Epson TM-U220-i KDS with VGA or COM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

User’s Manual / Manuel d’utilisation
Manual do utilizador / Manual del usuario
Español
Manual del usuario
Interruptores DIP y Especificaciones
Las especificaciones técnicas y la información sobre los interruptores DIP se incluyen en las primeras páginas de este
manual.
Ilustraciones
Todas las ilustraciones se incluyen en la versión inglesa de este manual. Se han identificado por letras (A, B, C,…). En el
texto se hace referencia a las ilustraciones mediante estas letras (por ejemplo: “Vea la ilustración A”). Algunas de estas
ilustraciones tienen flechas o líneas numeradas apuntando hacia las partes de la ilustración. El significado de los
números se indica en la lista siguiente.
Debido a que este manual cubre tres tipos de impresoras TM-U220, algunas de las ilustraciones podrían diferir un
poco de su impresora, sin embargo, las instrucciones cubren todos los tipos, excepto cuando se indique otra cosa.
Se reservan todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse, guardarse en un sistema de
recuperación de datos o transmitirse en forma o modo alguno, sea electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado o de otra
forma, sin el permiso previo y por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto
al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este manual, Seiko
Epson Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones. Tampoco asume responsabilidad alguna que
surja por el uso de la información contenida aquí.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus compañías afiliadas serán responsables ante el comprador de este producto o ante terceros
por daños, pérdidas, costos, o gastos incurridos por el comprador o por terceros como resultado de: accidente, uso indebido,
o abuso de este producto o de modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto, o (excluyendo a
los EE.UU.) por no cumplir estrictamente con las instrucciones de operación y mantenimiento de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no será responsable de cualquier daño o problema que surja por el uso de cualquier opción que no
esté designada como Producto Epson Original u Homologado por Seiko Epson Corporation.
EPSON es una marca comercial registrada de Seiko Epson Corporation. Exceed Your Vision es una marca comercial
registrada o una marca comercial de Seiko Epson Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos
propietarios y se utilizan con fines meramente identificativos.
AV IS O : El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.
©Seiko Epson Corporation 2003-2019. Reservados todos los derechos.
ADVERTENCIA
Este es un producto de Clase A. En un ambiente residencial este producto podría causar radiointerferencias, en cuyo caso el
usuario podría verse en la necesidad de tomar las medidas apropiadas.
Illustration A
1. Tapa del rollo de papel
2. Tapa del cartucho de tinta
3. Panel de control
4. Interruptor de la fuente de alimentación
22 TM-U220 Manual del usuario
Español
Información importante sobre la seguridad
En esta sección se ofrece información importante para asegurar el uso seguro
y eficaz de este producto. Lea esta sección atentamente y guárdela en un lugar
accesible.
Clave de los símbolos
Los símbolos incluidos en este manual se identifican por su nivel de importancia,
como se define a continuación. Lea cuidadosamente lo siguiente antes de
manejar el producto.
ADVERTENCIA:
Hay que seguir cuidadosamente las advertencias para evitar daños físicos.
PRECAUCIÓN:
Hay que observar las precauciones para evitar daños físicos menores o daños en el equipo.
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA:
Apague su equipo de inmediato si éste produce humo, un olor raro, o un ruido inusual. Si
sigue utilizándolo podría ocasionar un incendio. Desenchufe inmediatamente el equipo y
póngase en contacto con el personal de servicio calificado.
Nunca trate de reparar este producto usted mismo. Una reparación incorrecta puede ser
peligrosa.
Nunca desmonte o modifique este producto. La manipulación de este producto puede
causar lesiones o un incendio.
Asegúrese de usar la fuente de alimentación eléctrica especificada.
La conexión a una fuente de alimentación eléctrica inadecuada puede causar un incendio.
No deje que materiales extraños caigan dentro del equipo, podría provocar un incendio.
Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, deje de utilizarlo. Si sigue
utilizándolo podría ocasionar un incendio. Desenchufe el cable eléctrico inmediatamente y
póngase en contacto con personal de servicio cualificado.
Si abre la tapa de los interruptores DIP, cerciórese de cerrar la tapa y de apretar el tornillo
después de ajustar el interruptor DIP. Si este producto se usa con la tapa abierta se puede
causar un incendio o un cortocircuito.
No utilice aerosoles que contengan gas inflamable en la parte interior o alrededor de este
producto. Podría provocar un incendio.
PRECAUCIÓN:
No conecte los cables de forma diferente a la mencionada en este manual. De lo contrario,
podría causar daños e incendios.
Asegúrese de poner este equipo sobre una superficie firme, estable, y horizontal. El producto
se puede romper o causar lesiones si se cae.
No lo utilice en lugares sujetos a altos niveles de humedad o de polvo.
El exceso de humedad o de polvo podría causar daños al equipo o incendios.
No deje objetos pesados encima de este producto. Nunca se apoye sobre él. El equipo podría
caerse causando roturas y posibles lesiones.
TM-U220 Manual del usuario 23
Español
Tenga cuidado para no lastimarse los dedos con el cortador manual
Al retirar papeles impresos
Cuando realice cualquier otra operación, tal como carga/reemplazo de rollo de
papel
Por razones de seguridad, desenchufe este producto si no va a usarlo por un largo período
de tiempo.
Antes de mover el equipo, desenchufe todos los cables conectados a él.
Etiqueta de seguridad
Las etiquetas de precaución de este producto indican las siguientes
precauciones.
ADVERTENCIA:
No conecte una línea telefónica al conector de apertura del cajón; si lo hace, se pueden
dañar la impresora y la línea de teléfono.
PRECAUCIÓN:
Durante la impresión o después de imprimir, el cabezal impresor puede estar muy caliente.
Notas sobre el uso
No abra la tapa durante la impresión, ni cuando se esté funcionando el
cortador automático.
No instale la impresora en un lugar polvoriento.
Proteja la impresora contra golpes o impactos.
Los cables u otros objetos extraños no deben quedar atrapados por la
impresora.
No aplique una fuerza excesiva sobre el cuerpo de la impresora.
No deje alimentos ni bebidas, como café, sobre la impresora.
Notas sobre la instalación
Al usar la impresora, compruebe que esté instalada en forma horizontal.
Si está usando una impresora tipo B o D, puede colgarla en una pared,
utilizando el juego de colgadores opcional, WH-10.
Nota:
Para colgar la impresora en una pared, consulte las instrucciones
detalladas en el Manual de Instalación del WH-10.
Notas sobre la conexión de la Fuente de Alimentación
Asegúrese de utilizar la fuente de alimentación correcta, tal y como se muestra
continuación:
*Multilingüe significa que el modelo de impresora puede imprimir cualquiera de los siguientes alfabetos:
japonés kanji, chino simplificado, chinos tradicional, caracteres tailandeses o caracteres coreanos.
Modelo alfanumérico TM-U220 (tipos A, B, y D) Modelo multilingüe* TM-U220 (tipos A, B, y D)
“AC adapter, C”, “AC adapter, C1” o “PS-180” “PS-180” o “AC adapter, C1”
24 TM-U220 Manual del usuario
Español
Acerca de este manual
Este manual proporciona información a los usuarios de la impresora TM-
U220 sobre las operaciones básicas para un uso adecuado y seguro de estas
impresoras.
Restricción en el uso
Cuando este producto se usa en aplicaciones que requieren de alta fiabilidad/
seguridad tales como los dispositivos relacionados con la aviación, los
ferrocarriles, la marina, los automóviles, etc.; los dispositivos de prevención
de desastres; dispositivos varios de seguridad, etc.; o los dispositivos
funcionales/de precisión, etc., usted deberá tener en cuenta los posibles fallos,
las redundancias de su diseño para mantener la seguridad y la fiabilidad total
de su sistema. Debido a que este producto no tuvo el propósito de usarse en
aplicaciones que requieren de una fiabilidad/seguridad sumamente altas tales
como los equipos aeroespaciales, equipos principales de comunicación,
equipos de control en plantas nucleares, o en equipos médicos relacionados
con los cuidados médicos directos, etc., por favor decida usted mismo sobre la
adecuación de este producto después de una evaluación completa.
Desembalaje
Los siguientes artículos se incluyen con la impresora estándar. Si alguno de los
artículos está dañado, póngase en contacto con su distribuidor.
Impresora
Rollo de papel
Cartucho de cinta exclusivo [ERC-38(B/R)]
Adaptador de C.A. (Es posible que no venga incluido con la impresora.)
Cómo descargar programas gestores, utilerías y manuales
Los programas gestores, las utilerías y los manuales se pueden descargar en
uno de los siguientes URLs.
Para los clientes en América del Norte, visiten el siguiente sitio en la Internet:
www.epson.com/support/
Para los clientes en otros países, visiten el siguiente sitio en la Internet:
www.epson-biz.com/
Panel de control [indicadores luminosos (LEDs) y botones]
Vea la ilustración B.
TM-U220 Manual del usuario 25
Español
Indicadores luminosos (LEDs)
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA (POWER)
Se ilumina cuando la alimentación eléctrica está encendida y está apagado
cuando la alimentación está apagada.
ERROR
Se ilumina cuando la impresora no está en línea (cuando el rollo de papel se ha
acabado, o cuando la tapa del rollo de papel está abierta). Apagado cuando la
impresora está funcionando correctamente. Parpadea cuando ocurre un error.
(Consulte la sección de Localización de problemas.)
FALTA DE PAPEL (PAPER OUT)
Se ilumina cuando se acaba el rollo de papel o cuando está a punto de
acabarse.
Botones
ALIMENTACIÓN (FEED)
ALIMENTACIÓN alimenta el rollo de papel.
Nota:
No se puede alimentar papel usando este botón cuando se detecta una situación
de falta de papel.
Interruptor de alimentación y Tapa del interruptor
El interruptor de alimentación está en la parte frontal de la impresora.
Presiónelo para encender la impresora.
Tapa del interruptor de alimentación
Puede usar la tapa del interruptor de alimentación que se incluye para
asegurarse de no presionar este interruptor accidentalmente. Para instalarla,
basta con presionar la tapa en su lugar. Si necesita encender o apagar el
interruptor de alimentación cuando la tapa está colocada, inserte una
herramienta de punta fina en uno de los orificios de la tapa para hacer
funcionar el interruptor. Vea la ilustración C.
ADVERTENCIA:
Si ocurre un accidente cuando esté colocada la tapa del interruptor de alimentación,
desenchufe el cable eléctrico inmediatamente para evitar un incendio.
Si va a guardar la impresora o no la va a usar por mucho tiempo, apáguela
usando el interruptor de alimentación.
26 TM-U220 Manual del usuario
Español
Instalación y reemplazo del cartucho de cinta
PRECAUCIÓN:
El cabezal impresor se calienta mucho durante la impresión. Deje que se enfríe antes de
reemplazar el cartucho de cinta.
PRECAUCIÓN:
Nunca gire el botón del cartucho de cinta en dirección opuesta a la de la flecha marcada en
el cartucho; si lo hace el cartucho de cinta podría dañarse.
Nota:
Utilice el cartucho de cinta EPSON ERC-38 para su impresora.
1. Abra la tapa del cartucho de cinta usando las lengüetas laterales de la
tapa, tal como se muestra en la ilustración D.
2. Gire el botón dos o tres veces en la dirección de la flecha, tal como se
muestra en la ilustración E.
3. Inserte la cinta en la posición que se muestra en la ilustración F y empuje
el cartucho de cinta hacia abajo hasta que se oiga un chasquido.
Nota:
Asegúrese de que la cinta quede instalada entre el cabezal impresor y el
rodillo, sin arrugas ni dobleces.
4. Gire de nuevo el botón del cartucho de cinta 2 ó 3 veces en la dirección de
la flecha y cierre la tapa del cartucho de cinta.
PRECAUCIÓN:
Procure no tocar el cabezal impresor con los dedos al girar el botón del cartucho de
cinta, ya que el cabezal impresor está caliente y usted se podría quemar.
Cuando sustituya un cartucho de cinta, primero levante el lado izquierdo del
cartucho usado y después extraígalo del todo.
Inserción del rollo de papel
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de usar rollos de papel que cumplan con las especificaciones.
Procure no tocar el cortador manual, ya que podría cortarse los dedos.
1. Utilizando unas tijeras, corte el extremo del rollo de papel, como se
muestra en la ilustración G.
2. Encienda la impresora y abra la tapa del rollo de papel sujetándola por la
lengüeta, tal como se muestra en la ilustración H.
3. Sólo para el Tipo A: Abra la unidad usando la palanca de apertura de la
tapa, tal como se muestra en la ilustración I.
4. Inserte el rollo de papel, tal como se muestra en la ilustración J.
TM-U220 Manual del usuario 27
Español
Nota:
Fíjese en la dirección en que sale el rollo de papel en la ilustración G.
Cuando use un rollo de papel de 2 capas, cerciórese de que las hojas de arriba
y de abajo estén alineadas a la salida del papel. Vea la ilustración G-a.
5. Si no está usando un recogedor de papel, tire un poco del extremo del
rollo de papel y cierre la tapa del mismo. Después corte el papel con el
cortador manual. Puede saltarse los pasos 6 a 11.
6. Sólo para el Tipo A: Cuando use un rollo de papel de 2 capas, tire del
rollo de papel hasta la parte inferior del frontal de la impresora para que
sirva de guía, tal como se muestra en la ilustración K.
7. Cierre la unidad, tal como se muestra en la ilustración L.
8. Inserte el extremo del papel (diario) en el recogedor de papel, tal como se
muestra en la ilustración M.
9. Inserte el recogedor de papel en la impresora. Compruebe que el papel
esté alineado al lateral derecho del recogedor, como se muestra en la
ilustración N.
10. Haga avanzar el papel con el botón de ALIMENTACIÓN (FEED) de tal
manera que el recogedor sujete el papel.
11. Cierre la tapa del rollo de papel y corte el papel con el cortador manual,
tal como se muestra en la ilustración O.
Nota:
No abra la tapa del rollo de papel durante la impresión o durante la alimentación
del papel.
Cuando use la impresora, asegúrese de cortar el rollo de papel con el cortador
manual una vez que termine la alimentación de papel.
Reemplazo del rollo de papel
1. Abra la tapa del rollo de papel sujetándola por la lengüeta, tal como se
muestra en la ilustración H.
2. Tipos B y D: Quite el núcleo del rollo de papel usado.
3. Sólo para el Tipo A: Extraiga el recogedor de papel, y abra la unidad
usando la palanca de apertura, tal como se muestra en la ilustración I; a
continuación retire el núcleo del rollo de papel usado.
4. Inserte el nuevo rollo de papel. Vea la sección “Inserción del rollo de
papel”.
28 TM-U220 Manual del usuario
Español
Localización de problemas
La impresión se detiene de imprimir todas las líneas o imprime repetidamente
las mismas líneas
Si no se utiliza la fuente de alimentación correcta, la impresora no podrá
funcionar correctamente. Asegúrese de que está conectada a la impresora la
fuente de alimentación correcta utilizando el siguiente cuadro:
*Multilingüe significa que el modelo de impresora puede imprimir cualquiera de los siguientes alfabetos:
japonés kanji, chino simplificado, chinos tradicional, caracteres tailandeses o caracteres coreanos.
No se encienden los indicadores del panel de control.
Revise las conexiones del cable eléctrico y la toma de corriente.
El indicador de ERROR está parpadeando o encendido
La temperatura del cabezal impresor puede estar muy alta o muy baja.
Espere hasta que el cabezal impresor se enfríe o se caliente y la impresora
reanude automáticamente la impresión.
Compruebe que la tapa del rollo de papel esté bien cerrada.
Tipos A y B: La cuchilla del cortador automático no está en la posición
normal y está bloqueada. Si es un bloqueo sencillo, el error se corrige
automáticamente. De lo contrario, consulte el apartado siguiente para
colocar la cuchilla a su posición normal manualmente.
Ha ocurrido un atasco de papel. Consulte “Extracción del papel atascado”
más adelante.
Apague la impresora, espere varios segundos, y después vuélvala a
encender. Si el error persiste, comuníquese con su distribuidor o con un
Servicio técnico oficial de Epson.
Colocar la cuchilla del cortador a su posición normal
1. Abra la tapa del rollo de papel sujetándola por la lengüeta, tal como se
muestra en la ilustración H.
2. Utilice un bolígrafo o unas pinzas para girar el botón del cortador
automático en la dirección indicada por la flecha hasta que vea un eje
redondo en el orificio, tal como se muestra en la ilustración P.
La fuente de alimentación que puede utilizarse con el
modelo alfanumérico TM-U220 (tipos A, B, y D)
La fuente de alimentación que puede utilizarse con
el modelo multilingüe* TM-U220 (tipos A, B, y D)
“AC adapter, C”, “AC adapter, C1” o “PS-180” “PS-180” o “AC adapter, C1”
TM-U220 Manual del usuario 29
Español
Extracción del papel atascado
PRECAUCIÓN:
El cabezal impresor se calienta mucho durante la impresión. Deje que se enfríe antes de
tocar el interior de la impresora.
1. Abra la tapa del rollo de papel sujetándola por la lengüeta, como se
muestra en la ilustración H.
2. Si tiene una impresora
Tipo A saque el recogedor de papel y abra la unidad
usando la palanca de apertura, tal como se muestra en la ilustración I.
3. Saque el papel atascado.
4. Vuelva a insertar el rollo de papel y cierre la tapa del rollo de papel.

Transcripción de documentos

User’s Manual / Manuel d’utilisation Manual do utilizador / Manual del usuario Español Manual del usuario Interruptores DIP y Especificaciones Las especificaciones técnicas y la información sobre los interruptores DIP se incluyen en las primeras páginas de este manual. Ilustraciones Todas las ilustraciones se incluyen en la versión inglesa de este manual. Se han identificado por letras (A, B, C,…). En el texto se hace referencia a las ilustraciones mediante estas letras (por ejemplo: “Vea la ilustración A”). Algunas de estas ilustraciones tienen flechas o líneas numeradas apuntando hacia las partes de la ilustración. El significado de los números se indica en la lista siguiente. Debido a que este manual cubre tres tipos de impresoras TM-U220, algunas de las ilustraciones podrían diferir un poco de su impresora, sin embargo, las instrucciones cubren todos los tipos, excepto cuando se indique otra cosa. Illustration A 1. Tapa del rollo de papel 2. Tapa del cartucho de tinta 3. Panel de control 4. Interruptor de la fuente de alimentación Se reservan todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse, guardarse en un sistema de recuperación de datos o transmitirse en forma o modo alguno, sea electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado o de otra forma, sin el permiso previo y por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este manual, Seiko Epson Corporation no asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones. Tampoco asume responsabilidad alguna que surja por el uso de la información contenida aquí. Ni Seiko Epson Corporation ni sus compañías afiliadas serán responsables ante el comprador de este producto o ante terceros por daños, pérdidas, costos, o gastos incurridos por el comprador o por terceros como resultado de: accidente, uso indebido, o abuso de este producto o de modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este producto, o (excluyendo a los EE.UU.) por no cumplir estrictamente con las instrucciones de operación y mantenimiento de Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation no será responsable de cualquier daño o problema que surja por el uso de cualquier opción que no esté designada como Producto Epson Original u Homologado por Seiko Epson Corporation. EPSON es una marca comercial registrada de Seiko Epson Corporation. Exceed Your Vision es una marca comercial registrada o una marca comercial de Seiko Epson Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios y se utilizan con fines meramente identificativos. AVISO: El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. ©Seiko Epson Corporation 2003-2019. Reservados todos los derechos. ADVERTENCIA Este es un producto de Clase A. En un ambiente residencial este producto podría causar radiointerferencias, en cuyo caso el usuario podría verse en la necesidad de tomar las medidas apropiadas. Español Información importante sobre la seguridad En esta sección se ofrece información importante para asegurar el uso seguro y eficaz de este producto. Lea esta sección atentamente y guárdela en un lugar accesible. Clave de los símbolos Los símbolos incluidos en este manual se identifican por su nivel de importancia, como se define a continuación. Lea cuidadosamente lo siguiente antes de manejar el producto. ADVERTENCIA: Hay que seguir cuidadosamente las advertencias para evitar daños físicos. PRECAUCIÓN: Hay que observar las precauciones para evitar daños físicos menores o daños en el equipo. Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Apague su equipo de inmediato si éste produce humo, un olor raro, o un ruido inusual. Si sigue utilizándolo podría ocasionar un incendio. Desenchufe inmediatamente el equipo y póngase en contacto con el personal de servicio calificado. Nunca trate de reparar este producto usted mismo. Una reparación incorrecta puede ser peligrosa. Nunca desmonte o modifique este producto. La manipulación de este producto puede causar lesiones o un incendio. Asegúrese de usar la fuente de alimentación eléctrica especificada. La conexión a una fuente de alimentación eléctrica inadecuada puede causar un incendio. No deje que materiales extraños caigan dentro del equipo, podría provocar un incendio. Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, deje de utilizarlo. Si sigue utilizándolo podría ocasionar un incendio. Desenchufe el cable eléctrico inmediatamente y póngase en contacto con personal de servicio cualificado. Si abre la tapa de los interruptores DIP, cerciórese de cerrar la tapa y de apretar el tornillo después de ajustar el interruptor DIP. Si este producto se usa con la tapa abierta se puede causar un incendio o un cortocircuito. No utilice aerosoles que contengan gas inflamable en la parte interior o alrededor de este producto. Podría provocar un incendio. PRECAUCIÓN: No conecte los cables de forma diferente a la mencionada en este manual. De lo contrario, podría causar daños e incendios. Asegúrese de poner este equipo sobre una superficie firme, estable, y horizontal. El producto se puede romper o causar lesiones si se cae. No lo utilice en lugares sujetos a altos niveles de humedad o de polvo. El exceso de humedad o de polvo podría causar daños al equipo o incendios. No deje objetos pesados encima de este producto. Nunca se apoye sobre él. El equipo podría caerse causando roturas y posibles lesiones. 22 TM-U220 Manual del usuario Español Tenga cuidado para no lastimarse los dedos con el cortador manual • Al retirar papeles impresos • Cuando realice cualquier otra operación, tal como carga/reemplazo de rollo de papel Por razones de seguridad, desenchufe este producto si no va a usarlo por un largo período de tiempo. Antes de mover el equipo, desenchufe todos los cables conectados a él. Etiqueta de seguridad Las etiquetas de precaución de este producto indican las siguientes precauciones. ADVERTENCIA: No conecte una línea telefónica al conector de apertura del cajón; si lo hace, se pueden dañar la impresora y la línea de teléfono. PRECAUCIÓN: Durante la impresión o después de imprimir, el cabezal impresor puede estar muy caliente. Notas sobre el uso ❏ No abra la tapa durante la impresión, ni cuando se esté funcionando el cortador automático. ❏ No instale la impresora en un lugar polvoriento. ❏ Proteja la impresora contra golpes o impactos. ❏ Los cables u otros objetos extraños no deben quedar atrapados por la impresora. ❏ No aplique una fuerza excesiva sobre el cuerpo de la impresora. ❏ No deje alimentos ni bebidas, como café, sobre la impresora. Notas sobre la instalación ❏ Al usar la impresora, compruebe que esté instalada en forma horizontal. ❏ Si está usando una impresora tipo B o D, puede colgarla en una pared, utilizando el juego de colgadores opcional, WH-10. Nota: Para colgar la impresora en una pared, consulte las instrucciones detalladas en el Manual de Instalación del WH-10. Notas sobre la conexión de la Fuente de Alimentación Asegúrese de utilizar la fuente de alimentación correcta, tal y como se muestra continuación: Modelo alfanumérico TM-U220 (tipos A, B, y D) Modelo multilingüe* TM-U220 (tipos A, B, y D) “AC adapter, C”, “AC adapter, C1” o “PS-180” “PS-180” o “AC adapter, C1” *Multilingüe significa que el modelo de impresora puede imprimir cualquiera de los siguientes alfabetos: japonés kanji, chino simplificado, chinos tradicional, caracteres tailandeses o caracteres coreanos. TM-U220 Manual del usuario 23 Español Acerca de este manual Este manual proporciona información a los usuarios de la impresora TMU220 sobre las operaciones básicas para un uso adecuado y seguro de estas impresoras. Restricción en el uso Cuando este producto se usa en aplicaciones que requieren de alta fiabilidad/ seguridad tales como los dispositivos relacionados con la aviación, los ferrocarriles, la marina, los automóviles, etc.; los dispositivos de prevención de desastres; dispositivos varios de seguridad, etc.; o los dispositivos funcionales/de precisión, etc., usted deberá tener en cuenta los posibles fallos, las redundancias de su diseño para mantener la seguridad y la fiabilidad total de su sistema. Debido a que este producto no tuvo el propósito de usarse en aplicaciones que requieren de una fiabilidad/seguridad sumamente altas tales como los equipos aeroespaciales, equipos principales de comunicación, equipos de control en plantas nucleares, o en equipos médicos relacionados con los cuidados médicos directos, etc., por favor decida usted mismo sobre la adecuación de este producto después de una evaluación completa. Desembalaje Los siguientes artículos se incluyen con la impresora estándar. Si alguno de los artículos está dañado, póngase en contacto con su distribuidor. ❏ Impresora ❏ Rollo de papel ❏ Cartucho de cinta exclusivo [ERC-38(B/R)] ❏ Adaptador de C.A. (Es posible que no venga incluido con la impresora.) Cómo descargar programas gestores, utilerías y manuales Los programas gestores, las utilerías y los manuales se pueden descargar en uno de los siguientes URLs. Para los clientes en América del Norte, visiten el siguiente sitio en la Internet: www.epson.com/support/ Para los clientes en otros países, visiten el siguiente sitio en la Internet: www.epson-biz.com/ Panel de control [indicadores luminosos (LEDs) y botones] Vea la ilustración B. 24 TM-U220 Manual del usuario Español Indicadores luminosos (LEDs) ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA (POWER) Se ilumina cuando la alimentación eléctrica está encendida y está apagado cuando la alimentación está apagada. ERROR Se ilumina cuando la impresora no está en línea (cuando el rollo de papel se ha acabado, o cuando la tapa del rollo de papel está abierta). Apagado cuando la impresora está funcionando correctamente. Parpadea cuando ocurre un error. (Consulte la sección de Localización de problemas.) FALTA DE PAPEL (PAPER OUT) Se ilumina cuando se acaba el rollo de papel o cuando está a punto de acabarse. Botones ALIMENTACIÓN (FEED) ALIMENTACIÓN alimenta el rollo de papel. Nota: No se puede alimentar papel usando este botón cuando se detecta una situación de falta de papel. Interruptor de alimentación y Tapa del interruptor El interruptor de alimentación está en la parte frontal de la impresora. Presiónelo para encender la impresora. Tapa del interruptor de alimentación Puede usar la tapa del interruptor de alimentación que se incluye para asegurarse de no presionar este interruptor accidentalmente. Para instalarla, basta con presionar la tapa en su lugar. Si necesita encender o apagar el interruptor de alimentación cuando la tapa está colocada, inserte una herramienta de punta fina en uno de los orificios de la tapa para hacer funcionar el interruptor. Vea la ilustración C. ADVERTENCIA: Si ocurre un accidente cuando esté colocada la tapa del interruptor de alimentación, desenchufe el cable eléctrico inmediatamente para evitar un incendio. Si va a guardar la impresora o no la va a usar por mucho tiempo, apáguela usando el interruptor de alimentación. TM-U220 Manual del usuario 25 Español Instalación y reemplazo del cartucho de cinta PRECAUCIÓN: El cabezal impresor se calienta mucho durante la impresión. Deje que se enfríe antes de reemplazar el cartucho de cinta. PRECAUCIÓN: Nunca gire el botón del cartucho de cinta en dirección opuesta a la de la flecha marcada en el cartucho; si lo hace el cartucho de cinta podría dañarse. Nota: Utilice el cartucho de cinta EPSON ERC-38 para su impresora. 1. Abra la tapa del cartucho de cinta usando las lengüetas laterales de la tapa, tal como se muestra en la ilustración D. 2. Gire el botón dos o tres veces en la dirección de la flecha, tal como se muestra en la ilustración E. 3. Inserte la cinta en la posición que se muestra en la ilustración F y empuje el cartucho de cinta hacia abajo hasta que se oiga un chasquido. Nota: Asegúrese de que la cinta quede instalada entre el cabezal impresor y el rodillo, sin arrugas ni dobleces. 4. Gire de nuevo el botón del cartucho de cinta 2 ó 3 veces en la dirección de la flecha y cierre la tapa del cartucho de cinta. PRECAUCIÓN: Procure no tocar el cabezal impresor con los dedos al girar el botón del cartucho de cinta, ya que el cabezal impresor está caliente y usted se podría quemar. Cuando sustituya un cartucho de cinta, primero levante el lado izquierdo del cartucho usado y después extraígalo del todo. Inserción del rollo de papel PRECAUCIÓN: Asegúrese de usar rollos de papel que cumplan con las especificaciones. Procure no tocar el cortador manual, ya que podría cortarse los dedos. 1. 2. 3. 4. Utilizando unas tijeras, corte el extremo del rollo de papel, como se muestra en la ilustración G. Encienda la impresora y abra la tapa del rollo de papel sujetándola por la lengüeta, tal como se muestra en la ilustración H. Sólo para el Tipo A: Abra la unidad usando la palanca de apertura de la tapa, tal como se muestra en la ilustración I. Inserte el rollo de papel, tal como se muestra en la ilustración J. 26 TM-U220 Manual del usuario Español Nota: Fíjese en la dirección en que sale el rollo de papel en la ilustración G. Cuando use un rollo de papel de 2 capas, cerciórese de que las hojas de arriba y de abajo estén alineadas a la salida del papel. Vea la ilustración G-a. 5. Si no está usando un recogedor de papel, tire un poco del extremo del rollo de papel y cierre la tapa del mismo. Después corte el papel con el cortador manual. Puede saltarse los pasos 6 a 11. 6. Sólo para el Tipo A: Cuando use un rollo de papel de 2 capas, tire del rollo de papel hasta la parte inferior del frontal de la impresora para que sirva de guía, tal como se muestra en la ilustración K. 7. Cierre la unidad, tal como se muestra en la ilustración L. 8. Inserte el extremo del papel (diario) en el recogedor de papel, tal como se muestra en la ilustración M. 9. Inserte el recogedor de papel en la impresora. Compruebe que el papel esté alineado al lateral derecho del recogedor, como se muestra en la ilustración N. 10. Haga avanzar el papel con el botón de ALIMENTACIÓN (FEED) de tal manera que el recogedor sujete el papel. 11. Cierre la tapa del rollo de papel y corte el papel con el cortador manual, tal como se muestra en la ilustración O. Nota: No abra la tapa del rollo de papel durante la impresión o durante la alimentación del papel. Cuando use la impresora, asegúrese de cortar el rollo de papel con el cortador manual una vez que termine la alimentación de papel. Reemplazo del rollo de papel 1. 2. 3. 4. Abra la tapa del rollo de papel sujetándola por la lengüeta, tal como se muestra en la ilustración H. Tipos B y D: Quite el núcleo del rollo de papel usado. Sólo para el Tipo A: Extraiga el recogedor de papel, y abra la unidad usando la palanca de apertura, tal como se muestra en la ilustración I; a continuación retire el núcleo del rollo de papel usado. Inserte el nuevo rollo de papel. Vea la sección “Inserción del rollo de papel”. TM-U220 Manual del usuario 27 Español Localización de problemas La impresión se detiene de imprimir todas las líneas o imprime repetidamente las mismas líneas Si no se utiliza la fuente de alimentación correcta, la impresora no podrá funcionar correctamente. Asegúrese de que está conectada a la impresora la fuente de alimentación correcta utilizando el siguiente cuadro: La fuente de alimentación que puede utilizarse con el modelo alfanumérico TM-U220 (tipos A, B, y D) La fuente de alimentación que puede utilizarse con el modelo multilingüe* TM-U220 (tipos A, B, y D) “AC adapter, C”, “AC adapter, C1” o “PS-180” “PS-180” o “AC adapter, C1” *Multilingüe significa que el modelo de impresora puede imprimir cualquiera de los siguientes alfabetos: japonés kanji, chino simplificado, chinos tradicional, caracteres tailandeses o caracteres coreanos. No se encienden los indicadores del panel de control. ❏ Revise las conexiones del cable eléctrico y la toma de corriente. El indicador de ERROR está parpadeando o encendido ❏ La temperatura del cabezal impresor puede estar muy alta o muy baja. Espere hasta que el cabezal impresor se enfríe o se caliente y la impresora reanude automáticamente la impresión. ❏ Compruebe que la tapa del rollo de papel esté bien cerrada. ❏ Tipos A y B: La cuchilla del cortador automático no está en la posición normal y está bloqueada. Si es un bloqueo sencillo, el error se corrige automáticamente. De lo contrario, consulte el apartado siguiente para colocar la cuchilla a su posición normal manualmente. ❏ Ha ocurrido un atasco de papel. Consulte “Extracción del papel atascado” más adelante. ❏ Apague la impresora, espere varios segundos, y después vuélvala a encender. Si el error persiste, comuníquese con su distribuidor o con un Servicio técnico oficial de Epson. Colocar la cuchilla del cortador a su posición normal 1. 2. Abra la tapa del rollo de papel sujetándola por la lengüeta, tal como se muestra en la ilustración H. Utilice un bolígrafo o unas pinzas para girar el botón del cortador automático en la dirección indicada por la flecha hasta que vea un eje redondo en el orificio, tal como se muestra en la ilustración P. 28 TM-U220 Manual del usuario Español Extracción del papel atascado PRECAUCIÓN: El cabezal impresor se calienta mucho durante la impresión. Deje que se enfríe antes de tocar el interior de la impresora. 1. 2. 3. 4. Abra la tapa del rollo de papel sujetándola por la lengüeta, como se muestra en la ilustración H. Si tiene una impresora Tipo A saque el recogedor de papel y abra la unidad usando la palanca de apertura, tal como se muestra en la ilustración I. Saque el papel atascado. Vuelva a insertar el rollo de papel y cierre la tapa del rollo de papel. TM-U220 Manual del usuario 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Epson TM-U220-i KDS with VGA or COM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para