OPERACION
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte:
1. LEAY SIGATODASLASADVERTENCIASY LAS
INSTRUCCIONESDEOPERACI6N.
2. SIEMPREconserve los controles remotos fuera del alcance
de los niSos. NUNCApermita que los ni_os operen ojueguen
con los botones del control de lapuerta de la cocherani con
los controles remotos.
3. SOLOactive la puertade la cocherasiempre y cuando la
pueda ver con claridad, est_ debidamenteajustada y no haya
ninguna obstrucci6n en el recorrido de la puerta al cerrarse.
4. SIEMPREtenga lapuertade la cocheraa lavista hastaque
estdcompletamentecerrada. NADIEDEBEATRAVESAREL
RECORRIDODELA PUERTACUANDOEST/I,ENMOVIMIENTO.
5. NADIEDEBEPASARPOR DEBAJODELA PUERTASl EST/I,
DETENIDAY PARCIALMENTEABIERTA.
6, De ser posible, use la liberaci6n de emergenciapara soltar el
trole SOLOcuando la puerta de la cocheraestd CERRADA.Si
los resortes estdn ddbileso rotos, o bien si la puerta estd
desbalanceada,puede quela puertase caiga rdpiday/o
inesperadamentecuando est_ abierta.
7. NUNCAuse la manijade liberaci6n de emergencia amenos
que la entrada a la cochera est_ libre de obstrucciones y no
hayaninguna persona presente.
8. NUNCAusela manijapara tirar de lapuerta paraabrirla o
cerrarla.Si elnudo de lacuerdasesuelta,usted podria caerse.
9. Si ajusta uno de loscontroles (limites de la fuerzao del
recorrido), esposible que seanecesarioajustar tarnbi_n el
otro control.
10. Despu_sde Ilevaracabo CUALQUlERajuste, SEDEBE
probar el sistema de retroceso de seguridad.
11. El sisterna de retrocesode seguridad SEDEBEprobar cada
rues. La puertaDEBEretroceder al entrar en contacto con
un objeto de3.8 cm (1-1/2 pulg.) de altura o bien un pedazo
de madera de5x10 cm (2x4) acostado en el piso.
12. SIEMPREMANTENGALA PUERTADE LACOCHERA
DEBIDAMENTEBALANCEADA(veala pdgina 3). Si la puerta
no estd debidamente balanceadapodria no retroceder.
cuando se requiera,Io que podria ocasionar una LESION
GRAVEo INCLUSOLAMUERTE.
13. Todas las reparaciones necesariasen los cables, resortes y
otras piezas lasDEBEIlevara cabo un tdcnico especializado
ensietemas de puertas, puestodas estas piezas est_nbajo
unatensi6n EXTREMA.
14. SIEMPREdesconecteel suministro de energia el_ctrica al
abridor de la puerta de la cochera ANTESde Ilevara cabo
cualquier reparaci6n ode quitar las cubiertas.
15.CONSERVEESTASINSTRUCCIONES.
Cbmo Usar su Abridor de Puerta de
Cochera
Su abridor Security÷ ÷y el control remoto manual han sido
programados en la f_brica con un c6digo coincidente que
cambia cada vez que se usa, accesando al azar m_s de
100,000 millones de c6digos nuevos Su abridor funcionar_
hasta con 8 controles remotos Security÷ ®y un sistema de
entrada sin Ilave Security.l,# Si compra un control remoto
nuevo, o si desea desactivar algL_ncontrol remoto, siga las
instrucciones que aparecen en la secci6n sobre C6mo
programar el abrido_
Active su abridor de alguna de las siguientes maneras:
• El Control remote manual: Mantenga oprimido el bot6n
grande hasta que la puerta se empiece a mover
• El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el
bot6n hasta que la puerta se empiece a mover
• La Entrada sin Ilave (Vea Accesorios): Si su abridor de
puerta de cochera viene con este accesorio, deber_
estar programado antes de usarlo Vea C6mo programar
el abrido_
Una vez activado el abridor (con el sensor de seguridad
de retroceso correctamente instalado y alineado)
1. Si la puerta est_ abierta se va a cerrar. Si la puerta est_
cerrada se va a abrin
2. Si la puerta se est_ cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se est_ abriendo se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente
abierta, se va a cerran
5. Sial cerrarse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n,
va a retroceder. Si la obstrucci6n interrumpe el rayo del
sensor, las luces del abridor van a parpadear durante
cinco segundos.
6. Sial abrirse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n,
se va a deteneR
7. Si la puerta est_ completamente abierta, no va a cerrar
si el rayo est_ interrumpido. El sensor no tiene ningQn
efecto en el ciclo de apertura.
Si el sensor no se ha instalado o est_ desalineado, la
puerta no se cerrar_ con el control remoto manual. Sin
embargo, la puerta se puede cerrar con el Control de la
puerta, el Interruptor de Ilave externo, o la Entrada sin
Ilave, siempre y cuando los active hasta que el reeorrido
hacia abajo haya terminado. Si los suelta demasiado
pronto, la puerta va a retroceder_.
Las luces del abridor se encender_n en los siguientes
casos: Siempre que conecte el abridor inicialmente;
cuando se restaura el suministro de energia despu6s de
una interrupci6n; cuando el abridor se activa.
Las luces se apagan autom_ticamente despu6s de 4
minutos y 1/2 o se quedan encendidas cuando se activa
Luz en la consola de control premium. Los bombillos
deben ser de 100 vatios m_ximo.
La funci6n de la luz del Security.l_: Las luces se
encender_n tambi6n si alguien camina por la puerta de la
cochera cuando est_ abierta Si tiene la consola de control
premium, esta funci6n puede desactivarse como sigue:
Con las luces del abridor apagadas, oprima y mantenga
oprimido el bot6n de la luz durante 10 segundos hasta que
la ]uz se encienda y se apague de nuevo Para volver a
activar esta funci6n, empiece el procedimiento con las
luces encendidas, luego oprima y mantenga oprimido e]
bot6n de la luz durante 10 segundos hasta que la luz se
apague y luego se encienda de nuevo
3O