• Si sospecha que su equipo o batería puedan estar dañados, póngase en contacto con el centro de
asistencia al cliente internacional de Zebra para acordar una inspección del estado del dispositivo
en cuestión.
Uso con audífonos
Al utilizar algunos dispositivos inalámbricos cerca de ciertos dispositivos auditivos (audífonos
e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, de murmullo o de lloro.
Algunos dispositivos auditivos son más inmunes que otros a esos ruidos de interferencias, al igual que
los dispositivos inalámbricos también varían en la cantidad de interferencias que generan. En caso de
que se produzcan interferencias, quizá deba consultar al proveedor de su audífono para encontrar
una solución.
La industria dedicada a la fabricación de teléfonos inalámbricos ha desarrollado clasificaciones para
algunos de sus productos a fin de ayudar a que las personas con dificultades auditivas encuentren
teléfonos compatibles con sus dispositivos auditivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los
terminales de Zebra que poseen esta clasificación se incluyen en la declaración de conformidad
(DoC) disponible en http://www.zebra.com/doc.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del
usuario y de la pérdida auditiva. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a las interferencias,
es posible que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su
dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales.
Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC
y probablemente generen menos interferencia para los dispositivos auditivos que los teléfonos no
etiquetados. M4 es la mejor clasificación o la más alta de las dos.
Clasificaciones T: los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4 cumplen con los requisitos de la
FCC y es probable que sean más aptos para la bobina telefónica de un audífono ("bobina T" o "bobina
telefónica") que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor clasificación o la más alta de las dos.
(Tenga en cuenta que no todos los dispositivos auditivos incluyen bobinas telefónicas).
Los dispositivos auditivos también se pueden medir para determinar su inmunidad a este tipo de
interferencia. El fabricante de su dispositivo auditivo o un profesional de la salud auditiva pueden
ayudarle a encontrar resultados para su dispositivo auditivo. Cuanto mayor sea el nivel de inmunidad
de su dispositivo, menos probabilidades habrá de que experimente ruido de interferencia de teléfonos
móviles.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC
Nota: este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital
de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos
límites tienen como finalidad proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo
con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no se puede garantizar que no se vayan a producir interferencias en una instalación en
concreto. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión
(lo cual podrá determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del
receptor.
• Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado.
Transmisores de radio (Sección 15)
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las Reglas de la FCC. Su uso está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales; y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un
funcionamiento no deseado.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Transmisores de radio
Para dispositivos RLAN:
El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá presenta las siguientes restricciones:
• Banda restringida 5,60 - 5,65 GHz
Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry & Science de Canadá. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales;
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar
lugar a un funcionamiento no deseado.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio
exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne
doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu,
y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Etiqueta: el término "IC:" que precede a la certificación de radio solo indica que se cumplen las
especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada.
Frecuencia de funcionamiento
El uso de RLAN de 5 GHz en el EEE presenta las siguientes restricciones:
• El rango de frecuencias de 5,15 a 5,35 GHz está restringido al uso en interiores.
Declaración de conformidad
Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2011/65/EU y 2014/
53/CE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección de Internet: www.zebra.com/doc.
Otros países
Australia
El uso de RLAN de 5 GHz queda limitado a la banda de 5,50 a 5,65 GHZ.
Para cumplir con las leyes australianas, asegúrese de que el dispositivo esté configurado en "activar"
cuando se usa el teclado.
Brasil
Declarações Regulamentares
Nota: "A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC67NA. Este equipamento opera em
caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações
do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário."
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da
Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofrequência, de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando
posicionado pelo menos 0 centímetros de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site
da Anatel.
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Chile
Este equipo cumple con la Resolución Nº. 403 de 2008 de la Subsecretaría de telecomunicaciones
relativa a radiaciones electromagnéticas.
Hong Kong
De acuerdo con HKTA1039, la banda 5.15 GHz - 5.35 GHz es sólo para uso en interiores.
México
Rango de frecuencias restringido a: 2,450-2,4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Taiwán
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大
功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,
並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
減少電磁波影響,請妥適使用
Turquía
Bu cihaz Türkçe karakterlerin tamamını ihtiva eden ETSI TS 123.038 V8.0.0 (veya sonraki sürümün kodu) ve
ETSI TS 123.040 V8.1.0 (veya sonraki sürümün kodu) teknik özelliklerine uygundur.
Ucrania
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту №1057, № 2008 на обмеження щодо
використання деяких небезпечних речовин в електричних та електронних пристроях.
South Korea
해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없습니다 .
, 2008 relativa a restricciones de uso de sustancias peligrosas en dispositivos eléctricos y electrónicos.
Tailandia
เครื่ องโทรคมนาคมและอปกรณนี้ มี ความสอดคล องตามข อกําหนดของ กทช .
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling.
For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final
de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un
producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie
unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para
reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar
Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer
informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy
Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson
el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs
oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή
ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk
jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti
į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra
otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju vratiti tvrtki
Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na web-stranici:
www.zebra.com/weee.
TURQUÍA – Declaración de conformidad con WEEE
EEE Yönetmeliğine Uygundur
CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL
Estos términos de licencia constituyen un acuerdo entre usted y Symbol Technologies, Inc.
("Empresa"). Léalos detenidamente. Se aplican al software incluido en este dispositivo. El software
también incluye cualquier soporte en el que lo reciba.
El software de este dispositivo incluye software de Microsoft Corporation o sus filiales con licencia de
la Empresa.
Los términos también se aplicarán a:
• actualizaciones,
• adiciones,
• servicios basados en Internet y
• servicios de asistencia
relativos a este software, a menos que estos elementos cuenten con sus propios términos.
De ser así, se aplicarán esos términos.
Tal como se describe a continuación, el uso de algunas funciones también está sujeto a que autorice
la transmisión de determinada información estándar del ordenador para los servicios basados en
Internet.
Al utilizar el software, incluido su uso en este dispositivo, acepta estos términos. Si no los acepta, no
utilice el dispositivo ni el software. Póngase en contacto con la Empresa para determinar su política de
devolución y obtener un reembolso o crédito.
ADVERTENCIA: si el software contiene tecnologías activadas por voz, su funcionamiento requerirá la
atención del usuario. Si se distrae de la carretera mientras conduce puede provocar accidentes u
otras consecuencias graves. Incluso las distracciones más breves pueden resultar peligrosas si se
producen en un momento crítico durante la conducción. La Empresa
y Microsoft no ofrecen ninguna representación, garantía ni determinación de que CUALQUIER uso de
este software sea legal, seguro o esté recomendado/pensado para la conducción o la utilización de
vehículos de motor.
Si cumple estos términos de licencia, tendrá los siguientes derechos.
1. DERECHOS DE USO.
Puede utilizar el software en el dispositivo con el que lo haya adquirido.
2. REQUISITOS DE LICENCIA O DERECHOS DE USO ADICIONALES.
a. Uso específico. La Empresa ha diseñado este dispositivo para un uso específico. Sólo
puede utilizar el software para dicho uso.
b. Programas de Microsoft incluidos y licencias adicionales necesarias. A excepción
de lo que se indica a continuación, estos términos de licencia se aplican a todos los
programas de Microsoft incluidos con el software. Si los términos de licencia de cualquiera
de esos programas le otorgan otros derechos que no contravengan expresamente estos
términos de licencia, también disfrutará de tales derechos.
i. Este acuerdo no le concede ningún derecho con respecto al Centro de dispositivos de
Windows Mobile, Microsoft ActiveSync o Microsoft Outlook 2007 de prueba, que están
sujetos a sus propias licencias.
c. Reconocimiento de voz. Si el software incluye componentes de reconocimiento de voz,
entiende que el reconocimiento de voz es un proceso estadístico no exento de errores. Ni
la Empresa ni Microsoft o sus proveedores serán responsables de los daños derivados de
los errores en el proceso de reconocimiento de voz.
d. Función de teléfono. Si el software del dispositivo incluye función de teléfono, dicho
software podría no funcionar total o parcialmente si no tiene y mantiene una cuenta de
servicio con un operador de telecomunicaciones inalámbricas ("Operador de telefonía
móvil") o si la red del Operador de telefonía móvil no funciona o no está configurada para
funcionar con el dispositivo.
3. ÁMBITO DE LA LICENCIA. El software se entrega bajo licencia; no se vende. Este acuerdo sólo le
otorga derecho a usar el software. La Empresa y Microsoft se reservan todos los demás derechos. A
menos que la ley aplicable le otorgue más derechos pese a esta limitación, sólo podrá utilizar el
software de la forma que permite expresamente este acuerdo. Para ello, debe respetar las
limitaciones técnicas del software que permiten utilizarlo sólo de determinadas maneras. No podrá:
• Manipular las limitaciones técnicas del software;
• Utilizar ingeniería inversa, descompilar o desmontar el software;
• Realizar más copias del software de las especificadas en este acuerdo;
• Publicar el software para que otras personas lo copien;
• Alquilar, prestar o arrendar el software o
• Utilizar el software para servicios comerciales de alojamiento de software.
A menos que se especifique expresamente en este acuerdo, los derechos de acceso al software de
este dispositivo no le otorgan derecho a implementar patentes u otros materiales de propiedad
intelectual de Microsoft en el software o los dispositivos que accedan a este dispositivo.
Puede utilizar tecnologías de acceso remoto en el software, como Escritorio remoto móvil, para
acceder al software de forma remota desde un ordenador o servidor. Usted es el responsable de
obtener las licencias necesarias para el uso de los protocolos de acceso a otro software.
4. SERVICIOS BASADOS EN INTERNET. Microsoft proporciona servicios basados en Internet con el
software. Microsoft podrá modificarlos o cancelarlos en cualquier momento.
a. Autorización para servicios basados en Internet. Las funciones del software que se
describen a continuación se conectan a los sistemas informáticos de Microsoft o el
proveedor de servicios a través de Internet. En algunos casos, no recibirá un aviso cuando
se conecten. Puede desactivar o no utilizar algunas de estas funciones. Para obtener más
información sobre estas funciones, visite http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931.
Al utilizar estas funciones, autoriza la transmisión de esta información. Microsoft no
utiliza la información para identificarle ni ponerse en contacto con usted.
Información del dispositivo
. Las siguientes funciones utilizan protocolos de Internet, que
envían información del dispositivo a los sistemas correspondientes. Dicha información
puede incluir la dirección del protocolo de Internet, el tipo de sistema operativo, el
navegador, el nombre y la versión del software que está utilizando, y el código de idioma del
dispositivo donde ha instalado el software. Microsoft utiliza esta información para
proporcionarle los servicios basados en Internet.
• Función de actualización de Windows Mobile. La función de actualización de Windows
Mobile le ofrece la posibilidad de obtener e instalar actualizaciones de software en el
dispositivo, si las hay. Tiene la opción de no utilizar esta función. La Empresa o su Operador
de telefonía móvil puede no admitir esta función o una actualización para el dispositivo.
• Gestión de derechos digitales de Windows Media. Los propietarios de contenido
utilizan la tecnología de gestión de derechos digitales (DRM) de Windows Media para
proteger su propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor. Este software y el
software de terceros utilizan DRM de Windows Media para reproducir y copiar contenido
protegido por DRM de Windows Media. Si el software no puede proteger el contenido, los
propietarios del mismo podrán solicitar a Microsoft que revoque la capacidad del software
para utilizar DRM de Windows Media para reproducir o copiar contenido protegido.
La revocación no afectará a otros contenidos. Al descargar las licencias del contenido
protegido, acepta que Microsoft pueda incluir una lista de revocaciones con dichas
licencias. Los propietarios del contenido pueden exigirle que actualice DRM de Windows
Media para acceder a su contenido. El software de Microsoft que incluya DRM de
Windows Media le solicitará su autorización antes de la actualización. Si rechaza la
actualización, no podrá acceder a contenido que requiera la actualización.
b. Uso indebido de servicios basados en Internet. No podrá utilizar estos servicios de
ninguna forma que pueda dañarlos o dificultar el acceso a los mismos. No podrá utilizar
los servicios para intentar obtener acceso no autorizado a cualquier servicio, información,
red o cuenta por cualquier medio.
5. AVISOS SOBRE EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4. El software puede incluir tecnología de
decodificación visual MPEG-4. Esta tecnología es un formato de compresión de datos de información
de vídeo. MPEG LA, L.L.C. exige el uso del siguiente aviso:
SE PROHÍBE EL USO DE ESTE PRODUCTO DE CUALQUIER FORMA QUE SE AJUSTE
AL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4, EXCEPTO SI ESTÁ RELACIONADO DIRECTAMENTE
CON: A) DATOS O INFORMACIÓN i) OBTENIDOS DE FORMA GRATUITA O GENERADOS
POR UN CONSUMIDOR NO DEDICADO A ACTIVIDADES DE EMPRESA, Y (ii)
ÚNICAMENTE PARA USO PERSONAL; Y (B) OTROS USOS CON UNA LICENCIA
ESPECÍFICA E INDEPENDIENTE DE MPEG LA, L.L.C.
Si tiene alguna duda sobre el estándar visual MPEG-4, póngase en contacto con MPEG LA,
L.L.C. en 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206 EE. UU; www.mpegla.com.
6. CERTIFICADOS DIGITALES. El software utiliza certificados digitales en formato X.509. Estos
certificados digitales se utilizan para la autenticación.
7. SOFTWARE DE CONECTIVIDAD. El dispositivo puede incluir el software Centro de dispositivos de
Windows Mobile o Microsoft ActiveSync. Si es así, podrá instalarlo y utilizarlo de acuerdo con los
términos de licencia incluidos con el mismo. Si no se incluyen términos de licencia, sólo puede instalar
y utilizar una (1) copia del software en un único equipo.
8. ACCESO A LA RED. Si utiliza una red, como una red de empresa, el administrador de la misma
puede limitar las funciones o características del dispositivo.
9. ASISTENCIA DEL PRODUCTO. Póngase en contacto con la Empresa para conocer las opciones
de asistencia. Consulte el número del servicio de asistencia suministrado con el dispositivo.
10. ENLACES A SITIOS WEB DE TERCEROS. El software puede proporcionarle enlaces a sitios
web de terceros sólo para su comodidad, lo cual no implica que Microsoft avale de ningún modo tales
sitios web.
11. COPIA DE SEGURIDAD. Puede crear una copia de seguridad del software. Sólo podrá utilizarla
para volver a instalar el software en el dispositivo.
12. PRUEBA DE LICENCIA. Si ha adquirido el software en el dispositivo o en un disco u otro soporte,
el software con licencia se identificará mediante una etiqueta de certificado de autenticidad original
con una copia original del software. Para que sea válida, esta etiqueta deberá estar colocada en el
dispositivo o incluida en el embalaje del software de la Empresa.
Si recibe la etiqueta por separado, no será válida. Debe conservar la etiqueta en el dispositivo
o el embalaje para probar que dispone de licencia para utilizar el software. Para identificar software
original de Microsoft, consulte http://www.howtotell.com.
13. TRANSFERENCIA A UN TERCERO. Puede transferir el software directamente a un tercero sólo
con el dispositivo, la etiqueta del certificado de autenticidad y estos términos de licencia. Antes de la
transferencia, el tercero debe aceptar que estos términos de licencia se aplican a la transferencia y al
uso del software. No podrá conservar copias del software, incluida la copia de seguridad.
14. SIN TOLERANCIA A FALLOS. El software no presenta tolerancia a fallos. La Empresa ha
instalado el software en el dispositivo y es responsable de su funcionamiento en el mismo.
15. USO RESTRINGIDO. El software de Microsoft está diseñado para sistemas que no requieren un
rendimiento a prueba de fallos. No puede utilizar el software de Microsoft en cualquier dispositivo o
sistema en el que un funcionamiento incorrecto del mismo pueda provocar un riesgo previsible de
lesiones o la muerte a cualquier persona. Entre estos se incluye el funcionamiento de instalaciones
nucleares, sistemas de comunicación o navegación aéreos, y control de tráfico aéreo.
16. NO SE OTORGAN GARANTÍAS PARA EL SOFTWARE. El software se proporciona
"tal cual", por lo que asumirá todos los riesgos de su uso. Microsoft no otorga garantías ni condiciones
expresas. Las garantías relacionadas con el dispositivo o el software que recibe no proceden de
Microsoft o sus filiales, ni son vinculantes para estas empresas. En la medida en que lo permita la
legislación local, la empresa y Microsoft excluyen cualquier garantía implícita de comerciabilidad,
idoneidad para un fin particular y no infracción.
17. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD. Podrá recibir de Microsoft y sus filiales una
indemnización que cubra sólo los daños directos por un importe máximo de 50 dólares
estadounidenses (50 USD) o el equivalente en la moneda local. No recibirá indemnización por
cualquier otro daño, incluidos los especiales, indirectos o incidentales y la pérdida de beneficios.
Esta limitación se aplica a:
• Cualquier aspecto relacionado con el software, los servicios y el contenido (incluido el
código) de los sitios web o los programas de terceros, y
• Reclamaciones por el incumplimiento del contrato, de la garantía o de las condiciones,
responsabilidad estricta, negligencia u otros aspectos extracontractuales en la medida en
que la ley aplicable lo permita.
Se aplica incluso si Microsoft hubiera tenido constancia de la posibilidad de los daños.
La limitación anterior podría no ser aplicable en su caso si su país no permite la exclusión
o limitación de daños incidentales, derivados u otros daños.
18. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. El software está sujeto a las leyes y reglamentos en
materia de exportación de Estados Unidos. Debe cumplir todas las leyes y reglamentos en materia de
exportación nacionales e internacionales aplicables al software. Estas leyes incluyen restricciones
sobre destinos, usuarios finales y uso final. Para obtener información adicional, visite http://
www.microsoft.com/exporting/.
Asistencia de software
Zebra desea asegurarse de que sus clientes adquieran el software más actualizado en el momento de
la compra del producto.
Para comprobar que su dispositivo Zebra cuenta con el software más actualizado,
visite: www.zebra.com/support. Busque el software más reciente en Software Downloads (Descargas
de software) > Product Line/Product (Línea de productos/producto) > Go (Ir).
Si su dispositivo no cuenta con el software más reciente en el momento de la compra del dispositivo,
envíe una solicitud por correo electrónico a Zebra: entitlementservices@zebra.com.
Con su solicitud, deberá incluir la información siguiente acerca del dispositivo:
• N.º de modelo
• N.º de serie
• Prueba de compra
• Título del software que desea descargar.
En el caso de que Zebra decida facilitarle la última versión del software disponible, recibirá un correo
electrónico con un enlace al sitio web de Zebra, desde donde podrá descargar dicho software.
Marcas de CE y el Espacio Económico Europeo (EEE)
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)