Kohler 9496-96 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Installation Guide
Shower Modules
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-9486 K-9488
K-9489 K-9496
1058614-2-C
Guía de instalación
Módulos de ducha
Herramientas y materiales
Gracias por elegir los productos Kohler
Gracias for elegir los productos de Kohler Co. Su producto de Kohler Co. refleja la verdadera pasión por el
diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Co. Estamos seguros que
su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años.
Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al
momento de publicación. En Kohler Co. os esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el nivel del
buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar
cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo
aviso.
Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o funcionamiento, llámenos
al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, ó 001-800-456-4537 desde México.
Antes de comenzar
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
Coloque las tuberías para el desagüe conforme al diagrama de instalación de su modelo en
particular.
Es posible realizar varios tipos de instalaciones. Estas instrucciones muestran los procedimientos de
instalación recomendados. Su instalación particular puede requerir otras técnicas de construcción.
Lea estas instrucciones atentamente para familiarizarse con la secuencia de instalación, las
herramientas y los materiales necesarios.
Su receptor de ducha viene embalado en una sola caja que contiene un receptor de ducha de una
pieza. Esta caja cabe a través de cualquier puerta de tamaño estándar. No saque el receptor de la
caja hasta que vaya a instalarlo.
Desembale el receptor y verifique que no esté dañado. Si observa daños, no instale el receptor.
Informe inmediatamente a su distribuidor del problema específico.
Más:
• Herramientas y materiales comunes para carpintería
• Clavos/tornillos galvanizados
• Lona para el piso
• Listones de 2x4 y/o 2x6*
• Material de pared resistente al agua
• Listones de enrasar
• Cuñas de madera
* Se requieren para instalaciones con agarraderas.
Lápiz
Nivel
Masilla de
plomería
Cuchillo
Escuadra
Destornillador
Taladro
Lentes de
seguridad
Cinta para
medir
Llave para
tubo
Martillo de
uña
Sellador de
silicona
Kohler Co. Español-1 1058614-2-C
Antes de comenzar (cont.)
Después de revisar el receptor de ducha, vuelva a colocarlo en la caja hasta el momento de la
instalación.
El receptor de ducha se debe instalar en un subpiso a nivel y con soporte adecuado.
Antes de instalar la estructura de postes de madera para el receptor de ducha, ubique la tubería de
desagüe de 2 (5,1 cm) de diámetro, que sobresalga 3/8 (1 cm) arriba del subpiso.
Verifique que el área de instalación esté limpia y no tenga partículas. En caso de estar remodelando,
retire todo el material de acabado de la pared para dejar expuesta la estructura de madera/postes
de madera y retire todo el revestimiento del piso para dejar expuesto el subpiso.
Provea una estructura de postes de madera que tenga las dimensiones correctas.
Consulte las instrucciones correspondientes a los accesorios y puertas de ducha, antes de instalar.
Este receptor de ducha está diseñado para instalación encajonada entre tres paredes.
La ubicación exacta de los postes de los extremos depende del espesor del material de acabado de la
pared.
Si la unidad quedará adyacente a conductos verticales o cableado, rodee la unidad con un material
de pared resistente al fuego y al agua. Cuando se especifique que el material de la pared sea
resistente al fuego, las dimensiones de la abertura entre postes son hacia el lado expuesto del
material de la pared.
Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como
se especifica en la lista de precios.
Kohler Co. Español-2 1058614-2-C
Diagrama de instalación
¡IMPORTANTE! Todas las dimensiones son nominales. La tolerancia del encajonado de postes de madera
es +1/4 (6 mm) y -0 (0 mm). Mida con cuidado el producto antes de determinar las dimensiones del
lugar de instalación. Cuando se especifique que la pared sea resistente al fuego, las dimensiones son al
interior del panel de yeso de la pared. Quizás sea necesario colocar cuñas entre la estructura de postes de
madera y la unidad. Las dimensiones proporcionadas en el diagrama de instalación son cruciales para una
correcta instalación. Construya la estructura y coloque las tuberías con precisión.
NOTA: Si se requiere una pared resistente al fuego, aumente las dimensiones del diagrama de instalación
de la unidad de acuerdo con el espesor del material resistente al fuego. Las dimensiones del encajonado de
postes de madera debe tomar en cuenta el espesor del material resistente al fuego y tal vez sea necesario
ajustarlas.
NOTA: Si la unidad se va a instalar contra una pared de mampostería, haga las provisiones necesarias
para las conexiones de plomería. Construya una pared de postes por separado a por lo menos 6 (15,2 cm)
de la pared de mampostería.
7/8" (2,2 cm)
Modelo K-9486, K-9488
48" (121,9 cm)
Modelo K-9489, K-9496
60" (152,4 cm)
16" (40,6 cm)
36"
(91,4 cm)
4-3/4" (12,1 cm)
29-1/4" (74,3 cm)
3/8" (1 cm) R.
1/2" (1,3 cm) R.
Detalle del reborde
16-1/2"
(41,9 cm)
7-5/16"
(18,6 cm)
20-3/4"
(52,7 cm)
1-1/2"
(3,8 cm)
1-1/2"
(3,8 cm)
27-3/4"
(70,5 cm)
6-1/4"
(15,9 cm)
18-7/16"
(46,8 cm)
17" (43,2 cm) del
asiento al desagüe.
2-1/2"
(6,4 cm)
21"
(53,3 cm)
19-1/2"
(49,5 cm)
8-3/4"
(22,2 cm)
1058614-2-C Español-3 Kohler Co.
1. Instale la plomería
NOTA: Cumpla con todos los códigos locales, normas y leyes.
Sitúe las tuberías para el desagüe según las dimensiones de instalación del modelo correcto.
Consulte el diagrama de instalación provisto con esta guía.
NOTA: Si las tuberías se van a instalar en una pared de postes no acabada, instale los suministros después
de instalar el receptor.
Coloque las tuberías según el diagrama de instalación.
Tape los suministros y verifique que no haya fugas.
Instale una línea de desagüe de 2 (5,1 cm) de diámetro, que sobresalga 3/8 (1 cm) arriba del
subpiso o losa. En las instalaciones sobre losa, se requiere hacer un encajonado de postes de madera
para poder alojar las conexiones de desagüe.
Provea acceso en la parte posterior de la pared que lleva la plomería para hacer las conexiones del
desagüe al receptor.
4-1/2" (11,4 cm) D. Mín
3/8" (1 cm)
Subpiso de
madera
Tubería de desagüe de 2" (5,1 cm)
Tubería de desagüe
de 2" (5,1 cm)
1-1/2" (3,8 cm) Mín
3/8" (1 cm)
4-1/2" (11,4 cm) D. Mín
Subpiso de
concreto
Kohler Co. Español-4 1058614-2-C
2. Construya la estructura de postes de madera
AVISO: Si va a instalar una puerta de ducha, consulte las instrucciones de instalación de la misma para
cualquier consideración especial de la estructura.
NOTA: No se requiere ningún soporte adicional si el subpiso está a plomo y a nivel con respecto a la
estructura de postes de madera. Si el subpiso no está nivelado, puede que se necesite utilizar cuñas para
nivelar la unidad.
AVISO: La tolerancia de abertura entre los postes de madera es +1/4 (6 mm) y -0 (0 mm). Mida con
cuidado el producto antes de determinar las dimensiones del lugar de instalación. Cuando se especifique
que la pared sea resistente al fuego, las dimensiones son al interior del panel de yeso de la pared. Quizás
sea necesario colocar cuñas entre la estructura de postes de madera y la unidad. Las dimensiones
proporcionadas en el diagrama de instalación son cruciales para una correcta instalación. Construya la
estructura y coloque las tuberías con precisión.
Construya una estructura de postes de 2x4 o de 2x6 conforme al diagrama de instalación de su
modelo en particular.
NOTA: Si es necesario, no asegure una de las paredes del encajonado hasta que coloque el receptor de
ducha a su lugar. Después de colocar el receptor en su lugar, alinee y asegure la pared restante del
encajonado de postes de madera.
Provea postes dobles o triples alrededor de la abertura del encajonado de postes de madera.
Verifique que el encajonado de postes de madera esté a escuadra y a plomo.
Verifique que el subpiso esté a nivel. Utilice cuñas según sea necesario.
36"
(91,4 cm)
20"
(50,8 cm)
(A)
8-3/4"
(22,2 cm)
K-9488 = 48" (121,9 cm)
K-9496 = 60" (152,4 cm)
(A)
K-9486 = 48" (121,9 cm)
K-9489 = 60" (152,4 cm)
(A)
36"
(91,4 cm)
20"
(50,8 cm)
(A)
8-3/4"
(22,2 cm)
1058614-2-C Español-5 Kohler Co.
3. Prepare el receptor
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al productooalapropiedad. No apoye el receptor de la ducha
por los bordes. El peso del receptor de ducha debe quedar soportado por los bloques de soporte
debajo del receptor.
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al productooalapropiedad. Si no se obtiene un sello
impermeable en el desagüe, se pueden producir daños de agua en la parte inferior del receptor y en
el subpiso.
Instale el desagüe en el receptor de la ducha según las instrucciones del fabricante del desagüe.
Cumpla con todos los códigos de construcción locales, normas y leyes.
Verifique que el receptor de ducha esté nivelado por todos los lados. Si el receptor no está nivelado,
coloque cuantas cuñas sean necesarias para nivelarlo.
Limpie el receptor de ducha para reducir el riesgo de daños a la superficie, luego coloque una lona
o un material similar para proteger el fondo del receptor de ducha.
Listón de enrasar de 1/4"
Poste de madera
Conecte el desagüe
a la trampa en P.
Subpiso
Taladre orificios de 1/8"
(3 mm) a través del
reborde de clavado.
Reborde
de clavado
Verifique aquí
que esté a nivel.
Verifique aquí
que esté a nivel.
Tornillo o clavo
galvanizado
El borde del receptor debe quedar
completamente apoyado contra el
piso. Si es necesario coloque cuñas
debajo de los bloques de soporte.
Si es necesario, las cuñas
de nivelación se deben
colocar debajo de los
bloques de soporte.
Kohler Co. Español-6 1058614-2-C
4. Instale la pared acabada
¡IMPORTANTE! Si el receptor de ducha está adyacente a conductos verticales o cables, el receptor de
ducha debe estar rodeado de un material de pared resistente al fuego y al agua.
Instale el panel de yeso con el filo de fábrica (filo de cartón) a 5/8 (15 mm) mínimo arriba del
umbral acabado del reborde de clavado del receptor de ducha.
Aplique sellador de silicona en la parte superior del reborde de clavado donde se junta con el
material de pared resistente al agua.
Asegúrese de que los rebordes de clavado frontales estén enrasados de manera similar, y que el
panel de yeso esté sellado al reborde de clavado.
Termine el panel de yeso con cinta y yeso.
Selle las juntas entre el borde del receptor y la pared acabada utilizando sellador de silicona. Se
recomienda utilizar sellador RTV (Vulcanizado a temperatura ambiente).
5. Termine la instalación
NOTA: Consulte las instrucciones del fabricante del sellador y/o masilla para obtener las técnicas correctas
de aplicación.
Selle alrededor de las válvulas y de las salidas con sellador de silicona o masilla de plomería.
Instale la guarnición de la ducha y del desagüe según las instrucciones del fabricante.
Instale la puerta de la ducha según las instrucciones del fabricante.
Instale el piso acabado.
Aplique sellador de silicona a lo largo del filo frontal del receptor donde se une con el piso.
Panel de yeso
Sellador de silicona
Listón de
enrasar
Pared acabada
Verifique que las
paredes estén a plomo.
Borde de cartón
hacia abajo
5/8"
(1,6 cm)
Mín.
Estructura
de 2x4
Clavo
galvanizado
Umbral del
reborde de clavado
1058614-2-C Español-7 Kohler Co.
6. Limpieza
Consulte las instrucciones de cuidado y limpieza de la Guía del usuario antes de limpiar la unidad.
Al limpiar después de la instalación, no utilice limpiadores abrasivos, pues podrían rayar y opacar
la superficie del producto.
Limpie las manchas difíciles de quitar, la pintura y el alquitrán con aguarrás o diluyente de pintura.
Para evitar dañar el producto, no deje que los limpiadores que contienen destilados del petróleo
permanezcan en contacto con las superficies del producto por ningún periodo de tiempo.
Retire el yeso de la superficie raspando con un canto de madera. No utilice herramientas de metal o
alambre. Utilice un detergente en polvo con un paño húmedo para proporcionar una acción abrasiva
suave para los residuos de yeso.
Kohler Co. Español-8 1058614-2-C
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2009 Kohler Co.
1058614-2-C

Transcripción de documentos

Installation Guide Shower Modules K-9486 K-9488 K-9489 K-9496 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1058614-2-C Guía de instalación Módulos de ducha Herramientas y materiales Lentes de seguridad Martillo de uña Taladro Destornillador Llave para tubo Escuadra Lápiz Cuchillo Cinta para medir Nivel Sellador de Masilla de silicona plomería Más: • Herramientas y materiales comunes para carpintería • Clavos/tornillos galvanizados • Lona para el piso • Listones de 2x4 y/o 2x6* • Material de pared resistente al agua • Listones de enrasar • Cuñas de madera * Se requieren para instalaciones con agarraderas. Gracias por elegir los productos Kohler Gracias for elegir los productos de Kohler Co. Su producto de Kohler Co. refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Co. Estamos seguros que su confiabilidad y belleza excederán sus más altas expectativas, dándole satisfacción por años. Toda la información que aparece en la guía está basada en la información más reciente disponible al momento de publicación. En Kohler Co. os esforzamos por alcanzar nuestra misión de mejorar el nivel del buen vivir de quienes disfrutan de nuestros productos y servicios. Nos reservamos el derecho de efectuar cambios en las características, embalaje o disponibilidad del producto en cualquier momento, sin previo aviso. Dedique unos minutos para leer esta guía. Si tiene algún problema de instalación o funcionamiento, llámenos al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, ó 001-800-456-4537 desde México. Antes de comenzar Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Coloque las tuberías para el desagüe conforme al diagrama de instalación de su modelo en particular. Es posible realizar varios tipos de instalaciones. Estas instrucciones muestran los procedimientos de instalación recomendados. Su instalación particular puede requerir otras técnicas de construcción. Lea estas instrucciones atentamente para familiarizarse con la secuencia de instalación, las herramientas y los materiales necesarios. Su receptor de ducha viene embalado en una sola caja que contiene un receptor de ducha de una pieza. Esta caja cabe a través de cualquier puerta de tamaño estándar. No saque el receptor de la caja hasta que vaya a instalarlo. Desembale el receptor y verifique que no esté dañado. Si observa daños, no instale el receptor. Informe inmediatamente a su distribuidor del problema específico. Kohler Co. Español-1 1058614-2-C Antes de comenzar (cont.) Después de revisar el receptor de ducha, vuelva a colocarlo en la caja hasta el momento de la instalación. El receptor de ducha se debe instalar en un subpiso a nivel y con soporte adecuado. Antes de instalar la estructura de postes de madera para el receptor de ducha, ubique la tubería de desagüe de 2″ (5,1 cm) de diámetro, que sobresalga 3/8″ (1 cm) arriba del subpiso. Verifique que el área de instalación esté limpia y no tenga partículas. En caso de estar remodelando, retire todo el material de acabado de la pared para dejar expuesta la estructura de madera/postes de madera y retire todo el revestimiento del piso para dejar expuesto el subpiso. Provea una estructura de postes de madera que tenga las dimensiones correctas. Consulte las instrucciones correspondientes a los accesorios y puertas de ducha, antes de instalar. Este receptor de ducha está diseñado para instalación encajonada entre tres paredes. La ubicación exacta de los postes de los extremos depende del espesor del material de acabado de la pared. Si la unidad quedará adyacente a conductos verticales o cableado, rodee la unidad con un material de pared resistente al fuego y al agua. Cuando se especifique que el material de la pared sea resistente al fuego, las dimensiones de la abertura entre postes son hacia el lado expuesto del material de la pared. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 1058614-2-C Modelo K-9486, K-9488 48" (121,9 cm) Modelo K-9489, K-9496 60" (152,4 cm) 8-3/4" (22,2 cm) 1-1/2" (3,8 cm) 20-3/4" (52,7 cm) 1-1/2" (3,8 cm) 3/8" (1 cm) R. 16-1/2" (41,9 cm) 16" (40,6 cm) Detalle del reborde 36" (91,4 cm) 2-1/2" (6,4 cm) 1/2" (1,3 cm) R. 29-1/4" (74,3 cm) 27-3/4" (70,5 cm) 7-5/16" (18,6 cm) 17" (43,2 cm) del asiento al desagüe. 21" (53,3 cm) 19-1/2" (49,5 cm) 18-7/16" (46,8 cm) 7/8" (2,2 cm) 6-1/4" (15,9 cm) 4-3/4" (12,1 cm) Diagrama de instalación ¡IMPORTANTE! Todas las dimensiones son nominales. La tolerancia del encajonado de postes de madera es +1/4″ (6 mm) y -0″ (0 mm). Mida con cuidado el producto antes de determinar las dimensiones del lugar de instalación. Cuando se especifique que la pared sea resistente al fuego, las dimensiones son al interior del panel de yeso de la pared. Quizás sea necesario colocar cuñas entre la estructura de postes de madera y la unidad. Las dimensiones proporcionadas en el diagrama de instalación son cruciales para una correcta instalación. Construya la estructura y coloque las tuberías con precisión. NOTA: Si se requiere una pared resistente al fuego, aumente las dimensiones del diagrama de instalación de la unidad de acuerdo con el espesor del material resistente al fuego. Las dimensiones del encajonado de postes de madera debe tomar en cuenta el espesor del material resistente al fuego y tal vez sea necesario ajustarlas. NOTA: Si la unidad se va a instalar contra una pared de mampostería, haga las provisiones necesarias para las conexiones de plomería. Construya una pared de postes por separado a por lo menos 6″ (15,2 cm) de la pared de mampostería. 1058614-2-C Español-3 Kohler Co. Tubería de desagüe de 2" (5,1 cm) 3/8" (1 cm) Subpiso de madera 4-1/2" (11,4 cm) D. Mín Tubería de desagüe 3/8" (1 cm) de 2" (5,1 cm) Subpiso de 1-1/2" (3,8 cm) Mín concreto 4-1/2" (11,4 cm) D. Mín 1. Instale la plomería NOTA: Cumpla con todos los códigos locales, normas y leyes. Sitúe las tuberías para el desagüe según las dimensiones de instalación del modelo correcto. Consulte el diagrama de instalación provisto con esta guía. NOTA: Si las tuberías se van a instalar en una pared de postes no acabada, instale los suministros después de instalar el receptor. Coloque las tuberías según el diagrama de instalación. Tape los suministros y verifique que no haya fugas. Instale una línea de desagüe de 2″ (5,1 cm) de diámetro, que sobresalga 3/8″ (1 cm) arriba del subpiso o losa. En las instalaciones sobre losa, se requiere hacer un encajonado de postes de madera para poder alojar las conexiones de desagüe. Provea acceso en la parte posterior de la pared que lleva la plomería para hacer las conexiones del desagüe al receptor. Kohler Co. Español-4 1058614-2-C (A) K-9486 = 48" (121,9 cm) K-9489 = 60" (152,4 cm) (A) K-9488 = 48" (121,9 cm) K-9496 = 60" (152,4 cm) 8-3/4" (22,2 cm) 36" (91,4 cm) 20" (50,8 cm) 36" 20" (91,4 cm) (50,8 cm) (A) (A) 8-3/4" (22,2 cm) 2. Construya la estructura de postes de madera AVISO: Si va a instalar una puerta de ducha, consulte las instrucciones de instalación de la misma para cualquier consideración especial de la estructura. NOTA: No se requiere ningún soporte adicional si el subpiso está a plomo y a nivel con respecto a la estructura de postes de madera. Si el subpiso no está nivelado, puede que se necesite utilizar cuñas para nivelar la unidad. AVISO: La tolerancia de abertura entre los postes de madera es +1/4″ (6 mm) y -0″ (0 mm). Mida con cuidado el producto antes de determinar las dimensiones del lugar de instalación. Cuando se especifique que la pared sea resistente al fuego, las dimensiones son al interior del panel de yeso de la pared. Quizás sea necesario colocar cuñas entre la estructura de postes de madera y la unidad. Las dimensiones proporcionadas en el diagrama de instalación son cruciales para una correcta instalación. Construya la estructura y coloque las tuberías con precisión. Construya una estructura de postes de 2x4 o de 2x6 conforme al diagrama de instalación de su modelo en particular. NOTA: Si es necesario, no asegure una de las paredes del encajonado hasta que coloque el receptor de ducha a su lugar. Después de colocar el receptor en su lugar, alinee y asegure la pared restante del encajonado de postes de madera. Provea postes dobles o triples alrededor de la abertura del encajonado de postes de madera. Verifique que el encajonado de postes de madera esté a escuadra y a plomo. Verifique que el subpiso esté a nivel. Utilice cuñas según sea necesario. 1058614-2-C Español-5 Kohler Co. Verifique aquí que esté a nivel. Listón de enrasar de 1/4" Poste de madera Reborde de clavado Taladre orificios de 1/8" (3 mm) a través del reborde de clavado. Tornillo o clavo galvanizado Verifique aquí que esté a nivel. Si es necesario, las cuñas de nivelación se deben colocar debajo de los bloques de soporte. Conecte el desagüe a la trampa en P. Subpiso El borde del receptor debe quedar completamente apoyado contra el piso. Si es necesario coloque cuñas debajo de los bloques de soporte. 3. Prepare el receptor PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto o a la propiedad. No apoye el receptor de la ducha por los bordes. El peso del receptor de ducha debe quedar soportado por los bloques de soporte debajo del receptor. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto o a la propiedad. Si no se obtiene un sello impermeable en el desagüe, se pueden producir daños de agua en la parte inferior del receptor y en el subpiso. Instale el desagüe en el receptor de la ducha según las instrucciones del fabricante del desagüe. Cumpla con todos los códigos de construcción locales, normas y leyes. Verifique que el receptor de ducha esté nivelado por todos los lados. Si el receptor no está nivelado, coloque cuantas cuñas sean necesarias para nivelarlo. Limpie el receptor de ducha para reducir el riesgo de daños a la superficie, luego coloque una lona o un material similar para proteger el fondo del receptor de ducha. Kohler Co. Español-6 1058614-2-C Panel de yeso Listón de enrasar Pared acabada Verifique que las paredes estén a plomo. 5/8" (1,6 cm) Mín. Estructura de 2x4 Borde de cartón hacia abajo Umbral del reborde de clavado Clavo galvanizado Sellador de silicona 4. Instale la pared acabada ¡IMPORTANTE! Si el receptor de ducha está adyacente a conductos verticales o cables, el receptor de ducha debe estar rodeado de un material de pared resistente al fuego y al agua. Instale el panel de yeso con el filo de fábrica (filo de cartón) a 5/8″ (15 mm) mínimo arriba del umbral acabado del reborde de clavado del receptor de ducha. Aplique sellador de silicona en la parte superior del reborde de clavado donde se junta con el material de pared resistente al agua. Asegúrese de que los rebordes de clavado frontales estén enrasados de manera similar, y que el panel de yeso esté sellado al reborde de clavado. Termine el panel de yeso con cinta y yeso. Selle las juntas entre el borde del receptor y la pared acabada utilizando sellador de silicona. Se recomienda utilizar sellador RTV (Vulcanizado a temperatura ambiente). 5. Termine la instalación NOTA: Consulte las instrucciones del fabricante del sellador y/o masilla para obtener las técnicas correctas de aplicación. Selle alrededor de las válvulas y de las salidas con sellador de silicona o masilla de plomería. Instale la guarnición de la ducha y del desagüe según las instrucciones del fabricante. Instale la puerta de la ducha según las instrucciones del fabricante. Instale el piso acabado. Aplique sellador de silicona a lo largo del filo frontal del receptor donde se une con el piso. 1058614-2-C Español-7 Kohler Co. 6. Limpieza Consulte las instrucciones de cuidado y limpieza de la Guía del usuario antes de limpiar la unidad. Al limpiar después de la instalación, no utilice limpiadores abrasivos, pues podrían rayar y opacar la superficie del producto. Limpie las manchas difíciles de quitar, la pintura y el alquitrán con aguarrás o diluyente de pintura. Para evitar dañar el producto, no deje que los limpiadores que contienen destilados del petróleo permanezcan en contacto con las superficies del producto por ningún periodo de tiempo. Retire el yeso de la superficie raspando con un canto de madera. No utilice herramientas de metal o alambre. Utilice un detergente en polvo con un paño húmedo para proporcionar una acción abrasiva suave para los residuos de yeso. Kohler Co. Español-8 1058614-2-C USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2009 Kohler Co. 1058614-2-C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Kohler 9496-96 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para