Sencor SES4010SS El manual del propietario

Categoría
Cafeteras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

04/2017
- 1 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
ES Cafetera espresso
SES 4010SS
04/2017
- 2 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
ES
Cafetera espresso
Instrucciones importantes de seguridad
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA SU
POSTERIOR USO.
Este aparato puede ser utilizado por niños apartir de 8 años de edad ypor personas
con discapacidades físicas ointelectuales, ocarentes de experiencia, siempre
ycuando se las supervise adecuadamente ose las instruya acerca del uso seguro
del producto ycomprendan los posibles peligros.
No se debe permitir que los niños jueguen con el aparato. No se debe permitir
que niños sin supervisión realicen las tareas de mantenimiento ylimpieza que son
responsabilidad del usuario.
Antes de conectar el aparato auna toma de corriente, se debe comprobar que la
tensión nominal que aparece en la etiqueta de clasificación coincida con la tensión
eléctrica de la toma de corriente.
Conecte el aparato únicamente auna toma de corriente correctamente conectada
atierra. Por motivos de seguridad, se desaconseja el uso de adaptadores con varias
tomas de corriente yde cables alargadores.
Este aparato está diseñado para el uso doméstico. No está previsto para su uso en
lugares como:
cocinas para empleados en almacenes, oficinas uotros lugares de trabajo;
habitaciones de hotel omotel, uotras salas de estar;
explotaciones agrícolas;
establecimientos de alojamiento ydesayuno.
No coloque el aparato en repisas de ventana, escurreplatos uotras superficies
inestables. Debe colocarse siempre sobre una superficie estable, plana yseca.
No coloque el aparato cerca oencima de estufas eléctricas ode gas, así como
tampoco cerca de llamas abiertas.
No utilice nunca el aparato cerca de una bañera, una ducha ouna piscina.
Utilice el aparato únicamente para realizar las tareas para las que ha sido diseñado.
Utilice el aparato solamente con los accesorios originales suministrados con el
aparato.
Para asegurar una circulación de aire suficiente, se debe mantener un espacio
libre de, como mínimo, 15 cm alrededor ypor encima del aparato cuando esté en
funcionamiento.
La superficie superior del aparato solo debe utilizarse para calentar las tazas. No
debe utilizarse como un soporte para colocar otros objetos.
Llene el depósito de agua con agua limpia yfresca. No lo llene con agua caliente
uotros líquidos ni tampoco objetos.
04/2017
- 3 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Antes de encender el aparato, compruebe lo siguiente:
la bandeja recogegotas, incluida la rejilla, está instalada correctamente;
el depósito de agua contiene una cantidad suficiente de agua yestá instalado
correctamente. El nivel de agua no debe sobrepasar la marca del depósito.
Antes de empezar apreparar café, compruebe que el portafiltro esté instalado
correctamente en el cabezal de escaldado. El portafiltro no se debe mover cuando la
máquina esté en marcha, puesto que se presuriza durante el proceso de vaporización
del café. De lo contrario, podría producirse una situación peligrosa.
Atención:
Un uso inadecuado puede provocar lesiones.
Tenga mucho cuidado de no quemarse con el agua oel vapor calientes cuando
utilice el aparato.
Revise periódicamente el nivel de agua en el depósito cuando utilice el aparato. Si
el nivel de agua desciende por debajo de la marca de nivel mínimo, añada agua.
Antes de añadir agua, apague el aparato ydesconéctelo de la toma de corriente.
Para evitar que la bomba resulte dañada, el aparato está equipado con un fusible
térmico integrado que desacopla la bomba cuando funciona en vacío. Si se produce
esta situación, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente ydeje
enfriar el aparato durante 30minutos como mínimo. Después de esto, puede seguir
usándolo.
Como consecuencia del calor residual, las superficies accesibles del aparato se
calientan durante el funcionamiento del aparato ypermanecen calientes durante
un tiempo después. No toque las superficies calientes.
Apague siempre el aparato ydesconéctelo de la toma de corriente cuando no lo
utilice, cuando lo deje sin supervisión yantes de montarlo, desmontarlo, moverlo,
limpiarlo ollenar el depósito de agua. Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo
ocambiarlo de lugar. No intente mover el aparato con una taza de café en la rejilla
recogegotas oen la superficie de calentamiento de tazas.
Mantenga el aparato ylos accesorios en buen estado de limpieza. Límpielo yrealice
las tareas de mantenimiento siguiendo las instrucciones del capítulo «Limpieza
ymantenimiento». No lave nunca el aparato con agua corriente ni lo sumerja en
agua uotro líquido.
Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con superficies
calientes ocon agua.
Desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del enchufe del cable de
alimentación, nunca del propio cable. De lo contrario, podrían producirse daños
en el cable de alimentación oen la toma de corriente.
04/2017
- 4 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Si el cable de alimentación está dañado, debe repararse en un centro de servicio
profesional para evitar que pueda provocar una situación peligrosa. Se prohíbe el
uso del aparato si el cable de alimentación está dañado.
Para evitar que se produzca una descarga eléctrica yalguien resulte herido, no se
debe intentar reparar ni realizar ajustes en el aparato por cuenta propia. Lleve el
aparato aun centro de servicio técnico autorizado para realizar todas las reparaciones
oajustes. Si se altera el aparato, se corre el riesgo de perder los derechos legales
derivados de la garantía por calidad orendimiento insatisfactorios.
04/2017
- 5 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
1
2
6
3
A
4
5
7
8
9
12
13
14
15
18
16
17
10
11
04/2017
- 6 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
ES
Cafetera espresso
Manual de uso
Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente el manual de uso, aunque
previamente ya se haya familiarizado con el funcionamiento de otros de
aparatos similares. Utilice el aparato solamente de la forma descrita en este
manual de uso. Conserve este manual de uso en un lugar seguro, donde pueda
recuperarse fácilmente para consultarlo de nuevo en el futuro.
Le recomendamos que conserve la caja de cartón, los materiales de embalaje,
el recibo de compra, la declaración de responsabilidad del vendedor yla tarjeta
de garantía originales durante, al menos, la duración de la responsabilidad
legal por calidad orendimiento insatisfactorios. Si lo va atransportar, le
recomendamos que guarde el aparato en la caja original del fabricante.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
A1 Superficie de calentamiento
de tazas
A2 Tapa abatible con asa
A3 Botón de encendido yapagado
A4 Indicador de encendido
A5 Botón de selección de los modos
de escaldado de café yde
vaporización
A6 Indicador de la temperatura
del agua de escaldado del café
odel agua de vaporización
A7 Cabezal de escaldado
A8 Portafiltro con salida de café
A9 Depósito de agua extraíble
de 1,5litros
A10 Rejilla extraíble
A11 Bandeja recogegotas extraíble
A12 Rueda selectora de 3 posiciones
– Café escaldado , modo
de espera yvaporización
A13 Calentador (no ilustrado)
A14 Funda extraíble de espumado
de leche
A15 Barra de vapor basculante
A16 Filtro de acero inoxidable para
1 taza de café
A17 Filtro de acero inoxidable para
2 tazas de café
A18 Cuchara dosificadora de café
con prensador
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO POR PRIMERA VEZ
1. Retire todos los materiales de embalaje, plásticos protectores yetiquetas
yadhesivos promocionales del aparato.
2. Instale el aparato en una superficie plana, seca ylimpia. Extraiga el depósito
de agua A9 del aparato ylávelo con agua limpia yuna pequeña cantidad de
detergente lavavajillas neutro. Acontinuación, enjuáguelo bien con agua
limpia, séquelo yvuélvalo amontar.
3. Extraiga la bandeja recogegotas extraíble A11 con la rejilla A10, límpiela con
un paño humedecido, séquela con un paño seco yluego vuelva amontarla
en la parte inferior del aparato.
4. Lave el portafiltro A8, la cuchara dosificadora de café A18 ylos filtros de acero
inoxidable A16 yA17 con agua corriente limpia ydetergente lavavajillas
neutro. Acontinuación, aclare con agua limpia yseque con un trapo.
5. Limpie la superficie exterior del aparato con un paño ligeramente humedecido
y, acontinuación, séquela bien.
6. Antes de preparar la primera taza de café, haga funcionar el aparato en
vacío durante 60segundos aproximadamente (es decir, con agua en el
depósito de agua A9 pero sin café en el filtro). Esto servirá para limpiar los
componentes internos yel cabezal de escaldado A7. Debe colocarse un
recipiente suficientemente grande debajo del portafiltro A8 para recoger
el agua caliente. Encontrará información sobre cómo poner en marcha el
aparato en el capítulo «Uso del aparato».
USO DEL APARATO
1. LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA
1.1 Sujete el depósito de agua A9 por el asa A2. Levántelo yextráigalo por la
parte trasera del aparato.
1.2 Llénelo con agua fresca hasta la marca de nivel máximo, vuelva acolocarlo
en el aparato ycierre la tapa con asa A2. Para que se pueda enviar agua al
calentador A13, el depósito de agua A9 debe estar colocado correctamente.
Nota:
Se recomienda llenar el depósito de agua A9 con agua atemperatura
ambiente (aproximadamente 25 °C). Si el agua está demasiado fría
podría afectar negativamente al sabor final de la bebida de café.
Atención:
El depósito de agua A9 tiene capacidad para un máximo de 1,5litros
de agua. No lo llene en exceso.
No llene nunca el depósito de agua A9 con agua caliente ohirviendo,
agua con gas olíquidos como, por ejemplo, leche.
No llene el depósito de agua A9 sin desmontarlo del aparato. Podrían
producirse salpicaduras en el aparato oel depósito de agua podría
llenarse en exceso A9.
1.3 No deje restos de agua en el depósito de agua A9 durante más de un día.
Para preparar café recién hecho de calidad debe utilizarse agua fresca. De lo
contrario, el sabor del café resultante podría verse afectado negativamente.
2. ENCENDIDO DEL APARATO
2.1 Conecte el enchufe del cable de alimentación auna toma de corriente.
Compruebe que haya agua fresca en el depósito de agua A9, que la bandeja
recogegotas A11 yla rejilla A10 estén instaladas correctamente yque la rueda
A12 se encuentre en la posición correspondiente al modo de espera.
2.2 Para encender el aparato, presione el botón A3. Se iluminará el indicador de
encendido A4.
3. CALENTAMIENTO DEL APARATO Y DE LAS TAZAS
3.1 Para preparar un café espresso de calidad es necesario que el aparato, el
portafiltro A7, el filtro A16 oA17 ylas tazas se calienten auna temperatura
adecuada. Proceda tal como se explica acontinuación.
3.2 Coloque las tazas vacías boca abajo en la superficie A1 ydeje que se calienten.
3.3 Compruebe que el botón A5 esté hacia fuera, posición que se corresponde al
escaldado de café. Seleccione el filtro A16 oA17 ycolóquelo en el portafiltro
A8 de forma que se asiente correctamente por todo su perímetro. Coloque
el portafiltro A8 debajo del cabezal de escaldado A7 con el mango mirando
hacia la izquierda. Esta posición está indicada con el texto «INSERT» en el panel
frontal del aparato. Para fijar el portafiltro A8 en el cabezal de escaldado A7,
gire el mango hacia la derecha hasta la posición «LOCK».
3.4 Espere hasta que se ilumine el indicador A6. El proceso de calentamiento ha
finalizado.
4. ESCALDADO DE CAFÉ
4.1 Retire el portafiltro A8 del aparato, colóquelo sobre una superficie plana
yañada la cantidad correspondiente de café molido al filtro. Para llenar el
filtro de café para una taza A16, añada una cuchara dosificadora A18 con café
aras. Para llenar el filtro de café para dos tazas A17, añada el doble de café.
Una cuchara dosificadora A18 aras contiene 7g de café molido. Distribuya
el café homogéneamente en el filtro yprénselo suavemente con el extremo
plano de la cuchara dosificadora A18.
4.2 Limpie bien los restos de café molido de los bordes del filtro A16 oA17.
Coloque el portafiltro A8 debajo del cabezal de escaldado A7 con el mango
mirando hacia la izquierda. Esta posición está indicada con el texto «INSERT»
en el panel frontal del aparato. Para fijar el portafiltro A8 en el cabezal de
escaldado A7, gire el mango hacia la derecha hasta la posición «LOCK».
4.3 Coloque una odos tazas calentadas previamente debajo del portafiltro A8.
Compruebe que las tazas estén colocadas correctamente debajo de la salida.
4.4 Coloque la rueda A12 en la posición de escaldado de café. Al cabo de unos
instantes, las tazas empezarán allenarse con café.
Nota:
Es posible que el indicador A6 se apague antes de que finalice la
extracción del café. Si esto sucede, significa que el agua del calentador
A13 se está enfriando. El indicador A6 se volverá ailuminar cuando el
calentador A13 haya calentado el agua ala temperatura ideal para el
escaldado de café.
Cuando la taza contenga la cantidad de café deseada, coloque la rueda
A12 en la posición del modo de espera. De esta forma finaliza el proceso de
extracción del café. El tiempo de extracción de una bebida de café debe ser
de entre 20 y30segundos, yel volumen extraído debe ser de unos 20o30ml.
4.5 Para que solo salga agua caliente (p.ej. para preparar té, chocolate caliente,
etc.) no añada café molido al filtro.
4.6 Antes de empezar el proceso de escaldado de la siguiente taza de café, retire
el café usado, limpie el filtro siguiendo las instrucciones del capítulo «Limpieza
ymantenimiento» yvacíe el agua de la bandeja recogegotas A11. Cuando
vuelva acolocar la bandeja recogegotas A11, presiónela por completo hasta
que toque la pared del aparato.
Atención:
El agua que hay en la bandeja recogegotas A11 está caliente. Tenga
mucho cuidado cuando la manipule.
Cuando utilice el aparato, compruebe periódicamente el nivel de
agua del depósito A9 y no permita que descienda de la marca del
nivel mínimo.
5. USO DE LA BARRA PARA ELABORAR ESPUMA DE LECHE Y PARA CALENTAR
AGUA
5.1 Vierta un poco de leche entera osemidesnatada refrigerada en un recipiente
para espumar la leche. Debido aque el volumen de la leche se expande
durante el proceso de espumado, el recipiente solo debe llenarse a de su
capacidad.
5.2 Coloque la barra A15 en una posición cómoda para el proceso de espumado
de la leche.
04/2017
- 7 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
5.3 Compruebe que la rueda A12 se encuentre en la posición del modo de espera.
Pulse el botón A5 yespere hasta que se ilumine el indicador A6. Esto significa
que el agua del calentador A13 ha alcanzado la temperatura óptima para la
generación de vapor. Esta temperatura es superior ala de escaldado del café.
5.4 Coloque el recipiente con la leche debajo de la barra A15. Sumerja la barra
A15 justo por debajo de la superficie de la leche ycoloque la rueda A12 en la
posición de vaporización. Empezará asalir vapor por la barra A15. Al principio
es posible que salga una pequeña cantidad de agua. Sujete el recipiente en
una posición ligeramente inclinada para asegurarse de que la barra A15
permanezca sumergida por debajo de la superficie de la leche durante todo
el proceso. La leche empezará amoverse por el recipiente, calentándose
yaumentando de volumen. En la superficie de la leche se empezará aformar
espuma. Cuando el fondo del recipiente se haya calentado auna temperatura
que resulte muy caliente al tacto, coloque la rueda A12 en la posición del
modo de espera para detener el proceso de espumado. Cuando deje de salir
vapor, retire el recipiente. Remueva la espuma con la leche caliente haciendo
un movimiento circular.
Atención:
La barra A15 debe permanecer sumergida durante todo el proceso de
espumado. De lo contrario, podrían producirse salpicaduras de leche.
5.5 Vierta la leche espumada en el café recién escaldado yañada la espuma
con una cuchara. La proporción recomendada de leche ycafé para preparar
un cappuccino es de de café, de leche caliente y de espuma de
leche. Para preparar un café con leche, utilice de café, de leche caliente
yaproximadamente 1 cm de espuma de leche.
5.6 Si se retira la funda A14, la barra A15 puede utilizarse de la misma manera
para calentar agua para preparar té, chocolate caliente, etc. Para calentar agua,
la barra A15 debe sumergirse, como mínimo, 5cm por debajo del nivel del
agua.
5.7 Después de utilizar la función de vaporización se deben vaciar los restos de
agua del calentador A13 para evitar que se utilice agua vaporizada demasiado
caliente si se quiere escaldar otro café. Presione el botón A5 ala posición de
escaldado de café, coloque una taza para recoger el agua caliente debajo del
portafiltro A8 ygire la rueda A12 ala posición de escaldado de café. Espere
hasta que se apague el indicador A6. Acontinuación, vuelva acolocar la
rueda A12 en la posición del modo de espera. El calentador A13 calentará
la nueva tanda de agua ala temperatura óptima para el escaldado de café.
Se iluminará el indicador A6.
5.8 Cuando termine de utilizar la barra A15 yla funda A14, límpielos siguiendo
las instrucciones del capítulo «Limpieza ymantenimiento».
6. APAGADO DEL APARATO
6.1 Cuando haya terminado de usar el aparato, mantenga presionado el botón
A3 durante 3segundos para apagarlo.
Nota:
El aparato se apaga automáticamente después de 25 minutos de
inactividad, después de utilizar la barra de vapor de forma continuada
osi la bomba funciona sin interrupción durante 3minutos en el modo
de escaldado de café.
DIRECTRICES BÁSICAS Y RECOMENDACIONES PARA OBTENER
UN CAFÉ DE CALIDAD
Utilice siempre una cafetera espresso limpia. Un aparato sucio puede influir
negativamente en el sabor de la bebida de café. Encontrará información
sobre cómo limpiar yeliminar los depósitos de cal en el capítulo «Limpieza
ymantenimiento».
Para preparar café de calidad debe utilizarse agua potable fresca. No utilice
agua caliente, recalentada, destilada, mineral ni con gas. No deje agua en el
depósito de agua A9 durante más de un día.
Utilice café molido específicamente para cafeteras espresso ocafé recién
molido. Cuando utilice café recién molido, es muy importante que ajuste
correctamente el nivel de finura de la molienda. Los granos deben molerse
de forma que el café resultante tenga una textura fina, pero no demasiado.
Si el café molido parece harina fina al frotarla entre los dedos, el proceso
de escaldado del café se alargará demasiado yla bebida resultante será
demasiado oscura yamarga, opodría obstruirse el filtro. Si los granos de
café se muelen demasiado bastos, el proceso de escaldado será demasiado
rápido yla bebida resultante tendrá un sabor aguado ymuy poco aroma.
Ala hora de elegir los granos de café, fíjese en la fecha de tueste indicada en
el envase. Se recomienda consumir los granos de café recién tostados antes
de 3 semanas tras la fecha de tueste. Compre paquetes pequeños para reducir
el tiempo de almacenamiento. Guárdelos en un lugar fresco, seco yoscuro,
preferentemente dentro de un recipiente hermético.
Si utiliza café molido, guárdelo en un recipiente hermético en un lugar fresco
yseco. No lo guarde en el frigorífico oen la nevera. Debe consumirse antes
de una semana de la fecha de apertura.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiar el aparato, apáguelo presionando el botón A3 durante
3segundos, desconéctelo de la toma de corriente ydeje que se enfríe.
No utilice productos de limpieza abrasivos, disolventes, etc. para limpiar, ya
que podrían dañar el aparato. Este aparato no contiene ninguna pieza apta
para lavavajillas.
LIMPIEZA DE LOS FILTROS, EL PORTAFILTRO Y EL CABEZAL DE ESCALDADO
Gire el mango del portafiltro A8 hacia la izquierda para soltarlo. Extráigalo
del cabezal de escaldado A7 ycolóquelo sobre un cubo de basura. Dé la
vuelta al portafiltro A8, de forma que el filtro que contiene el café usado
quede mirando hacia abajo. Vacíe los posos del café con una cucharilla. Tenga
mucho cuidado de no tocar la superficie del filtro oel portafiltro A8, ya que
podría estar caliente. Antes de quitar el filtro del portafiltro A8, enfríelo en
agua corriente fría. Acontinuación, aclare el filtro yel portafiltro A8 en agua
corriente limpia yséquelos bien.
Si el café usado estaba molido demasiado fino, es posible que se hayan
obstruidos los agujeros del filtro. Límpielos con una aguja pequeña.
Retire los restos de café molido del cabezal de escaldado A7 con un paño
húmedo.
Atención:
El cabezal de escaldado A7 continúa caliente después del uso debido
al calor residual. Deje que se enfríe antes de limpiarlo.
LIMPIEZA DE LA BANDEJA RECOGEGOTAS
La bandeja recogegotas A11 debe limpiarse ylavarse cada vez que se utiliza
el aparato.
En primer lugar, extraiga la rejilla A10 de la bandeja recogegotas A11 yvacíe
el agua. Lave la bandeja recogegotas A11 yla rejilla A10 con agua caliente
yun detergente lavaplatos neutro. Acontinuación, aclare las dos piezas en
agua corriente, séquelas con un paño yvuélvalas amontar.
LIMPIEZA DE LA BARRA Y EL ACCESORIO DE ESPUMADO DE LECHE
La barra A15 yla funda A14 deben limpiarse bien después de cada uso.
Extraiga la funda A14, límpiela con agua corriente caliente yséquela con
un paño.
Limpie bien la barra A15 con un paño húmedo. Si hay restos de leche seca
en la barra A15, sumérjala en un recipiente con agua caliente para que se
desprendan. Si hay residuos de leche seca que obstruyen la salida de vapor,
límpiela con una aguja. Por último, limpie la barra A15 con un paño húmedo,
séquela con un paño seco einstálela en la funda A14.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR DE LA CARCASA
Limpie la superficie exterior del aparato con un paño ligeramente humedecido
yluego séquela bien.
ELIMINACIÓN DE LOS DEPÓSITOS DE CAL
Los depósitos de cal deben eliminarse periódicamente del aparato, ya que
pueden influir negativamente en la calidad del café preparado yen la vida
útil del aparato.
Si el aparato se utiliza adiario, se recomienda eliminar los depósitos de cal
tal como se indica acontinuación:
una vez al mes en los lugares con agua dura omuy dura;
una vez cada 2 o3 meses en los lugares con agua blanda ode dureza media.
Para eliminar los depósitos de cal, utilice una solución al 8% de vinagre
blanco yagua (la proporción de dilución recomendada es de 1:2). En lugar
de una solución de agua yvinagre, también se puede utilizar ácido cítrico
oun producto descalcificador específico para cafeteras espresso. Para el
ácido cítrico, la dosis recomendada es de 2 cucharillas de postre de ácido
cítrico por cada 0,5l de agua. Si se utiliza un descalcificador, emplee la dosis
especificada en las instrucciones del fabricante.
Llene el depósito de agua A9 con la solución hasta la línea del nivel máximo.
Conecte el aparato auna toma de corriente. Coloque el portafiltro A8 en el
cabezal de escaldado A7. Coloque un recipiente suficientemente grande
debajo del cabezal de escaldado A7 yde la barra A15. Haga circular la mayoría
de la solución por el cabezal de escaldado A7 yel resto por la barra A15.
Cuando termine de utilizar la solución, aclare bien el depósito A9 con agua
limpia, haciendo circular el agua por el aparato 1 o2 veces.
Atención:
Asegúrese de revisar periódicamente el nivel de agua en el depósito
A9 yla bandeja recogegotas A11.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Intervalo de tensión nominal .............................................................................220−240V
Frecuencia nominal .........................................................................................................50Hz
Potencia de entrada nominal .................................................................................1 050W
Nivel de ruido .............................................................................................................75dB(A)
04/2017
- 8 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
El nivel declarado de emisión de ruido del aparato es de 75dB(A), lo que
representa el nivel Ade energía acústica respecto de una energía acústica de
referencia de 1pW.
Nos reservamos el derecho amodificar el texto ylas especificaciones técnicas.
INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN ACERCA DE LA ELIMINACIÓN
DE LOS MATERIALES DE EMBALAJE USADOS
Elimine el material de embalaje usado en un emplazamiento de su municipio
designado para el depósito de residuos.
ELIMINACIÓN DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
USADOS
Este símbolo que aparece en productos odocumentos originales
significa que los productos eléctricos oelectrónicos usados no se
deben depositar junto con los residuos municipales. Para una
eliminación, regeneración yreciclaje correctos, deposite estos
aparatos en puntos de recolección determinados.
Alternativamente, en algunos estados de la Unión Europea uotros
países europeos, puede devolver sus aparatos aminoristas locales
si adquiere un aparato nuevo equivalente.
La correcta eliminación de este producto ayuda aahorrar valiosos recursos
naturales yevita los posibles efectos negativos en el medio ambiente yla salud
humana que podrían resultar de una incorrecta eliminación de los residuos.
Diríjase alas autoridades locales olos lugares de recogida para obtener más
detalles.
De acuerdo con la normativa nacional, se podrán imponer sanciones por la
eliminación incorrecta de este tipo de residuos.
Para entidades empresariales de los estados de la Unión Europea
Si desea eliminar aparatos eléctricos o electrónicos, pida a su minorista
oproveedor la información necesaria.
Eliminación en países fuera de la Unión Europea
Este símbolo es válido en la Unión Europea. Si desea eliminar este producto,
solicite asu ayuntamiento ominorista la información necesaria sobre el método
de eliminación correcto.
Este producto satisface todos los requisitos básicos de las directivas
de la UE relacionadas con este aspecto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sencor SES4010SS El manual del propietario

Categoría
Cafeteras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para