Zebra TC55 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Zebra TC55 es un dispositivo móvil robusto diseñado para uso empresarial, con una pantalla táctil de 5 pulgadas, sistema operativo Android y conectividad Wi-Fi y Bluetooth. También cuenta con una cámara trasera de 13 megapíxeles y una frontal de 5 megapíxeles, además de un procesador de ocho núcleos y 3GB de RAM. Es resistente al agua y al polvo, y su batería de 3100mAh proporciona hasta 10 horas de uso.

El Zebra TC55 es un dispositivo móvil robusto diseñado para uso empresarial, con una pantalla táctil de 5 pulgadas, sistema operativo Android y conectividad Wi-Fi y Bluetooth. También cuenta con una cámara trasera de 13 megapíxeles y una frontal de 5 megapíxeles, además de un procesador de ocho núcleos y 3GB de RAM. Es resistente al agua y al polvo, y su batería de 3100mAh proporciona hasta 10 horas de uso.

TC55
GUÍA DE NORMATIVAS
Zebra se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su
diseño, fiabilidad o funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los
productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación
descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por implicación
o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada
con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que
pudieran utilizarse nuestros productos. Solo existe licencia implícita para los equipos, circuitos
y subsistemas contenidos en los productos Zebra.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware
de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty.
Información sobre asistencia
Si experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento de
asistencia técnica o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este
departamento se encargará de comunicárselo al centro de asistencia al cliente internacional
en: http://www.zebra.com/support.
Para consultar la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL 60069, EE. UU.
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Zebra y el gráfico de
una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en
muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
MN000016A06ES Rev. A — Julio de 2017
Información sobre normativas
Esta guía se aplica a los números de modelo TC55AH, TC55BH y TC55CH.
Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de
los lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada.
Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el siguiente
sitio web: http://www.zebra.com/support
Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido
expresamente autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario
para utilizar dichos equipos.
Temperatura máxima de funcionamiento: 50 °C (104 °F).
Productos con certificación UL con GPS
Underwriters Laboratories, Inc. (UL) no ha comprobado el rendimiento ni la
fiabilidad del hardware, el software operativo ni otros aspectos del sistema
de posicionamiento global (GPS). UL solamente ha probado el hardware en
caso de incendios, golpes u otros siniestros como se especifica en las
normativas de UL para la seguridad de los equipos de tecnología de la
información, UL60950-1. La certificación de UL no cubre el rendimiento ni la
fiabilidad del hardware y el software operativo del GPS. UL NO OFRECE
NINGUNA REPRESENTACIÓN, GARANTÍA NI CERTIFICACIÓN
RELATIVA AL RENDIMIENTO O LA FIABILIDAD DE CUALQUIER
FUNCIÓN RELACIONADA CON EL GPS DE ESTE PRODUCTO.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Este es un producto Bluetooth homologado. Si desea obtener más
información o ver el listado de productos finales, consulte
http://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
Homologación de dispositivos inalámbricos por país
En el dispositivo figuran etiquetas normativas, sujetas a certificación, para
indicar que los sistemas de radio han sido homologados para su uso en los
siguientes países y regiones: Estados Unidos, Canadá, Japón, China,
Corea del Sur, Australia y Europa.
Consulte la declaración de conformidad (DoC) para obtener detalles
sobre normativas de otros países. Está disponible en
http://www.zebra.com/doc.
Nota: Europa incluye Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre,
Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia,
Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania,
Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido,
República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza.
Roaming internacional
Este dispositivo incorpora la función de roaming internacional
(IEEE802.11d), lo que garantiza que el producto funcionará en los canales
correctos según el país en que se use.
Frecuencia de funcionamiento: FCC e IC
Declaración de Industry Canada:
Precaución:
El uso del dispositivo de banda 5150-5250 MHz está limitado a
espacios interiores para reducir posibles interferencias perjudiciales en
sistemas satélite cocanal. Los radares de alta potencia están asignados como
usuarios principales (es decir, tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-
5850 MHz y pueden provocar interferencias y/o daños a dispositivos LE-LAN.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150 - 5250 MHz
est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les
risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles
utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs
principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250 - 5350 MHz et
5650 - 5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou
des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Recomendaciones sobre salud y seguridad
Recomendaciones ergonómicas
Reduzca o elimine los movimientos repetitivos.
Mantenga una postura neutral.
Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos.
Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
Realice las tareas a una altura adecuada.
Reduzca o elimine la vibración.
Reduzca o elimine la presión directa.
Suministre estaciones de trabajo ajustables.
Facilite un espacio libre adecuado.
Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
Mejore los procedimientos de trabajo.
Instalación en vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden interferir con los sistemas
electrónicos en vehículos (incluidos sistemas de seguridad) que no se
hayan instalado o protegido adecuadamente. Consulte al fabricante o a su
representante en lo referente a su vehículo. Asimismo, es aconsejable
consultar al fabricante de cualquier otro equipamiento que se haya instalado
posteriormente en el vehículo.
Los airbag se inflan con mucha fuerza. NO coloque objetos, incluidos
equipo inalámbrico fijo o portátil, en la zona sobre el airbag o en el área de
inflado del mismo. Si el equipo inalámbrico del vehículo no está instalado
correctamente y el airbag se infla, podría sufrir daños personales graves.
Coloque el dispositivo donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de
que puede acceder al dispositivo sin retirar la vista de la carretera.
Nota: No está permitida la conexión a un dispositivo de alerta que haga
sonar el claxon del vehículo o dé ráfagas al recibir una llamada en vías
públicas.
IMPORTANTE
Antes de instalar o utilizar el teléfono, consulte las leyes locales y
nacionales relativas al montaje en la luna del vehículo y al uso del equipo.
Para una instalación segura:
No coloque el teléfono en una ubicación que obstruya la visión del
conductor o interfiera en el funcionamiento del vehículo.
No cubra el sistema de airbag.
Seguridad en la carretera
No tome notas ni utilice el dispositivo mientras conduce. Actividades como
la elaboración de listas de tareas o las búsquedas en la libreta de
direcciones pueden distraerle de su responsabilidad principal, la conducción
segura.
Mientras conduce un coche, la conducción es su primera responsabilidad y
debe prestarle una atención plena. Consulte las leyes y normativas vigentes
en su país relativas al uso de dispositivos inalámbricos durante la
conducción y respételas siempre.
Si va a utilizar un dispositivo inalámbrico mientras conduce un vehículo,
guíese por el sentido común y recuerde los siguientes consejos:
1. Familiarícese con su dispositivo inalámbrico y funciones como el
marcado rápido y la rellamada automática. Si están disponibles, estas
funciones le ayudarán a realizar la llamada sin retirar su atención de la
carretera.
2. De ser posible, utilice un dispositivo manos libres.
3. Informe a la persona con la que habla de que va conduciendo y, si es
necesario, finalice la llamada en situaciones de tráfico denso o
condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el granizo, la nieve, el hielo e
incluso el tráfico intenso pueden dar lugar a situaciones peligrosas.
4. Evalúe el tráfico y piense antes de marcar. Si es posible, realice sus
llamadas cuando se encuentre estacionado o antes de incorporarse al
tráfico. Procure planificar sus llamadas de modo que pueda realizarlas
cuando el coche esté parado. Si necesita realizar una llamada mientras
conduce, marque únicamente unos pocos números, compruebe la
situación en la carretera y los espejos y continúe marcando.
5. Procure no entablar conversaciones estresantes o emotivas que
pudieran distraerle. Haga saber a las personas con las que habla que va
conduciendo y ponga fin a las conversaciones que pudieran influir en la
atención que debe prestar a la carretera.
6. Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Podrá llamar a los
servicios de emergencia nacionales (911 en EE. UU. y 112 en Europa) o
a otros servicios de emergencia locales en caso de incendio, accidente
de tráfico o urgencias médicas. Recuerde que estas llamadas son
gratuitas desde su teléfono inalámbrico. Este tipo de llamadas pueden
realizarse independientemente de cualquier código de seguridad activo
y, según la red, con o sin tarjeta SIM.
7. Utilice su teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en
situaciones de emergencia. Si presencia un accidente de tráfico, un
delito u otra situación de emergencia grave donde haya vidas en peligro,
llame a los servicios de emergencia nacionales (911 en EE. UU. y 112 en
Europa) o a otros servicios de emergencia locales, tal como desearía
que otros lo hicieran por usted.
8. Llame al servicio de asistencia en carretera o utilice algún número de
asistencia inalámbrico especial para situaciones que no sean de
emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no
supone un peligro grave, una señal de tráfico que no funciona, un
accidente de tráfico leve donde nadie ha resultado herido o un vehículo
robado, póngase en contacto con el servicio de asistencia en carretera o
utilice algún número de asistencia inalámbrico especial para situaciones
que no son de emergencia.
“El sector de servicios inalámbricos le recuerda que debe utilizar su
dispositivo o teléfono de manera segura mientras conduce”.
Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos
inalámbricos.
Entornos potencialmente peligrosos: uso en vehículos
Le recordamos la necesidad de tener en cuenta una serie de restricciones
referentes al uso de dispositivos de radio en almacenes de combustible,
plantas de tratamiento químico y áreas en las que el aire pueda contener
sustancias o partículas (como grano, polución o polvo de metal), así como
en áreas donde habitualmente se recomiende tener apagado el motor del
vehículo.
Seguridad en aviones
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el personal
aeroportuario o la tripulación. Si su dispositivo incluye un modo especial
para uso durante el vuelo o una función similar, consulte al personal de la
compañía aérea sobre su uso.
Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que
pueden afectar a equipos médicos eléctricos.
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se le indique en hospitales,
clínicas o cualquier otra instalación de servicios médicos. Estas solicitudes
se realizan con el fin de impedir posibles interferencias con equipos
médicos.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia
mínima de 15 cm (6 pulg.) entre un dispositivo inalámbrico de mano y el
marcapasos para evitar cualquier posible interferencia con el mismo. Estas
recomendaciones coinciden con investigaciones independientes y
recomendaciones realizadas por Wireless Technology Research.
Las personas con marcapasos:
Deben mantener SIEMPRE el dispositivo a más de 15 cm (6 pulg.) del
marcapasos cuando esté encendido.
No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho.
Para escuchar, deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin
de reducir al mínimo las posibilidades de interferencias.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo
interferencias, apague el dispositivo.
Otros dispositivos de uso médico
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar
si el funcionamiento del producto inalámbrico podría causar interferencias.
Información sobre seguridad
Reducción de la exposición a radiofrecuencia: uso apropiado del dispositivo
Utilice siempre el dispositivo conforme a las instrucciones adjuntas.
Internacional
El dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente acerca de
la exposición humana a campos electromagnéticos procedentes de
dispositivos de radio. Si desea obtener información "internacional" relativa a
la exposición humana a los campos electromagnéticos, consulte la
declaración de conformidad de Zebra (DoC) en
http://www.zebra.com/doc.
Para obtener más información sobre la seguridad relativa a la energía de
radiofrecuencia emitida por los dispositivos inalámbricos, visite
http://www.zebra.com/corporateresponsibility, en la sección de
comunicaciones inalámbricas y salud.
Europa
Dispositivos de mano
Este dispositivo ha sido probado para su funcionamiento mientras se lleva
puesto. Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la
UE, use únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares
probados y autorizados por Zebra.
EE. UU. y Canadá
Teléfonos (colocados al oído o con auriculares)
Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la FCC, use
únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y
autorizados por Zebra. El uso de clips para cinturón, fundas y accesorios
similares de terceros podría contravenir las especificaciones de
conformidad de exposición a radiofrecuencias de la FCC, por lo que debe
evitarse. La FCC ha concedido una autorización de uso de equipo para
estos modelos de teléfonos que cumplen todos los niveles CAE evaluados,
de acuerdo con las directrices de emisión de radiofrecuencias de la FCC. La
información sobre SAR relacionada con estos teléfonos se conserva en los
archivos de la FCC y puede encontrarse en http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
Declaración sobre ubicación contigua
Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencia de la
FCC, las antenas empleadas para este transmisor no deben ubicarse en
posición contigua a ningún otro transmisor o antena, con la excepción de los
ya aprobados en la presente declaración.
Dispositivos LED
1. Declaración de conformidad de LED:
2. Cumple con la normativa IEC 62471:2006 y EN 62471:2008.
3. Clasificado como "GRUPO EXENTO DE RIESGO" según la norma
IEC 62471:2006.
Fuente de alimentación
Utilice ÚNICAMENTE una fuente de alimentación ITE con certificación UL
(IEC/EN 60950-1, LPS) con las siguientes especificaciones: salida de
5 V CC, mín. 1,2 A y temperatura ambiente máxima de al menos 50 °C
(122 °F). El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar
peligroso y anulará cualquier homologación de esta unidad.
Baterías
Taiwán: reciclaje
En consonancia con el Artículo 15 de la Ley de
Disposición de Desechos Sólidos, la Agencia de
protección ambiental (EPA, Environmental Protection
Administration) exige que las empresas productoras o
importadoras de baterías incluyan marcas de reciclaje en las baterías
destinadas a ventas, regalos o promociones. Consulte a alguna empresa
recicladora cualificada en Taiwán sobre los métodos apropiados de desecho
de baterías.
Información sobre las baterías
Utilice solo baterías aprobadas por Zebra. Los accesorios con función de
carga de batería están aprobados para el uso con los siguientes modelos de
batería:
82-164807-01 (3,7 V CC, 2940 mAh)
82-172087-01 (3,7 V CC, 4410 mAh)
Nota: Versión "-02" - SKU Brasil.
Los paquetes de baterías recargables de Zebra están diseñados y
fabricados de acuerdo con las normas de calidad más estrictas del sector.
Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que pueden
funcionar o almacenarse antes de que deban reemplazarse. Hay muchos
factores que afectan al ciclo de vida real del paquete de baterías, entre
otros, el calor, el frío, las condiciones ambientales adversas o los golpes.
El almacenamiento de las baterías durante más de seis (6) meses puede
comportar cierto grado de deterioro irreversible en la calidad de las mismas.
Almacene las baterías con media carga en un lugar fresco y seco, fuera del
equipo para evitar que pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o
se produzcan fugas electrolíticas. Si almacena las baterías durante un año o
más, debe comprobar el nivel de carga al menos una vez al año y cargarlas
hasta media carga.
Sustituya las baterías cuando detecte que el tiempo de funcionamiento
disminuye considerablemente.
El período de garantía estándar de todas las baterías Zebra es de un año,
ya se compren por separado o como parte del terminal móvil. Para obtener
más información sobre las baterías Zebra, visite:
http://
www.zebra.com/batterybasics
Directrices de seguridad para baterías
El área circundante a la zona de carga de estas unidades deberá estar
libre de residuos, sustancias químicas o materiales inflamables. Ponga
especial cuidado cuando el dispositivo se cargue en un entorno no
comercial.
Siga las instrucciones de uso, almacenamiento y carga de la batería que
se incluyen en la guía del usuario.
Si utiliza la batería de forma incorrecta, podría producirse un incendio,
una explosión o cualquier otro percance.
Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y
del cargador debe estar entre 0 °C y +45 °C (+32 °F y +113 °F).
No utilice baterías ni cargadores no compatibles. El uso de baterías o
cargadores no compatibles podría provocar incendios, explosiones,
fugas u otras situaciones de peligro. Si le surge alguna duda acerca de la
compatibilidad de alguna batería o cargador, póngase en contacto con el
centro de asistencia internacional de Zebra.
Para los dispositivos que utilizan un puerto USB como fuente de carga,
el dispositivo solo deberá conectarse a productos que presenten el
logotipo USB-IF o que hayan superado el programa de compatibilidad
con USB-IF.
No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni rompa la batería.
El fuerte impacto contra una superficie dura como consecuencia de la
caída de cualquier dispositivo con batería puede producir un
sobrecalentamiento en la misma.
No cortocircuite la batería ni deje que un objeto metálico o conductor
entre en contacto con los terminales de la batería.
No la modifique ni la reconstruya. No intente insertar objetos extraños en
ella, ni la sumerja o exponga al agua ni a otros líquidos. Tampoco debe
exponerla al fuego, a explosiones ni a otros peligros.
No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan llegar a alcanzar
altas temperaturas, como un vehículo aparcado o cerca de un radiador o
cualquier otra fuente de calor. No introduzca la batería en un microondas
ni en una secadora.
Los adultos tendrán que supervisar en todo momento el uso de las
baterías por parte de los niños.
Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías
recargables.
No arroje las baterías al fuego.
En el supuesto de ingestión accidental de una batería, acuda a un centro
médico de inmediato.
PRECAUCIÓN Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios con
certificación IL que hayan sido aprobadas para su uso
con este producto.
NO intente cargar baterías o equipos móviles húmedos o
mojados. Todos los componentes deben estar
totalmente secos antes de conectarlos a una fuente de
alimentación externa.
El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal.
PRECAUCIÓN Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de
lesiones ergonómicas, siga las recomendaciones
detalladas a continuación. Consulte con el responsable
local de salud y seguridad para asegurarse de que
cumple los programas de seguridad de la empresa
encaminados a prevenir lesiones del personal.
Advertencias relacionadas con el uso de
dispositivos inalámbricos
Seguridad en hospitales
Pautas para la exposición a radiofrecuencia
PRECAUCIÓN El uso de un tipo incorrecto de batería podría provocar
una explosión.
Deseche las baterías conforme a las instrucciones.
Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la
piel o los ojos. Si se produce el contacto, lave el área afectada con
abundante agua y solicite atención médica.
Si sospecha que su equipo o batería puedan estar dañados, póngase en
contacto con el centro de asistencia al cliente internacional de Zebra
para acordar una inspección del estado del dispositivo en cuestión.
Uso con audífonos
Al utilizar algunos dispositivos inalámbricos cerca de ciertos dispositivos
auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar
un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son
más inmunes que otros a esos ruidos de interferencias al igual que los
dispositivos inalámbricos también varían en la cantidad de interferencias
que generan. En caso de que se produzcan interferencias, quizá deba
consultar al proveedor de su audífono para encontrar una solución.
El sector de fabricación de teléfonos inalámbricos ha desarrollado
clasificaciones para algunos de sus productos a fin de ayudar a que las
personas con dificultades auditivas encuentren teléfonos compatibles con
sus dispositivos auditivos. No todos los teléfonos cuentan con esta
certificación. Los terminales de Zebra que poseen esta clasificación se
incluyen en la declaración de conformidad (DoC) disponible en
http://www.zebra.com/doc.
Las certificaciones no constituyen ninguna garantía. Los resultados variarán
en función del dispositivo auditivo del usuario y de la pérdida auditiva. Si su
dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a las interferencias, es posible
que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono certificado. La mejor
forma de evaluar si se adapta a sus necesidades personales es utilizar el
teléfono con el dispositivo auditivo.
Sistema de clasificación ANSI C63.19
Certificaciones M: los teléfonos con la certificación M3 o M4 cumplen
requisitos sobre radiofrecuencias y es probable que generen menos
interferencias en los dispositivos auditivos que los teléfonos sin esta
certificación. M4 es la certificación superior.
Clasificaciones T: los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4 cumplen
con los requisitos de la FCC y es probable que sean más aptos para la
bobina telefónica de un audífono ("bobina T" o "bobina telefónica") que los
teléfonos no clasificados. T4 es la certificación superior. (Tenga en cuenta
que no todos los dispositivos auditivos incluyen una telebobina).
Los dispositivos auditivos también pueden clasificarse según la inmunidad
contra este tipo de interferencias. El fabricante de su dispositivo auditivo o
un profesional de la salud auditiva pueden ayudarle a encontrar soluciones
para su dispositivo auditivo. Cuanto mayor sea el nivel de inmunidad de su
dispositivo auditivo, menor probabilidad de sufrir interferencias de los
teléfonos móviles.
Compatibilidad con audífonos (HAC)
Parte de las tecnologías inalámbricas que utiliza este teléfono se ha
probado y es apta para su uso con audífonos. Sin embargo, es posible que
este teléfono utilice nuevas tecnologías inalámbricas cuyo uso con
audífonos todavía no se haya probado. Es importante que pruebe
exhaustivamente y en distintas ubicaciones las distintas características de
este teléfono utilizando el audífono o implante coclear para determinar si se
produce algún ruido de interferencia. Consulte con el proveedor de servicios
o con el fabricante de este teléfono para obtener información sobre la
compatibilidad con audífonos. Si tiene alguna duda sobre nuestras políticas
de cambio o devolución, consulte al proveedor de servicios o minorista de
teléfonos.
Este teléfono se ha probado para ANSI C63.19-2011 y es apto para su uso
con audífonos de la siguiente manera:
TC55AH: M4/T4 y TC55CH: M4/T3.
Este dispositivo está clasificado como compatible con el uso de audífonos
(HAC) en cumplimiento con la normativa aplicable de la FCC.
Este dispositivo no cumple con la HAC durante llamadas de voz sobre IP
(VOIP)/WLAN.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia:
FCC
Nota: Este equipo ha sido probado y se ha demostrado
que se ajusta a los límites para un dispositivo digital de
Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las
normativas de la FCC. Estos límites tienen como finalidad
proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo
con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. No obstante, no se puede garantizar que no se
vayan a producir interferencias en una instalación en concreto. Si este
equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o
televisión (lo cual podrá determinarse encendiendo y apagando el equipo),
se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia a través de
una o varias de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado
actualmente para la conexión del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para
obtener ayuda.
Transmisores de radio (apartado 15)
Este dispositivo cumple lo establecido en el apartado 15 de las normativas
de la FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que
pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia:
Canadá
CAN ICES-3(B)/ NMB-3(B)
Transmisores de radio
Para dispositivos RLAN:
El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá presenta las siguientes restricciones:
Banda restringida 5,60 - 5,65 GHz
Este dispositivo cumple la norma RSS 210 de Industry Canada. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar
lugar a un funcionamiento no deseado.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada
applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est
sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de
brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu,
y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement
indésirable.
Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio solo indica
que se cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada.
El uso de RLAN de 5 GHz en el EEE presenta las siguientes restricciones:
• El rango de frecuencias de 5,15 a 5,35 GHz está restringido al uso en
interiores.
Declaración de conformidad
Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la
Directiva 2011/65/EU y 1999/5/CE o 2014/53/CE (2014/53/EU sustituye a
1999/5/CE a partir del 13 de junio de 2017). El texto completo de la
declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc.
Corea - Declaración de advertencia para Clase B ITE
Otros países
Australia
El uso de RLAN de 5 GHz queda limitado a la banda de 5,60 a 5,65 GHZ.
Brasil
Declarações Regulamentares para TC55AH
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo TC55AH.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo,
e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site:
www.anatel.gov.br.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a
proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo
tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter
primário.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos
requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de
Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e
eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n°
303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à
radiofrequência quando posicionado pelo menos 1,5 centímetros de
distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
Chile
“Este equipo cumple con la Resolución Nº. 403 de 2008 de la Subsecretaría
de telecomunicaciones relativa a radiaciones electromagnéticas”.
China
通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书
http://www.zebra.com/contact
确认进网标贴和证书真 u 伪可查询网址 : http://www.tenaa.com.cn/
Hong Kong
De acuerdo con HKTA1039, la banda de 5,15 GHz - 5,35 GHz es exclusiva
para el funcionamiento en interiores.
México
Rango de frecuencias restringido a: 2.450 - 2.4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Corea del Sur
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는
할 수 없습니다 .
Taiwán
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均
不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干
擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機
設備之干擾。
5.25 - 5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
減少電磁波影響,請妥適使用
SAR 標準值 2.0W/kg 送測產品實測值為:0.768 W/kg
Turquía
Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden ETSI TS 123.038 V8.0.0
(veya sonraki sürümün kodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki
sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur.
Ucrania
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту 1057,
2008 на обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин
в електричних та електронних пристроях.
Tailandia
เครื่องโทรคมนาคมและอปกรณนี้ความสอดคลองตามขอกาหนดของ
กทช .
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be
returned to Zebra for recycling. For information on how to return product,
please go to: http://www.zebra.com/weee
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle
de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples
informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si
desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://
www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende
ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://
www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem
ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre
como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde
van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het
terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z
eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje
na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://
www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe
vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd
måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja
tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας
ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντο
ς,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-
użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://
www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po
uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui,
turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip
grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir
jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri
dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği
hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka
trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu
vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
TURQUÍA - Declaración de conformidad con WEEE
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Soporte de software
Zebra desea asegurar que sus clientes adquieran el software más
actualizado en el momento de la compra del producto.
Para comprobar que su dispositivo Zebra cuenta con el software más
actualizado, visite: www.zebra.com/support. Busque el software más
reciente en Software Downloads (Descargas de software) > Product Line/
Product (Línea de productos/producto) > Go (Ir).
Si su dispositivo no cuenta con el software más reciente en el momento de
la compra del dispositivo, envíe una solicitud por correo electrónico a Zebra:
entitlementservices@zebra.com.
En la solicitud, deberá incluir la siguiente información fundamental sobre el
dispositivo:
Número de modelo
Número de serie
Prueba de compra
Nombre de la descarga de software que solicita.
En el caso de que Zebra decida facilitarle la última versión del software
disponible, recibirá un correo electrónico con un enlace al sitio web de
Zebra, desde donde podrá descargar dicho software.
Divulgación CMM
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限
量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超 GB/T 26572 规
定的限量要求。( 企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原
因进行进一步说明。
Esta tabla se ha creado para cumplir con los requisitos de la normativa
relativa a la Restricción de sustancias peligrosas (ROHS) en China.
Marcas de CE y el Espacio Económico
Europeo (EEE)
기 종별 사 용 자 안 내 문
B급
( 가정용 방송통신기
자재 )
이 기기는 가정용 (B ) 전자파적합기기로서 주로 가정
에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용
할 수 있습니다 .
Residuos de equipos eléctricos
y electrónicos (WEEE)
部件名称
(Componentes)
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
金属部件
(Piezas de metal)
OOO O O O
电路模块
(Módulos de placas)
XOO O O O
电缆及电缆组件
(Cables y conjuntos
de cables)
OOO O O O
塑料和聚合物部件
(Piezas de plástico y
polímero)
OOO O O O
光学和光学组件
(Óptica y
componentes ópticos)
XOX O O O
电池
(Baterías)
XOO O O O

Transcripción de documentos

TC55 GUÍA DE NORMATIVAS Información sobre normativas Recomendaciones sobre salud y seguridad Esta guía se aplica a los números de modelo TC55AH, TC55BH y TC55CH. Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada. Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el siguiente sitio web: http://www.zebra.com/support Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos. Recomendaciones ergonómicas PRECAUCIÓN Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios con certificación IL que hayan sido aprobadas para su uso con este producto. NO intente cargar baterías o equipos móviles húmedos o mojados. Todos los componentes deben estar totalmente secos antes de conectarlos a una fuente de alimentación externa. Temperatura máxima de funcionamiento: 50 °C (104 °F). Productos con certificación UL con GPS Underwriters Laboratories, Inc. (UL) no ha comprobado el rendimiento ni la fiabilidad del hardware, el software operativo ni otros aspectos del sistema de posicionamiento global (GPS). UL solamente ha probado el hardware en caso de incendios, golpes u otros siniestros como se especifica en las normativas de UL para la seguridad de los equipos de tecnología de la información, UL60950-1. La certificación de UL no cubre el rendimiento ni la fiabilidad del hardware y el software operativo del GPS. UL NO OFRECE NINGUNA REPRESENTACIÓN, GARANTÍA NI CERTIFICACIÓN RELATIVA AL RENDIMIENTO O LA FIABILIDAD DE CUALQUIER FUNCIÓN RELACIONADA CON EL GPS DE ESTE PRODUCTO. Tecnología inalámbrica Bluetooth® Este es un producto Bluetooth homologado. Si desea obtener más información o ver el listado de productos finales, consulte http://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm. Homologación de dispositivos inalámbricos por país Zebra se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran utilizarse nuestros productos. Solo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra. Garantía Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty. Información sobre asistencia Si experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo al centro de asistencia al cliente internacional en: http://www.zebra.com/support. Para consultar la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support. En el dispositivo figuran etiquetas normativas, sujetas a certificación, para indicar que los sistemas de radio han sido homologados para su uso en los siguientes países y regiones: Estados Unidos, Canadá, Japón, China, Corea del Sur, Australia y Europa. Consulte la declaración de conformidad (DoC) para obtener detalles sobre normativas de otros países. Está disponible en http://www.zebra.com/doc. Nota: Europa incluye Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia, Portugal, Reino Unido, República Checa, Rumanía, Suecia y Suiza. El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal. Roaming internacional Este dispositivo incorpora la función de roaming internacional (IEEE802.11d), lo que garantiza que el producto funcionará en los canales correctos según el país en que se use. Frecuencia de funcionamiento: FCC e IC Declaración de Industry Canada: Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL 60069, EE. UU. http://www.zebra.com © 2017 ZIH Corp y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. MN000016A06ES Rev. A — Julio de 2017 Precaución: El uso del dispositivo de banda 5150-5250 MHz está limitado a espacios interiores para reducir posibles interferencias perjudiciales en sistemas satélite cocanal. Los radares de alta potencia están asignados como usuarios principales (es decir, tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 56505850 MHz y pueden provocar interferencias y/o daños a dispositivos LE-LAN. Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150 - 5250 MHz est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250 - 5350 MHz et 5650 - 5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. PRECAUCIÓN • • • • • • • • • • • Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siga las recomendaciones detalladas a continuación. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal. Reduzca o elimine los movimientos repetitivos. Mantenga una postura neutral. Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos. Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia. Realice las tareas a una altura adecuada. Reduzca o elimine la vibración. Reduzca o elimine la presión directa. Suministre estaciones de trabajo ajustables. Facilite un espacio libre adecuado. Proporcione un entorno de trabajo adecuado. Mejore los procedimientos de trabajo. Instalación en vehículos Las señales de radiofrecuencia pueden interferir con los sistemas electrónicos en vehículos (incluidos sistemas de seguridad) que no se hayan instalado o protegido adecuadamente. Consulte al fabricante o a su representante en lo referente a su vehículo. Asimismo, es aconsejable consultar al fabricante de cualquier otro equipamiento que se haya instalado posteriormente en el vehículo. Los airbag se inflan con mucha fuerza. NO coloque objetos, incluidos equipo inalámbrico fijo o portátil, en la zona sobre el airbag o en el área de inflado del mismo. Si el equipo inalámbrico del vehículo no está instalado correctamente y el airbag se infla, podría sufrir daños personales graves. Coloque el dispositivo donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de que puede acceder al dispositivo sin retirar la vista de la carretera. Nota: No está permitida la conexión a un dispositivo de alerta que haga sonar el claxon del vehículo o dé ráfagas al recibir una llamada en vías públicas. IMPORTANTE Antes de instalar o utilizar el teléfono, consulte las leyes locales y nacionales relativas al montaje en la luna del vehículo y al uso del equipo. Para una instalación segura: • No coloque el teléfono en una ubicación que obstruya la visión del conductor o interfiera en el funcionamiento del vehículo. • No cubra el sistema de airbag. Seguridad en la carretera No tome notas ni utilice el dispositivo mientras conduce. Actividades como la elaboración de listas de tareas o las búsquedas en la libreta de direcciones pueden distraerle de su responsabilidad principal, la conducción segura. Mientras conduce un coche, la conducción es su primera responsabilidad y debe prestarle una atención plena. Consulte las leyes y normativas vigentes en su país relativas al uso de dispositivos inalámbricos durante la conducción y respételas siempre. Si va a utilizar un dispositivo inalámbrico mientras conduce un vehículo, guíese por el sentido común y recuerde los siguientes consejos: 1. Familiarícese con su dispositivo inalámbrico y funciones como el marcado rápido y la rellamada automática. Si están disponibles, estas funciones le ayudarán a realizar la llamada sin retirar su atención de la carretera. 2. De ser posible, utilice un dispositivo manos libres. 3. Informe a la persona con la que habla de que va conduciendo y, si es necesario, finalice la llamada en situaciones de tráfico denso o condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el granizo, la nieve, el hielo e incluso el tráfico intenso pueden dar lugar a situaciones peligrosas. 4. Evalúe el tráfico y piense antes de marcar. Si es posible, realice sus llamadas cuando se encuentre estacionado o antes de incorporarse al tráfico. Procure planificar sus llamadas de modo que pueda realizarlas cuando el coche esté parado. Si necesita realizar una llamada mientras conduce, marque únicamente unos pocos números, compruebe la situación en la carretera y los espejos y continúe marcando. 5. Procure no entablar conversaciones estresantes o emotivas que pudieran distraerle. Haga saber a las personas con las que habla que va conduciendo y ponga fin a las conversaciones que pudieran influir en la atención que debe prestar a la carretera. 6. Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Podrá llamar a los servicios de emergencia nacionales (911 en EE. UU. y 112 en Europa) o a otros servicios de emergencia locales en caso de incendio, accidente de tráfico o urgencias médicas. Recuerde que estas llamadas son gratuitas desde su teléfono inalámbrico. Este tipo de llamadas pueden realizarse independientemente de cualquier código de seguridad activo y, según la red, con o sin tarjeta SIM. 7. Utilice su teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia. Si presencia un accidente de tráfico, un delito u otra situación de emergencia grave donde haya vidas en peligro, llame a los servicios de emergencia nacionales (911 en EE. UU. y 112 en Europa) o a otros servicios de emergencia locales, tal como desearía que otros lo hicieran por usted. 8. Llame al servicio de asistencia en carretera o utilice algún número de asistencia inalámbrico especial para situaciones que no sean de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro grave, una señal de tráfico que no funciona, un accidente de tráfico leve donde nadie ha resultado herido o un vehículo robado, póngase en contacto con el servicio de asistencia en carretera o utilice algún número de asistencia inalámbrico especial para situaciones que no son de emergencia. “El sector de servicios inalámbricos le recuerda que debe utilizar su dispositivo o teléfono de manera segura mientras conduce”. Advertencias relacionadas con el uso de dispositivos inalámbricos Otros dispositivos de uso médico Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el funcionamiento del producto inalámbrico podría causar interferencias. Pautas para la exposición a radiofrecuencia Información sobre seguridad Reducción de la exposición a radiofrecuencia: uso apropiado del dispositivo Utilice siempre el dispositivo conforme a las instrucciones adjuntas. Internacional El dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente acerca de la exposición humana a campos electromagnéticos procedentes de dispositivos de radio. Si desea obtener información "internacional" relativa a la exposición humana a los campos electromagnéticos, consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) en http://www.zebra.com/doc. Para obtener más información sobre la seguridad relativa a la energía de radiofrecuencia emitida por los dispositivos inalámbricos, visite http://www.zebra.com/corporateresponsibility, en la sección de comunicaciones inalámbricas y salud. Europa Dispositivos de mano Este dispositivo ha sido probado para su funcionamiento mientras se lleva puesto. Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la UE, use únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra. EE. UU. y Canadá Teléfonos (colocados al oído o con auriculares) Le recordamos la necesidad de tener en cuenta una serie de restricciones referentes al uso de dispositivos de radio en almacenes de combustible, plantas de tratamiento químico y áreas en las que el aire pueda contener sustancias o partículas (como grano, polución o polvo de metal), así como en áreas donde habitualmente se recomiende tener apagado el motor del vehículo. Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la FCC, use únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra. El uso de clips para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros podría contravenir las especificaciones de conformidad de exposición a radiofrecuencias de la FCC, por lo que debe evitarse. La FCC ha concedido una autorización de uso de equipo para estos modelos de teléfonos que cumplen todos los niveles CAE evaluados, de acuerdo con las directrices de emisión de radiofrecuencias de la FCC. La información sobre SAR relacionada con estos teléfonos se conserva en los archivos de la FCC y puede encontrarse en http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid. Seguridad en aviones Declaración sobre ubicación contigua Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos. Entornos potencialmente peligrosos: uso en vehículos Apague su dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el personal aeroportuario o la tripulación. Si su dispositivo incluye un modo especial para uso durante el vuelo o una función similar, consulte al personal de la compañía aérea sobre su uso. Seguridad en hospitales Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que pueden afectar a equipos médicos eléctricos. Apague su dispositivo inalámbrico cuando se le indique en hospitales, clínicas o cualquier otra instalación de servicios médicos. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles interferencias con equipos médicos. Marcapasos Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm (6 pulg.) entre un dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar cualquier posible interferencia con el mismo. Estas recomendaciones coinciden con investigaciones independientes y recomendaciones realizadas por Wireless Technology Research. Las personas con marcapasos: • Deben mantener SIEMPRE el dispositivo a más de 15 cm (6 pulg.) del marcapasos cuando esté encendido. • No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho. • Para escuchar, deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin de reducir al mínimo las posibilidades de interferencias. • Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo interferencias, apague el dispositivo. Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencia de la FCC, las antenas empleadas para este transmisor no deben ubicarse en posición contigua a ningún otro transmisor o antena, con la excepción de los ya aprobados en la presente declaración. Información sobre las baterías El uso de un tipo incorrecto de batería podría provocar una explosión. Deseche las baterías conforme a las instrucciones. Utilice solo baterías aprobadas por Zebra. Los accesorios con función de carga de batería están aprobados para el uso con los siguientes modelos de batería: • 82-164807-01 (3,7 V CC, 2940 mAh) • 82-172087-01 (3,7 V CC, 4410 mAh) Nota: Versión "-02" - SKU Brasil. Los paquetes de baterías recargables de Zebra están diseñados y fabricados de acuerdo con las normas de calidad más estrictas del sector. Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que pueden funcionar o almacenarse antes de que deban reemplazarse. Hay muchos factores que afectan al ciclo de vida real del paquete de baterías, entre otros, el calor, el frío, las condiciones ambientales adversas o los golpes. El almacenamiento de las baterías durante más de seis (6) meses puede comportar cierto grado de deterioro irreversible en la calidad de las mismas. Almacene las baterías con media carga en un lugar fresco y seco, fuera del equipo para evitar que pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o se produzcan fugas electrolíticas. Si almacena las baterías durante un año o más, debe comprobar el nivel de carga al menos una vez al año y cargarlas hasta media carga. Sustituya las baterías cuando detecte que el tiempo de funcionamiento disminuye considerablemente. El período de garantía estándar de todas las baterías Zebra es de un año, ya se compren por separado o como parte del terminal móvil. Para obtener más información sobre las baterías Zebra, visite: http://www.zebra.com/batterybasics PRECAUCIÓN Directrices de seguridad para baterías • • • • • Dispositivos LED 1. Declaración de conformidad de LED: 2. Cumple con la normativa IEC 62471:2006 y EN 62471:2008. 3. Clasificado como "GRUPO EXENTO DE RIESGO" según la norma IEC 62471:2006. Fuente de alimentación Utilice ÚNICAMENTE una fuente de alimentación ITE con certificación UL (IEC/EN 60950-1, LPS) con las siguientes especificaciones: salida de 5 V CC, mín. 1,2 A y temperatura ambiente máxima de al menos 50 °C (122 °F). El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier homologación de esta unidad. Baterías • • • • • Taiwán: reciclaje En consonancia con el Artículo 15 de la Ley de Disposición de Desechos Sólidos, la Agencia de protección ambiental (EPA, Environmental Protection Administration) exige que las empresas productoras o importadoras de baterías incluyan marcas de reciclaje en las baterías destinadas a ventas, regalos o promociones. Consulte a alguna empresa recicladora cualificada en Taiwán sobre los métodos apropiados de desecho de baterías. • • • • • El área circundante a la zona de carga de estas unidades deberá estar libre de residuos, sustancias químicas o materiales inflamables. Ponga especial cuidado cuando el dispositivo se cargue en un entorno no comercial. Siga las instrucciones de uso, almacenamiento y carga de la batería que se incluyen en la guía del usuario. Si utiliza la batería de forma incorrecta, podría producirse un incendio, una explosión o cualquier otro percance. Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y del cargador debe estar entre 0 °C y +45 °C (+32 °F y +113 °F). No utilice baterías ni cargadores no compatibles. El uso de baterías o cargadores no compatibles podría provocar incendios, explosiones, fugas u otras situaciones de peligro. Si le surge alguna duda acerca de la compatibilidad de alguna batería o cargador, póngase en contacto con el centro de asistencia internacional de Zebra. Para los dispositivos que utilizan un puerto USB como fuente de carga, el dispositivo solo deberá conectarse a productos que presenten el logotipo USB-IF o que hayan superado el programa de compatibilidad con USB-IF. No desmonte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni rompa la batería. El fuerte impacto contra una superficie dura como consecuencia de la caída de cualquier dispositivo con batería puede producir un sobrecalentamiento en la misma. No cortocircuite la batería ni deje que un objeto metálico o conductor entre en contacto con los terminales de la batería. No la modifique ni la reconstruya. No intente insertar objetos extraños en ella, ni la sumerja o exponga al agua ni a otros líquidos. Tampoco debe exponerla al fuego, a explosiones ni a otros peligros. No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan llegar a alcanzar altas temperaturas, como un vehículo aparcado o cerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor. No introduzca la batería en un microondas ni en una secadora. Los adultos tendrán que supervisar en todo momento el uso de las baterías por parte de los niños. Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías recargables. No arroje las baterías al fuego. En el supuesto de ingestión accidental de una batería, acuda a un centro médico de inmediato. • • Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la piel o los ojos. Si se produce el contacto, lave el área afectada con abundante agua y solicite atención médica. Si sospecha que su equipo o batería puedan estar dañados, póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente internacional de Zebra para acordar una inspección del estado del dispositivo en cuestión. Uso con audífonos Al utilizar algunos dispositivos inalámbricos cerca de ciertos dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o chirrido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes que otros a esos ruidos de interferencias al igual que los dispositivos inalámbricos también varían en la cantidad de interferencias que generan. En caso de que se produzcan interferencias, quizá deba consultar al proveedor de su audífono para encontrar una solución. El sector de fabricación de teléfonos inalámbricos ha desarrollado clasificaciones para algunos de sus productos a fin de ayudar a que las personas con dificultades auditivas encuentren teléfonos compatibles con sus dispositivos auditivos. No todos los teléfonos cuentan con esta certificación. Los terminales de Zebra que poseen esta clasificación se incluyen en la declaración de conformidad (DoC) disponible en http://www.zebra.com/doc. Las certificaciones no constituyen ninguna garantía. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y de la pérdida auditiva. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a las interferencias, es posible que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono certificado. La mejor forma de evaluar si se adapta a sus necesidades personales es utilizar el teléfono con el dispositivo auditivo. Sistema de clasificación ANSI C63.19 Certificaciones M: los teléfonos con la certificación M3 o M4 cumplen requisitos sobre radiofrecuencias y es probable que generen menos interferencias en los dispositivos auditivos que los teléfonos sin esta certificación. M4 es la certificación superior. Clasificaciones T: los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean más aptos para la bobina telefónica de un audífono ("bobina T" o "bobina telefónica") que los teléfonos no clasificados. T4 es la certificación superior. (Tenga en cuenta que no todos los dispositivos auditivos incluyen una telebobina). Los dispositivos auditivos también pueden clasificarse según la inmunidad contra este tipo de interferencias. El fabricante de su dispositivo auditivo o un profesional de la salud auditiva pueden ayudarle a encontrar soluciones para su dispositivo auditivo. Cuanto mayor sea el nivel de inmunidad de su dispositivo auditivo, menor probabilidad de sufrir interferencias de los teléfonos móviles. Compatibilidad con audífonos (HAC) Parte de las tecnologías inalámbricas que utiliza este teléfono se ha probado y es apta para su uso con audífonos. Sin embargo, es posible que este teléfono utilice nuevas tecnologías inalámbricas cuyo uso con audífonos todavía no se haya probado. Es importante que pruebe exhaustivamente y en distintas ubicaciones las distintas características de este teléfono utilizando el audífono o implante coclear para determinar si se produce algún ruido de interferencia. Consulte con el proveedor de servicios o con el fabricante de este teléfono para obtener información sobre la compatibilidad con audífonos. Si tiene alguna duda sobre nuestras políticas de cambio o devolución, consulte al proveedor de servicios o minorista de teléfonos. Este teléfono se ha probado para ANSI C63.19-2011 y es apto para su uso con audífonos de la siguiente manera: • TC55AH: M4/T4 y TC55CH: M4/T3. Este dispositivo está clasificado como compatible con el uso de audífonos (HAC) en cumplimiento con la normativa aplicable de la FCC. Este dispositivo no cumple con la HAC durante llamadas de voz sobre IP (VOIP)/WLAN. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC Nota: Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normativas de la FCC. Estos límites tienen como finalidad proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no se puede garantizar que no se vayan a producir interferencias en una instalación en concreto. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo cual podrá determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para obtener ayuda. Declaración de conformidad Transmisores de radio (apartado 15) Brasil Este dispositivo cumple lo establecido en el apartado 15 de las normativas de la FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá CAN ICES-3(B)/ NMB-3(B) Transmisores de radio Para dispositivos RLAN: El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá presenta las siguientes restricciones: • Banda restringida 5,60 - 5,65 GHz Este dispositivo cumple la norma RSS 210 de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio solo indica que se cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada. Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2011/65/EU y 1999/5/CE o 2014/53/CE (2014/53/EU sustituye a 1999/5/CE a partir del 13 de junio de 2017). El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc. Corea - Declaración de advertencia para Clase B ITE 기 종별 사용자안내문 B 급 기기 ( 가정용 방송통신기 자재 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로 가정 에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용 할 수 있습니다 . SAR 標準值 2.0W/kg ;送測產品實測值為:0.768 W/kg Turquía Otros países Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki sürümün kodu) ve ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur. Australia Ucrania El uso de RLAN de 5 GHz queda limitado a la banda de 5,60 a 5,65 GHZ. Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту №1057, № 2008 на обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях. Declarações Regulamentares para TC55AH Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo TC55AH. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.” Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009. Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando posicionado pelo menos 1,5 centímetros de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel. Chile “Este equipo cumple con la Resolución Nº. 403 de 2008 de la Subsecretaría de telecomunicaciones relativa a radiaciones electromagnéticas”. China 通过访问以下网址可下载当地语言支持的产品说明书 http://www.zebra.com/contact 确认进网标贴和证书真 u 伪可查询网址 : http://www.tenaa.com.cn/ Marcas de CE y el Espacio Económico Europeo (EEE) El uso de RLAN de 5 GHz en el EEE presenta las siguientes restricciones: • El rango de frecuencias de 5,15 a 5,35 GHz está restringido al uso en interiores. 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干 擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機 設備之干擾。 在 5.25 - 5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 減少電磁波影響,請妥適使用。 Hong Kong De acuerdo con HKTA1039, la banda de 5,15 GHz - 5,35 GHz es exclusiva para el funcionamiento en interiores. México Rango de frecuencias restringido a: 2.450 - 2.4835 GHz. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Corea del Sur 해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 . Taiwán 臺灣 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均 不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 Tailandia เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณนี้ มีความสอดคลองตามขอกําหนดของ กทช . Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http:// www.zebra.com/weee. Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http:// www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http:// www.zebra.com/weee weboldalra. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' lużu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http:// www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee. Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee. TURQUÍA - Declaración de conformidad con WEEE EEE Yönetmeliğine Uygundur Soporte de software Zebra desea asegurar que sus clientes adquieran el software más actualizado en el momento de la compra del producto. Para comprobar que su dispositivo Zebra cuenta con el software más actualizado, visite: www.zebra.com/support. Busque el software más reciente en Software Downloads (Descargas de software) > Product Line/ Product (Línea de productos/producto) > Go (Ir). Si su dispositivo no cuenta con el software más reciente en el momento de la compra del dispositivo, envíe una solicitud por correo electrónico a Zebra: [email protected]. En la solicitud, deberá incluir la siguiente información fundamental sobre el dispositivo: • Número de modelo • Número de serie • Prueba de compra • Nombre de la descarga de software que solicita. En el caso de que Zebra decida facilitarle la última versión del software disponible, recibirá un correo electrónico con un enlace al sitio web de Zebra, desde donde podrá descargar dicho software. Divulgación CMM 有害物质 部件名称 (Componentes) 铅 (Pb) O 汞 (Hg) O 电路模块 (Módulos de placas) X O O O O O 电缆及电缆组件 (Cables y conjuntos de cables) O O O O O O 塑料和聚合物部件 (Piezas de plástico y polímero) O O O O O O 光学和光学组件 (Óptica y componentes ópticos) X O X O O O 电池 (Baterías) X O O O O O 金属部件 (Piezas de metal) 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) O O O O 本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。 O: X: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限 量要求以下。 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规 定的限量要求。( 企业可在此处,根据实际情况对上表中打 “×” 的技术原 因进行进一步说明。) Esta tabla se ha creado para cumplir con los requisitos de la normativa relativa a la Restricción de sustancias peligrosas (ROHS) en China.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra TC55 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Zebra TC55 es un dispositivo móvil robusto diseñado para uso empresarial, con una pantalla táctil de 5 pulgadas, sistema operativo Android y conectividad Wi-Fi y Bluetooth. También cuenta con una cámara trasera de 13 megapíxeles y una frontal de 5 megapíxeles, además de un procesador de ocho núcleos y 3GB de RAM. Es resistente al agua y al polvo, y su batería de 3100mAh proporciona hasta 10 horas de uso.