18 19
AVERTISSEMENTS
Pour garantir une utilisation et un entretien sécuritaires de votre instrument, suivez ces
consignes. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner de sérieux risques de
blessures, d’incendie ou de choc électrique. Conservez ces instructions à des ns de référence.
AVERTISSEMENT: RADIATION LASER. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE
FAISCEAU. Laser de classeII.
• Faire entrer la radiation laser en contact avec l’œil peut causer des blessures graves et
permanentes aux yeux. Ne regardez JAMAIS directement le faisceau laser émis par cet
instrument.
• N’utilisez pas cet instrument s’il semble endommagé.
• Ne modifiez l’instrument d’aucune façon. Autrement, vous risquez de lancer l’émission de
radiations laser dangereuses provoquant de sérieuses blessures aux yeux.
• N’utilisez pas de matériel optique tel que des lentilles, des prismes ou même des jumelles
dans le but de transmettre, retransmettre ou visionner le faisceau laser; vous pourriez
subir de sérieuses blessures aux yeux.
• Ce produit ne devrait être utilisé que par des opérateurs qualifiés ou par ceux ayant bien
lu et comprit les directives.
• Ce produit ne devrait pas être utilisé dans un emplacement où quelqu’un pourrait
regarder dans l’instrument par accident ou encore où les faisceaux laser peuvent entrer
en contact avec des yeux par inadvertance. Dans les deuxcas, cela pourrait provoquer
des blessures sérieuses aux yeux.
• Après utilisation, l’instrument devrait être éteint pour éliminer les risques d’exposition aux
radiations laser dangereuses pouvant causer de graves blessures aux yeux.
• Ne retirez pas les étiquettes de mise en garde sur l’instrument; cela pourrait augmenter le risque
de subir des blessures sérieuses et le risque d’exposition aux radiations laser dangereuses.
• Après utilisation, l’instrument devrait être mis en lieu sûr dans un environnement propre.
Cela protège l’instrument des chutes et des mouvements accidentels, ces éléments pouvant
endommager l’instrument et donc augmenter les risques d’exposition aux radiations laser
dangereuses pouvant causer de graves blessures aux yeux.
• Cet instrument est conforme à la normeIP54 en ce qui concerne la résistance à l’eau et à la
poussière. En cas de contact avec l’eau, séchez l’instrument avec un linge sec et non pelucheux.
• Cet instrument ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Les niveaux KleinTools93LCL et 93LCLS sont des instruments d’alignement laser à
nivellement automatique servant à projeter des croix formées d’une ligne horizontale
et d’une ligne verticale, et ce, à des fins de mise en place et d’alignement. De plus, la
partie supérieure du modèle93LCLS comporte un laser à plomb.
• Altitude de fonctionnement: 2000m (6562pi)
• Humidité relative: <80% (sans condensation)
• Température de fonctionnement: -10°C à 45°C (20°F à 115°F)
• Température d’entreposage: -20°C à 60°C (-5°F à 140°F)
• Laser: 630 à 680nm, ≤1mW pour chaque faisceau, produit laser de classeII
• Précision: ±2mm par 10m (±3/32po par 33pi) (faisceaux à l’horizontal et à
la verticale)
• Type de pile: 3piles alcalineAA 1,5V
• Dimensions: 134x 127x 65mm (5,3x 5,0x 2,8po)
• Poids: 820g (26oz) sans les piles (modèle93LCLS)
• Étalonnage: Précis pendant unan
• Normes: Conforme aux normes: EN61326-1:2013, EN60825-1:2014.
Respecte les normes: 1040.10 et 1040.11 du Titre21 du CFR,
exception faite des déviations conformément au document
«LaserNotice No.50» daté du 24juin2007.
• Niveau de pollution: 2
• Protection contre les inltrations: Conforme à la normeIP54 en ce qui
concerne la résistance à l’eau et à la poussière.
• Environnement électromagnétique: IEC EN61326-1:2013. Cet équipement
répond aux exigences pour une utilisation dans des environnements
électromagnétiques ordinaires et contrôlés comme les zones résidentielles, les
locaux commerciaux et les sites industriels légers.
Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications.
FRANÇAIS