SolaHD IP67 SCP-X Dual Stack Power Supply El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Dimensions/Dimensiones/Dimensions
6.15 in. [156.1 mm] TYP
4.73 in. [120.1 mm]
4.22 in. [107.1 mm]
6.52 in. [165.6 mm]
3.27 in. [83.0 mm]
7.00 in. [177.8 mm]
Power Supplies
SCP-X Series
2 x 100 W Models
P/N: A272-214 Rev 2 August 2014
© 2014 Appleton Grp LLC d/b/a
Appleton Group. All rights reserved.
Installation Specications
Fuse
Input: Internally fused; fuses not replaceable. Output: NEC Class 2 per UL 1310.
Mounting
Chassis mounted using integral mounting tabs.
Recommended Screw Size: M4 x 0.7. Tightening Torque: 1N-m.
Connections
An accessible disconnect device shall be installed external to the equipment.
Input: 3-PIN IP67 molded plug (quick disconnect).
Output: 4-PIN IP67 molded receptacle (quick disconnect).
Use UL 758 wire rated min. 24 V, VW-1/FT-1, max. 3.05 m.
Recommended Connectors/Cord sets
Input 3-PIN Connector: Harting, P/N: 21 04 516 23** (**length in meters)
Output 4-PIN Connector: Harting, P/N: 21 04 516 14** (**length in meters)
Notes
(1) Connections to be provided by the user. (2) This product is limited for use in a
restricted access area that is under the control of authorized personnel. It can only be
installed and maintained by qualied technicians.
Especicaciones de Instalación
Fusible
Entrada: Fusibles internos no reemplazables. Salida: NEC Clase 2 según UL 1310.
Montaje
Chasis instalado con lengüetas incorporadas.
Recomendado tamaño de tornillo: M4 x 0,7. Par de Apriete: 1N-m.
Conexiones
Un dispositivo accesible de desconexión será instalado externo al equipo.
Entrada: Conector moldeado de 3 pines IP67 (de descon ex ión rápida).
Salida: Receptáculo moldeado de 4 pines IP67 (de desconexión rápida).
Utilizar cable nominal UL 758 min. 24 V, VW-1/FT-1, máx. 3,05 m.
Conectores recomendados o conjuntos de cables
Entrada de 3 Pines Conector: Harting, P/N: 21 04 516 23** (**la longitud en metros)
Salida de 4 Pines Conector: Harting, P/N: 21 04 516 14** (**la longitud en metros)
Notas
(1) Las conexiones para ser proporcionadas por el usuario. (2) Este producto es de
uso limitado a un área de acceso restringido que está bajo el control del personal
autorizado. Sólo puede ser instalado y mantenido por técnicos cualicados.
Spécications d’installation
Fusible
Entrée : Fusibles internes, non remplaçables. Sortie : UL 1310 de NEC Classe 2.
Montage
Châssis monté au moyen des onglets de montage intégrés.
Taille de vis recommandée : M4 x 0.7. Couple de vis : 1N-m.
Connexions
Un accessible débranche l’appareil sera installé externe à l’équipement.
Entrée : Fiche moulée IP67 à 3 broches (débranchement rapide).
Sortie : Prise moulée IP67 à 4 broches (débranchement rapide).
Utiliser UL 758 l nominale min. 24 V, VW-1/FT-1, max. 3,05 m.
Connecteurs recommandées ou cordons
Entrée 3 Broches Connecteur : Harting, P/N: 21 04 516 23**
(**la longueur dans les mètres)
Sortie 4 Broches Connecteur : Harting, P/N: 21 04 516 14** (**la longueur dans les mètres)
Notes
(1) Les connexions être fournis par l’utilisateur. (2) Ce produit est limité pour une utilisa-
tion dans une zone d’accès restreint qui est sous le contrôle du personnel autorisé. Elle
ne peut être installé et entretenu par des techniciens qualiés.
While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness in this literature, Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group
assumes no responsibility, and disclaims all liability for damages resulting from use of this information or for any errors or omissions.
Specications are subject to change without notice. Aunque se ha tomado toda precaución para asegurar precisión e integridad en
esta información, Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group no asume ninguna responsabilidad y deniega toda responsabilidad por
daños que resulten por el uso de esta información o por cualquier error u omisión. Las especicaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso. Nous avons pris toutes les précautions possibles pour assurer l’exactitude et l’intégrité du présent document ; cependant
Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group n’assume aucune obligation et rejette toute responsabilité en ce qui concerne les dommages
découlant de l’utilisation du présent document ou de toute erreur ou omission qu’il pourrait comprendre. Les spécications sont sujettes
à modication sans préavis.
Electrical Connections
Input
SCP 102D24X-C02 SCP 102D24X-D02
1 = Ground
2 = Power
3 = Neutral
INPUT
50/60/400 Hz
100–240 V ac / 2.4–1.4 A
100–353 V dc / 2.4–0.7 A
1 = Ground
2 = Power
3 = Neutral
INPUT
50/60/400 Hz
100–240 V ac / 2.4–1.4 A
100–353 V dc / 2.4–0.7 A
Output
SCP 102D24X-C02 SCP 102D24X-D02
OUTPUT
24 V--- /3.8 A (x2)
CLASS 2
1 = +24 V---
2 = +24 V---
3 =
4 = 0 V---
0 V---
2
1
3
4
2
1
3
4
DC 1
DC 2
3
4
2
1
3
4
2
1
DC 11
DC 12
OUTPUT
24 V--- /3.8 A (x2)
CLASS 2
1 = +24 V---
2 = +24 V---
3 = GROUND
4 = - V---
2
1
3
4
2
1
3
4
DC 1
DC 2
3
4
2
1
3
4
2
1
DC 11
DC 12
Conexiones Eléctricas
Entrada
SCP 102D24X-C02 SCP 102D24X-D02
1 = Tierra
2 = Potencia
3 = Neutral
ENTRADA
50/60/400 Hz
100–240 V CA / 2,4–1,4 A
100–353 V CC / 2,4–0,7 A
1 = Tierra
2 = Potencia
3 = Neutral
ENTRADA
50/60/400 Hz
100–240 V CA / 2,4–1,4 A
100–353 V CC / 2,4–0,7 A
Salida
SCP 102D24X-C02 SCP 102D24X-D02
SALIDA
24 V--- /3,8 A (x2)
CLASE 2
1 = +24 V---
2 = +24 V---
3 =
4 = 0 V---
0 V---
2
1
3
4
2
1
3
4
DC 1
DC 2
3
4
2
1
3
4
2
1
DC 11
DC 12
SALIDA
24 V--- /3,8 A (x2)
CLASE 2
1 = +24 V---
2 = +24 V---
3 = GROUND
4 = - V---
2
1
3
4
2
1
3
4
DC 1
DC 2
3
4
2
1
3
4
2
1
DC 11
DC 12
Connexions électriques
Entrée
SCP 102D24X-C02 SCP 102D24X-D02
1 = Terre
2 = Puissance
3 = Neutre
Entrée
50/60/400 Hz
100–240 V c.a. / 2,4–1,4 A
100–353 V c.c. / 2,4–0,7 A
1 = Terre
2 = Puissance
3 = Neutre
Entrée
50/60/400 Hz
100–240 V c.a. / 2,4–1,4 A
100–353 V c.c. / 2,4–0,7 A
Sortie
SCP 102D24X-C02 SCP 102D24X-D02
SORTIE
24 V--- /3,8 A (x2)
CLASSE 2
1 = +24 V---
2 = +24 V---
3 =
4 = 0 V---
0 V---
2
1
3
4
2
1
3
4
DC 1
DC 2
3
4
2
1
3
4
2
1
DC 11
DC 12
SORTIE
24 V--- /3,8 A (x2)
CLASSE 2
1 = +24 V---
2 = +24 V---
3 = GROUND
4 = - V---
2
1
3
4
2
1
3
4
DC 1
DC 2
3
4
2
1
3
4
2
1
DC 11
DC 12
Technical Specications
Input
(1)
Nominal Voltage 100–240 V ac
Dc Range 100–353 V dc
Nominal Current 2.4–1.4 A / 2.4–0.7 A
Maximum Inrush Current Typically <30 A
Power Factor
(2)
0.95
Frequency 50/60/400 Hz
Output (x2)
Nominal Voltage 24 V dc
Total Nominal Current 7.6 A total (3.8 A max. per pair)
Power Back Immunity 35 V
Hold-up Time
>50 ms (Full load, 100 V ac input @ ambient temp = +25°C) to
95% output voltage
Tolerance <± 2% overall
• Line Regulation <0.5%
• Load Regulation <0.5%
• Time and Temperature Drift <1%
Initial Voltage Setting 24.5 V ± 1%
Ripple
(3)
<50 mVpp
Overvoltage Protection 25–25.5 V dc, auto recovery
Standards & Certications
Emmisions
(4)
EN61000-6-3, EN61000-6-4, EN55011 Group 1, Class B, EN55022
Class B, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Immunity
(4)
EN61000-6-1, EN61000-6-2, EN55024, IEC61000-4-2, IEC61000-
4-3, IEC61000-4-4, IEC61000-4-5, IEC61000-4-6, IEC61000-4-8,
IEC61000-4-11, SEMI F47 Sag Immunity
Approvals
cULus Listed: UL 508, CSA C22.2 No. 107.1, UL 60950-1/CSA
C22.2 60950-1, 2
nd
Ed. Outputs meet Class 2 limits in accordance
with UL 1310/CSA C22.2 No. 223. CE: IEC60950-1:2005 (2
nd
Ed.),
Am1:2009 + Am2:2013, EN60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 +
A12:2011 + A2:2013, EN60529: IP66, IP67 (Pending)
Environmental Data
Temperature
Storage: -40°C to +85°C. Operation: -25°C to +60°C full power
with linear derating to half power from 60°C to 70°C. Convection
cooling; no forced air required. Operation up to 100% load
permissible with sideways or front side up mounting orientation.
Min. Free Space Required 1 in. (25 mm) all sides but base
Humidity Up to 100% RH with condensation
Altitude 0 to 3,000 m (0 to 10,000 ft.)
Vibration
1 g non-operating swept sine over 10–500 Hz (IEC 60068-2-6).
Non-operating random vibration test: 1.87 g over 10–500 Hz
(IEC 60068-2-64). Operating random vibration test: 0.15 g over
5–100 Hz (IEC 60068-2-64).
Shock
Non-operating: 30 g peak, 18 ms half-sine pulse (IEC 68-2-27).
Operating: 4 g peak, 22 ms half-sine pulse (IEC 68-2-27).
MTBF
>800,000 hr. according to Telcoredia/Bellcore SR-332 Issue 3
(Vin 120 V ac, ambient temp. = 40°C)
General Protection/Safety
Protected against continuous short-circuit, continuous overload,
continuous open circuit. Protection Class 1. Safety extra low
voltage: SELV (acc. EN60950).
General
Weight 3.3 lb. (1.5 kg)
Warranty 5 years
Technical Support
(800) 377-4384/(847) 268-6651 • [email protected] • www.solahd.com
Notes
(1) Input current ratings are specied with low input, line conditions, worst case efciency values, and power factor. (2) Power
factor correction at 50/60 Hz only. (3) Ripple/noise is stated as typical ac values when measured with a 20 MHz, bandwidth
scope, and 50 Ohm termination. (4) Emissions and immunity are met by individual power supply modules.
Datos Técnicos
Entrada
(1)
Voltaje nominal 100–240 V CA de entrada
Rango de CC 100–353 V CC
Corriente nominal 2,4–1,4 A / 2,4–0,7 A
Corriente máx. de irrupción Tipicamente <30 A
Factor de potencia
(2)
0,95
Frecuencia 50/60/400 Hz
Salida (x2)
Voltaje nominal 24 V CC
Corriente nominal total 7,6 A total (3,8 A máx. por par)
Inmunidad inversa de potencia 35 V
Tiempo de retención
>50 ms (carga completa, 100 V CA de entrada a temp. amb.
= +25°C) a un voltaje de salida del 95%
Tolerancia <± 2% total
• Regulación de línea <0,5%
• Regulación de carga <0,5%
• Tiempo y deriva de temperatura <1%
Valor inicial de voltaje 24,5 V ± 1%
Ondulación
(3)
<50 mVpp
Protección contra sobrevoltaje 25–25,5 V dc, recuperación automática
Normas y Certicaciones
Emisiones
(4)
EN61000-6-3, EN61000-6-4, EN55011 Grupo 1, Clase B,
EN55022 Clase B, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Inmunidad
(4)
EN61000-6-1, EN61000-6-2, EN55024, IEC61000-4-2, IEC61000-
4-3, IEC61000-4-4, IEC61000-4-5, IEC61000-4-6, IEC61000-4-8,
IEC61000-4-11, SEMI F47 Inmunidad a Picos
Aprobaciones
cULus Listada: UL 508, CSA C22.2 No. 107.1, UL 60950-1/CSA
C22.2 60950-1, 2
a
Ed. Productos cumplen con los límites de
Clase 2 de conformidad con UL 1310/CSA C22.2 nO 223. CE:
IEC60950-1:2005 (2
a
Ed.), Am1:2009 + Am2:2013, EN60950-1:
2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013, EN60529:
IP66, IP67 (Pendiente)
Datos ambientales
Temperatura
De almacenamiento: -40° a +85°C. De funcionamiento: -25°C
a +60°C a toda potencia, con reducción lineal a media potencia
de 60°C a 70°C. Refrigeración por convección; no necesita aire
forzado. Es posible la operación con una carga de hasta el 100%
utilizando una orientación lateral o frontal en la instalación.
Espacio libre mínimo requerido
25 mm (1 pulg.) en todos los lados excepto la base
Humedad
Hasta el 100% de HR con condensación
Altitud
0 a 3.000 m (0 a 10.000 pies.)
Vibración
1 g de no-sinusoidal de barrido de 10 a 500 Hz (IEC 60068-2 -6).
De no-prueba de vibración aleatoria: 1,87 g de 10-500 Hz (IEC
60068-2 -64). Prueba de vibración aleatoria funcionamiento: 0,15
g de 5 a 100 Hz (IEC 60068-2 -64).
Choque
En reposo: 30 g de pico, 18 ms de pulso de media onda
sinusoidal (IEC 68-2 -27). Funcionamiento: 4 g de pico, 22 ms de
pulso de media onda sinusoidal (IEC 68-2 -27).
MTBF
>800.000 horas según Telcoredia/Bellcore SR-332 Edición 3, (V
de entrada 120 V CA, temp. amb. = 40°C)
Protección/Seguridad General
Protegido contra cortocircuitos continuos, sobrecarga continua,
circuito abierto continuo. Clase de protección 1. Tensión muy baja
de seguridad: SELV (según EN60950).
General
Peso 1,5 kg (3,3 lb.)
Garantía 5 años
Servicio Técnico
(800) 377-4384/(847) 268-6651 • [email protected] • www.solahd.com
Notas
(1) Las clasicaciones de corriente de entrada se especican con valores de entrada baja, condiciones de línea, eciencia más
baja y factor de potencia. (2) Enchufe corrección de factor en 50/60 Hz sólo. (3) La ondulación y el ruido se expresan como
valores típicos de CA cuando se miden con un alcance de ancho de banda de 20 MHZ y una terminación de 50 Ohmios. (4) Las
emisiones y la inmunidad se cumplen por los distintos módulos de alimentación.
Données Techniques
Entrée
(1)
Tension nominale Entrée de 100–240 V c.a.
Plage c.c. 100-353 V c.c.
Intensité nominale 2,4–1,4 A / 2,4–0,7 A
Intensité maximale du courant d’appel Typiquement <30 A
Facteur de puissance
(2)
0,95
Fréquence 50/60/400 Hz
Sortie (x2)
Tension nominale 24 V c.c.
Intensité nominale totale 7,6 A total (3,8 A max. par paire)
Immunité contre les actions rétrogrades 35 V
Temps de maintien
>50 ms (pleine charge, Entrée 100 V c.a. à temp.
ambiante = +25ºC) à une tension de sortie de 95%
Tolérance <± 2% globale
• Régulation de ligne <0,5%
• Régulation de charge <0,5%
• Dérive de temps/température <1%
Réglage de tension initial 24,5 V ± 1%
Ondulation
(3)
<50 mVpp
Protection contre les surtensions autorécupération de 25–25,5 V c.c.
Normes et Autorisations
Emissions
(4)
EN61000-6-3, EN61000-6-4, EN55011 Groupe 1, Classe
B, EN55022 Classe B, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Immunité
(4)
EN61000-6-1, EN61000-6-2, EN55024, IEC61000-4-2,
IEC61000-4-3, IEC61000-4-4, IEC61000-4-5, IEC61000-
4-6, IEC61000-4-8, IEC61000-4-11, SEMI F47 immunité sag
Homologations
cULus Enuméré : UL 508, CSA C22.2 No. 107.1, UL 60950-1/
CSA C22.2 60950-1, 2
nd
Ed. Sorties conforme aux exigences
de la catégorie 2 limites conformément à UL 1310/CSA
C22.2 No. 223. CE: IEC60950-1:2005 (2
nd
Ed.), Am1:2009
+ Am2:2013, EN60950-1: 2006 + A11:2009 + A1:2010 +
A12:2011 + A2:2013, EN60529: IP66, IP67 (En attente)
Données environnementales
Température d’entreposage
Stockage : -40º à +85ºC. Fonctionnement : -25ºC à
+60ºC à pleine puissance avec dégradation linéaire
jusqu’à mi puissance de 60ºC à 70ºC. Refroidissement
par convexion; pas besoin d’air pulsé. Fonctionnement
jusqu’à 100% de la charge permis avec montage latéral
ou avant vers le haut.
Espace libre min. requis
25 mm (1 po) sur tous les côtés sauf la base
Humidité
JUSQU’à 100% d’HR avec condensation
Altitude
0 à 3000 mètres (0 à 10000 pieds)
Vibrations
1 g non-exploitation sinusoïdales de 10-500 Hz (IEC
60068-2-6). Non-fonctionnement essai de vibration
aléatoire : 1,87 g à 10-500 Hz (IEC 60068-2 -64).
Fonctionnement essai de vibration aléatoire : 0,15 g
de 5-100 Hz (CEI 60068-2 -64).
Choc
Non-fonctionnement : 30 g crête, 18 ms demi-impulsion
sinusoïdale (IEC 68-2 -27). Fonctionnement : 4 g crête,
22 ms demi-impulsion sinusoïdale (IEC 68-2 -27).
MTBF
>800 000 heures selon Telcoredia/Bellcore SR-332
Issue 3, (Vin 120 V c.a., temp. amb. = 40 ºC)
Protection générale/Sécurité
L’appareil est protégé en permanence contre les courts-
circuits, ouverts. Protection de Classe 1. Tension de
sécurité extra-basse : SELV (suivant EN60950).
Général
Poids 1,5 kg (3,3 lb.)
Garantie 5 ans
Assistance Technique
(800) 377-4384/(847) 268-6651 • [email protected] • www.solahd.com
Notes
(1) Les courants nominaux sont spéciés en tant qu’entrée faible, conditions de ligne, valeur d’efcacité la plus mauvaise
et facteur de puissance. (2) Alimenter la correction de facteur à 50/60 Hz seulement. (3) L’ondulation/bruit sont indiqués
en valeurs types c.a. lorsque mesurées avec un appareil de largeur de bande 20 MHz et une terminaison de 50 ohms. (4)
Emissions et immunité sont remplies par les différents modules d’alimentation.

Transcripción de documentos

Installation Specifications Electrical Connections Fuse Input Input: Internally fused; fuses not replaceable. Output: NEC Class 2 per UL 1310. SCP 102D24X-C02 Mounting Chassis mounted using integral mounting tabs. Recommended Screw Size: M4 x 0.7. Tightening Torque: 1N-m. Connections INPUT 50/60/400 Hz 100–240 V ac / 2.4–1.4 A 100–353 V dc / 2.4–0.7 A SCP 102D24X-C02 3 DC 1 3 4 2 DC 2 1 = +24 V--2 = +24 V--3 = 0 V--4 = 0 V--- 2 4 2 Entrada: Fusibles internos no reemplazables. Salida: NEC Clase 2 según UL 1310. SCP 102D24X-C02 Montaje Chasis instalado con lengüetas incorporadas. Recomendado tamaño de tornillo: M4 x 0,7. Par de Apriete: 1N-m. Conexiones 4 2 DC 12 SCP-X Series 2 x 100 W Models 1 SCP 102D24X-D02 SCP 102D24X-C02 P/N: A272-214 Rev 2 August 2014 © 2014 Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group. All rights reserved. 3 3 SCP 102D24X-D02 2 1 DC 1 4 2 DC 2 3 4 1 = +24 V--2 = +24 V--3 = 0 V--4 = 0 V--- 2 DC 11 SALIDA 4 24 V--- /3,8 A (x2) CLASE 2 4 2 DC 12 1 2 1 3 3 1 1 3 DC 1 4 2 DC 2 3 4 1 = +24 V--2 = +24 V--3 = GROUND 4 = - V--- 2 DC 11 SALIDA 4 24 V--- /3,8 A (x2) CLASE 2 4 2 1 Dimensions/Dimensiones/Dimensions 6.52 in. [165.6 mm] SCP 102D24X-C02 Châssis monté au moyen des onglets de montage intégrés. Taille de vis recommandée : M4 x 0.7. Couple de vis : 1N-m. Connexions 3.27 in. [83.0 mm] 3 DC 12 1 Connexions électriques Montage (1) Les connexions être fournis par l’utilisateur. (2) Ce produit est limité pour une utilisation dans une zone d’accès restreint qui est sous le contrôle du personnel autorisé. Elle ne peut être installé et entretenu par des techniciens qualifiés. DC 2 1 3 ENTRADA 50/60/400 Hz 100–240 V CA / 2,4–1,4 A 100–353 V CC / 2,4–0,7 A Entrée : Fusibles internes, non remplaçables. Sortie : UL 1310 de NEC Classe 2. Notes 3 DC 11 ENTRADA 50/60/400 Hz 100–240 V CA / 2,4–1,4 A 100–353 V CC / 2,4–0,7 A Entrée Entrée 3 Broches Connecteur : Harting, P/N: 21 04 516 23** (**la longueur dans les mètres) Sortie 4 Broches Connecteur : Harting, P/N: 21 04 516 14** (**la longueur dans les mètres) 1 2 2 OUTPUT 4 24 V--- /3.8 A (x2) CLASS 2 1 = Tierra 2 = Potencia 3 = Neutral Spécifications d’installation Connecteurs recommandées ou cordons 1 4 1 = Tierra 2 = Potencia 3 = Neutral Fusible Un accessible débranche l’appareil sera installé externe à l’équipement. Entrée : Fiche moulée IP67 à 3 broches (débranchement rapide). Sortie : Prise moulée IP67 à 4 broches (débranchement rapide). Utiliser UL 758 fil nominale min. 24 V, VW-1/FT-1, max. 3,05 m. 3 DC 1 SCP 102D24X-D02 1 = Terre 2 = Puissance 3 = Neutre 1 = Terre 2 = Puissance 3 = Neutre Entrée 50/60/400 Hz 100–240 V c.a. / 2,4–1,4 A 100–353 V c.c. / 2,4–0,7 A Entrée 50/60/400 Hz 100–240 V c.a. / 2,4–1,4 A 100–353 V c.c. / 2,4–0,7 A 6.15 in. [156.1 mm] TYP (1) Las conexiones para ser proporcionadas por el usuario. (2) Este producto es de uso limitado a un área de acceso restringido que está bajo el control del personal autorizado. Sólo puede ser instalado y mantenido por técnicos cualificados. 3 3 4 1 = +24 V--2 = +24 V--3 = GROUND 4 = - V--- Salida 1 Notas DC 12 1 2 1 Conexiones Eléctricas Entrada Entrada de 3 Pines Conector: Harting, P/N: 21 04 516 23** (**la longitud en metros) Salida de 4 Pines Conector: Harting, P/N: 21 04 516 14** (**la longitud en metros) DC 11 OUTPUT 4 24 V--- /3.8 A (x2) CLASS 2 Especificaciones de Instalación Conectores recomendados o conjuntos de cables 3 4 Fusible Un dispositivo accesible de desconexión será instalado externo al equipo. Entrada: Conector moldeado de 3 pines IP67 (de descon ex ión rápida). Salida: Receptáculo moldeado de 4 pines IP67 (de desconexión rápida). Utilizar cable nominal UL 758 min. 24 V, VW-1/FT-1, máx. 3,05 m. Power Supplies SCP 102D24X-D02 2 1 1 (1) Connections to be provided by the user. (2) This product is limited for use in a restricted access area that is under the control of authorized personnel. It can only be installed and maintained by qualified technicians. INPUT 50/60/400 Hz 100–240 V ac / 2.4–1.4 A 100–353 V dc / 2.4–0.7 A 4.73 in. [120.1 mm] Notes 1 = Ground 2 = Power 3 = Neutral Output Recommended Connectors/Cord sets Input 3-PIN Connector: Harting, P/N: 21 04 516 23** (**length in meters) Output 4-PIN Connector: Harting, P/N: 21 04 516 14** (**length in meters) 1 = Ground 2 = Power 3 = Neutral 4.22 in. [107.1 mm] An accessible disconnect device shall be installed external to the equipment. Input: 3-PIN IP67 molded plug (quick disconnect). Output: 4-PIN IP67 molded receptacle (quick disconnect). Use UL 758 wire rated min. 24 V, VW-1/FT-1, max. 3.05 m. SCP 102D24X-D02 Sortie SCP 102D24X-C02 2 1 3 DC 1 2 1 3 4 DC 2 4 SCP 102D24X-D02 3 4 1 = +24 V--2 = +24 V--3 = 0 V--4 = 0 V--- 2 DC 11 SORTIE 4 24 V--- /3,8 A (x2) CLASSE 2 2 DC 12 1 3 3 1 1 2 1 3 DC 1 4 2 DC 2 4 3 4 1 = +24 V--2 = +24 V--3 = GROUND 4 = - V--- 7.00 in. [177.8 mm] 2 DC 11 SORTIE 4 24 V--- /3,8 A (x2) CLASSE 2 2 1 3 DC 12 1 While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness in this literature, Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group assumes no responsibility, and disclaims all liability for damages resulting from use of this information or for any errors or omissions. Specifications are subject to change without notice. Aunque se ha tomado toda precaución para asegurar precisión e integridad en esta información, Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group no asume ninguna responsabilidad y deniega toda responsabilidad por daños que resulten por el uso de esta información o por cualquier error u omisión. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Nous avons pris toutes les précautions possibles pour assurer l’exactitude et l’intégrité du présent document ; cependant Appleton Grp LLC d/b/a Appleton Group n’assume aucune obligation et rejette toute responsabilité en ce qui concerne les dommages découlant de l’utilisation du présent document ou de toute erreur ou omission qu’il pourrait comprendre. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Technical Specifications Input(1) Datos Técnicos Entrada(1) Données Techniques Entrée(1) Nominal Voltage 100–240 V ac Voltaje nominal 100–240 V CA de entrada Tension nominale Entrée de 100–240 V c.a. Dc Range 100–353 V dc Rango de CC 100–353 V CC Plage c.c. 100-353 V c.c. Nominal Current 2.4–1.4 A / 2.4–0.7 A Corriente nominal 2,4–1,4 A / 2,4–0,7 A Intensité nominale 2,4–1,4 A / 2,4–0,7 A Maximum Inrush Current Typically <30 A Corriente máx. de irrupción Tipicamente <30 A Intensité maximale du courant d’appel Typiquement <30 A Power Factor(2) 0.95 Factor de potencia(2) 0,95 Facteur de puissance(2) 0,95 Frequency 50/60/400 Hz Frecuencia 50/60/400 Hz Fréquence 50/60/400 Hz Output (x2) Salida (x2) Sortie (x2) Nominal Voltage 24 V dc Voltaje nominal 24 V CC Tension nominale 24 V c.c. Total Nominal Current 7.6 A total (3.8 A max. per pair) Corriente nominal total 7,6 A total (3,8 A máx. por par) Intensité nominale totale 7,6 A total (3,8 A max. par paire) Power Back Immunity 35 V Inmunidad inversa de potencia 35 V Immunité contre les actions rétrogrades 35 V Hold-up Time >50 ms (Full load, 100 V ac input @ ambient temp = +25°C) to 95% output voltage Tiempo de retención >50 ms (carga completa, 100 V CA de entrada a temp. amb. = +25°C) a un voltaje de salida del 95% Temps de maintien Tolerance <± 2% overall Tolerancia <± 2% total Tolérance <± 2% globale • Line Regulation <0.5% • Regulación de línea <0,5% • Régulation de ligne <0,5% • Load Regulation <0.5% • Regulación de carga <0,5% • Régulation de charge <0,5% • Time and Temperature Drift <1% • Tiempo y deriva de temperatura <1% • Dérive de temps/température <1% Initial Voltage Setting 24.5 V ± 1% Valor inicial de voltaje 24,5 V ± 1% Réglage de tension initial 24,5 V ± 1% Ripple(3) <50 mVpp Ondulación(3) <50 mVpp Ondulation(3) <50 mVpp Overvoltage Protection 25–25.5 V dc, auto recovery Protección contra sobrevoltaje 25–25,5 V dc, recuperación automática Protection contre les surtensions autorécupération de 25–25,5 V c.c. Standards & Certifications Normas y Certificaciones >50 ms (pleine charge, Entrée 100 V c.a. à temp. ambiante = +25ºC) à une tension de sortie de 95% Normes et Autorisations Emmisions(4) EN61000-6-3, EN61000-6-4, EN55011 Group 1, Class B, EN55022 Class B, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Emisiones(4) EN61000-6-3, EN61000-6-4, EN55011 Grupo 1, Clase B, EN55022 Clase B, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Emissions(4) EN61000-6-3, EN61000-6-4, EN55011 Groupe 1, Classe B, EN55022 Classe B, EN61000-3-2, EN61000-3-3 Immunity(4) EN61000-6-1, EN61000-6-2, EN55024, IEC61000-4-2, IEC610004-3, IEC61000-4-4, IEC61000-4-5, IEC61000-4-6, IEC61000-4-8, IEC61000-4-11, SEMI F47 Sag Immunity Inmunidad(4) EN61000-6-1, EN61000-6-2, EN55024, IEC61000-4-2, IEC610004-3, IEC61000-4-4, IEC61000-4-5, IEC61000-4-6, IEC61000-4-8, IEC61000-4-11, SEMI F47 Inmunidad a Picos Immunité(4) EN61000-6-1, EN61000-6-2, EN55024, IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000-4-4, IEC61000-4-5, IEC610004-6, IEC61000-4-8, IEC61000-4-11, SEMI F47 immunité sag Approvals cULus Listed: UL 508, CSA C22.2 No. 107.1, UL 60950-1/CSA C22.2 60950-1, 2nd Ed. Outputs meet Class 2 limits in accordance with UL 1310/CSA C22.2 No. 223. CE: IEC60950-1:2005 (2nd Ed.), Am1:2009 + Am2:2013, EN60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013, EN60529: IP66, IP67 (Pending) Aprobaciones cULus Listada: UL 508, CSA C22.2 No. 107.1, UL 60950-1/CSA C22.2 60950-1, 2a Ed. Productos cumplen con los límites de Clase 2 de conformidad con UL 1310/CSA C22.2 nO 223. CE: IEC60950-1:2005 (2a Ed.), Am1:2009 + Am2:2013, EN60950-1: 2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013, EN60529: IP66, IP67 (Pendiente) Homologations cULus Enuméré : UL 508, CSA C22.2 No. 107.1, UL 60950-1/ CSA C22.2 60950-1, 2nd Ed. Sorties conforme aux exigences de la catégorie 2 limites conformément à UL 1310/CSA C22.2 No. 223. CE: IEC60950-1:2005 (2nd Ed.), Am1:2009 + Am2:2013, EN60950-1: 2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + A2:2013, EN60529: IP66, IP67 (En attente) Environmental Data Données environnementales Datos ambientales Temperatura De almacenamiento: -40° a +85°C. De funcionamiento: -25°C a +60°C a toda potencia, con reducción lineal a media potencia de 60°C a 70°C. Refrigeración por convección; no necesita aire forzado. Es posible la operación con una carga de hasta el 100% utilizando una orientación lateral o frontal en la instalación. Température d’entreposage Stockage : -40º à +85ºC. Fonctionnement : -25ºC à +60ºC à pleine puissance avec dégradation linéaire jusqu’à mi puissance de 60ºC à 70ºC. Refroidissement par convexion; pas besoin d’air pulsé. Fonctionnement jusqu’à 100% de la charge permis avec montage latéral ou avant vers le haut. 1 in. (25 mm) all sides but base Espacio libre mínimo requerido 25 mm (1 pulg.) en todos los lados excepto la base Espace libre min. requis 25 mm (1 po) sur tous les côtés sauf la base Up to 100% RH with condensation Humedad Hasta el 100% de HR con condensación Humidité JUSQU’à 100% d’HR avec condensation Altitude 0 to 3,000 m (0 to 10,000 ft.) Altitud 0 a 3.000 m (0 a 10.000 pies.) Altitude 0 à 3000 mètres (0 à 10000 pieds) Vibration 1 g non-operating swept sine over 10–500 Hz (IEC 60068-2-6). Non-operating random vibration test: 1.87 g over 10–500 Hz (IEC 60068-2-64). Operating random vibration test: 0.15 g over 5–100 Hz (IEC 60068-2-64). Vibración 1 g de no-sinusoidal de barrido de 10 a 500 Hz (IEC 60068-2 -6). De no-prueba de vibración aleatoria: 1,87 g de 10-500 Hz (IEC 60068-2 -64). Prueba de vibración aleatoria funcionamiento: 0,15 g de 5 a 100 Hz (IEC 60068-2 -64). Vibrations 1 g non-exploitation sinusoïdales de 10-500 Hz (IEC 60068-2-6). Non-fonctionnement essai de vibration aléatoire : 1,87 g à 10-500 Hz (IEC 60068-2 -64). Fonctionnement essai de vibration aléatoire : 0,15 g de 5-100 Hz (CEI 60068-2 -64). Shock Non-operating: 30 g peak, 18 ms half-sine pulse (IEC 68-2-27). Operating: 4 g peak, 22 ms half-sine pulse (IEC 68-2-27). Choque En reposo: 30 g de pico, 18 ms de pulso de media onda sinusoidal (IEC 68-2 -27). Funcionamiento: 4 g de pico, 22 ms de pulso de media onda sinusoidal (IEC 68-2 -27). Choc Non-fonctionnement : 30 g crête, 18 ms demi-impulsion sinusoïdale (IEC 68-2 -27). Fonctionnement : 4 g crête, 22 ms demi-impulsion sinusoïdale (IEC 68-2 -27). MTBF >800,000 hr. according to Telcoredia/Bellcore SR-332 Issue 3 (Vin 120 V ac, ambient temp. = 40°C) MTBF >800.000 horas según Telcoredia/Bellcore SR-332 Edición 3, (V de entrada 120 V CA, temp. amb. = 40°C) MTBF >800 000 heures selon Telcoredia/Bellcore SR-332 Issue 3, (Vin 120 V c.a., temp. amb. = 40 ºC) General Protection/Safety Protected against continuous short-circuit, continuous overload, continuous open circuit. Protection Class 1. Safety extra low voltage: SELV (acc. EN60950). Protección/Seguridad General Protegido contra cortocircuitos continuos, sobrecarga continua, circuito abierto continuo. Clase de protección 1. Tensión muy baja de seguridad: SELV (según EN60950). Protection générale/Sécurité L’appareil est protégé en permanence contre les courtscircuits, ouverts. Protection de Classe 1. Tension de sécurité extra-basse : SELV (suivant EN60950). Temperature Storage: -40°C to +85°C. Operation: -25°C to +60°C full power with linear derating to half power from 60°C to 70°C. Convection cooling; no forced air required. Operation up to 100% load permissible with sideways or front side up mounting orientation. Min. Free Space Required Humidity General General Général Weight 3.3 lb. (1.5 kg) Peso 1,5 kg (3,3 lb.) Poids 1,5 kg (3,3 lb.) Warranty 5 years Garantía 5 años Garantie 5 ans Technical Support Servicio Técnico Assistance Technique (800) 377-4384/(847) 268-6651 • [email protected] • www.solahd.com (800) 377-4384/(847) 268-6651 • [email protected] • www.solahd.com (800) 377-4384/(847) 268-6651 • [email protected] • www.solahd.com Notes Notas Notes (1) Input current ratings are specified with low input, line conditions, worst case efficiency values, and power factor. (2) Power factor correction at 50/60 Hz only. (3) Ripple/noise is stated as typical ac values when measured with a 20 MHz, bandwidth scope, and 50 Ohm termination. (4) Emissions and immunity are met by individual power supply modules. (1) Las clasificaciones de corriente de entrada se especifican con valores de entrada baja, condiciones de línea, eficiencia más baja y factor de potencia. (2) Enchufe corrección de factor en 50/60 Hz sólo. (3) La ondulación y el ruido se expresan como valores típicos de CA cuando se miden con un alcance de ancho de banda de 20 MHZ y una terminación de 50 Ohmios. (4) Las emisiones y la inmunidad se cumplen por los distintos módulos de alimentación. (1) Les courants nominaux sont spécifiés en tant qu’entrée faible, conditions de ligne, valeur d’efficacité la plus mauvaise et facteur de puissance. (2) Alimenter la correction de facteur à 50/60 Hz seulement. (3) L’ondulation/bruit sont indiqués en valeurs types c.a. lorsque mesurées avec un appareil de largeur de bande 20 MHz et une terminaison de 50 ohms. (4) Emissions et immunité sont remplies par les différents modules d’alimentation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

SolaHD IP67 SCP-X Dual Stack Power Supply El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario