Pro-Form PFIVEX51023 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Visite nuestro sitio web
www.iconsupport.eu
Núm. de modelo : PFIVEX51023.0
N.º de serie ___________
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones y
avisos de este manual antes
de usar el equipo. Guarde este
manual para futuras consultas.
¿PREGUNTAS?
S
i tiene alguna pregunta o le faltan
piezas, contacte con nosotros:
Teléfono: 901 900 131
Sitio web: www.iconsupport.eu
Correo electrónico:
Escriba el número de serie en el
espacio superior para su referencia.
pegatina con el
numero de serie
2
115 Kg
115 Kg
115 Kg
ENGLISH
115 Kg
COLOCACIÓN DE LOS ADHESIVOS DE ADVERTENCIA
En este dibujo se indica la posición de
los adhesivos de advertencia. Si un
adhesivo se pierde o resulta ilegible,
llame al número de teléfono que gura
en la portada de este manual y solicite
un adhesivo gratuito. Coloque el adhesivo
en la posición indicada.
Nota: los adhesivos pueden no mostrarse
en tamaño real.
ÍNDICE DE CONTENIDO
AVISOS IMPORTANTES .................................................................................................................................2
ANTES DE EMPEZAR ....................................................................................................................................3
MONTAJE ........................................................................................................................................................4
CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS .......................................................................................6
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA .........................................................................................................7
CÓMO MEDIR SU PULSO ............................................................................................................................11
INDICACIONES DE EJERCICIOS ................................................................................................................12
DIBUJOS DE DESPIECE .............................................................................................................................. 14
LISTA DE PIEZAS .........................................................................................................................................16
MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...............................................................................17
NOTAS ..........................................................................................................................................................18
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO ........................................................................................Última página
3
AVISOS IMPORTANTES
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesión grave, lea todos los avisos
e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias jadas a la bicicleta de
ejercicios antes de usarla. ICON no se hace responsable de los daños personales o materiales
que pudieran derivarse del uso de este producto.
1. Antes de empezar cualquier programa
de ejercicios, consulte con su médico. Esta
recomendación es especialmente importante
para personas mayores de 35 años o que hayan
tenido problemas de salud con anterioridad.
2. Utilice la bicicleta de ejercicios del modo
descrito en este manual.
3. El propietario del equipo es el responsable
de garantizar que todos los usuarios de la
bicicleta de ejercicios están debidamente
informados de todos los avisos.
4. La bicicleta de ejercicios está concebida
exclusivamente para uso doméstico. No
la utilice para alquilarla o utilizarla en
establecimientos comerciales o institucionales.
5. No instale la bicicleta de ejercicios al aire
libre y manténgala alejada de la humedad y del
polvo. Instale la bicicleta sobre una supercie
nivelada y con una alfombra debajo para
proteger el suelo o la moqueta. Asegúrese
de dejar un espacio mínimo de 0,9 m desde
la parte frontal y trasera de la bicicleta de
ejercicios y de 0,6 m a cada lado.
6. Inspeccione y apriete correctamente todas
las piezas con regularidad. Sustituya las piezas
gastadas inmediatamente.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años
y a los animales de compañía alejados de
la bicicleta.
8. El uso de la bicicleta de ejercicios no está
pensado para personas con un peso superior a
115 kg.
9. Utilice una indumentaria apropiada para
hacer ejercicio; no utilice prendas holgadas
que pudieran engancharse en la bicicleta de
ejercicios. Mientras realiza ejercicio, utilice
calzado deportivo para proteger los pies.
10. Sujétese al manillar o a los brazos del
cuerpo superior cuando suba, baje o utilice la
bicicleta de ejercicios.
11. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores que pueden
afectar a la precisión de las lecturas de la
frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está
concebido como una ayuda para determinar las
tendencias generales de la frecuencia cardiaca
durante el ejercicio.
12. La bicicleta de ejercicios no dispone de una
rueda libre; los pedales seguirán moviéndose
hasta que la rueda de inercia se detenga.
Reduzca la velocidad de pedaleo de una forma
controlada.
13. Mantenga la espalda recta mientras utiliza la
bicicleta de ejercicios; no la arquee.
14. El exceso de ejercicio puede provocar
lesiones graves e incluso la muerte. Si
experimenta alguna clase dolor o mareo
durante la realización del ejercicio, pare
inmediatamente y mantenga la calma.
4
ANTES DE EMPEZAR
Gracias por elegir la nueva
ProForm® Easy 3.0
.
Montar en bicicleta es uno de los ejercicios más
ecaces para mejorar la salud cardiovascular,
aumentar la resistencia y tonicar el cuerpo.
La
ProForm® Easy 3.0
le ofrece una serie de
prestaciones concebidas para que pueda disfrutar
de un ejercicio saludable en la comodidad y
privacidad de su hogar.
Le aconsejamos que lea este manual
detenidamente antes de usar la bicicleta
de ejercicios. Si tiene alguna duda después de leer
el manual, consulte la portada del manual.
Para facilitarnos la tarea, anote el número de
modelo del producto y el número de serie antes
de ponerse en contacto con nosotros. El número
de modelo es
PFIVEX
51023.0
y la posición del
adhesivo con el número de serie se indica en la
portada de este manual.
Antes de seguir leyendo, consulte el siguiente dibujo
para familiarizarse con las piezas etiquetadas.
5
MONTAJE
Se recomienda que el montaje sea realizado por dos personas. Coloque todos los componentes de
la bicicleta de ejercicios en un área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de
estos hasta que haya terminado el montaje.
Además de la llave hexagonal y la llave Allen incluidas, el montaje requiere un desatornillador es-
trella y una llave ajustable .
Utilice el esquema de las piezas presentado a continuación para identicar las partes pequeñas
que se necesitan en el montaje. El número entre paréntesis abajo de cada dibujo es el número de
la pieza, que corresponde a los números en la LISTA DE LAS PIEZAS que se encuentra al nal de
este manual. El segundo número se reere a la cantidad de piezas que se necesita para el montaje.
Algunas piezas pueden haber sido ya instaladas.
Washer 10*25*3T CP(19)*1
Spring washer Φ8 CP(66)*8
Wave washer 8* 21*1.5T CP(38)*8
Cap nuts M8 CP37*4
Allen Bolt M8*20 CP67*4
Carriage bolt M8*75 CP42*4
Drive pipe
8
* 13*6 CP(12)*1
Knob M8 20*1
Round Knob M10 Teeth11*1
Fork Wrench(71)*1
Hexagon Wr ench(72)*1
Φ Φ
Φ
6
PASO 1
1.- Fije el estabilizador delantero
(64) al cuadro principal con 2
pernos de carrocería M8 (42), 2
arandelas curvas M8 (38), a las
2 arandelas planas (66) y 2 tuer-
cas de cabeza redonda (37).
2.- Fije el estabilizador trasero
(41) al cuadro principal con 2
pernos de carrocería M8 (42), 2
arandelas curvas M8 (38) a las 2
arandelas planas (66) y 2 tuer-
cas de cabeza redonda (37).
PASO 2
1.- Coloque el pedal derecho (31R) en la biela de
derecha (34R) (NOTA: en el sentido de las agujas
del reloj).
2.- Coloque el pedal izquierdo (31L) en la biela de
izquierda (34L) (NOTA: en el sentido inverso de las
agujas del reloj).
3.- Luego instale las correas en cada pedal (31).
(Los pedales están marcados con “L” para la izqui-
erda y “R” para la derecha).
37
38
64
42
41
42
66
31R
31L
7
PASO 3
Mientras una persona mantiene la potencia (70)
cerca del cuadro principal (65) como ilustrado, co-
necte el cable superior (69) al cable del sensor que
sobresale del cuadro principal.
Luego conecte el cable de la resistencia (78) al ca-
ble inferior (79) de la manera siguiente:
Ver esquema A. Tire hacia arriba el soporte
metálico del cable inferior e inserte la extremidad
del cable de la resistencia (78) en el clip del cable a
dentro del soporte metálico, como ilustrado.
Ver esquema B. Tire rmemente el cable de
la resistencia (78) hacia arriba y hágalo deslizar en
la parte superior del soporte metálico, como ilustra-
do.
Ver esquema C. Con un par de pinzas,
apriete las lengüetas en la parte superior del so-
porte metálico las unas contra las otras.
Empuje los cables (78, 79, 69, 68) en el cuadro prin-
cipal (65).
Fije la potencia (70) al cuadro principal (65).
Verique que los cables no estén pellizcados.
Fije la potencia con 4 pernos (67), 4 arandelas pla-
nas (38) y 4 arandelas onduladas (66).
PASO 4.
Fije el manillar (10) a la potencia (70)
con el tirante (12) y la rueda dentada
que ajusta el manillar (11). Apriete
completamente.
(Nota: Asegúrese que el cable del
sensor de pulso quede al exterior)
12
11
10
8
69
70
77
78
80
81
67
66
38
68
79
A
B
C
9
6
6
9
78
79
17
18
soporte
metálico
soporte
metálico
8
PASO 5
1. Fije la parte deslizante del sillín (14) sobre la tija de
sillín (21) con la rueda dentada (20).
2. Fije el sillín (13) sobre la parte deslizante del sillín
(14).
PASO 6
Coloque el poste del sillín (21) en el cuadro principal (65),
seleccione una altura apropiada y fíjelo con la rueda de
ajuste de la altura del sillín (23).
(Podrá fácilmente ajustar la altura del sillín, girando y ti-
rando la rueda de ajuste).
Cuidado: al elegir la posición deseada, deberá asegurarse
de que el poste del sillín no se salga del cuadro principal
más allá de la posición más alta posible.
PASO 7
Fije las cubiertas de plástico (3L&3R) al manillar
con 4 tornillos. Luego je la consola (1) en el manil-
lar (70) con 4 tornillos.
Su equipo está listo para su uso.
23
21
4
3L
2
1
3R
19
14
13
15
16
17
18
20
21
9
CÓMO AJUSTAR LA ALTURA Y LA POSICIÓN
LATERAL DEL SILLÍN
Para que el ejercicio
sea ecaz, el sillín
debe estar colocado
a la altura correcta.
Durante el pedaleo, sus
rodillas deben doblarse
ligeramente cuando los
pedales se encuentran
en la posición más baja.
Para ajustar la altura o la posición lateral del sillín,
primero aoje el pomo del poste del sillín.
A continuación,
tire del pomo,
deslice hacia arriba o hacia abajo el poste del sillín
hasta alcanzar la posición deseada y suelte el
pomo. Mueva ligeramente el poste del sillín hacia
arriba o hacia abajo para asegurarse de que el
pomo está bien encajado en uno de los oricios del
poste del sillín. A continuación, apriete rmemente el
pomo.
CÓMO AJUSTAR EL MANILLAR
Para ajustar el manillar,
primero aoje el pomo
de ajuste.
Mueva el manillar hacia
delante
o hacia atrás hasta la
posición deseada y vuelva
a apretar
el pomo de ajuste.
CÓMO AJUSTAR LAS TIRAS DE LOS PEDALES
Para ajustar las tiras de los pedales, tire de los
extremos de las tiras hasta sacarlas de las lengüetas
de los pedales.
Ajuste las tiras de
los pedales en la
posición deseada y a
continuación, presione
en los extremos de las
mismas para jarlas en
las lengüetas.
CÓMO UTILIZAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS
Correa
Lengueta
Pomo
10
Si lo desea, mida su frecuencia cardiaca.
Puede medir su frecuencia cardiaca con el sensor
manual de pulso
Nota: si sujeta el sensor manual de pulso y lleva el
pulsómetro de pecho al mismo tiempo, la consola
no mostrará correctamente su frecuencia cardiaca.
Si hay láminas de plástico transparente en los
contactos metálicos del sensor manual de pulso,
retírelas. Compruebe también que sus manos están
limpias. Para medir su frecuencia cardiaca, agarre
el sensor manual de pulso con las palmas de las
manos apoyadas en los contactos metálicos.
Evite mover las manos o apretar en exceso
los contactos.
CÓMO MEDIR SU PULSO
Contacto
11
La consola es fácil de uso, cuenta con seis modos
que le proporcionan informaciones instantáneas
sobre sus ejercicios durante su entrenamiento. A
continuación, la descripción de cada uno de ellos:
Scan- Este modo proporciona las 5 funciones
(tiempo, velocidad, distancia, calorías y distancia
total) alternativamente, cada 4 segundos.
Distancia [DIST.]- Este modo proporciona la
distancia recorrida en kilómetros, durante su
entrenamiento.
Velocidad [SPD]- Este modo proporciona la
velocidad de los pedales en (km/h).
Tiempo [TIME]- Este modo proporciona el tiempo
transcurrido
Cuentakilómetros [ODO]- Este modo proporciona
la distancia total recorrida con su bicicleta desde la
instalación de las pilas. ( si cambia las pilas, el valor
se pone a cero)
Calorías [CAL]- Este modo proporciona un
estimado de las calorías quemadas durante su
entrenamiento.
Pulso [PULSE]- Este modo proporciona un
estimado de las pulsaciones cuando posiciona sus
manos en los sensores.
COMO USAR LA CONSOLA
Asegúrese que las pilas han sido instaladas
correctamente en la consola (2 pilas de tipo AA).
Si la consola está protegida por una película de
plástico, retírela.
1. Encienda la consola
Para encender la consola, puede presionar uno de
los botones o empezar a pedalear.
2. Presione los botones en forma de echa :
Presione los botones en forma de echa para
escoger la información que desea visualizar.
Visualice en la parte de arriba de la pantalla las
diferentes informaciones proporcionadas. Se
indican de la siguiente manera:
SCAN, SPD, DIT, TIME, ODO, CAL y PULSO.
Asimismo podrá utilizar la función SCAN
(predenida) para visualizar automáticamente las
informaciones en la pantalla cada 6 segundos.
Si mantiene presionado el botón ENTER durante 3
segundos, los valores se reinicializarán.
3. Empiece a pedalear y monitorice su
progreso en la pantalla
Durante el ejercicio, la consola indica el modo
seleccionado.
4. Una vez terminado el ejercicio , la
consola se apaga automáticamente
Si deja de pedalear durante algunos segundos, la
consola se posiciona en pausa.
Si los pedales dejan de girar y si el usuario no
acciona los botones de la consola durante algunos
minutos, la consola se apaga para preservar las
pilas.
5. Mida su frecuencia cardíaca si lo desea
Ver COMO MEDIR SU FRECUENCIA CARDIACA
página 10
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
12
INDICACIONES DE EJERCICIOS
ADVERTENCIA:
Antes de empezar este o cualquier programa
de ejercicios, consulte con su médico.
Esta recomendación es especialmente
importante para personas mayores de 35 años
o que hayan tenido problemas de salud con
anterioridad.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Existen varios factores que pueden
afectar a la precisión de las lecturas de la
frecuencia cardiaca. El sensor de pulso está
concebido como una ayuda para determinar
las tendencias generales de la frecuencia
cardiaca durante el ejercicio.
Estas indicaciones le servirán como referencia
para planicar su programa de ejercicios.
Para obtener información detallada sobre
ejercicios, consulte un manual acreditado o hable
con su médico. Recuerde que, para obtener un
resultado satisfactorio, es necesario que cuide su
alimentación y que descanse bien.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su objetivo es quemar calorías como
fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
conseguir los mejores resultados es imprimir una
intensidad adecuada al ejercicio. Para determinar
el nivel de intensidad adecuado, se toma como
referencia la frecuencia cardiaca. En la tabla
siguiente se muestran las frecuencias cardiacas
recomendadas para ejercicios aeróbicos y para la
quema de calorías.
Para determinar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior de la tabla
(redondee su edad hacia los diez años más
próximos). Los tres números que aparecen sobre
su edad denen su "zona de entrenamiento".
El número más bajo es la frecuencia cardiaca
para la quema de grasa, el número intermedio se
corresponde con la frecuencia cardiaca para la
quema máxima de grasa y el número más alto es
la frecuencia cardiaca para ejercicio aeróbico.
Quema de grasa: para quemar grasa de manera
ecaz, hay que mantener un nivel de intensidad
bajo durante un periodo de tiempo continuado.
Durante los primeros minutos del ejercicio, el
cuerpo obtiene la energía de las calorías de los
carbohidratos. Sólo tras los primeros minutos de
ejercicio, el cuerpo comienza a obtener la energía
de las grasas almacenadas. Si su objetivo es
quemar grasa, ajuste la intensidad del ejercicio
hasta que su frecuencia cardiaca se sitúe cerca del
número más bajo de su zona de entrenamiento.
Para la quema máxima de grasa, realice el ejercicio
manteniendo la frecuencia cardiaca próxima al
número intermedio de su zona de entrenamiento.
Ejercicio aeróbico: si su objetivo es fortalecer
su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicio
aeróbico, una actividad que requiere grandes
cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo
prolongados. Para que el ejercicio aeróbico sea
ecaz, ajuste la intensidad del ejercicio hasta que
su frecuencia cardiaca se aproxime al número más
alto de su zona de entrenamiento.
INDICACIONES PARA EL ENTRENAMIENTO
Calentamiento: empiece con 5 o 10 minutos de
estiramientos y ejercicios suaves. Así aumentará
la temperatura corporal, la frecuencia cardiaca y la
circulación como preparación al ejercicio.
Ejercicios en la zona de entrenamiento: realice
ejercicio durante 20 o 30 minutos manteniendo
la frecuencia cardiaca correspondiente a su zona
de entrenamiento. Durante las primeras semanas
de su programa de ejercicios, no mantenga la
frecuencia cardiaca correspondiente a su zona de
entrenamiento durante más de 20 minutos.
Respire de forma profunda y regular durante
el ejercicio; no contenga nunca la respiración.
Enfriamiento: termine con 5 o 10 minutos de
estiramientos. Los estiramientos aumentan la
exibilidad de los músculos y ayudan a evitar
los problemas que suelen producirse después
del ejercicio.
FRECUENCIA DE EJERCICIO
Para mantener o mejorar sus condiciones físicas,
entrene tres veces a la semana, con al menos un
día de descanso entre un entrenamiento y otro.
Cuando lleve unos meses realizando ejercicios
de manera habitual, podrá realizar hasta cinco
entrenamientos a la semana si lo desea. No olvide
que la clave del éxito es disfrutar mientras hace
ejercicio y convertirlo en parte de su rutina diaria.
13
Inspeccione y apriete todas las piezas de la bicicleta
de ejercicios regularmente.
Sustituya las piezas gastadas inmediatamente.
Para limpiar la bicicleta de ejercicios, utilice un paño
húmedo y un poco de detergente suave.
Importante: para evitar dañar la consola,
manténgala alejada de los líquidos y de la luz
solar directa.
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
Si la visualización de la consola comienza a
parecer atenuada, será preciso sustituir las pilas.
La mayoría de los problemas de la consola se
deben a que las pilas están gastadas.
La consola requiere dos pilas de tipo AA de 1,5 V.
Se recomienda usar pilas alcalinas. Retire la cubierta
del compartimiento de las pilas de la consola.
Inserte dos pilas en la consola. Asegúrese de que
la orientación de las pilas es la mostrada en los
diagramas que aparecen en el interior de la consola.
A continuación, reponga la cubierta de las pilas.
MANTENIMIENTO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
14
LISTA DE PIEZAS - núm. de modelo PFIVEX51023.0
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
77
78
79
80
81
82
Description
Barra trasera
Tornillos pasadores barra trasera M8*75
Tapones Nylon M10
arandela Ø17* Ø22*1
Tubo Cojinete Ø10* Ø17*25
Pasador M10*40
Tapones Nylon M8
arandela Ø8* Ø16*1.5
Barra redonda de opresión
Resorte 2.0*28
Arandela Ø10* Ø19*1.5
Pasador M8*20
Protector
Tapon rosca exterior hexagonal
Correa 370J6
Volante de inercia Ø250* 125
Tornillo Carcasa M5*20
arandela curva Ø17.5* Ø22*0.5
Disco de polea Ø220* Ø17.1J6
Soporte Disco Ø17*180mm
Tornilleria soporte M8*15
contera de estabilizador delantero
Estabilizador delantero
Cuadro principal
Arandelas soporte Ø8
Tornilleria soporte M8*20
Cable inferior de la consola 550mm
Cable superior de la consola 800mm
Manillar
Llave de montaje
Llave de montaje allen
Rosca de resistencia
Cable de tension superior
Conexión cable de tension inferior
tornillo
arandela curva
Embellecedor arandela mastil
Qté.
1
4
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
6
1
1
1
3
2
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
40
Description
Consola VH0098
Tornillo roscado M5*12
Embellecedor Consola Izquierdo
Tornillo roscado a cabeza redonda M4*15
Contera de manillar Ø22
Sensores de pulso
Tornillo roscado a cabeza redonda M4*15
cable del captador de pulso 650 MM
Manillar
Espuma de manillar Ø22* 5T*500
Pomo de ajuste del manillar M8*35
Tirante Ø8* Ø13*6
sillín DD-982
Parte deslizante del sillín
arandela Ø8* Ø16*1.5
Tapones Nylon
Tapon embellecedor cuadrado
Triangulo pequeño
arandela Ø10* Ø25*3
Gran rueda dentada M10
Tija para sillín
Abrazadera del soporte sillin
Pomo de ajuste barra sillin M16*32
sensor
Sensor Set
TB M5*12
Rodamiento 6003 2RS
arandela Ø17* Ø22*2
arandela en forma de C , Ø15
carter izquierdo (L)
pedal izquierdo (L)
Tapon Pedal
Tornillo exterior
Pedalier izquierdo (L)
Tornillo Tapa Lateral Superior M4.5*25
Tornillo Tapa Lateral Inferior M5*15
Tuerca M8
Arandela Ondulada Ø8* Ø21*1.5
Estabilizador Pata trasero
Qté.
1
4
2
4
2
2
2
2
1
2
1
1
1
1
3
3
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
2
2
2
2
2
2
6
4
4
4
2
DIBUJO DE DESPIECE - núm. de modelo :
PFIVEX51023.0
31L
32
33
34L
8
6 3R5
12
11
4
3L
9
7
10
1
14
13
15
16
17
18
20
21
19
2
22
23
24
25
26
29
28
27
35
30L
37
38
60
59
61
62
30R
34R
31R
56
55
54
53
47
48
43
45
49
50
51
27
52
46
29
44
40
41
42
63
64
69
70
71
72
67
68
66
65
36
57
44
66
77
78
81
80
79
82
PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, consulte la portada de este manual. Para facilitarnos la tarea, cuando se
ponga en contacto con nosotros, deberá tener a mano la siguiente información:
• el número de serie y el número del modelo del producto (consulte la portada de este manual)
• el nombre del producto (consulte la portada de este manual)
el número de referencia y la descripción de las piezas de repuesto (consulte la LISTA DE PIEZAS
y el DIBUJO DE DESPIECE que encontrará hacia el nal de este manual)
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE RECICLAJE PARA
CLIENTES DE LA UE
Este producto electrónico no se puede desechar en los residuos municipales.
Para proteger el medio ambiente, recicle este producto cuando haya terminado su
vida útil, tal y como especica la ley. Acuda a una de las instalaciones autorizadas
para recoger este tipo de residuos en su zona. Así, ayudará a conservar
los recursos naturales y a mejorar los estándares europeos de protección
medioambiental. Si necesita más información sobre cómo deshacerse de los
residuos de manera correcta y segura, contacte con su ocina local o con el
establecimiento en el que adquirió el producto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones del producto: (L x l x h): 104 x 52 x 141 cm
Peso del producto: 31 Kg
Impreso en China © 2013 Icon Health & Fitness, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Pro-Form PFIVEX51023 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para