Hunter HT1702CGW Guía del usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ViRo-Silver
HT1701
HT1702
2-in-1 HEPA
20171205
by Synerco International
Co. Ltd.
ViRo-Silver
ViRo-Silver
2-in-1 HEPA
2-in-1 HEPA
/
/
/
repalcement of the filters.
or when the filter
time indicator (RED) lights up.
from www.
regular inspection and replacement
GREEN
ViRo-Silver
Check the timer settings.
F1700
F1702HE/21
2-in-1 HEPA Filter
2-in-1 HEPA FilterF1701HE/21
ViRo-Silver
HT1701/HT1702
HT1702
HT1701
REPLACEMENT FILTERS
3 YEARS
three(3) years
ViRo-Silver
HT1701
HT1702
2-en-1 HEPA
20171205
INTRODUCCIÓN
COMO FUNCIONA EL SISTEMA
SEGURIDAD DEL PURIFICADOR DE AIRE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
USANDO SU PURIFICADOR DE AIRE
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
CONSEJOS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
APOYO TÉCNICO
PEDIR UN FILTRO
GARANTÍA
USANDO LOS CONTROLES
REINICIAR INDICADOR DE TIEMPO
COMPROBAR Y LIMPIAR
SUSTITUIR SU FILTRO
Nuestro Sistema de purificación de aire 2-en-1 HEPA / ViRo-Silver supera a otros
TM
Eliminación de olores, eficiente y natural: El filtro 2-en-1 HEPA contiene
moléculas de bambú-carbón, que tiene la capacidad únnica de absorber olores.
El bambú es una planta sostenible, y su estructura porosa tiene una carga iónica
negativa natural que atraer los olores.
Control del crecimiento bacterano: El pre-filtro ViRo-Silver contiene una capa
impregnada de iones de plata que inhiben el crecimiento de gérmenes y bacterias
en el prefiltro.
ViRo-Silver
Las partículas pequeñas como el polvo, el moho y el polen pasan a través del
prefiltro ViRo-Silver y son capturadas por el filtro 2-en-1 HEPA. El filtro HEPA puede
capturar alrededor de un 99% de partículas tan pequeñas como 0,3 micras.
Todos los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de
Deseche el purificador
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego o descarga eléctrica, NO use el
purificador con ningún dispositivo de control de velocidad en estado sólido.
llévelo a un servicio técnico autorizado para que lo examineno reparen
Para evitar el riesgo de fuego o descarga eléctrica, enchufe el cable directament
a una toma de corriente de 120V AC.
Mantenga el cable fuera de las zonas más transitadas. Para evitar riesgo de
Para protegerse de los riesgos eléctricos, no lo sumerge en agua u otros líquidos.
Siempre desenchufe el purificador antes de moverlo, abrirla rejilla, cambiar el filtro,
limpiarlo, o cuando no se vaya a usar. Asegúrese de tirar del enchufe y no delcable.
No pase el cable pre de bajo de la moqueta.
No tape el cable con alfombras, tapetes, o cosas similares.
No pase el cable bajo los muebles o electrodomésticos. Póngalo donde no moleste
al paso y no se pueda dañar.
No utilice ningún electrodoméstico con un cable o un enchufe dañado, si el motor del
ventilador no gira, después de que el la parato hay ha fallado, o si se ha caido o
dañado de cualquier manera. Llame al Servicio de Atención al Cliente para
recibirasistencia.
Use el aparato solo para el uso doméstico que se describe en este manual.
Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar feugo,
descarga eléctrica o daños a las personas.
No use en elxterior.
NUNCA bloquee las aberturas para el aire, rejillas / salidas o cologue en una
superficie blanda como una cama o sofá, ya que esto podría causar que se
cayese el aparato safa, bloqueando la entrada de aire o la abertura de salida.
NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este
aparato. Eso le haría perder la garantía. El interior del aparato contiene piezas
que no pueden ser reparadas por el usuario. Todas las reparacines debe
realizarlas el personal cualificado.
NO ponga nada encima del aparato.
Este purificador de aire está diseñado para ser usado a nivel del suelo y puede
que no funcione apropiadamente en un suelo desigual. Coloque SIEMPRE el
purificador de aire sobre un suelo firme, llano y a nivel.
Ponga SIEMPRE el purificador al menos a seis pulgadas de separación de las
paredes y fuentes de calor como cocinas, radiadores o estufas.
Retire con cuidado su purificador de aire del envoltorio y la bolsa de plástico.
Levante siempre el purificador por el asa que tiene el aparato.
Úselo solamente en interiores.
HEPAtech
USANDO SU PURIFICADOR DE AIRE
El indicador de reinicio del filtro parpadear una vez el rendimiento del filtro sevea alterado.
Sustituya el filtro y reinicie el indicador presionando el botón de reinicio del filtro 5-10
segundos hasta que el indicador de reinicio del filtro deje de parpadear.
2-en-1 HEPA
2-en-1 HEPA
2-en-1
ViRo-Silver
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
COMPROBAR Y REEMPLAZAR
Es necesario comprobar periódicamente que su purificador funciona bien.
Si el prefiltro ViRo-Silver y o el filtro 2-en-1 HEPA están cubiertos de polvo
y otras partículas, será necesario sustituir el prefiltro ViRo-Silver y sustituir
el filtro principal 2-en-1 HEPA. Se recomienda que el prefiltro ViRo-Silver
se revise una vez al mes y se sustituya una vez cada 3 meses. Se
recomienda que el filtro 2-en-1 HEPA se sustituya cuando parpadee las
señal luminosa.
ViRo-Silver
SUSTITUYENDO SU FILTRO
Recomendamos revisione periódicas del filtro y su sustitución para un
rendimiento óptimo.
El prefilter ViRo-Silver debe reemplazarse cada 3 meses, o cuando el
indicador del filtro ilumina a ROJO. Y el filtro HEPA 2-en-1 se debe revisar
después de 12 meses y reemplazarse sin más tarde que cada 18 meses
para obtener el mejor rendimiento de la unidad. El indicador de filtro (VERDE)
comenzará a parpadear una vez que el rendimiento del filtro 2-en-1 se vea
afectado.
Se recomienda encarecidamente usar solo filtros HUNTER auténticos para
mantener el rendimiento del producto, la garantía y la seguridad. Usar filtros
y piezas que no son auténticas invalidará la garantía, deteriorará el rendimiento
del producto, y puede causar daños al aparato.
Se puede pedir un filtro auténtico HUNTER en la web www.hunterair.com o en
la línea de atención gratuita al cliente 1-800-975-7116.
CONSEJOS RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
Si el purificador de aire se apaga inesperadamente, se deben activar las medidas
de seguridad para prevenir accidentes o heridas. Si esto pasa, compruebe los siguiente:
¿Está el filtro 2-en-1 HEPA colocado correctamente en su lugar ?
F1700
F1702HE/21
Filtro 2-en-1 HEPA
Filtro 2-en-1 HEPAF1701HE/21
HT1701/HT1702
HT1702
HT1701
APOYO TÉCNICO
EEUU y Canadá: 1-800-975-7116
Modelo del purificador
Todos los encargos se enviarán a través de FedEx, y se entregarán entre 12 y 15
días laborables.
Prefiltro ViRo-Silver
Si tiene más preguntas o problemas con su purificador de aire Hunter, por favor
llame al número gratuito de Atención al Cliente:
HORAS DE FUNCIONAMIENTO ES DE LUNES A VIERNES DESDE 7:00
HASTA 19:00, Y LOS SÁBADO DE 8:00 A 17:00 , HORA CENTRAL. Y TAMBIÉN
PUEDE PONERSE EN CONTACTO CON NOSOTROS EN INTERNET EN
3
Synerco International Company Limited concede la siguiente garana limitada al
usuario residencial o al consumidor comprador del purificador de aire:
Si el cable del purificador falla en cualquier momento dentro de los seis meses
siguientes a la instalación, debido a algún defecto material o de elaoración,
sustituiremos o, a nuestra elección, repararemos el aparato gratuitamente en
nuestro servicio técnico más cercano. Y usted se hará cargo de todas las piezas
y el coste de la mano de obra, después de ese período de dos años.
ESTA, QUE ENTONCES ESTÉ EN VIGOR, INCLUYENDO PERO NO
LIMITADA A NINGUNA GARANA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACN
U OPORTUNIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN SIN
EFECTO.
tres años(3)
S
BAJO NINGÚN CONCEPTO SERÁ RESPONSABLE SYNERCO
INTERNATIONAL COMPANY LIMITED, POR LOS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES CONSECUENCIALES O INCIDENTALES EN
EXCESO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PURIFICADOR. SU ÚNICO
REMEDIO SERÍA REPARAR O SUSTITUIR TAL Y COMO SE EXPLICÓ
ARRIBA.
QUE LA LIMITACIÓN QUE APARECE ARRIBA, PUEDE QUE NO LE AFECTEA
Para obtener servicio, contacte con el servicio técnico autorizado más cercano
de Hunter o contacte con Syerco International Company Limited en el
1-800-975-7116 para con seguir el nombre del centro de servicio técnico más
cercano de Hunter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hunter HT1702CGW Guía del usuario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

Documentos relacionados