Zebra MC55A0/MC55N0 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MC55A0
MC55N0
GUÍA DE NORMATIVAS
Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar
su diseño, fiabilidad o funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de
los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación
descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por
implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o
esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o
proceso en que pudieran utilizarse los productos Zebra. Sólo existe licencia implícita para
los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de
hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty.
Información sobre servicios
Si experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento
de asistencia técnica o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo,
este departamento se encargará de comunicárselo al servicio de Zebra en:
http://www.zebra.com/support.
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite:
http://www.zebra.com/support.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com
© 2017 ZIH Corp y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Zebra y el gráfico
de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp,
registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
72-148112-04ES Rev. A — Agosto de 2017
Información normativa
Esta guía se aplica a los siguientes números de modelo: MC55A0, MC55N0.
Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares
donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada.
Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el siguiente sitio Web:
http://www.zebra.com/support
Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente
autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos.
Temperatura máxima de funcionamiento: 50ºC.
Tecnología inalámbrica Bluetooth
®
Éste es un producto Bluetooth aprobado. Si desea obtener más información o ver el listado
de productos finales, consulte http://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm.
Homologación de los dispositivos inalámbricos por país
En el dispositivo figuran etiquetas normativas, sujetas a certificación, para indicar que los
sistemas de radio han sido homologados para el uso en los siguientes países y regiones:
Estados Unidos, Canadá, Japón, Corea del Sur, Australia y Europa
1
.
Consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) para obtener detalles sobre
normativas de otros países. Está disponible en http://www.zebra.com/doc.
Nota
1
para productos de 2,4 GHz o 5 GHz: Europa incluye Austria, Bélgica, Bulgaria,
República Checa, Chipre, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia,
Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta,
Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovaquia, Eslovenia, España,
Suecia, Suiza y Reino Unido.
Roaming internacional
Este dispositivo incorpora la función de roaming internacional (IEEE802.11d), lo que
garantiza que el producto funcionará en los canales correctos según el país en que se use.
Funcionamiento ad hoc (banda de 5 GHz)
Este modo de funcionamiento está limitado a los canales 36-48 (5.150 a 5.250 MHz). Esta
banda está restringida al uso en interiores; cualquier otro tipo de utilización de este
dispositivo es ilegal.
Frecuencia de funcionamiento: FCC y IC
Sólo 5 GHz
El uso en banda UNII (Infraestructura de información nacional sin licencia) 1 5150-5250
MHz está limitado a espacios interiores; cualquier otro tipo de utilización de este dispositivo
es ilegal.
Declaración de Industry Canada:
Precaución: el uso del dispositivo de banda 5.150-5.250 MHz está limitado a espacios
interiores para reducir posibles interferencias perjudiciales en sistemas satélite cocanal. Los
radares de alta potencia están asignados como usuarios principales (es decir, tienen
prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y pueden provocar interferencias y daños a
dispositivos LE-LAN.
Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz est réservé
uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage
préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d.,
qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars
pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL.
Sólo 2,4 GHz
Los canales disponibles para el funcionamiento de 802.11 b/g en EE.UU. son los canales 1
a 11. La gama de canales está limitada por firmware.
Recomendaciones sobre salud y seguridad
Recomendaciones ergonómicas
Reduzca o elimine los movimientos repetitivos.
Mantenga una posición neutral.
Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos.
Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
Realice las tareas a una altura adecuada.
Reduzca o elimine la vibración.
Reduzca o elimine la presión directa.
Suministre estaciones de trabajo ajustables.
Facilite un espacio libre adecuado.
Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
Mejore los procedimientos de trabajo.
Alterne las manos siempre que sea posible cuando realice una tarea repetitiva.
Instalación en vehículos
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos en vehículos
(incluidos sistemas de seguridad) que no se han instalado o protegido adecuadamente.
Consulte al fabricante o su representante en lo referente a su vehículo. Asimismo, es
aconsejable consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya instalado
posteriormente en su vehículo.
Los airbag se inflan con una fuerza tremenda. NO coloque objetos, incluido equipo
inalámbrico instalado o portátil, en la zona sobre el airbag o en el área de implementación
del mismo. Si el equipo inalámbrico del vehículo no está instalado apropiadamente y el
airbag se infla, podría sufrir daños personales graves.
Coloque el dispositivo al alcance de la mano. Asegúrese de que puede acceder al
dispositivo sin retirar la vista de la carretera.
Nota: el uso de dispositivos de alerta capaces de activar las luces o hacer sonar el claxon
del vehículo para indicar la recepción de llamadas está prohibido en carreteras públicas.
IMPORTANTE: antes de instalar o utilizar el teléfono, consulte las leyes locales y
nacionales relativas al montaje en luna y al uso del equipo.
Para una instalación segura:
No coloque el teléfono en una ubicación que obstruya la visión del conductor o interfiera
en el funcionamiento del vehículo.
No cubra el sistema de airbag.
Seguridad en la carretera
No tome notas ni utilice el dispositivo mientras conduce. Actividades como la elaboración de
listas de tareas o las búsquedas en la libreta de direcciones pueden distraerle de su
responsabilidad principal, la conducción segura.
Cuando se encuentre al control de un vehículo, conducir apropiadamente es su primera
responsabilidad: ponga toda su atención en la carretera. Consulte las leyes y normativas
referentes al uso de dispositivos inalámbricos en las zonas donde conduce. Respételas
siempre.
Cuando se disponga a hacer uso de un dispositivo inalámbrico mientras se encuentra al
volante de un vehículo, utilice el sentido común y recuerde los consejos siguientes:
1. Familiarícese con su dispositivo inalámbrico y funciones como el marcado rápido y la
rellamada automática. Si están disponibles, estas funciones pueden ayudarle a realizar
llamadas sin retirar su atención de la carretera.
2. De ser posible, utilice un dispositivo manos libres.
3. Haga saber a la persona con la que habla que se encuentra al volante. Si es necesario,
suspenda la llamada en lugares con demasiado tráfico o condiciones climáticas
peligrosas. La lluvia, el granizo, la nieve, el hielo e incluso el tráfico pesado pueden dar
lugar a situaciones peligrosas.
4. Evalúe el tráfico y piense antes de marcar. Si es posible, realice sus llamadas cuando se
encuentre estacionado o antes de unirse al tráfico. Procure planificar sus llamadas de
modo que pueda realizarlas cuando se encuentre estacionado. Si necesita hacer una
llamada en movimiento, marque los primeros números, compruebe la situación en la
carretera y los espejos y continúe marcando.
5. Procure no involucrarse en conversaciones estresantes o emotivas que pudieran distraerle.
Haga saber a las personas con las que habla que se encuentra conduciendo y ponga fin
a las conversaciones que pudieran influir en la atención que debe prestar a la carretera.
6. Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Póngase en contacto con los servicios
de emergencia (911 en Estados Unidos y 112 en Europa) o utilice algún otro número de
emergencia local en caso de incendio, accidentes de tráfico o emergencias médicas.
Recuerde que estas llamadas son gratuitas en su teléfono inalámbrico. Este tipo de
llamada puede realizarse independientemente de cualquier código de seguridad activo y,
según la red, con o sin tarjeta SIM.
7. Utilice su teléfono inalámbrico para asistir a otros durante emergencias. Si es testigo de
un accidente de tráfico, un acto de delincuencia o alguna otra emergencia en la que haya
vidas en peligro, póngase en contacto con los servicios de emergencia (911 en Estados
Unidos y 112 en Europa) o utilice algún otro número de emergencia local, del mismo
modo que quisiera que otros lo hiciesen por usted.
8. Cuando sea necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia en carretera o
utilice algún número de asistencia inalámbrico especial para situaciones que no sean de
emergencia. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro grave, una señal de
tráfico que no funciona, un accidente de tráfico leve donde nadie ha resultado herido o
un vehículo robado, póngase en contacto con el servicio de asistencia en carretera o
utilice algún número de asistencia inalámbrico especial para situaciones que no son de
emergencia.
"La industria de los dispositivos inalámbricos le recuerda que debe utilizar su dispositivo /
teléfono de forma segura mientras conduce."
Respete todas
las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos.
Entornos potencialmente peligrosos
Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de
radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene
sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos) y cualquier otro
lugar donde normalmente se solicita apagar el motor de los vehículos.
Seguridad en aviones
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el personal del aeropuerto o se
solicite durante el vuelo. Si su dispositivo incluye un modo especial para uso durante el
vuelo o una función similar, consulte al personal de la compañía aérea sobre su uso.
Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que puede afectar a
equipos médicos eléctricos.
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra
instalación de servicios médicos. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles
interferencias con equipos médicos que podrían verse afectados.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga un mínimo de 15 cm entre
un dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar cualquier posible
interferencia con el mismo. Estas recomendaciones coinciden con investigaciones
independientes y recomendaciones realizadas por Wireless Technology Research.
Las personas con marcapasos:
Deberán SIEMPRE mantener el dispositivo a más de 15 cm del marcapasos cuando
esté encendido.
No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho.
Para la escucha, deben utilizar el oídos alejado del marcapasos a fin de reducir al
mínimo las posibilidades de interferencias.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo interferencias,
apague el dispositivo.
Otros dispositivos de uso médico
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el
funcionamiento del producto inalámbrico podría causar interferencias.
Información sobre seguridad
Reducción de la exposición de RF. Haga un uso apropiado del dispositivo
Utilice siempre el dispositivo conforme a las instrucciones adjuntas.
Internacional
El dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente que cubren la exposición
humana a campos electromagnéticos procedentes de dispositivos de radio. Si desea
obtener información "internacional" relativa a la exposición humana a los campos
electromagnéticos, consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) en http://
www.zebra.com/doc.
Europa
Dispositivos de mano
Este dispositivo ha sido probado para su funcionamiento mientras se lleva puesto. Para
garantizar la utilización del producto en conformidad con la EU, use únicamente clips para
cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra.
EE. UU. y Canadá
Teléfonos (colocados al oído o con auriculares)
Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la FCC, use únicamente clips
para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra. El uso de
clips para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros podría contravenir las
especificaciones de conformidad de exposición a RF de la FCC, por lo que debe evitarse.
La FCC ha otorgado la autorización de equipo a estos teléfonos con todos los niveles de
SAR evaluados en cumplimiento con las pautas de la FCC sobre emisiones de RF. La
información sobre SAR relacionada con estos teléfonos se conserva en los archivos de la
FCC y puede encontrarse en http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid.
Declaración sobre ubicación contigua
Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, las antenas empleadas
para este transmisor no deben ubicarse en posición contigua a ningún otro transmisor o
antena, con la excepción de los ya aprobados en la presente declaración.
Dispositivos de mano
Este dispositivo ha sido probado para su funcionamiento mientras se lleva puesto. Para
garantizar la utilización del producto en conformidad con la FCC, use únicamente clips para
cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra. El uso de clips
para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros podría contravenir las
especificaciones de conformidad de exposición a RF de la FCC, por lo que debe evitarse.
Dispositivos láser
Conforme a las normas 21CFR1040.10 & 1040.11, con la excepción de las variaciones
según el aviso de láser nº 50, con fecha de 24 junio de 2007 e IEC/EN 60825-1:2007 y/o
IEC/EN 60825-1:2014. La clasificación láser figura en una de las etiquetas del dispositivo.
Los lectores láser de Clase 2 utilizan un diodo de luz visible de baja potencia. Al igual que
con cualquier otra fuente de luz de gran intensidad, como el sol, el usuario debe evitar mirar
directamente al haz luminoso. No se ha demostrado que sea peligrosa la exposición
momentánea a un láser de Clase 2.
Etiquetado del lector
Solamente para la opción de flash de la cámara
INDICADOR LED
NO MIRAR DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS
PRODUCTO LED DE CLASE 1M
Fuente de alimentación
Use SOLO una fuente de alimentación de conexión directa 50-14000 (5,4 V CC / 3 A), o PWRS-
14000 (5,4 V CC / 3 A), marcada de clase 2 o LPS (IEC60950-1, SELV). El uso de una
fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier
homologación de esta unidad.
Baterías
Taiwán: reciclaje
En consonancia con el Artículo 15 de la Ley de Disposición de Desechos
Sólidos, la Agencia de protección ambiental (EPA, Environmental
Protection Administration) exige que las empresas productoras o
importadoras de baterías incluyan marcas de reciclaje en baterías para
venta, regalo o promoción. Consulte a alguna empresa recicladora
cualificada en Taiwán sobre los métodos apropiados de desecho de baterías.
Información sobre las baterías
Utilice sólo baterías Zebra originales. Los accesorios con función de carga de batería están
aprobados para el uso con los siguientes modelos de batería:
Zebra 82-107172-xx (5,4 V CC, 2400 mAh)
Zebra 82-111094-xx (5,4 V CC, 3600 mAh)
Los paquetes de baterías recargables de Zebra están diseñados y fabricados de acuerdo
con las normas de calidad industrial más estrictas.
Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que pueden funcionar o
almacenarse antes de que deban reemplazarse. La duración real se ve afectada por
muchos factores, entre ellos, el calor, el frío, condiciones ambientales duras y descensos
bruscos de temperatura.
El almacenamiento de las baterías durante más de seis (6) meses puede comportar cierto
grado de deterioro irreversible en la calidad de las mismas. Almacene las baterías con
media carga en un lugar fresco y seco, fuera del equipo para evitar que pierdan capacidad,
se oxiden las piezas metálicas o se produzcan fugas de electrolito. Si almacena las baterías
durante un año o más, debe comprobar el nivel de carga al menos una vez al año y
cargarlas hasta media carga.
PRECAUCIÓN Para uso únicamente con accesorios, cargadores y paquetes de
baterías aprobados por Zebra y con certificación UL.
NO intente cargar baterías o equipos móviles húmedos o mojados.
Todos los componentes deben estar totalmente secos antes de realizar
la conexión a una fuente de alimentación externa.
PRECAUCIÓN Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones
ergonómicas, siga estas recomendaciones. Consulte con el
responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple
los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir
lesiones del personal.
Advertencias relacionadas con el uso de dispositivos
inalámbricos
Seguridad en hospitales
Pautas para la exposición a RF
Si experimenta una pérdida de tiempo de funcionamiento significativa, reemplace la batería.
El período de garantía estándar de todas las baterías Zebra es de un año, ya se compren por separado o
como parte del terminal móvil. Para obtener más información sobre las baterías de Zebra, visite:
http://www.zebra.com/batterybasics.
Directrices de seguridad para baterías
El área circundante en la que se carguen las unidades deberá estar libre de residuos, sustancias
químicas o materiales inflamables. Ponga especial cuidado cuando el dispositivo se cargue en un
entorno no comercial.
Siga las instrucciones de uso, almacenamiento y carga de la batería que se incluyen en la guía del
usuario.
Si utiliza la batería de forma incorrecta, puede producirse un incendio, una explosión o cualquier otro
percance.
Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y del cargador debe estar
entre 0ºC y+40ºC (+32ºF y +104ºF).
No utilice baterías ni cargadores no autorizados. De lo contrario, puede haber riesgo de incendio,
explosión, fugas, etc. Si le surge alguna duda acerca de la compatibilidad de alguna batería o
cargador, póngase en contacto con el centro de asistencia de Zebra.
Para habilitar la autenticación de una batería aprobada, como requiere la norma IEEE1725 cláusula
10.2.1, todas las baterías llevarán un holograma de Zebra. No instale una batería sin antes
comprobar si posee el holograma de autenticación de Zebra.
Para los dispositivos que utilizan un puerto USB como fuente de carga, el dispositivo sólo deberá
conectarse a productos que presenten el logotipo USB-IF o que hayan superado el programa de
compatibilidad con USB-IF.
No desmonte, abra, doble, deforme, perfore ni rompa la batería.
Un fuerte impacto en una superficie dura de cualquier dispositivo que funciona con batería puede
producir un sobrecalentamiento en la misma.
No cortocircuite la batería. Procure que ningún objeto metálico conductor entre en contacto con los
terminales de la batería.
No la modifique ni la reconstruya. No intente insertar objetos extraños en ella, ni la sumerja o exponga
al agua ni a otros líquidos. Tampoco debe exponerla al fuego, a explosiones ni a otros peligros.
No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan llegar a alcanzar altas temperaturas como un
vehículo aparcado o cerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor. No introduzca la batería en
un microondas ni en secadoras.
Los adultos tendrán que supervisar en todo momento el uso de las baterías por parte de los niños.
Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías recargables.
No arroje las baterías al fuego.
Solicite ayuda médica de inmediato en el caso de tragarse una batería.
Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la piel o los ojos. Si se produce
el contacto, lave el área afectada con abundante agua y solicite ayuda médica.
Si sospecha que su equipo o batería puedan estar dañados, póngase en contacto con el centro de
asistencia de Zebra para acordar una inspección de estado del dispositivo en cuestión.
Uso con audífonos
Al utilizar algunos dispositivos inalámbricos cerca de ciertos dispositivos auditivos (audífonos e implantes
cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, de murmullo o de lloro. Algunos dispositivos
auditivos son más inmunes que otros a esos ruidos de interferencias al igual que los dispositivos
inalámbricos también varían en la cantidad de interferencias que generan. En caso de interferencia,
quizá deba consultar al proveedor de su audífono para encontrar una solución.
La industria de telefonía inalámbrica ha desarrollado certificaciones para algunos de sus teléfonos
móviles, de forma que los usuarios de dispositivos auditivos puedan encontrar un teléfono compatible
con los mismos. No todos los teléfonos tienen esta certificación. Los terminales de Zebra que poseen
esta clasificación se incluyen en la declaración de conformidad (DoC) disponible en
http://www.zebra.com/doc.
Las certificaciones no constituyen ninguna garantía. Los resultados pueden variar según el dispositivo
auditivo y el nivel de pérdida de audición del usuario. Si el dispositivo auditivo es más vulnerable a las
interferencias, es posible que no pueda utilizar satisfactoriamente un teléfono certificado. La mejor forma
de evaluar si se adapta a sus necesidades personales es utilizar el teléfono con el dispositivo auditivo.
Certificaciones M: los teléfonos con la certificación M3 o M4 cumplen requisitos sobre radiofrecuencias y
es probable que generen menos interferencias en los dispositivos auditivos que los teléfonos sin esta
certificación. M4 es la certificación superior.
Certificaciones T: los teléfonos con la certificación T3 o T4 cumplen requisitos sobre radiofrecuencias y
es probable que puedan utilizarse mejor con la telebobina de un dispositivo auditivo (“interruptor T” o
“interruptor telefónico”) que los teléfonos sin esta certificación. T4 es la certificación superior. (Tenga en
cuenta que no todos los dispositivos auditivos incluyen una telebobina.)
Los dispositivos auditivos también pueden clasificarse según la inmunidad contra este tipo de interferencias.
El audioprotesista o el audiólogo puede ayudarle a decidir según el dispositivo auditivo. A mayor grado
de inmunidad del dispositivo auditivo, menor probabilidad de sufrir interferencias de los teléfonos móviles.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC
Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital
de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias nocivas en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que
la interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en
la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el
equipo), se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las
siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del
receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para obtener ayuda.
Transmisores de radio (Sección 15)
Este dispositivo cumple lo establecido en la Sección 15 de las normativas de la FCC. Su uso está sujeto
a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un
funcionamiento no deseado.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia:
Canadá
Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Transmisores de radio
Para dispositivos RLAN:
El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá está sujeto a las siguientes restricciones:
Banda restringida 5,60 - 5,65 GHz
Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry & Science de Canadá. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales,
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a
un funcionamiento no deseado.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio
exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit
pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris
un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se cumplen las
especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada.
El uso de RLAN de 5 GHz en el EEE presenta las siguientes restricciones:
• El rango de frecuencias de 5,15 a 5,35 GHz está restringido al uso en interiores.
Declaración de conformidad
Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2011/65/EU y 1999/5/CE
o 2014/53/CE (2014/53/EU sustituye a 1999/5/CE a partir del 13 de junio de 2017). El texto completo de
la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.zebra.com/doc.
Japón (VCCI): Consejo de control voluntario de
interferencias
Clase B ITE
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラス B 情報技術装置です。
この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機
に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱
いをして下さい。
Declaración de advertencias de Corea para la Clase B ITE
Otros países
Australia
Use of 5 GHz RLAN's in Australia is restricted in the following band 5.50 - 5.65GHz.
Brasil
Declarações Regulamentares para
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC55A0/MC55N0. Este equipamento
opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Chile
"Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones,
relativa a radiaciones electromagnéticas."
China
Certificado de calidad en chino cuando la fábrica cuenta con la certificación
ISO 9001.
合格证: certificado de calidad
México
Rango de frecuencias restringido a: 2,450 - 2,4835 GHz.
Corea del Sur
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스
는 할 수 없습니다 .
Taiwán
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變
更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至
無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling.
For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés
à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de
su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto,
visite: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie
unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione,
visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra
te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy
Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti
Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-
yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs
oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της
διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή
ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok
żur: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių:
ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į
kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra
otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: www.zebra.com/
weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra
na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Declaración de conformidad WEEE para Turquía
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Acuerdo de licencia para el usuario final
Los términos de licencia constituyen un acuerdo entre el usuario y Symbol Technologies, Inc. (“la
Empresa”). Léalos. Son aplicables al software incluido en este dispositivo. El software también incluye
todos los medios independientes en los que ha recibido el mismo.
El software de este dispositivo incluye software autorizado por la Empresa de Microsoft Corporation o sus
filiales.
Los términos también se aplican a cualquier
actualización,
suplemento,
servicio de Internet y
servicio de asistencia
de este software, a menos que se incluyan términos concretos con cada uno de los elementos anteriores.
En tal caso, se aplicarán estos últimos.
Como se describe a continuación, el uso de algunas funciones implica el consentimiento para la
transmisión de cierta información estándar del equipo para servicios de Internet.
El uso del software, incluido el uso en este dispositivo, constituye la aceptación de estos términos. Si no
los acepta, no utilice el dispositivo ni el software. En su lugar, póngase en contacto con la Empresa para
determinar la directiva de devoluciones para proceder a un reembolso o un crédito.
ADVERTENCIA: Si el software incluye tecnologías de accionamiento mediante la voz, la utilización de
este software requiere la atención del usuario. Si desvía la atención que debe prestar a la carretera
puede producir un accidente u otras consecuencias graves. Aún siendo ocasionales, las distracciones
cortas pueden ser peligrosas si no presta atención a la carretera en un momento crucial. La Empresa y
Microsoft no ofrecen ninguna representación, garantía ni otras determinaciones de que TODO uso de
este software es legal, seguro o, en manera alguna, recomendado o diseñado para su utilización durante
la conducción o, en su defecto, el manejo de un vehículo a motor.
Si cumple con los términos de licencia, puede disfrutar de los siguientes derechos.
1. DERECHOS DE USO.
Puede utilizar el software en el dispositivo con el que ha adquirido el mismo.
2. REQUISITOS DE LICENCIA Y DERECHOS DE USO ADICIONALES.
a. Uso específico. La Empresa ha diseñado este dispositivo para un uso específico. Sólo puede
utilizar el software de esta forma.
b. Programas de Microsoft incluidos y licencias necesarias adicionales. Excepto en lo expuesto a
continuación, estos términos de licencia se aplican a todos los programas de Microsoft incluidos con
el software. Si los términos de licencia incluidos con alguno de estos programas otorgan otros
derechos que no entran en conflicto expresamente con estos términos de licencia, los mismos
también se aplican.
i. Este acuerdo no otorga ningún derecho con respecto a Windows Mobile Device Center, Microsoft
ActiveSync o Microsoft Outlook 2007 Trial, los cuales están sujetos a las licencias incluidas con
los mismos.
c. Reconocimiento de voz. Si el software incluye componentes de reconocimiento de voz, debe
comprender que el reconocimiento de voz se basa en procesos estadísticos y que los errores de
reconocimiento son inherentes al proceso. Ni la Empresa ni Microsoft ni sus proveedores son
responsables de los posibles daños producidos por errores en el proceso de reconocimiento de voz.
d. Funcionalidad telefónica. Si el software del dispositivo incluye funcionalidad de telefonía, la
totalidad o parte de las funciones del software del dispositivo podrían ser inoperantes si no posee y
mantiene una cuenta de servicios con un operador de telecomunicaciones inalámbricas (“Operador
de telefonía móvil”), o si las instalaciones del Operador de telefonía móvil no son operativas o no se
han configurado para su funcionamiento con el dispositivo.
3. ALCANCE DE LA LICENCIA. El software se concede mediante licencia; no está a la venta. Este
acuerdo únicamente otorga algunos derechos de uso del software. La Empresa y Microsoft se reservan
todos los demás derechos. A menos que la legislación aplicable otorgue más derechos a pesar de esta
limitación, sólo puede utilizar el software según lo permitido de forma expresa en este acuerdo. Por ello,
debe cumplir con las limitaciones técnicas del software que sólo permiten su uso de determinadas
formas. No puede:
eliminar las limitaciones técnicas del software;
aplicar ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar el software;
realizar más copias del software que las especificadas en este acuerdo;
publicar el software para que otras personas puedan copiarlo;
alquilar, arrendar o prestar el software; ni
utilizar el software en servicios de alojamiento de software comerciales.
Excepto si se incluye expresamente en este acuerdo, los derechos de acceso al software del dispositivo
no otorgan ningún derecho a implementar las patentes de Microsoft ni otras propiedades intelectuales de
Microsoft en cualquier software o dispositivo que tenga acceso a este dispositivo.
Puede utilizar tecnologías de acceso remoto en el software como, por ejemplo, Remote Desktop Mobile
para acceder al software de forma remota desde un equipo o un servidor. El usuario es responsable de
obtener las licencias necesarias para el uso de los protocolos de acceso a otro software.
4. SERVICIOS DE INTERNET. Microsoft proporciona servicios de Internet con el software. Microsoft
puede modificarlos o cancelarlos en cualquier momento.
a. Consentimiento para los servicios de Internet. Las funciones del software que se describen a
continuación, hacen referencia a Microsoft o al sistema de equipos del proveedor de servicios en
Internet. En algunos casos, no recibirá una notificación diferente cuando realicen la conexión. Puede
desactivar algunas de estas funciones o no utilizarlas. Si desea más información sobre estas
funciones, visite http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931.
Al utilizar estas funciones, otorga su consentimiento para la transmisión de esta información.
Microsoft no utiliza la información para su identificación ni para ponerse en contacto con usted.
Información del dispositivo
. Las siguientes funciones utilizan protocolos de Internet, que envían
información del dispositivo a los sistemas apropiados como, por ejemplo, la dirección del protocolo de
Internet, el tipo de sistema operativo, explorador, nombre y versión del software que está utilizando,
así como el código de idioma del dispositivo en el que está instalado el software. Microsoft utiliza esta
información para que los servicios de Internet estén disponibles.
Función de actualización de Windows Mobile. La función de actualización de Windows Mobile
permite obtener e instalar actualizaciones de software para el dispositivo, si se encuentran
disponibles. No tiene que utilizar esta función si no lo desea. Puede que la Empresa o el Operador
de telefonía móvil no admitan esta función o la actualización del dispositivo.
Administración de derechos digitales de Windows Media. Los propietarios del contenido
utilizan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para
proteger la propiedad intelectual, incluido el copyright. Este software y el software de terceros
utilizan WMDRM para reproducir y copiar contenido protegido mediante WMDRM. Si el software
deja de proteger el contenido, los propietarios del mismo podrían solicitar a Microsoft la revocación
de la capacidad del software para utilizar WMDRM para reproducir o copiar contenido protegido. La
revocación no afecta a otros contenidos. Al descargar licencias para contenido protegido, acepta
que Microsoft incluya una lista de revocación con las licencias. Los propietarios de contenido
pueden solicitar la actualización de WMDRM para tener acceso al mismo. El software de Microsoft
que incluya WMDRM solicitará el consentimiento previo para la actualización. Si rechaza la
actualización, no podrá acceder al contenido que la solicita.
b. Uso inadecuado de los servicios de Internet. No puede utilizar estos servicios en forma alguna que
pueda dañarlos o impedir el uso de los mismos a otras personas. No puede utilizar los servicios para
intentar obtener acceso no autorizado, por medio alguno, a cualquier servicio, datos, cuenta o red.
5. NOTIFICACIÓN SOBRE EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4. Puede que este software incluya
tecnología de decodificación visual MPEG-4. Esta tecnología consiste en un formato para la compresión
de datos de información de vídeo. MPEG LA, L.L.C. requiere esta notificación:
QUEDA PROHIBIDO EL USO DE ESTE PRODUCTO DE CUALQUIER MODO QUE SE MUESTRE
EN CUMPLIMIENTO CON EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4, EXCEPTO EN LO QUE RESPECTA AL
USO DIRECTAMENTE RELACIONADO CON (A) DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR
Y OBTENIDOS GRATUITAMENTE DE UN CONSUMIDOR NO INVOLUCRADO EN EMPRESAS
COMERCIALES, Y (ii) PARA USO EXCLUSIVAMENTE PERSONAL; Y (B) OTROS USOS
ESPECÍFICA E INDEPENDIENTEMENTE AUTORIZADOS POR MPEG LA, L.L.C.
Si tiene alguna pregunta sobre el estándar visual MPEG-4, póngase en contacto con MPEG LA,
L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com.
6. CERTIFICADOS DIGITALES. El software utiliza certificados digitales con el formato X.509. Estos
certificados digitales se utilizan como autenticación.
7. SOFTWARE DE CONEXIÓN. El paquete del dispositivo puede incluir el software Windows Mobile
Device Center o Microsoft ActiveSync. Si se incluye, puede instalarlo y utilizarlo según los términos de
licencia incluidos con el mismo. Si no se incluyen términos de licencia, sólo puede instalar y utilizar una
(1) copia del software en un único equipo.
8. ACCESO A RED. Si utiliza una red como, por ejemplo, una red de empresa, el administrador de la red
puede limitar las funciones o características del dispositivo.
9. ASISTENCIA DE PRODUCTOS. Póngase en contacto con la Empresa para conocer las opciones de
asistencia. Consulte el número de asistencia incluido con el dispositivo.
10. ENLACES A SITIOS WEB DE TERCEROS. Si el software proporciona enlaces a sitios Web de
terceros, dichos enlaces se ponen a su disposición únicamente para su comodidad. La inclusión de
cualquier enlace no implica ningún tipo de respaldo del sitio Web de terceros por parte de Microsoft.
11. COPIA DE SEGURIDAD. Puede realizar una copia de seguridad del software. Sólo puede utilizarla
para volver a instalar el software en el dispositivo.
12. PRUEBA DE LICENCIA. Si ha adquirido el software con el dispositivo, en un disco u otro medio, la
etiqueta de Certificado de autenticidad se incluye con la copia original del software autorizado. Para que
resulte válida, la etiqueta debe estar pegada al dispositivo, incluida o en el interior de un paquete de
software de la Empresa. Si la etiqueta no acompaña al producto, no es válida. Debe dejar la etiqueta en
el dispositivo o el paquete como prueba de licencia de uso del software. Para identificar software de
Microsoft auténtico, consulte http://www.howtotell.com.
13. TRANSFERENCIA A TERCEROS. Sólo puede transferir el software a terceros si se incluye el
dispositivo, la etiqueta de Certificado de autenticidad y estos términos de licencia. Antes de realizar la
transferencia, el tercero debe aceptar que los términos de licencia se aplican a la misma y al uso del
software. No puede guardar ninguna copia del software, ni siquiera la copia de seguridad.
14. SIN TOLERANCIA A ERRORES. El software no es tolerante a errores. La Empresa ha instalado el
software en el dispositivo y es responsable de su funcionamiento en el mismo.
15. USO RESTRINGIDO. El software de Microsoft ha sido diseñado para sistemas que no requieren un
rendimiento carente de fallos. No debe utilizar el software de Microsoft en dispositivos o sistemas en los
que un error del software pudiera producir riesgos de daños previsibles o el fallecimiento de alguna
persona. Entre estos se incluye el funcionamiento de instalaciones nucleares, sistemas de comunicación
o navegación aéreos, y control de tráfico aéreo.
16. SOFTWARE SIN GARANTÍAS. El software se proporciona "tal cual". El usuario es responsable de
su uso. Microsoft no proporciona garantías ni condiciones expresas. Cualquier garantía otorgada relativa
al dispositivo o al software no proceden, ni vinculan a Microsoft o sus filiales. Cuando la legislación local
lo permita, la Empresa y Microsoft excluyen las garantías implícitas de capacidad de comercialización,
idoneidad para ningún uso en particular y no incumplimiento.
17. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD. Sólo puede recuperar de Microsoft y sus filiales los daños
directos hasta una cantidad de cincuenta dólares estadounidenses (50,00 $ USA ) o equivalente en la
moneda local. No puede recuperar ningún otro daño, incluidos daños resultantes, pérdidas de beneficios,
así como daños especiales, indirectos o incidentales.
Esta limitación se aplica a:
cualquier elemento relacionado con el software, servicios, contenido (incluido el código) de sitios Web
de terceros o programas de terceros, y
reclamaciones por incumplimiento de contrato, incumplimiento de garantías o condiciones,
responsabilidad estricta, negligencia u otra responsabilidad extracontractual en la máxima medida
permitida por la legislación aplicable.
También se aplica aunque Microsoft fuera consciente de la posibilidad de daños. La limitación anterior
puede no ser aplicable si la legislación del país no admite la exclusión o limitación de daños incidentales,
resultantes o demás daños.
18. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. El software está sujeto a la legislación y normativa sobre
exportación de los Estados Unidos. Debe cumplir con toda la legislación y normativa nacional e
internacional sobre exportación que sea aplicable al software. Entre estas leyes se incluyen restricciones
sobre destinos, usuarios y usos finales. Si desea obtener información adicional, consulte
www.microsoft.com/exporting.
Asistencia técnica de software
Zebra desea asegurar que sus clientes adquieran el software más actualizado en el momento de la
compra del producto.
Para comprobar que su dispositivo Zebra cuenta con el software más actualizado, visite:
www.zebra.com/support. Busque el software más reciente desde Software Downloads (Descargas de
software) > Product Line/Product (Línea de productos/producto> Go (Aceptar).
Si su dispositivo no cuenta con el software más reciente en el momento de la compra del dispositivo,
envíe una solicitud por correo electrónico a Zebra: entitlement[email protected].
En la solicitud, deberá incluir la siguiente información fundamental sobre el dispositivo:
Número de modelo
Número de serie
Prueba de compra
Nombre de la descarga de software que solicita.
En el caso de que Zebra decida facilitarle la última versión del software disponible, recibirá un correo
electrónico con un enlace al sitio Web de Zebra, desde donde podrá descargar dicho software.
Marcas CE y el Espacio Económico Europeo (EEE)
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급
( 가정용 방송통신기기 )
기기는 가정용 (B ) 으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서
사용하는 것을 목적 으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 .
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos
(WEEE)

Transcripción de documentos

MC55A0 MC55N0 GUÍA DE NORMATIVAS Información normativa Esta guía se aplica a los siguientes números de modelo: MC55A0, MC55N0. Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada. Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el siguiente sitio Web: http://www.zebra.com/support Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos. PRECAUCIÓN Para uso únicamente con accesorios, cargadores y paquetes de baterías aprobados por Zebra y con certificación UL. NO intente cargar baterías o equipos móviles húmedos o mojados. Todos los componentes deben estar totalmente secos antes de realizar la conexión a una fuente de alimentación externa. Temperatura máxima de funcionamiento: 50ºC. Tecnología inalámbrica Bluetooth® Éste es un producto Bluetooth aprobado. Si desea obtener más información o ver el listado de productos finales, consulte http://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm. Homologación de los dispositivos inalámbricos por país En el dispositivo figuran etiquetas normativas, sujetas a certificación, para indicar que los sistemas de radio han sido homologados para el uso en los siguientes países y regiones: Estados Unidos, Canadá, Japón, Corea del Sur, Australia y Europa1. Consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) para obtener detalles sobre normativas de otros países. Está disponible en http://www.zebra.com/doc. Nota1 para productos de 2,4 GHz o 5 GHz: Europa incluye Austria, Bélgica, Bulgaria, República Checa, Chipre, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Islandia, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Suiza y Reino Unido. Roaming internacional Este dispositivo incorpora la función de roaming internacional (IEEE802.11d), lo que garantiza que el producto funcionará en los canales correctos según el país en que se use. Funcionamiento ad hoc (banda de 5 GHz) Este modo de funcionamiento está limitado a los canales 36-48 (5.150 a 5.250 MHz). Esta banda está restringida al uso en interiores; cualquier otro tipo de utilización de este dispositivo es ilegal. Frecuencia de funcionamiento: FCC y IC Sólo 5 GHz El uso en banda UNII (Infraestructura de información nacional sin licencia) 1 5150-5250 MHz está limitado a espacios interiores; cualquier otro tipo de utilización de este dispositivo es ilegal. Declaración de Industry Canada: Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran utilizarse los productos Zebra. Sólo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra. Garantía Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty. Información sobre servicios Si experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo al servicio de Zebra en: http://www.zebra.com/support. Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support. Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com © 2017 ZIH Corp y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. 72-148112-04ES Rev. A — Agosto de 2017 Precaución: el uso del dispositivo de banda 5.150-5.250 MHz está limitado a espacios interiores para reducir posibles interferencias perjudiciales en sistemas satélite cocanal. Los radares de alta potencia están asignados como usuarios principales (es decir, tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y pueden provocar interferencias y daños a dispositivos LE-LAN. Avertissement: Le dispositive fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz est réservé uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bands 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. Sólo 2,4 GHz Los canales disponibles para el funcionamiento de 802.11 b/g en EE.UU. son los canales 1 a 11. La gama de canales está limitada por firmware. Recomendaciones sobre salud y seguridad Recomendaciones ergonómicas PRECAUCIÓN • • • • • • • • • • • • Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siga estas recomendaciones. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal. Reduzca o elimine los movimientos repetitivos. Mantenga una posición neutral. Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos. Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia. Realice las tareas a una altura adecuada. Reduzca o elimine la vibración. Reduzca o elimine la presión directa. Suministre estaciones de trabajo ajustables. Facilite un espacio libre adecuado. Proporcione un entorno de trabajo adecuado. Mejore los procedimientos de trabajo. Alterne las manos siempre que sea posible cuando realice una tarea repetitiva. Instalación en vehículos Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos en vehículos (incluidos sistemas de seguridad) que no se han instalado o protegido adecuadamente. Consulte al fabricante o su representante en lo referente a su vehículo. Asimismo, es aconsejable consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya instalado posteriormente en su vehículo. Los airbag se inflan con una fuerza tremenda. NO coloque objetos, incluido equipo inalámbrico instalado o portátil, en la zona sobre el airbag o en el área de implementación del mismo. Si el equipo inalámbrico del vehículo no está instalado apropiadamente y el airbag se infla, podría sufrir daños personales graves. Coloque el dispositivo al alcance de la mano. Asegúrese de que puede acceder al dispositivo sin retirar la vista de la carretera. Nota: el uso de dispositivos de alerta capaces de activar las luces o hacer sonar el claxon del vehículo para indicar la recepción de llamadas está prohibido en carreteras públicas. IMPORTANTE: antes de instalar o utilizar el teléfono, consulte las leyes locales y nacionales relativas al montaje en luna y al uso del equipo. Para una instalación segura: • No coloque el teléfono en una ubicación que obstruya la visión del conductor o interfiera en el funcionamiento del vehículo. • No cubra el sistema de airbag. El dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente que cubren la exposición humana a campos electromagnéticos procedentes de dispositivos de radio. Si desea obtener información "internacional" relativa a la exposición humana a los campos electromagnéticos, consulte la declaración de conformidad de Zebra (DoC) en http:// www.zebra.com/doc. Seguridad en la carretera Europa No tome notas ni utilice el dispositivo mientras conduce. Actividades como la elaboración de listas de tareas o las búsquedas en la libreta de direcciones pueden distraerle de su responsabilidad principal, la conducción segura. Cuando se encuentre al control de un vehículo, conducir apropiadamente es su primera responsabilidad: ponga toda su atención en la carretera. Consulte las leyes y normativas referentes al uso de dispositivos inalámbricos en las zonas donde conduce. Respételas siempre. Cuando se disponga a hacer uso de un dispositivo inalámbrico mientras se encuentra al volante de un vehículo, utilice el sentido común y recuerde los consejos siguientes: 1. Familiarícese con su dispositivo inalámbrico y funciones como el marcado rápido y la rellamada automática. Si están disponibles, estas funciones pueden ayudarle a realizar llamadas sin retirar su atención de la carretera. 2. De ser posible, utilice un dispositivo manos libres. 3. Haga saber a la persona con la que habla que se encuentra al volante. Si es necesario, suspenda la llamada en lugares con demasiado tráfico o condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el granizo, la nieve, el hielo e incluso el tráfico pesado pueden dar lugar a situaciones peligrosas. 4. Evalúe el tráfico y piense antes de marcar. Si es posible, realice sus llamadas cuando se encuentre estacionado o antes de unirse al tráfico. Procure planificar sus llamadas de modo que pueda realizarlas cuando se encuentre estacionado. Si necesita hacer una llamada en movimiento, marque los primeros números, compruebe la situación en la carretera y los espejos y continúe marcando. 5. Procure no involucrarse en conversaciones estresantes o emotivas que pudieran distraerle. Haga saber a las personas con las que habla que se encuentra conduciendo y ponga fin a las conversaciones que pudieran influir en la atención que debe prestar a la carretera. 6. Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Póngase en contacto con los servicios de emergencia (911 en Estados Unidos y 112 en Europa) o utilice algún otro número de emergencia local en caso de incendio, accidentes de tráfico o emergencias médicas. Recuerde que estas llamadas son gratuitas en su teléfono inalámbrico. Este tipo de llamada puede realizarse independientemente de cualquier código de seguridad activo y, según la red, con o sin tarjeta SIM. 7. Utilice su teléfono inalámbrico para asistir a otros durante emergencias. Si es testigo de un accidente de tráfico, un acto de delincuencia o alguna otra emergencia en la que haya vidas en peligro, póngase en contacto con los servicios de emergencia (911 en Estados Unidos y 112 en Europa) o utilice algún otro número de emergencia local, del mismo modo que quisiera que otros lo hiciesen por usted. 8. Cuando sea necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia en carretera o utilice algún número de asistencia inalámbrico especial para situaciones que no sean de emergencia. Si ve un vehículo averiado que no supone un peligro grave, una señal de tráfico que no funciona, un accidente de tráfico leve donde nadie ha resultado herido o un vehículo robado, póngase en contacto con el servicio de asistencia en carretera o utilice algún número de asistencia inalámbrico especial para situaciones que no son de emergencia. "La industria de los dispositivos inalámbricos le recuerda que debe utilizar su dispositivo / teléfono de forma segura mientras conduce." Dispositivos de mano Internacional Este dispositivo ha sido probado para su funcionamiento mientras se lleva puesto. Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la EU, use únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra. EE. UU. y Canadá Teléfonos (colocados al oído o con auriculares) Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la FCC, use únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra. El uso de clips para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros podría contravenir las especificaciones de conformidad de exposición a RF de la FCC, por lo que debe evitarse. La FCC ha otorgado la autorización de equipo a estos teléfonos con todos los niveles de SAR evaluados en cumplimiento con las pautas de la FCC sobre emisiones de RF. La información sobre SAR relacionada con estos teléfonos se conserva en los archivos de la FCC y puede encontrarse en http://www.fcc.gov/oet/ea/fccid. Declaración sobre ubicación contigua Con el fin de cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, las antenas empleadas para este transmisor no deben ubicarse en posición contigua a ningún otro transmisor o antena, con la excepción de los ya aprobados en la presente declaración. Dispositivos de mano Este dispositivo ha sido probado para su funcionamiento mientras se lleva puesto. Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la FCC, use únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y autorizados por Zebra. El uso de clips para cinturón, fundas y accesorios similares de terceros podría contravenir las especificaciones de conformidad de exposición a RF de la FCC, por lo que debe evitarse. Dispositivos láser Conforme a las normas 21CFR1040.10 & 1040.11, con la excepción de las variaciones según el aviso de láser nº 50, con fecha de 24 junio de 2007 e IEC/EN 60825-1:2007 y/o IEC/EN 60825-1:2014. La clasificación láser figura en una de las etiquetas del dispositivo. Los lectores láser de Clase 2 utilizan un diodo de luz visible de baja potencia. Al igual que con cualquier otra fuente de luz de gran intensidad, como el sol, el usuario debe evitar mirar directamente al haz luminoso. No se ha demostrado que sea peligrosa la exposición momentánea a un láser de Clase 2. Etiquetado del lector Advertencias relacionadas con el uso de dispositivos inalámbricos Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos. Entornos potencialmente peligrosos Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de dispositivos de radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como grano, polvo o residuos metálicos) y cualquier otro lugar donde normalmente se solicita apagar el motor de los vehículos. Seguridad en aviones Apague su dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el personal del aeropuerto o se solicite durante el vuelo. Si su dispositivo incluye un modo especial para uso durante el vuelo o una función similar, consulte al personal de la compañía aérea sobre su uso. Seguridad en hospitales Los dispositivos inalámbricos transmiten señales de radiofrecuencia que puede afectar a equipos médicos eléctricos. Apague su dispositivo inalámbrico cuando se solicite en hospitales, clínicas o cualquier otra instalación de servicios médicos. Estas solicitudes se realizan con el fin de impedir posibles interferencias con equipos médicos que podrían verse afectados. Solamente para la opción de flash de la cámara INDICADOR LED NO MIRAR DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS PRODUCTO LED DE CLASE 1M Fuente de alimentación Use SOLO una fuente de alimentación de conexión directa 50-14000 (5,4 V CC / 3 A), o PWRS14000 (5,4 V CC / 3 A), marcada de clase 2 o LPS (IEC60950-1, SELV). El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier homologación de esta unidad. Marcapasos Baterías Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga un mínimo de 15 cm entre un dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar cualquier posible interferencia con el mismo. Estas recomendaciones coinciden con investigaciones independientes y recomendaciones realizadas por Wireless Technology Research. Las personas con marcapasos: • Deberán SIEMPRE mantener el dispositivo a más de 15 cm del marcapasos cuando esté encendido. • No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho. • Para la escucha, deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin de reducir al mínimo las posibilidades de interferencias. • Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo interferencias, apague el dispositivo. Taiwán: reciclaje Otros dispositivos de uso médico Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si el funcionamiento del producto inalámbrico podría causar interferencias. Pautas para la exposición a RF Información sobre seguridad Reducción de la exposición de RF. Haga un uso apropiado del dispositivo Utilice siempre el dispositivo conforme a las instrucciones adjuntas. En consonancia con el Artículo 15 de la Ley de Disposición de Desechos Sólidos, la Agencia de protección ambiental (EPA, Environmental Protection Administration) exige que las empresas productoras o importadoras de baterías incluyan marcas de reciclaje en baterías para venta, regalo o promoción. Consulte a alguna empresa recicladora cualificada en Taiwán sobre los métodos apropiados de desecho de baterías. Información sobre las baterías Utilice sólo baterías Zebra originales. Los accesorios con función de carga de batería están aprobados para el uso con los siguientes modelos de batería: Zebra 82-107172-xx (5,4 V CC, 2400 mAh) Zebra 82-111094-xx (5,4 V CC, 3600 mAh) Los paquetes de baterías recargables de Zebra están diseñados y fabricados de acuerdo con las normas de calidad industrial más estrictas. Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que pueden funcionar o almacenarse antes de que deban reemplazarse. La duración real se ve afectada por muchos factores, entre ellos, el calor, el frío, condiciones ambientales duras y descensos bruscos de temperatura. El almacenamiento de las baterías durante más de seis (6) meses puede comportar cierto grado de deterioro irreversible en la calidad de las mismas. Almacene las baterías con media carga en un lugar fresco y seco, fuera del equipo para evitar que pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o se produzcan fugas de electrolito. Si almacena las baterías durante un año o más, debe comprobar el nivel de carga al menos una vez al año y cargarlas hasta media carga. Si experimenta una pérdida de tiempo de funcionamiento significativa, reemplace la batería. El período de garantía estándar de todas las baterías Zebra es de un año, ya se compren por separado o como parte del terminal móvil. Para obtener más información sobre las baterías de Zebra, visite: http://www.zebra.com/batterybasics. Marcas CE y el Espacio Económico Europeo (EEE) Directrices de seguridad para baterías El uso de RLAN de 5 GHz en el EEE presenta las siguientes restricciones: • El rango de frecuencias de 5,15 a 5,35 GHz está restringido al uso en interiores. • Declaración de conformidad • • • • • • • • • • • • • • • • • El área circundante en la que se carguen las unidades deberá estar libre de residuos, sustancias químicas o materiales inflamables. Ponga especial cuidado cuando el dispositivo se cargue en un entorno no comercial. Siga las instrucciones de uso, almacenamiento y carga de la batería que se incluyen en la guía del usuario. Si utiliza la batería de forma incorrecta, puede producirse un incendio, una explosión o cualquier otro percance. Para cargar la batería del dispositivo móvil, la temperatura de la batería y del cargador debe estar entre 0ºC y+40ºC (+32ºF y +104ºF). No utilice baterías ni cargadores no autorizados. De lo contrario, puede haber riesgo de incendio, explosión, fugas, etc. Si le surge alguna duda acerca de la compatibilidad de alguna batería o cargador, póngase en contacto con el centro de asistencia de Zebra. Para habilitar la autenticación de una batería aprobada, como requiere la norma IEEE1725 cláusula 10.2.1, todas las baterías llevarán un holograma de Zebra. No instale una batería sin antes comprobar si posee el holograma de autenticación de Zebra. Para los dispositivos que utilizan un puerto USB como fuente de carga, el dispositivo sólo deberá conectarse a productos que presenten el logotipo USB-IF o que hayan superado el programa de compatibilidad con USB-IF. No desmonte, abra, doble, deforme, perfore ni rompa la batería. Un fuerte impacto en una superficie dura de cualquier dispositivo que funciona con batería puede producir un sobrecalentamiento en la misma. No cortocircuite la batería. Procure que ningún objeto metálico conductor entre en contacto con los terminales de la batería. No la modifique ni la reconstruya. No intente insertar objetos extraños en ella, ni la sumerja o exponga al agua ni a otros líquidos. Tampoco debe exponerla al fuego, a explosiones ni a otros peligros. No deje ni almacene el equipo en zonas que puedan llegar a alcanzar altas temperaturas como un vehículo aparcado o cerca de un radiador o cualquier otra fuente de calor. No introduzca la batería en un microondas ni en secadoras. Los adultos tendrán que supervisar en todo momento el uso de las baterías por parte de los niños. Siga las normativas locales para desechar correctamente las baterías recargables. No arroje las baterías al fuego. Solicite ayuda médica de inmediato en el caso de tragarse una batería. Si se produce una fuga en la batería, evite el contacto del líquido con la piel o los ojos. Si se produce el contacto, lave el área afectada con abundante agua y solicite ayuda médica. Si sospecha que su equipo o batería puedan estar dañados, póngase en contacto con el centro de asistencia de Zebra para acordar una inspección de estado del dispositivo en cuestión. Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2011/65/EU y 1999/5/CE o 2014/53/CE (2014/53/EU sustituye a 1999/5/CE a partir del 13 de junio de 2017). El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc. Japón (VCCI): Consejo de control voluntario de interferencias Clase B ITE この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラス B 情報技術装置です。 この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機 に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱 いをして下さい。 Declaración de advertencias de Corea para la Clase B ITE 기종별 사용자안내문 B 급 기기 ( 가정용 방송통신기기 ) 이 기기는 가정용 (B 급 ) 으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적 으로 하며 , 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 . Otros países Australia Use of 5 GHz RLAN's in Australia is restricted in the following band 5.50 - 5.65GHz. Brasil Declarações Regulamentares para Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC55A0/MC55N0. Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.” Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br Chile "Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas." Uso con audífonos China Al utilizar algunos dispositivos inalámbricos cerca de ciertos dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, de murmullo o de lloro. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes que otros a esos ruidos de interferencias al igual que los dispositivos inalámbricos también varían en la cantidad de interferencias que generan. En caso de interferencia, quizá deba consultar al proveedor de su audífono para encontrar una solución. La industria de telefonía inalámbrica ha desarrollado certificaciones para algunos de sus teléfonos móviles, de forma que los usuarios de dispositivos auditivos puedan encontrar un teléfono compatible con los mismos. No todos los teléfonos tienen esta certificación. Los terminales de Zebra que poseen esta clasificación se incluyen en la declaración de conformidad (DoC) disponible en http://www.zebra.com/doc. Las certificaciones no constituyen ninguna garantía. Los resultados pueden variar según el dispositivo auditivo y el nivel de pérdida de audición del usuario. Si el dispositivo auditivo es más vulnerable a las interferencias, es posible que no pueda utilizar satisfactoriamente un teléfono certificado. La mejor forma de evaluar si se adapta a sus necesidades personales es utilizar el teléfono con el dispositivo auditivo. Certificaciones M: los teléfonos con la certificación M3 o M4 cumplen requisitos sobre radiofrecuencias y es probable que generen menos interferencias en los dispositivos auditivos que los teléfonos sin esta certificación. M4 es la certificación superior. Certificaciones T: los teléfonos con la certificación T3 o T4 cumplen requisitos sobre radiofrecuencias y es probable que puedan utilizarse mejor con la telebobina de un dispositivo auditivo (“interruptor T” o “interruptor telefónico”) que los teléfonos sin esta certificación. T4 es la certificación superior. (Tenga en cuenta que no todos los dispositivos auditivos incluyen una telebobina.) Los dispositivos auditivos también pueden clasificarse según la inmunidad contra este tipo de interferencias. El audioprotesista o el audiólogo puede ayudarle a decidir según el dispositivo auditivo. A mayor grado de inmunidad del dispositivo auditivo, menor probabilidad de sufrir interferencias de los teléfonos móviles. Certificado de calidad en chino cuando la fábrica cuenta con la certificación ISO 9001. 合格证:certificado de calidad Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias nocivas en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para obtener ayuda. Transmisores de radio (Sección 15) Este dispositivo cumple lo establecido en la Sección 15 de las normativas de la FCC. Su uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Transmisores de radio Para dispositivos RLAN: El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá está sujeto a las siguientes restricciones: • Banda restringida 5,60 - 5,65 GHz Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry & Science de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada. México Rango de frecuencias restringido a: 2,450 - 2,4835 GHz. Corea del Sur 당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스 는 할 수 없습니다 . Taiwán 臺灣 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變 更原設計之特性及功能。 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至 無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。 Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebrayhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: www.zebra.com/ weee. Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee. Declaración de conformidad WEEE para Turquía EEE Yönetmeliğine Uygundur Acuerdo de licencia para el usuario final Los términos de licencia constituyen un acuerdo entre el usuario y Symbol Technologies, Inc. (“la Empresa”). Léalos. Son aplicables al software incluido en este dispositivo. El software también incluye todos los medios independientes en los que ha recibido el mismo. El software de este dispositivo incluye software autorizado por la Empresa de Microsoft Corporation o sus filiales. Los términos también se aplican a cualquier • actualización, • suplemento, • servicio de Internet y • servicio de asistencia de este software, a menos que se incluyan términos concretos con cada uno de los elementos anteriores. En tal caso, se aplicarán estos últimos. Como se describe a continuación, el uso de algunas funciones implica el consentimiento para la transmisión de cierta información estándar del equipo para servicios de Internet. El uso del software, incluido el uso en este dispositivo, constituye la aceptación de estos términos. Si no los acepta, no utilice el dispositivo ni el software. En su lugar, póngase en contacto con la Empresa para determinar la directiva de devoluciones para proceder a un reembolso o un crédito. ADVERTENCIA: Si el software incluye tecnologías de accionamiento mediante la voz, la utilización de este software requiere la atención del usuario. Si desvía la atención que debe prestar a la carretera puede producir un accidente u otras consecuencias graves. Aún siendo ocasionales, las distracciones cortas pueden ser peligrosas si no presta atención a la carretera en un momento crucial. La Empresa y Microsoft no ofrecen ninguna representación, garantía ni otras determinaciones de que TODO uso de este software es legal, seguro o, en manera alguna, recomendado o diseñado para su utilización durante la conducción o, en su defecto, el manejo de un vehículo a motor. Si cumple con los términos de licencia, puede disfrutar de los siguientes derechos. 1. DERECHOS DE USO. Puede utilizar el software en el dispositivo con el que ha adquirido el mismo. 2. REQUISITOS DE LICENCIA Y DERECHOS DE USO ADICIONALES. a. Uso específico. La Empresa ha diseñado este dispositivo para un uso específico. Sólo puede utilizar el software de esta forma. b. Programas de Microsoft incluidos y licencias necesarias adicionales. Excepto en lo expuesto a continuación, estos términos de licencia se aplican a todos los programas de Microsoft incluidos con el software. Si los términos de licencia incluidos con alguno de estos programas otorgan otros derechos que no entran en conflicto expresamente con estos términos de licencia, los mismos también se aplican. i. Este acuerdo no otorga ningún derecho con respecto a Windows Mobile Device Center, Microsoft ActiveSync o Microsoft Outlook 2007 Trial, los cuales están sujetos a las licencias incluidas con los mismos. c. Reconocimiento de voz. Si el software incluye componentes de reconocimiento de voz, debe comprender que el reconocimiento de voz se basa en procesos estadísticos y que los errores de reconocimiento son inherentes al proceso. Ni la Empresa ni Microsoft ni sus proveedores son responsables de los posibles daños producidos por errores en el proceso de reconocimiento de voz. d. Funcionalidad telefónica. Si el software del dispositivo incluye funcionalidad de telefonía, la totalidad o parte de las funciones del software del dispositivo podrían ser inoperantes si no posee y mantiene una cuenta de servicios con un operador de telecomunicaciones inalámbricas (“Operador de telefonía móvil”), o si las instalaciones del Operador de telefonía móvil no son operativas o no se han configurado para su funcionamiento con el dispositivo. 3. ALCANCE DE LA LICENCIA. El software se concede mediante licencia; no está a la venta. Este acuerdo únicamente otorga algunos derechos de uso del software. La Empresa y Microsoft se reservan todos los demás derechos. A menos que la legislación aplicable otorgue más derechos a pesar de esta limitación, sólo puede utilizar el software según lo permitido de forma expresa en este acuerdo. Por ello, debe cumplir con las limitaciones técnicas del software que sólo permiten su uso de determinadas formas. No puede: • eliminar las limitaciones técnicas del software; • aplicar ingeniería inversa, descompilar ni desensamblar el software; • realizar más copias del software que las especificadas en este acuerdo; • publicar el software para que otras personas puedan copiarlo; • alquilar, arrendar o prestar el software; ni • utilizar el software en servicios de alojamiento de software comerciales. Excepto si se incluye expresamente en este acuerdo, los derechos de acceso al software del dispositivo no otorgan ningún derecho a implementar las patentes de Microsoft ni otras propiedades intelectuales de Microsoft en cualquier software o dispositivo que tenga acceso a este dispositivo. Puede utilizar tecnologías de acceso remoto en el software como, por ejemplo, Remote Desktop Mobile para acceder al software de forma remota desde un equipo o un servidor. El usuario es responsable de obtener las licencias necesarias para el uso de los protocolos de acceso a otro software. 4. SERVICIOS DE INTERNET. Microsoft proporciona servicios de Internet con el software. Microsoft puede modificarlos o cancelarlos en cualquier momento. a. Consentimiento para los servicios de Internet. Las funciones del software que se describen a continuación, hacen referencia a Microsoft o al sistema de equipos del proveedor de servicios en Internet. En algunos casos, no recibirá una notificación diferente cuando realicen la conexión. Puede desactivar algunas de estas funciones o no utilizarlas. Si desea más información sobre estas funciones, visite http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931. Al utilizar estas funciones, otorga su consentimiento para la transmisión de esta información. Microsoft no utiliza la información para su identificación ni para ponerse en contacto con usted. Información del dispositivo. Las siguientes funciones utilizan protocolos de Internet, que envían información del dispositivo a los sistemas apropiados como, por ejemplo, la dirección del protocolo de Internet, el tipo de sistema operativo, explorador, nombre y versión del software que está utilizando, así como el código de idioma del dispositivo en el que está instalado el software. Microsoft utiliza esta información para que los servicios de Internet estén disponibles. • Función de actualización de Windows Mobile. La función de actualización de Windows Mobile permite obtener e instalar actualizaciones de software para el dispositivo, si se encuentran disponibles. No tiene que utilizar esta función si no lo desea. Puede que la Empresa o el Operador de telefonía móvil no admitan esta función o la actualización del dispositivo. • Administración de derechos digitales de Windows Media. Los propietarios del contenido utilizan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger la propiedad intelectual, incluido el copyright. Este software y el software de terceros utilizan WMDRM para reproducir y copiar contenido protegido mediante WMDRM. Si el software deja de proteger el contenido, los propietarios del mismo podrían solicitar a Microsoft la revocación de la capacidad del software para utilizar WMDRM para reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta a otros contenidos. Al descargar licencias para contenido protegido, acepta que Microsoft incluya una lista de revocación con las licencias. Los propietarios de contenido pueden solicitar la actualización de WMDRM para tener acceso al mismo. El software de Microsoft que incluya WMDRM solicitará el consentimiento previo para la actualización. Si rechaza la actualización, no podrá acceder al contenido que la solicita. b. Uso inadecuado de los servicios de Internet. No puede utilizar estos servicios en forma alguna que pueda dañarlos o impedir el uso de los mismos a otras personas. No puede utilizar los servicios para intentar obtener acceso no autorizado, por medio alguno, a cualquier servicio, datos, cuenta o red. 5. NOTIFICACIÓN SOBRE EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4. Puede que este software incluya tecnología de decodificación visual MPEG-4. Esta tecnología consiste en un formato para la compresión de datos de información de vídeo. MPEG LA, L.L.C. requiere esta notificación: QUEDA PROHIBIDO EL USO DE ESTE PRODUCTO DE CUALQUIER MODO QUE SE MUESTRE EN CUMPLIMIENTO CON EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4, EXCEPTO EN LO QUE RESPECTA AL USO DIRECTAMENTE RELACIONADO CON (A) DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR Y OBTENIDOS GRATUITAMENTE DE UN CONSUMIDOR NO INVOLUCRADO EN EMPRESAS COMERCIALES, Y (ii) PARA USO EXCLUSIVAMENTE PERSONAL; Y (B) OTROS USOS ESPECÍFICA E INDEPENDIENTEMENTE AUTORIZADOS POR MPEG LA, L.L.C. Si tiene alguna pregunta sobre el estándar visual MPEG-4, póngase en contacto con MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206; www.mpegla.com. 6. CERTIFICADOS DIGITALES. El software utiliza certificados digitales con el formato X.509. Estos certificados digitales se utilizan como autenticación. 7. SOFTWARE DE CONEXIÓN. El paquete del dispositivo puede incluir el software Windows Mobile Device Center o Microsoft ActiveSync. Si se incluye, puede instalarlo y utilizarlo según los términos de licencia incluidos con el mismo. Si no se incluyen términos de licencia, sólo puede instalar y utilizar una (1) copia del software en un único equipo. 8. ACCESO A RED. Si utiliza una red como, por ejemplo, una red de empresa, el administrador de la red puede limitar las funciones o características del dispositivo. 9. ASISTENCIA DE PRODUCTOS. Póngase en contacto con la Empresa para conocer las opciones de asistencia. Consulte el número de asistencia incluido con el dispositivo. 10. ENLACES A SITIOS WEB DE TERCEROS. Si el software proporciona enlaces a sitios Web de terceros, dichos enlaces se ponen a su disposición únicamente para su comodidad. La inclusión de cualquier enlace no implica ningún tipo de respaldo del sitio Web de terceros por parte de Microsoft. 11. COPIA DE SEGURIDAD. Puede realizar una copia de seguridad del software. Sólo puede utilizarla para volver a instalar el software en el dispositivo. 12. PRUEBA DE LICENCIA. Si ha adquirido el software con el dispositivo, en un disco u otro medio, la etiqueta de Certificado de autenticidad se incluye con la copia original del software autorizado. Para que resulte válida, la etiqueta debe estar pegada al dispositivo, incluida o en el interior de un paquete de software de la Empresa. Si la etiqueta no acompaña al producto, no es válida. Debe dejar la etiqueta en el dispositivo o el paquete como prueba de licencia de uso del software. Para identificar software de Microsoft auténtico, consulte http://www.howtotell.com. 13. TRANSFERENCIA A TERCEROS. Sólo puede transferir el software a terceros si se incluye el dispositivo, la etiqueta de Certificado de autenticidad y estos términos de licencia. Antes de realizar la transferencia, el tercero debe aceptar que los términos de licencia se aplican a la misma y al uso del software. No puede guardar ninguna copia del software, ni siquiera la copia de seguridad. 14. SIN TOLERANCIA A ERRORES. El software no es tolerante a errores. La Empresa ha instalado el software en el dispositivo y es responsable de su funcionamiento en el mismo. 15. USO RESTRINGIDO. El software de Microsoft ha sido diseñado para sistemas que no requieren un rendimiento carente de fallos. No debe utilizar el software de Microsoft en dispositivos o sistemas en los que un error del software pudiera producir riesgos de daños previsibles o el fallecimiento de alguna persona. Entre estos se incluye el funcionamiento de instalaciones nucleares, sistemas de comunicación o navegación aéreos, y control de tráfico aéreo. 16. SOFTWARE SIN GARANTÍAS. El software se proporciona "tal cual". El usuario es responsable de su uso. Microsoft no proporciona garantías ni condiciones expresas. Cualquier garantía otorgada relativa al dispositivo o al software no proceden, ni vinculan a Microsoft o sus filiales. Cuando la legislación local lo permita, la Empresa y Microsoft excluyen las garantías implícitas de capacidad de comercialización, idoneidad para ningún uso en particular y no incumplimiento. 17. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD. Sólo puede recuperar de Microsoft y sus filiales los daños directos hasta una cantidad de cincuenta dólares estadounidenses (50,00 $ USA ) o equivalente en la moneda local. No puede recuperar ningún otro daño, incluidos daños resultantes, pérdidas de beneficios, así como daños especiales, indirectos o incidentales. Esta limitación se aplica a: • cualquier elemento relacionado con el software, servicios, contenido (incluido el código) de sitios Web de terceros o programas de terceros, y • reclamaciones por incumplimiento de contrato, incumplimiento de garantías o condiciones, responsabilidad estricta, negligencia u otra responsabilidad extracontractual en la máxima medida permitida por la legislación aplicable. También se aplica aunque Microsoft fuera consciente de la posibilidad de daños. La limitación anterior puede no ser aplicable si la legislación del país no admite la exclusión o limitación de daños incidentales, resultantes o demás daños. 18. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. El software está sujeto a la legislación y normativa sobre exportación de los Estados Unidos. Debe cumplir con toda la legislación y normativa nacional e internacional sobre exportación que sea aplicable al software. Entre estas leyes se incluyen restricciones sobre destinos, usuarios y usos finales. Si desea obtener información adicional, consulte www.microsoft.com/exporting. Asistencia técnica de software Zebra desea asegurar que sus clientes adquieran el software más actualizado en el momento de la compra del producto. Para comprobar que su dispositivo Zebra cuenta con el software más actualizado, visite: www.zebra.com/support. Busque el software más reciente desde Software Downloads (Descargas de software) > Product Line/Product (Línea de productos/producto> Go (Aceptar). Si su dispositivo no cuenta con el software más reciente en el momento de la compra del dispositivo, envíe una solicitud por correo electrónico a Zebra: [email protected]. En la solicitud, deberá incluir la siguiente información fundamental sobre el dispositivo: • Número de modelo • Número de serie • Prueba de compra • Nombre de la descarga de software que solicita. En el caso de que Zebra decida facilitarle la última versión del software disponible, recibirá un correo electrónico con un enlace al sitio Web de Zebra, desde donde podrá descargar dicho software.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra MC55A0/MC55N0 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario