Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC
Nota: este equipo ha sido probado y se ajusta a los
límites para un dispositivo digital de Clase B, de
conformidad con el apartado 15 de las normativas de la
FCC. Estos límites tienen como finalidad proporcionar
una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con arreglo a las
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se vayan a producir
interferencias en una instalación en concreto. Si este equipo provoca interferencias
en la recepción de señales de radio o televisión (lo cual podrá determinarse
encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas:
•
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
•
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto al utilizado actualmente
para la conexión del receptor.
•
Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para obtener ayuda.
Transmisores de radio (apartado 15)
Este dispositivo cumple lo establecido en el apartado 15 de las normativas de la
FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo
no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un
funcionamiento no deseado.
El uso de redes inalámbricas WLAN de 5 GHz en Estados Unidos tiene las
siguientes restricciones:
•
Banda restringida de 5,60 - 5,65 GHz.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
Este aparato digital de clase B cumple la normativa canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Transmisores de radio
Para dispositivos RLAN:
El uso de RLAN de 5 GHz en Canadá presenta las siguientes restricciones:
•
Banda restringida 5,60 - 5,65 GHz
Este dispositivo cumple la norma RSS 210 de Industry Canada. Su uso está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas las que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable
aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable,
et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage
susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se
cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada.
Marcas de CE y el Espacio Económico
Europeo (EEE)
El uso de RLAN de 5 GHz en el EEE presenta las siguientes restricciones:
• El rango de frecuencias de 5,15 a 5,35 GHz está restringido al uso en interiores.
Declaración de conformidad
Por la presente, Zebra declara que este equipo de radio cumple con la Directiva
2011/65/EU y 1999/5/CE o 2014/53/CE (2014/53/EU sustituye a 1999/5/CE a
partir del 13 de junio de 2017). El texto completo de la declaración de
conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://
www.zebra.com/doc.
Japón (VCCI) - Consejo de control voluntario para
interferencias
Clase B ITE
Corea - Declaración de advertencia para Clase B ITE
Otros países
Australia
El uso de RLAN de 5 GHz en Australia está restringido a las siguientes bandas:
5,50 -5,56 GHz.
Brasil
Declarações Regulamentares para MC92N0 - Brasil
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC92N0. Este
equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos
aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência,
de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes exposição à radiofrequência
Quando posicionado de pelo! menos 0 centímetros de distância do corpo. Para
maiores informações, consulte o site da Anatel.
Chile
“Este equipo cumple con la Resolución Nº. 403 de 2008 de la Subsecretaría de
telecomunicaciones relativa a radiaciones electromagnéticas”.
China
México
Rango de frecuencias restringido a: 2,450-2,4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Taiwán
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
Corea del Sur
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수
없습니다 .
Ucrania
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, 2008 на
обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних
та електронних пристроях.
Tailandia
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณนี้ มีความสอดคลองตามขอกําหนดของ กทช.
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Residuos de equipos eléctricos
y electrónicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to
Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie
doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le
retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse
a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información
sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти
трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно
връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer
zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von
Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo
ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio.
Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos
à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto,
visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun
levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy
zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów
znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti
vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na
webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage
palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras
till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering,
når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu
tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar
kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti
podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby
ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení
výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti
grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā
atpakaļ Zebra otrreizējai p
ārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu
Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için
Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen
şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja
moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda
potražite na web-stranici: www.zebra.com/weee.
Turquía - Declaración de conformidad con WEEE
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Acuerdo de licencia para el usuario final
(sólo para dispositivos de bolsillo con Windows
Embedded)
Estos términos de licencia constituyen un acuerdo entre usted y Symbol
Technologies, Inc. ("Empresa"). Léalos detenidamente. Se aplican al software
incluido en este dispositivo. El software también incluye cualquier soporte en el
que lo reciba.
El software de este dispositivo incluye software de Microsoft Corporation o sus
filiales con licencia de la Empresa.
Los términos también se aplicarán a:
• actualizaciones,
• adiciones,
• servicios basados en Internet y
• servicios de asistencia
relativos a este software, a menos que estos elementos cuenten con sus propios
términos. De ser así, se aplicarán esos términos.
Tal como se describe a continuación, el uso de algunas funciones también está
sujeto a que autorice la transmisión de determinada información estándar del
ordenador para los servicios basados en Internet.
Al utilizar el software, incluido su uso en este dispositivo, acepta estos términos.
Si no los acepta, no utilice el dispositivo ni el software. Póngase en contacto con la
Empresa para determinar su política de devolución y obtener un reembolso o crédito.
ADVERTENCIA: si el software contiene tecnologías activadas por voz, su
funcionamiento requerirá la atención del usuario. Si se distrae de la carretera
mientras conduce puede provocar accidentes u otras consecuencias graves.
Incluso las distracciones más breves pueden resultar peligrosas si se producen
en un momento crítico durante la conducción. La Empresa y Microsoft no ofrecen
ninguna representación, garantía ni determinación de que CUALQUIER uso de
este software sea legal, seguro o esté recomendado/pensado para la conducción
o la utilización de vehículos de motor.
Si cumple estos términos de licencia, tendrá los siguientes derechos.
1. DERECHOS DE USO.
Puede utilizar el software en el dispositivo con el que lo haya adquirido.
2. REQUISITOS DE LICENCIA O DERECHOS DE USO ADICIONALES.
a.Uso específico. La Empresa ha diseñado este dispositivo para un uso
específico. Sólo puede utilizar el software para dicho uso.
b.Programas de Microsoft incluidos y licencias adicionales necesarias.
A excepción de lo que se indica a continuación, estos términos de licencia se
aplican a todos los programas de Microsoft incluidos con el software. Si los
términos de licencia de cualquiera de esos programas le otorgan otros
derechos que no contravengan expresamente estos términos de licencia,
también disfrutará de tales derechos.
i. Este acuerdo no le concede ningún derecho con respecto al Centro de
dispositivos de Windows Mobile, Microsoft ActiveSync o Microsoft Outlook
2007 de prueba, que están sujetos a sus propias licencias.
c.Reconocimiento de voz. Si el software incluye componentes de reconocimiento
de voz, entiende que el reconocimiento de voz es un proceso estadístico no
exento de errores. Ni la Empresa ni Microsoft o sus proveedores serán responsables
de los daños derivados de los errores en el proceso de reconocimiento de voz.
d.Función de teléfono. Si el software del dispositivo incluye función de teléfono,
dicho software podría no funcionar total o parcialmente si no tiene ni mantiene
una cuenta de servicio con un operador de telecomunicaciones inalámbricas
("Operador de telefonía móvil") o si la red del Operador de telefonía móvil no
funciona o no está configurada para funcionar con el dispositivo.
3. ÁMBITO DE LA LICENCIA. El software se entrega bajo licencia; no se vende.
Este acuerdo sólo le otorga derecho a usar el software. La Empresa y Microsoft
se reservan todos los demás derechos. A menos que la ley aplicable le otorgue
más derechos pese a esta limitación, solamente podrá utilizar el software de la
forma que permite expresamente este acuerdo. Para ello, debe respetar las
limitaciones técnicas del software que permiten utilizarlo sólo de determinadas
maneras. No podrá:
• Manipular las limitaciones técnicas del software;
• Utilizar ingeniería inversa, descompilar o desmontar el software;
• Realizar más copias del software de las especificadas en este acuerdo;
• Publicar el software para que otras personas lo copien;
• Alquilar, prestar o arrendar el software o
• Utilizar el software para servicios comerciales de alojamiento de software.
A menos que se especifique expresamente en este acuerdo, los derechos de
acceso al software de este dispositivo no le otorgan derecho a implementar
patentes u otros materiales de propiedad intelectual de Microsoft en el software
o los dispositivos que accedan a este dispositivo.
Puede utilizar tecnologías de acceso remoto en el software, como Escritorio
remoto móvil, para acceder al software de forma remota desde un ordenador
o servidor. Usted es el responsable de obtener las licencias necesarias para el
uso de los protocolos de acceso a otro software.
4. SERVICIOS BASADOS EN INTERNET. Microsoft proporciona servicios
basados en Internet con el software. Microsoft podrá modificarlos o cancelarlos
en cualquier momento.
a.Autorización para servicios basados en Internet. Las funciones del software
que se describen a continuación se conectan a los sistemas informáticos de
Microsoft o el proveedor de servicios a través de Internet. En algunos casos,
no recibirá un aviso cuando se conecten. Puede desactivar o no utilizar
algunas de estas funciones. Para obtener más información sobre estas
funciones, visite http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=81931.
Al utilizar estas funciones, autoriza la transmisión de esta información.
Microsoft no utiliza la información para identificarle ni ponerse en contacto con usted.
Información del dispositivo
. Las siguientes funciones utilizan protocolos de Internet,
que envían información del dispositivo a los sistemas correspondientes. Dicha
información puede incluir la dirección del protocolo de Internet, el tipo de sistema
operativo, el navegador, el nombre y la versión del software que está utilizando,
y el código de idioma del dispositivo donde ha instalado el software. Microsoft
utiliza esta información para proporcionarle los servicios basados en Internet.
• Función de actualización de Windows Mobile. La función de actualización
de Windows Mobile le ofrece la posibilidad de obtener e instalar actualizaciones
de software en el dispositivo, si las hay. Tiene la opción de no utilizar esta
función. La Empresa o su Operador de telefonía móvil puede no admitir esta
función o una actualización para el dispositivo.
• Administración de derechos digitales de Windows Media (WMDRM).
Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de administración de
derechos digitales de Windows Media (WMDRM) para proteger su
propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor. Este software y el
software de terceros utilizan WMDRM para reproducir y copiar contenido
protegido por WMDRM. Si el software no puede proteger el contenido, los
propietarios del mismo podrán solicitar a Microsoft que revoque la capacidad
del software para utilizar WMDRM para reproducir o copiar contenido
protegido. La revocación no afectará a otros contenidos. Al descargar las
licencias del contenido protegido, acepta que Microsoft pueda incluir una
lista de revocaciones con dichas licencias. Los propietarios del contenido
pueden exigirle que actualice DRM de Windows Media para acceder a su
contenido. El software de Microsoft que incluya WMDRM le solicitará su
autorización antes de la actualización. Si rechaza la actualización, no podrá
acceder al contenido que necesita actualizarse.
b.Uso indebido de servicios basados en Internet. No podrá utilizar estos
servicios de ninguna forma que pueda dañarlos o dificultar el acceso a los
mismos. No podrá utilizar los servicios para intentar obtener acceso no
autorizado a cualquier servicio, información, red o cuenta por cualquier medio.
5. AVISOS SOBRE EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4. El software puede incluir
tecnología de decodificación visual MPEG-4. Esta tecnología es un formato de
compresión de datos de información de vídeo. MPEG LA, L.L.C. exige el uso del
siguiente aviso:
SE PROHÍBE EL USO DE ESTE PRODUCTO DE CUALQUIER FORMA QUE
SE AJUSTE AL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4, EXCEPTO SI ESTÁ
RELACIONADO DIRECTAMENTE CON: A) DATOS O INFORMACIÓN
i) OBTENIDOS DE FORMA GRATUITA O GENERADOS POR UN
CONSUMIDOR NO DEDICADO A ACTIVIDADES DE EMPRESA, Y (ii)
ÚNICAMENTE PARA USO PERSONAL; Y (B) OTROS USOS CON UNA
LICENCIA ESPECÍFICA E INDEPENDIENTE DE MPEG LA, L.L.C.
Si tiene alguna duda sobre el estándar visual MPEG-4, póngase en contacto
con MPEG LA, L.L.C. en 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206 EE.
UU; www.mpegla.com.
6. CERTIFICADOS DIGITALES. El software utiliza certificados digitales en
formato X.509. Estos certificados digitales se utilizan para la autenticación.
7. SOFTWARE DE CONECTIVIDAD. El dispositivo puede incluir el software
Centro de dispositivos de Windows Mobile o Microsoft ActiveSync. Si es así,
podrá instalarlo y utilizarlo de acuerdo con los términos de licencia incluidos con
el mismo. Si no se incluyen términos de licencia, sólo puede instalar y utilizar una
(1) copia del software en un único equipo.
8. ACCESO A LA RED. Si utiliza una red, como una red de empresa, el administrador
de la misma puede limitar las funciones o características del dispositivo.
9. ASISTENCIA DEL PRODUCTO. Póngase en contacto con la Empresa para
conocer las opciones de asistencia. Consulte el número del servicio de asistencia
suministrado con el dispositivo.
10. ENLACES A SITIOS WEB DE TERCEROS. El software puede proporcionarle
enlaces a sitios web de terceros únicamente para su comodidad, lo cual no implica
que Microsoft avale de ningún modo tales sitios web.
11. COPIA DE SEGURIDAD. Puede crear una copia de seguridad del software.
Solamente podrá utilizarla para volver a instalar el software en el dispositivo.
12. PRUEBA DE LICENCIA. Si ha adquirido el software en el dispositivo o en un
disco u otro soporte, el software con licencia se identificará mediante una etiqueta
de certificado de autenticidad original con una copia original del software. Para
que sea válida, esta etiqueta deberá estar colocada en el dispositivo o incluida en
el embalaje del software de la Empresa. Si recibe la etiqueta por separado, no
será válida. Debe conservar la etiqueta en el dispositivo o el embalaje para probar
que dispone de licencia para utilizar el software. Para identificar software original
de Microsoft, consulte http://www.howtotell.com.
13. TRANSFERENCIA A UN TERCERO. Puede transferir el software directamente
a un tercero solamente con el dispositivo, la etiqueta del certificado de autenticidad
y estos términos de licencia. Antes de la transferencia, el tercero debe aceptar
que estos términos de licencia se aplican a la transferencia y al uso del software.
No podrá conservar copias del software, incluida la copia de seguridad.
14. SIN TOLERANCIA A FALLOS. El software no presenta tolerancia a fallos.
La Empresa ha instalado el software en el dispositivo y es responsable de su
funcionamiento en el mismo.
15. USO RESTRINGIDO. El software de Microsoft está diseñado para sistemas
que no requieren un rendimiento a prueba de fallos. No puede utilizar el software
de Microsoft en cualquier dispositivo o sistema en el que un funcionamiento
incorrecto del mismo pueda provocar un riesgo previsible de lesiones o la muerte
a cualquier persona. Entre estos se incluye el funcionamiento de instalaciones
nucleares, sistemas de comunicación o navegación aéreos, control de tráfico aéreo.
16. NO SE OTORGAN GARANTÍAS PARA EL SOFTWARE. El software se
proporciona "tal cual", por lo que asumirá todos los riesgos de su uso. Microsoft
no otorga garantías ni condiciones expresas. Las garantías relacionadas con el
dispositivo o el software que recibe no proceden de Microsoft o sus filiales, ni son
vinculantes para estas empresas. En la medida en que lo permita la legislación
local, la empresa y Microsoft excluyen cualquier garantía implícita de
comerciabilidad, idoneidad para un fin particular y la no infracción.
17. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD. Podrá recibir de Microsoft y sus
filiales una indemnización que cubra solo los daños directos por un importe
máximo de 50 dólares estadounidenses (50 USD) o el equivalente en la moneda
local. No recibirá indemnización por cualquier otro daño, incluidos los especiales,
indirectos o incidentales y la pérdida de beneficios.
Esta limitación se aplica a:
• Cualquier aspecto relacionado con el software, los servicios y el contenido
(incluido el código) de los sitios web o los programas de terceros, y
• reclamaciones por el incumplimiento del contrato, de la garantía o de las
condiciones, responsabilidad estricta, negligencia u otros aspectos
extracontractuales en la medida en que la ley aplicable lo permita.
Se aplica incluso si Microsoft hubiera tenido constancia de la posibilidad de los
daños. La limitación anterior podría no ser aplicable en su caso si su país no
permite la exclusión o limitación de daños incidentales, derivados u otros daños.
18. RESTRICCIONES DE EXPORTACIÓN. El software está sujeto a las leyes
y reglamentos en materia de exportación de Estados Unidos. Debe cumplir todas
las leyes y reglamentos en materia de exportación nacionales e internacionales
aplicables al software. Estas leyes incluyen restricciones sobre destinos, usuarios
finales y uso final. Para obtener información adicional, visite
http://www.microsoft.com/exporting.
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI)の基準に
基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを
目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使
用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正
しい取り扱いをして下さい。
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 수 있습니다 .
Tested to comply
with FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE