclinación a menos que los brazos de apoyo del monitor estén bien acoplados en sus soportes de montaje y se vaya a ejercer fuerza de palanca en los brazos de apoyo para dejarlos fijos. Las palancas de inclinación tienen muelles y podrían causar lesiones o daños si se sueltan sin contrapeso en los brazos de apoyo del soporte. Una manipulación inadecuada podría ocasionar lesiones físicas o daños en el soporte. No inserte los dedos en los huecos de las partes móviles del soporte. 6. Instale la unidad ensamblada en la base del soporte. Compruebe la estabilidad de los brazos de apoyo. Con cuidado, mueva el monitor interactivo y el soporte en todo su ángulo de movimiento. Consulte ajuste de la inclinación y altura del monitor. Contenido Índice 142 Contenido Índice 143 7. Tras asegurarse de que el monitor interactivo está montado correctamente y de que el soporte funciona con suavidad, traslade el Cintiq al lugar de trabajo deseado. • • • • Ajuste la altura e inclinación para que los brazos de apoyo del monitor queden fijos en vertical, con el Cintiq colocado en horizontal. Coloque los cables en la parte superior de la base del soporte y asegúrese de que no cuelguen. Tropezar con los cables sueltos puede causar daños físicos o personales. Solicite ayuda a otra persona o personas. Procedan agarrando los brazos de apoyo del monitor por la parte inferior, cerca de la base del soporte. Con la otra mano, agarren la base del soporte por la esquina delantera. Con cuidado, levanten y muevan el producto sin dejar de sujetar la base del soporte. Importante: el dispositivo es pesado. No intente levantar el Cintiq solo. Son necesarias dos personas para sujetar bien el producto con ambas manos. Procedan agarrando la base del soporte por las esquinas evitando bordes afilados. NO levante el monitor interactivo separado del resto, de lo contrario, la pantalla LCD podría dañarse si se dobla. Además, el monitor interactivo no es lo bastante resistente como para soportar la carga del soporte que quedaría colgando de él. Trabaje con otra persona y levántelo con cuidado. Coloque el Cintiq en un escritorio u otra superficie de trabajo plana, limpia y sin restos de humedad ni sustancias grasientas. Con cuidado de no atraparse los dedos, apoye primero el soporte por la parte trasera sobre la superficie de la mesa. A continuación, deslice el soporte hasta que quede en posición segura sin riesgo de volcarse ni caer. Cuando esté bien colocado, utilice las palancas de inclinación para rotar la pantalla hasta su posición vertical. 8. Si los cables de conexión se extrajeron anteriormente del soporte, vuelva a colocarlos. Consulte sustitución del cable. Conecte correctamente los cables al monitor interactivo y reponga las tapas de los conectores. Contenido Índice 143 Contenido Índice 144 USO DE UN SOPORTE ALTERNATIVO Si usa el Cintiq en una instalación que requiera el uso de una plataforma de montaje alternativa, puede extraer el soporte de la pantalla Cintiq del monitor interactivo e instalarlo en cualquier soporte o plataforma de montaje compatible con el estándar MIS-E 100/200 (6 tornillos) de VESA. Notas: Se necesitarán tornillos de montaje de 4 mm de ancho con 0,7 mm de paso (M4), con una profundidad de holgura de tornillo de 17 mm. Si se supera la profundidad de holgura de 17 mm, se dañarán los componentes internos del monitor interactivo. Estos tornillos se suministran con los accesorios del producto. El peso combinado de este producto (monitor interactivo y soporte del monitor) es de unos 29 kg (64 libras). Las mesas o plataformas sobre las que se instale el producto deben poder soportar el peso conjunto del interactive pen display Cintiq y el soporte del monitor Cintiq. La parte del producto correspondiente al monitor interactivo pesa 16 kg (35,2 libras). Cualquier plataforma o lugar de instalación en el que el monitor interactivo se monte debe tener capacidad para soportar el peso del interactive pen display Cintiq. Para retirar el monitor interactivo del soporte del monitor: 1. Apague el ordenador y el monitor interactivo. 2. Consulte desmontaje del Cintiq del soporte del monitor. Para instalar el monitor interactivo en un soporte VESA: 1. Repase las instrucciones que acompañan al soporte o la plataforma de montaje. Asegúrese de comprenderlas y sígalas detenidamente. Preste atención a las precauciones o cualquier otra información sobre seguridad. 2. Coloque los separadores del soporte VESA en las posiciones de los tres tornillos inferiores, detrás del Cintiq. 3. Mediante los tornillos apropiados para su plataforma de montaje y según lo indicado anteriormente, acople firmemente el monitor interactivo a la plataforma. 4. Conecte los cables necesarios entre el monitor interactivo y el ordenador. Asegúrese de volver a instalar las tapas de los conectores de cables del monitor interactivo. Separadores Para desmontar el monitor interactivo de un soporte VESA, realice el procedimiento anterior en el orden inverso de pasos. Consulte montaje del Cintiq en el soporte del monitor. Advertencia Al acoplar el monitor interactivo a una plataforma de montaje alternativa, asegúrese de seguir todas las instrucciones de la documentación suministrada por el fabricante. Si se instala incorrectamente, el monitor interactivo podría caerse y provocar daños en el propio producto o lesiones físicas. Contenido Índice 144 Contenido Índice 145 DESINSTALACIÓN DEL CINTIQ Siga el procedimiento adecuado indicado a continuación para eliminar el software del controlador Wacom y el interactive pen display Cintiq de su sistema. Importante: cuando elimine el software del controlador de Wacom del sistema, el interactive pen display no funcionará al completo como tableta, pero sí lo seguirá haciendo como ratón. Windows: 1. Haga clic en el botón de INICIO de Windows y abra el PANEL DE CONTROL. 2. En la ventana del PANEL DE CONTROL de: • • Windows 7 y Vista: haga clic en DESINSTALAR UN PROGRAMA. En el cuadro de diálogo que aparece, seleccione TABLETA WACOM y haga clic en DESINSTALAR. Windows XP: seleccione AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS. En la ventana AGREGAR O QUITAR seleccione TABLETA WACOM y haga clic en el botón QUITAR. PROGRAMAS, 3. Siga las instrucciones para eliminar el controlador del software. Si es necesario, introduzca su nombre de inicio de sesión y contraseña de administrador. 4. Una vez eliminado el controlador, apague el sistema, el ordenador y el monitor interactivo. Una vez apagados el ordenador y el monitor interactivo, desconecte este último del ordenador. Nota: el Cintiq 24HD táctil no es compatible con los sistemas Windows Vista ni XP. Mac: 1. En el menú IR, seleccione APLICACIONES y abra la carpeta TABLETA WACOM. 2. Haga doble clic en el icono de la UTILIDAD DE LA TABLETA DE WACOM. Haga clic en el botón SOFTWARE DE LA TABLETA: ELIMINAR. Introduzca su nombre de inicio de sesión y contraseña de administrador. 3. Cuando se haya eliminado, haga clic en ACEPTAR. 4. Apague el ordenador y el monitor interactivo. Una vez apagados el ordenador y el monitor interactivo, desconecte este último del ordenador. Consulte cómo obtener las actualizaciones del software para obtener información sobre la descarga de un controlador de software nuevo (si está disponible) de Internet. Contenido Índice 145 Contenido Índice 146 ADMINISTRACIÓN DE LAS PREFERENCIAS Utilice la utilidad de preferencias de la tableta Wacom para administrar las preferencias del monitor interactivo de uno o varios usuarios. Windows: cierre en primer lugar cualquier aplicación abierta. A continuación, abra la utilidad haciendo clic en el icono INICIO y seleccionando TODOS LOS PROGRAMAS. Seleccione TABLETA WACOM y UTILIDAD DE ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE LA TABLETA. • Para eliminar las preferencias del usuario actual, haga clic en la opción ELIMINAR que aparece en MIS PREFERENCIAS. • • Para eliminar las preferencias de varios usuarios, haga clic en la opción ELIMINAR que aparece en PREFERENCIAS DE TODOS LOS USUARIOS. Se necesitan derechos de administrador para eliminar preferencias de todos los usuarios. Vuelva a iniciar cualquier aplicación de la tableta que estuviera ejecutando. Para realizar una copia de seguridad de sus preferencias, haga clic en la opción REALIZAR COPIA DE que aparece en MIS PREFERENCIAS. SEGURIDAD... • Para restaurar las preferencias de las que haya realizado una copia de seguridad, haga clic en la opción RESTAURAR... que aparece en MIS PREFERENCIAS. • Siga las indicaciones que aparezcan. Mac: abra en primer lugar la carpeta principal de APLICACIONES. A continuación, abra la carpeta TABLETA WACOM y ejecute la UTILIDAD DE TABLETA WACOM. • Para eliminar preferencias, seleccione USUARIO ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS. A continuación, haga clic en ELIMINAR. Cierre la sesión y, a continuación, vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador del software se creará un archivo de preferencias nuevo con los ajustes predefinidos de fábrica. • Para realizar una copia de seguridad de sus preferencias, haga clic en USUARIO ACTUAL o en TODOS LOS USUARIOS. A continuación, haga clic en REALIZAR COPIA DE SEGURIDAD.... • Para restaurar las preferencias de las que haya realizado una copia de seguridad, seleccione USUARIO ACTUAL o TODOS LOS USUARIOS. A continuación, haga clic en RESTAURAR.... • Siga las indicaciones que aparezcan. Contenido Índice 146 Contenido Índice 147 INSTALACIÓN DE VARIAS TABLETAS Los monitores interactivos o las tabletas detectados en el sistema aparecen como iconos en la lista TABLETA del panel de control de la tableta Wacom. Seleccione el icono del monitor interactivo o la tableta cuyos ajustes de herramienta y aplicación desee personalizar. • El panel de control no se abrirá si no hay un monitor interactivo o tableta compatible conectado al ordenador. • Sólo se puede ver o modificar la configuración de un monitor interactivo o tableta conectados. Para añadir una nueva tableta o monitor interactivo, conéctelo a su ordenador. El sistema encontrará automáticamente el monitor interactivo o tableta y lo inicializará. Aparecerá el icono del monitor interactivo o la tableta en el panel de control. Importante: al instalar monitores interactivos o tabletas adicionales en sistemas Windows, tenga en cuenta que es posible que la función de borrador no funcione en algunas aplicaciones si se utilizan monitores interactivos o tabletas adicionales. La función de borrador seguirá funcionando correctamente si se utiliza el primer monitor interactivo o tableta que se añadió al panel de control. Para eliminar uno de los múltiples monitores interactivos o tabletas del controlador, seleccione el monitor interactivo o la tableta que desea borrar y haga clic en el botón [ – ] junto a la lista TABLETA. • Para poder eliminarse de la lista del panel de control, en monitor interactivo o la tableta deben estar conectados al ordenador. • Tenga en cuenta que debe reiniciar el ordenador si desea volver a añadir la tableta al controlador. Contenido Índice 147 Contenido Índice 148 USO DE APLICACIONES INTEGRADAS PARA EL CONTROL DE LA TABLETA Algunas aplicaciones de software podrían estar diseñadas para integrar directamente las funciones de las ExpressKeys o Touch Rings. Al trabajar en una de estas aplicaciones integradas, las ExpressKeys o Touch Rings podrían funcionar de forma distinta a como están configuradas en el panel de control de la tableta Wacom. • Si una aplicación anula una ExpressKey, el ajuste de la ExpressKey se actualiza automáticamente con el nuevo nombre de función o “Definido por la aplicación”. Todas las ExpressKeys, o algunas de ellas, se pueden anular, en función de la aplicación. • Si una aplicación anula una Touch Ring, se ven afectadas todas las funciones de Touch Ring. Si una aplicación anula solo algunas de las funciones disponibles de Touch Ring, las funciones restantes se definen como OMITIR. • Una aplicación integrada controlará las ExpressKeys o Touch Rings solo cuando esa aplicación esté activa y en primer plano. Al cerrar esa aplicación o al seleccionar un nuevo panel de aplicación para trabajar, los ajustes del panel de control de la tableta Wacom vuelven a su estado anterior. • Para revisar los ajustes de función de las ExpressKeys, las Touch Rings o el lápiz para la aplicación actual en primer plano, defina una ExpressKey para AJUSTES y pulse la tecla en cualquier momento. Las aplicaciones que se han integrado de esta forma suelen ofrecer la posibilidad de descartar o deshabilitar esta funcionalidad cuando se utiliza por primera vez el producto Wacom con la aplicación. Consulte la documentación ofrecida con la aplicación para conocer los detalles específicos sobre funcionalidad y cómo personalizar o deshabilitar esta función. Si no aparece ningún mensaje automático y la documentación de la aplicación no describe cómo deshabilitar este comportamiento, puede utilizar el panel de control de la tableta Wacom para crear ajustes específicos de la aplicación que anularán el comportamiento de la aplicación integrada. Consulte también administración de las preferencias. Importante: si se ha creado un ajuste específico de una aplicación para una aplicación integrada y se define una función de ExpressKey o Touch Ring como DEFINIDO POR LA APLICACIÓN, se permitirá que la aplicación integrada controle la función. Contenido Índice 148 Contenido Índice 149 IMPORTACIÓN DE AJUSTES AVANZADOS La función de importación de ajustes avanzados permite importar ajustes del panel de control de la tableta Wacom que se hayan especificado en un archivo XML (Extensible Markup Language, Lenguaje de marcas extensible). • Es posible que algunos desarrolladores de software creen archivos de ajustes personalizados que están específicamente diseñados para ofrecer un rendimiento óptimo al usar el producto Wacom con sus aplicaciones. • Visite el sitio Web de Wacom de su región para elegir entre la gama de archivos de ajustes personalizados que pueden estar disponibles para su producto. • Cada archivo XML puede incluir ajustes personalizados para una o más aplicaciones. Estos ajustes se pueden aplicar a las funciones de ExpressKey, Touch Ring, menú radial o botón del lápiz y borrador. Para importar ajustes avanzados: 1. Seleccione un archivo XML con ajustes para su uso con una aplicación particular. Haga doble clic en el archivo seleccionado. 2. Lea detenidamente y siga las instrucciones del cuadro de diálogo de confirmación. • La utilidad importará ajustes para una o más aplicaciones. Es posible que se anulen los ajustes previos para esas aplicaciones. • Se recomienda realizar una copia de seguridad de todos los ajustes del panel de control existentes antes de importar los ajustes avanzados. • Puede cancelar o continuar importando los ajustes. 3. Si selecciona importar los ajustes, sólo se importarán los ajustes especificados en el archivo XML. Se anularán los ajustes correspondientes y se usarán los nuevos valores. Todos los demás ajustes permanecerán sin ser modificados. Una vez que se haya completado el proceso de importación, tendrá la oportunidad de ver los nuevos ajustes en el panel de control de la tableta Wacom. Contenido Índice 149 Contenido Índice 150 FUNCIONES DEL LÁPIZ Y DE LA TINTA DIGITAL EN WINDOWS Microsoft Windows 7 y Vista ofrecen una amplia compatibilidad con la entrada de datos mediante el lápiz. Las características del lápiz son compatibles con todas las versiones de Windows 7 y Vista, excepto Windows 7 Starter y Home Basic, y Windows Vista Home Basic. Use el Cintiq y el lápiz Wacom para obtener resultados intuitivos rápidos. Nota: el Cintiq 24HD táctil no es compatible con los sistemas Windows Vista. • Toma de notas. Tome notas y realice dibujos rápidos en Windows Journal. Use el motor de búsquedas de Journal para localizar contenido de escritura manual. • Reconocimiento de escritura manual. Introduzca rápidamente información escrita a mano en cualquier aplicación en la que el ordenador acepte la introducción de datos mecanografiados. Puede convertir el contenido escrito a mano en texto mecanografiado en cualquier momento. • Movimientos. Realice movimientos sencillos en el monitor interactivo para crear acciones personalizadas. Para personalizar los gestos, seleccione la ficha GESTOS en el panel de control LÁPIZ Y ENTRADA TÁCTIL de Windows 7 o LÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA de Windows Vista. • Tinta digital en Microsoft Office 2007 y 2010. Utilice las herramientas de tinta y marcado digital mejoradas de la ficha REVISIÓN en las aplicaciones compatibles. El Panel de entrada de Windows 7 o Vista le permite utilizar escritura manual o un teclado en pantalla para introducir el texto directamente con el lápiz Wacom. Hay diversas formas de ejecutar el Panel de entrada: • Haga clic en el icono del Panel de entrada que aparece cuando desplaza el cursor de la pantalla a la siguiente área de introducción de texto. • Haga clic en la ficha del Panel de entrada situada en el borde izquierdo de la pantalla de visualización. • Haga clic en el icono del Panel de entrada de Tablet PC que se encuentra en la barra de tareas de Windows. Si no puede ver el icono, haga clic con el botón derecho en la barra de tareas, seleccione BARRAS DE HERRAMIENTAS y PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC. Para desactivar el Panel de entrada: 1. Abra el Panel de entrada de Tablet PC. 2. Seleccione HERRAMIENTAS y OPCIONES. 3. Elija la ficha ABRIENDO y quite la marca de las siguientes casillas: • PARA ENTRADAS MANUSCRITAS, MOSTRAR EL ICONO JUNTO AL CUADRO DE TEXTO • MOSTRAR LA FICHA PANEL DE ENTRADA. 4. Haga clic en ACEPTAR. Para obtener más información, consulte la documentación del sistema, incluidas las herramientas de formación de Windows y el tutorial de Tablet PC. Puede acceder a la formación sobre el lápiz de Tablet PC en el menú INICIO seleccionando TODOS LOS PROGRAMAS, TABLET PC y la opción APRENDIZAJE DE LÁPIZ DE TABLET PC. Busque en el sistema de ayuda de Windows las herramientas de formación si no están disponibles en el menú INICIO. Contenido Índice 150 Contenido Índice 151 Busque en el sitio web de Microsoft más información sobre la tinta digital en Windows. También puede visitar el sitio web de Wacom en www.wacom.com y buscar tinta digital en Windows. Nota: las siguientes soluciones del controlador del software Wacom mejoran el rendimiento en Windows 7 y Vista: • Las funciones Gestos y "Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho" están desactivadas en las aplicaciones gráficas que utilizan la API de Wintab. • No existe sensibilidad a la presión en Journal y otras funciones de tinta cuando están desactivadas las funciones Gestos y "Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho" en el panel de control LÁPIZ Y ENTRADA TÁCTIL de Windows 7 o LÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA de Windows Vista. INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Para obtener más información acerca del Cintiq, visite el sitio web de Wacom de su zona. También puede descubrir qué aplicaciones de software están mejoradas para la tableta con el fin de admitir la sensibilidad a la presión y otras funciones especiales del monitor interactivo buscando aplicaciones de software. EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica http://www.wacom.com Europa, Oriente Medio y África http://www.wacom.eu Japón http://wacom.jp Asia-Pacífico (en inglés) http://www.wacom.asia China (chino simplificado) http://www.wacom.com.cn Hong Kong (en chino tradicional) http://www.wacom.com.hk Corea del Sur http://www.wacom.asia/kr Taiwán http://www.wacom.com.tw Tailandia http://www.wacom.asia/th Contenido Índice 151 Contenido Índice 152 PEDIDO DE PIEZAS Y ACCESORIOS Para comprar piezas y accesorios disponibles, consulte el archivo Léame del monitor interactivo Wacom para saber con quién debe ponerse en contacto a la hora de adquirir piezas o accesorios en su zona. También puede hacer lo siguiente: • En los Estados Unidos o Canadá, llame al 1.888.884.1870 (número gratuito) o visite el sitio web de Wacom: http://direct.wacom.com (solo EE. UU.). • En Europa, llame al +49 (0)180.500.03.75 o envíe un correo electrónico a [email protected]. O visite http://es.shop.wacom.eu También es posible ponerse en contacto con su distribuidor o proveedor local o con el servicio técnico a través del número correspondiente a su zona. • En Australia, Singapur, Taiwán y Corea, visite: www.BuyWacom.com.au, www.BuyWacom.com.sg, www.BuyWacom.com.tw y www.BuyWacom.co.kr, respectivamente. • En otros países, póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local. Algunas piezas y accesorios podrían no estar disponibles en todas las regiones. PIEZAS Y ACCESORIOS DISPONIBLES Para obtener una lista de piezas y accesorios disponibles, visite la página Web de Wacom de su zona. Consulte pedido de piezas y accesorios. Contenido Índice 152 Contenido Índice 153 GLOSARIO Aceleración del ratón. Ajuste que permite definir la aceleración del cursor de pantalla al usar el modo ratón. Ajustes específicos de la aplicación. Ajustes de las herramientas y tabletas Cintiq que se han personalizado para aplicaciones individuales. El panel de control de la tableta Wacom permite personalizar una herramienta para que funcione en diferentes aplicaciones. Los ajustes específicos de la aplicación están activados cuando se utiliza la aplicación. Ampliar. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar la superficie el monitor interactivo con dos dedos unidos. Sin dejar de tocar la superficie de la pantalla, separe los dedos. Aplicación apta para borrar. Aplicación de software con compatibilidad incorporada para el borrador del lápiz. Estas aplicaciones utilizan el borrador de muchas maneras distintas, en función de lo que más sentido tenga para la aplicación en cuestión. Aplicación sensible a la presión. Cualquier aplicación que admita la introducción de datos sensible a la presión. Área activa. Área del monitor interactivo donde se detecta la función multitáctil o las herramientas del Cintiq. Consulte sensor de toque. Aspecto. Relación entre la dimensión vertical y horizontal del área activa del monitor interactivo. Botones de control del hardware. Los botones de función situados en el monitor interactivo. Consulte uso de los botones de control del hardware. Cursor de la pantalla. Cursor que aparece en la pantalla de visualización. Los cursores de la pantalla tienen distintas formas (como, por ejemplo, en forma de I, flecha o cuadro), según la aplicación que se esté ejecutando. Deslizar. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar la superficie el monitor interactivo con tres, cuatro o cinco dedos y moverlos en la misma dirección. Desplazar. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar superficie del monitor interactivo con los dedos y moverlos en la misma dirección. Distancia de doble clic. La distancia máxima (en píxeles de la pantalla) a la que el cursor de la pantalla puede moverse entre clics y aún aceptarse como un doble clic. Si aumenta la distancia de doble clic, hará doble clic con mayor facilidad, pero puede provocar un retraso en los trazos a pincel en algunas aplicaciones gráficas. Doble clic asistido. Función del panel de control de la tableta Wacom que facilita el doble clic configurando el tamaño de la distancia de doble clic. Entrada con lápiz. Método para controlar el ordenador utilizando el lápiz sobre el interactive pen display. ExpressKeys. Teclas de control personalizables que se encuentran en el monitor interactivo. Consulte uso de las ExpressKeys. Fuerza del clic. La cantidad de fuerza que debe aplicar a la punta de lápiz para que se produzca un clic. Función multitáctil. Capacidad de utilizar movimientos de varios dedos en el monitor interactivo. Contenido Índice 153 Contenido Índice 154 Girar. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar la superficie del monitor interactivo con dos dedos ligeramente separados y moverlos (girarlos) en sentido circular o moverlos en direcciones opuestas. También puede mantener un dedo fijo y mover el otro dedo alrededor del dedo estático. Journal. Aplicación de Microsoft Windows que imita un diario físico de forma electrónica, pero con las ventajas de la toma de notas digital. Por ejemplo, puede crear bocetos rápidamente y tomar notas escritas a mano que puede convertir en texto y enviar a sus compañeros. Journal (Diario) incluye una gran variedad de herramientas de resaltado, marcadores y lápices, además de un borrador que se activa fácilmente en el extremo del lápiz de Wacom. Además, se puede realizar una búsqueda del contenido escrito a mano en Journal. LED. Light Emitting Diode (diodo emisor de luz). Se utilizan como luces de indicación del monitor interactivo. Menú radial. Menú jerárquico (en formato radial). Cada nivel del menú está formado por ocho fragmentos de menú que a su vez pueden contener diferentes funciones y opciones que elegir. Es posible personalizar los botones de las herramientas de introducción de datos o el Cintiq para ver este menú. Modificador. Las teclas de modificación son, entre otras, MAYÚS, ALT y CTRL para Windows o MAYÚS, CTRL, COMANDO y OPCIÓN para Mac. Puede personalizar los botones de herramienta Cintiq o las ExpressKeys para simular una tecla de modificación. Modo lápiz. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Cada vez que sitúe el lápiz Cintiq en la tableta del monitor interactivo, el cursor de la pantalla saltará al punto correspondiente de la pantalla. Esto es lo que se conoce como posicionamiento absoluto y es el ajuste predefinido del lápiz. El modo lápiz permite colocar el cursor de la pantalla rápidamente sin tener que buscarlo primero y desplazarlo por el escritorio. Consulte también modo ratón. Modo ratón. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Si coloca la herramienta Cintiq en la tableta, puede desplazar el cursor de la pantalla con una acción "recoger y deslizar" parecida a la que se realiza al utilizar un ratón convencional. Esto se llama posicionamiento relativo. Consulte también modo lápiz. Navegación. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. El cursor de la pantalla salta a la posición que toque en la superficie de la pantalla. Panel de entrada de Tablet PC (PET). El Panel de entrada de Tablet PC de Microsoft Windows le permite utilizar el lápiz Wacom para crear notas escritas a mano o trabajar con un teclado en pantalla. El Panel de entrada convierte dinámicamente la escritura manual en texto. La información que cree podrá insertarse en otros documentos, hojas de cálculo o ilustraciones. Paralaje. La distorsión angular de la posición de un objeto cuando se ve a través de un cristal u otro material. Debe calibrar el monitor interactivo para compensar este efecto y alinear el cursor de la pantalla con la posición del lápiz en la pantalla del monitor. Sin paralaje. La punta del lápiz y el cursor de la pantalla están alineados. Contenido Efecto de paralaje causado por el cristal de las pantallas. Advierta cómo la posición de la punta del lápiz no se ha alineado con la del cursor de la pantalla. Índice 154 Contenido Índice 155 Píxel. La unidad de medida más pequeña de la pantalla de visualización del monitor. Proximidad. Altura sobre el área activa dentro de la cual se detecta el lápiz. Consulte también características del lápiz. Punta de lápiz. Punta sustituible del lápiz. Puntear. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar y levantar un solo dedo (o varios dedos, en función del movimiento) en el monitor interactivo. Reducir. Movimiento utilizado durante la navegación por medio de la función multitáctil. Tocar la superficie el monitor interactivo con dos dedos ligeramente separados. Sin dejar de tocar la superficie de la pantalla, acercarlos el uno al otro. Ruedecilla. Rueda de control del aerógrafo opcional. Sensible a la inclinación. Cualidad de la punta de lápiz y el borrador, sensibles al grado de inclinación entre la herramienta y la tableta. Se utiliza para crear trazos naturales de lápiz, pincel y borrador en aplicaciones que son sensibles a la inclinación. Sensible a la presión. Cualidad de la punta de lápiz y el borrador Wacom que detecta la cantidad de presión que se está aplicando. Se utiliza para crear trazos naturales de lápiz, pincel y borrador en aplicaciones que son sensibles a la presión. Sensor de toque. Solo para el Cintiq 24HD táctil. Área de navegación en donde se detecta la entrada táctil. Tocar. Método de interacción con el ordenador consistente en utilizar movimientos realizados con la yema de los dedos sobre la superficie de la pantalla del monitor interactivo. Touch Rings. Las ruedas de control personalizables situadas en el monitor interactivo. Consulte uso de las Touch Rings. USB. Universal Serial Bus (bus serie universal). Estándar de interfaz de hardware para conectar dispositivos periféricos de ordenador. Los puertos USB admiten la conexión o desconexión durante el funcionamiento, lo que permite conectar o desconectar un dispositivo USB sin apagar el ordenador. Velocidad del ratón. Ajuste que permite definir la velocidad a la que se moverá el cursor de pantalla en modo ratón. Wintab. Interfaz estándar utilizada por aplicaciones de Windows para recibir información de tabletas. En Windows, Cintiq admite todas las aplicaciones compatibles con Wintab. Contenido Índice 155 Contenido Índice 156 ÍNDICE Accesorios disponibilidad pedido Acerca del manual Ahorro de energía, funciones Ajuste de mano, configuración Ajuste de presión de la punta, avanzado Ajuste de presión del borrador, avanzado Ajuste, monitor interactivo Ajustes cambio para aplicación y herramienta específicas Controles de la OSD del Cintiq 24HD Controles de la OSD del Cintiq 24HD táctil eliminación pantalla de visualización (OSD) usuario Ajustes avanzados, importación Ajustes de usuario Ajustes específicos de aplicación cambio de ajustes Ajustes específicos de una aplicación cómo trabajar con creación eliminación Altura, ajuste añadir una herramienta nueva Aplicaciones, integradas para el control de la tableta Área de trabajo, configuración Arrastrar, con el lápiz Autosincronización Botón lateral, uso Botones de control del hardware comprobación uso botones de herramientas, personalizar Cables, sustitución Contenido 152 152 5 69 33 92 92 46 108 67 48 108 47 46 149 46 108 106 107 108 25 109 148 32 37 46 37 115 41 93 28 Índice Caja contenido desempaquetado Calibración, monitor interactivo Cambiar pantalla, cómo trabajar con Características Cintiq 24HD Cintiq 24HD táctil lápiz monitor interactivo soporte del monitor Cintiq acerca de cómo trabajar con comprobación configuración cuidado descripción general desinstalación instalación la experiencia de la función multitáctil matriz de productos personalización resolución de problemas soporte del monitor Cómo hacer clic, con el lápiz Cómo trabajar, con Cintiq Comprobación botones de control del hardware Cintiq controles ExpressKeys herramientas de entrada de datos lápiz Touch Rings Configuración 8 6 89 105 18 16 19 15 21 15 31 112 10 134 15 145 10 70 15 85 111 20 36 31 115 112 114 115 114 116 115 10 156 Contenido Índice Controles de la OSD advertencia de la OSD auto ajuste (solo entrada analógica) brillo/contraste controles de imagen función Modo de imagen herramientas herramientsa del menú información información ECO OSD avanzada sistemas de control del color Controles de la pantalla de visualización (OSD) Controles, comprobación Cuidado y mantenimiento Desempaquetado contenido de la caja Desinstalación Doble clic, ajuste Ergonomía ExpressKeys comprobación uso Función multitáctil ajuste de la velocidad táctil ajuste de las características de navegación desactivar experiencia funciones táctiles estándar funciones táctiles personalizadas navegar con opciones personalización problemas, resolución prueba de la función táctil velicidad, ajuste Función táctil acciones básicas movimientos de la función multitácil Funciones de los botones funciones, botones Contenido 55 49 48 49 55 52 53 55 54 57 51 47 114 134 6 8 145 91 32 39 115 42 80 80 83 70 81 82 71 71 79 126 84 80 71 71 97 97 Índice 157 herramienta nueva, añadir Herramientas de entrada de datos, comprobación Inclinación dibujar con sensibilidad, personalizar Inclinación, ajuste Información sobre el producto información, producto Instalación hardware software Instalación de hardware, para monitor interactivo Lápices, opcionales Lápiz arrastrar con borrar, con características cómo hacer clic comprobación inclinación, dibujar con mina, sustitución personalización posicionamiento con sensibilidad a la presión, cómo trabajar con sujeción uso uso del botón lateral Limpieza lápiz monitor interactivo soporte del monitor Mantenimiento y cuidado manual, acerca de Menú radial personalización uso 109 114 38 94 25 151 151 10 11 14 11 90 37 38 19 36 116 38 135 90 36 37 35 34 37 134 134 134 134 5 104 104 157 Contenido Monitor interactivo ajuste calibración características configuración configuración del ajuste de mano controles instalación hardware software matriz de características personalización de funciones Touch Rings, personalización vista frontal Cintiq 24HD Cintiq 24HD táctil vista posterior Monitores, uso del Cintiq con otros Navegación, personalización de la función multitáctil Panel de control administrar la configuración apertura descripción general fichas listas Pantalla problemas generales resolución de problemas Pantalla de visualización (OSD) controles, Cintiq 24HD controles, Cintiq 24HD táctil Pedido, piezas y accesorios Pen tablet, resolución de problemas Personalización botones de herramientas ExpressKeys función multitáctil funciones estándar funciones personalizadas funciones del monitor interactivo lápiz menú radial sensibilidad de la inclinación sensibilidad del borrador Touch Rings Contenido Índice 46 89 15 10 33 39 10 11 14 15 94 96 18 16 17 45 80 86 86 87 88 88 117 117 67 48 152 121 85 93 95 81 82 94 90 104 94 92 96 Índice 158 Piezas disponibilidad pedido Posicionamiento, con el lápiz Preferencias, administración Preguntas más frecuentes Problemas de VGA Problemas del lápiz, resolución de problemas Problemas específicos de Mac, resolución de problemas Problemas específicos de Windows, resolución de problemas problemas generales, resolución de problemas Prueba función multitáctil Punta del lápiz, sustitución Requisitos del sistema Requisitos, sistema Resolución de problemas comprobación de controles comprobación de herramientas de entrada de datos parte de la pantalla parte de la pen tablet problemas de la función multitáctil problemas del lápiz problemas específicos de Mac problemas específicos de Windows problemas generales Sensibilidad a la presión, cómo trabajar con Sensibilidad de la punta, ajuste sensibilidad del borrador, personalizar Servicio técnico, opciones Software actualizaciones instalación Soporte del monitor ajuste de la altura ajuste de la inclinación características desinstalación de cables desmontar el Cintiq de montar el Cintiq en ubicación 152 152 36 146 132 120 123 128 127 121 84 135 10 10 111 114 114 117 121 126 123 128 127 121 37 91 92 130 131 14 20 25 25 21 28 138 141 22 158 Contenido Soporte, alternativo Tableta, cambio del nombre en la lista de tabletas Teclado, uso con Cintiq Tinta digital, funciones en Windows Touch Rings comprobación personalización uso Uso botones de control del hardware ExpressKeys función multitáctil lápiz menú radial Touch Rings Contenido Índice 144 110 27 150 39 115 96 44 159 Valores preestablecidos de fábrica Varias herramientas, cómo trabajar con varias tabletas, instalar Vista frontal Cintiq 24HD Cintiq 24HD táctil Vista posterior, interactive pen display 46 109 147 18 16 17 41 42 70 34 104 44 Índice 159 Contenido Índice 160 OFICINAS INTERNACIONALES DE WACOM WACOM TECHNOLOGY CORPORATION WACOM EUROPE GMBH 1311 SE Cardinal Court Europark Fichtenhain A9 Vancouver, WA 98683 47807 Krefeld EE.UU. Alemania Teléfono: +1.360.896.9833 Internet: http://www.wacom.eu Fax: +1.360.896.9724 WACOM CO., LTD. JAPAN TABLET SALES DIVISION WACOM CO., LTD. ASIA PACIFIC DIVISION Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho, Nakano-Ku, Tokio 164-0012 Nakano-Ku, Tokio 164-0012 Japón Japón Internet: http://wacom.jp Teléfono: +81.3.5309.1513 Fax: +81.3.5309.1514 WACOM CHINA CORPORATION WACOM KOREA CO., LTd. 1103, Beijing IFC West Tower #1211, 12F, KGIT Sangam Center, No. 8 Jianguomenwai Street 1601 Sangam-dong, Mapo-gu, Seúl 121-913, Corea Chaoyang District, Beijing, 100022 Teléfono: +82.2.557.3894 China Fax: +82.2.557.3895 Internet: http://www.wacom.com.cn WACOM AUSTRALIA PTY. LTD. WACOM SINGAPORE PTE. LTD. Unit 8, Stage 1 Cumberland Green 5 Temasek Boulevard 2-8 South Street Rydalmere #12-09 Suntec Tower Five NSW 2116 Australia Singapore 038985 Teléfono: +61.2.9422.6700 Teléfono: +65.6258.8640 Fax: +61.2.9420.2272 Fax: +65.6258.8697 WACOM TAIWAN INFORMATION CO., LTD. WACOM HONG KONG LIMITED 9F.-1, No.237, Songjiang Rd., Room 1201, Tai Tung Building Zhongshan Dist., Taipei City 104, 8 Fleming Road Taiwán (R.O.C.) Wanchai, Hong Kong Internet: www.wacom.asia/tw Teléfono: +852.25739322 Fax: +852.25739500 WACOM INDIA PVT. LTD. 2nd Floor, Elegance Tower District Centre, Mathura Road Nueva Delhi 110025, India Teléfono: +91.11.40601200 Fax: +91.11.40601235 Contenido Índice 160
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Wacom Cintiq 24HD Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario