Sharper Image 300 Video Game Handheld Console El manual del propietario

Categoría
Videojuegos
Tipo
El manual del propietario
5
ESPAÑOL
4
La consola de juegos funciona con 3 pilas de 1,5 V de tipo AAA/LR03 (no incluidas).
Pide ayuda a un adulto para encontrar e instalar las pilas correctas. Solo deben utilizarse en
este producto las pilas especicadas.
1. Utilice un destornillador para abrir la tapa del compartimento
de las pilas situado en la parte posterior del aparato.
2. Instale las 3 pilas de tipo LR03/AAA observando la polaridad
correcta indicada en el fondo del compartimento de las pilas
y conforme se indica en el diagrama mostrado aquí al lado.
3. Cierre el compartimento de las pilas y apriete el tornillo.
Cuando desembale el aparato, asegúrese de que los siguientes elementos están presentes en
el paquete:
1 x consola de juegos / 1 x manual de instrucciones
¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico,
cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este juguete y deberán retirarse
del mismo por razones de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS
No intente nunca recargar pilas no recargables. Para cargar las pilas recargables, antes retírelas del juguete.
Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcle pilas de distinto
tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes. Colocar
siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento. Retire
del juguete las pilas gastadas. No permita que entren en contacto eléctrico los terminales de la alimentación.
Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el
sonido se hace débil o el juego no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas.
Deberá evitarse exponer las baterías a temperaturas excesivamente elevadas tales como las generadas
por la la acción de los rayos del sol o de las llamas. Deberá evitarse exponer las baterías a temperaturas
excesivamente elevadas tales como las generadas por la acción de los rayos del sol o de las llamas.
1
3
5
2
7
6
4
La consola de juegos puede tambi
é
n funcionar mediante:
- 1 x cable USB (no incluido)
- 1 x adaptador de corriente (no incluido).
Nota: el cable USB y el adaptador no recargan la consola.
Specicaciones del adaptador
Entrada : 100 V – 240 V ~ 50 / 60 Hz, 0,1 A
Salida : 5 V 500 mA
NOTAS:
- Si el sonido parece perder potencia o el juego no responde como es debido, vaya pensando en
sustituir las pilas.
- Para que el producto funcione de manera óptima, se recomienda la utilización de pilas alcalinas.
Canada (English):
Do not return this product to the store which sold it.
Please call/contact the following number/email address for
service and technical support.
Tel: +15873332812
¡ADVERTENCIA! Interferencias fuertes de señales de radio o descargas electrostáticas pueden
provocar un mal funcionamiento de la unidad o que se pierda el contenido de la memoria. En caso
de que se produzca un funcionamiento anormal, retire y vuelva a colocar las pilas.
Atención: Desenchufe el adaptador si la unidad no se va a utilizar por un tiempo prolongado para
evitar que se sobrecaliente. No toque el exterior de la unidad cuando esté siendo alimentado por
el adaptador. Compruebe periódicamente el estado del adaptador y de los cables de conexión.
En caso de deterioro, no utilice el adaptador hasta que sea reparado. El juguete solo se puede
usar con un transformador para juguetes. El adaptador no es un juguete. La consola debe
desconectarse de la alimentación antes de limpiarla si se utilizan líquidos para su limpieza.
JL3000BK_BL_RD_09IM1408_101_V02.indd 5 3/10/18 5:00 pm
6
7
ESPAÑOL
NOTA: Antes de encender por primera vez la consola de juegos, retire la película plástica
adhesiva de protección de la pantalla LCD.
1. Botón de encendido/apagado (ON/OFF): Desliza este botón para encender la consola
de juegos. Seguidamente, la pantalla mostrará la lista de juegos. Utilice las echas de
desplazamiento direccional (Izquierda/ Derecha/Ascendente/Descendente) para recorrer la
lista y seleccione el juego deseado pulsando el botón Inicio / Pausa.
2. Botones A/B/X/Y
3. Botón de reinicio (RESET): Pulse esta tecla para volver a la pantalla de selección de juegos.
4. Inicio / Pausa (S/P)
5. Inicio / Pausa (S/P)
6. Botón de conguración del volumen. Hay 3 niveles de volumen disponibles: desactivado,
medio y alto. Al encender la consola, el volumen estará ajustado a su nivel medio. Pulse este
botón para alternar entre los diferentes niveles de volumen.
7. Teclas de desplazamiento direccional (Izquierda/ Derecha/Ascendente/Descendente)
DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS Y BOTONES
AVISO RELACIONADO CON LA EPILEPSIA
Léase antes de utilizar cualquier videojuego, ya sea por usted o por sus hijos. Algunas personas
son susceptibles de padecer ataques epilépticos o desmayos al contemplar ciertos tipos de luces
parpadeantes o elementos encontrados frecuentemente en nuestro entorno cotidiano. Estas personas
están expuestas a ataques epilépticos cuando contemplan ciertas imágenes de televisión o al
jugar con ciertos videojuegos. Estos fenómenos pueden aparecer incluso si el individuo no tiene
antecedentes médicos que puedan denotar la enfermedad o aunque nunca haya sufrido un ataque
epiléptico con anterioridad. Si usted o algún miembro de su familia ya ha experimentado síntomas
relacionados con la epilepsia (ataques o desmayos) ante estímulos “luminosos”, consulte a su médico
antes de proceder a utilizar este aparato.
Aconsejamos a los padres que vigilen a sus hijos mientras que estos juegan con videojuegos. Si
usted o alguno de sus hijos experimenta algunos de los siguientes síntomas: mareos, alteración de la
visión, contracciones oculares o musculares, pérdida de conocimiento, desorientación, movimientos
involuntarios o convulsiones, interrumpa inmediatamente el juego y consulte a su médico.
Precauciones a tomar siempre que se esté usando un vídeo juego
• Cuando esté usando un video juego que se conecta al aparato de TV, permanezca de pie o siéntese
relativamente alejado de la pantalla de TV y tan lejos como el cable le permita.
• Use, de preferencia, vídeo juegos que posean pantallas pequeñas. Evite jugar a vídeo juegos si se
encuentra cansado o ha dormido poco.
Asegúrese de que juega en una habitación bien iluminada.
• Cuando juegue a vídeo juegos tómese de 10 a 15 minutos de descanso por cada hora de juego.
Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún
producto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna
otra fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete. Retire las pilas del
juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia.
Este producto está cubierto por nuestra garantía de 3 meses. Para cualquier reclamación bajo
la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su
comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean
imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no
observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervención
improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la
humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro
constante afán de superación, podemos proceder a la modicación de los colores y detalles del
producto mostrado en el embalaje.
MANTENIMIENTO Y GARANTÍA
Esta consola no está recomendada para niños menores de 3 años. Un uso incorrecto del
transformador puede causar descargas eléctricas.
Advertencia a los padres: los transformadores y adaptadores para juguetes no están
destinados a ser utilizados como juguetes. Su uso debe realizarse bajo supervisión parental.
JL3000BK_BL_RD_09IM1408_101_V02.indd 6 3/10/18 5:00 pm
6
7
ESPAÑOL
Advertencia para la protección del medio ambiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en
la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el
ahorro de recursos y en la protección del medio
ambiente entregando este aparato en
los centros de colección (si existen).
Síguenos
@LexibookCom
NOTA FCC
Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está
sujeto a las dos siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no debe causar interferencias y
(2) debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas interferencias que pueden afectar
su funcionamiento normal.
NOTA:
Este equipo ha sido probado y encontrado que cumple con los límites de un dispositivo
digital Clase B, de acuerdo a la Parte 15 del Reglamento FCC. Estos límites están
diseñados para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio
frecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no
ocurrirá interferencia a recepción de radio ó televisión, la cual puede ser determinada
apagando y encendiendo el equipo, el usuario es animado a corregir la interferencia por
una de las siguientes medidas:
- Redirigir ó reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una salida en un circuito diferente al cual el receptor es
conectado.
Advertencia: Cambios de modicaciones a ésta unidad no expresamente aprobados
por la parte responsable de cumplimiento pudiera eliminar la autoridad del usuario para
operar el equipo.
¡ADVERTENCIA! No apto para niños menores de 3 años. Peligro de atragantamiento – Piezas
pequeñas.
Referencia: JL3000BK_09 /JL3000BL_09 / JL3000RD_09
Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China, Shenzhen.
© Lexibook®
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes
Bâtiment 11
91940 Les Ulis
France
Lexibook Limited
Unit 8-9, 4th Floor
Kenning Industrial Building
19 Wang Hoi Road
Kowloon Bay, Kowloon
Hong Kong
Lexibook America Inc.
C/O Pramex International – Groupe BPCE
1251 Avenue of the Americas, 3rd Floor
New York, NY 10020
USA
USA (English)
Please contact the following number/email address for
service and technical support:
Toll free number: +1 866 654 7008
Opening hours: 8:00 AM – 12:00 PM (Eastern Time)
Canada (Français):
Ne retournez pas ce produit au magasin où vous l’avez
acheté, veuillez appeler le service consommateur au
numéro suivant :
Tel : +14378871489
Canada (English):
Do not return this product to the store which sold
it. Please call/contact the following number/email
address for service and technical support.
Tel: +15873332812
www.lexibook.us
JL3000BK_BL_RD_09IM1408_101_V02.indd 7 3/10/18 5:00 pm

Transcripción de documentos

it. ddress for om ESPAÑOL 1 7 2 3 4 6 5 CONTENIDO DEL EMBALAJE Cuando desembale el aparato, asegúrese de que los siguientes elementos están presentes en el paquete: 1 x consola de juegos / 1 x manual de instrucciones ¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico, cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este juguete y deberán retirarse del mismo por razones de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete. INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS La consola de juegos funciona con 3 pilas de 1,5 V de tipo AAA/LR03 (no incluidas). Pide ayuda a un adulto para encontrar e instalar las pilas correctas. Solo deben utilizarse en este producto las pilas especificadas. 1. Utilice un destornillador para abrir la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte posterior del aparato. 2. Instale las 3 pilas de tipo LR03/AAA observando la polaridad correcta indicada en el fondo del compartimento de las pilas y conforme se indica en el diagrama mostrado aquí al lado. 3. Cierre el compartimento de las pilas y apriete el tornillo. La consola de juegos puede también funcionar mediante: - 1 x cable USB (no incluido) - 1 x adaptador de corriente (no incluido). Nota: el cable USB y el adaptador no recargan la consola. Specificaciones del adaptador Entrada : 100 V – 240 V ~ 50 / 60 Hz, 0,1 A Salida : 5 V 500 mA NOTAS: - Si el sonido parece perder potencia o el juego no responde como es debido, vaya pensando en sustituir las pilas. - Para que el producto funcione de manera óptima, se recomienda la utilización de pilas alcalinas. No intente nunca recargar pilas no recargables. Para cargar las pilas recargables, antes retírelas del juguete. Las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto. No mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas. Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes. Colocar siempre las pilas en la posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el compartimento. Retire del juguete las pilas gastadas. No permita que entren en contacto eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas. Deberá evitarse exponer las baterías a temperaturas excesivamente elevadas tales como las generadas por la la acción de los rayos del sol o de las llamas. Deberá evitarse exponer las baterías a temperaturas excesivamente elevadas tales como las generadas por la acción de los rayos del sol o de las llamas. ¡ADVERTENCIA! Interferencias fuertes de señales de radio o descargas electrostáticas pueden provocar un mal funcionamiento de la unidad o que se pierda el contenido de la memoria. En caso de que se produzca un funcionamiento anormal, retire y vuelva a colocar las pilas. Atención: Desenchufe el adaptador si la unidad no se va a utilizar por un tiempo prolongado para evitar que se sobrecaliente. No toque el exterior de la unidad cuando esté siendo alimentado por el adaptador. Compruebe periódicamente el estado del adaptador y de los cables de conexión. En caso de deterioro, no utilice el adaptador hasta que sea reparado. El juguete solo se puede usar con un transformador para juguetes. El adaptador no es un juguete. La consola debe desconectarse de la alimentación antes de limpiarla si se utilizan líquidos para su limpieza. JL3000BK_BL_RD_09IM1408_101_V02.indd 5 5 3/10/18 5:00 pm ESPAÑOL Esta consola no está recomendada para niños menores de 3 años. Un uso incorrecto del transformador puede causar descargas eléctricas. Advertencia a los padres: los transformadores y adaptadores para juguetes no están destinados a ser utilizados como juguetes. Su uso debe realizarse bajo supervisión parental. DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS Y BOTONES NOTA: Antes de encender por primera vez la consola de juegos, retire la película plástica adhesiva de protección de la pantalla LCD. 1. Botón de encendido/apagado (ON/OFF): Desliza este botón para encender la consola de juegos. Seguidamente, la pantalla mostrará la lista de juegos. Utilice las flechas de desplazamiento direccional (Izquierda/ Derecha/Ascendente/Descendente) para recorrer la lista y seleccione el juego deseado pulsando el botón Inicio / Pausa. 2. Botones A/B/X/Y 3. Botón de reinicio (RESET): Pulse esta tecla para volver a la pantalla de selección de juegos. 4. Inicio / Pausa (S/P) 5. Inicio / Pausa (S/P) 6. Botón de configuración del volumen. Hay 3 niveles de volumen disponibles: desactivado, medio y alto. Al encender la consola, el volumen estará ajustado a su nivel medio. Pulse este botón para alternar entre los diferentes niveles de volumen. 7. Teclas de desplazamiento direccional (Izquierda/ Derecha/Ascendente/Descendente) AVISO RELACIONADO CON LA EPILEPSIA Léase antes de utilizar cualquier videojuego, ya sea por usted o por sus hijos. Algunas personas son susceptibles de padecer ataques epilépticos o desmayos al contemplar ciertos tipos de luces parpadeantes o elementos encontrados frecuentemente en nuestro entorno cotidiano. Estas personas están expuestas a ataques epilépticos cuando contemplan ciertas imágenes de televisión o al jugar con ciertos videojuegos. Estos fenómenos pueden aparecer incluso si el individuo no tiene antecedentes médicos que puedan denotar la enfermedad o aunque nunca haya sufrido un ataque epiléptico con anterioridad. Si usted o algún miembro de su familia ya ha experimentado síntomas relacionados con la epilepsia (ataques o desmayos) ante estímulos “luminosos”, consulte a su médico antes de proceder a utilizar este aparato. Aconsejamos a los padres que vigilen a sus hijos mientras que estos juegan con videojuegos. Si usted o alguno de sus hijos experimenta algunos de los siguientes síntomas: mareos, alteración de la visión, contracciones oculares o musculares, pérdida de conocimiento, desorientación, movimientos involuntarios o convulsiones, interrumpa inmediatamente el juego y consulte a su médico. Precauciones a tomar siempre que se esté usando un vídeo juego • Cuando esté usando un video juego que se conecta al aparato de TV, permanezca de pie o siéntese relativamente alejado de la pantalla de TV y tan lejos como el cable le permita. • Use, de preferencia, vídeo juegos que posean pantallas pequeñas. Evite jugar a vídeo juegos si se encuentra cansado o ha dormido poco. • Asegúrese de que juega en una habitación bien iluminada. • Cuando juegue a vídeo juegos tómese de 10 a 15 minutos de descanso por cada hora de juego. MANTENIMIENTO Y GARANTÍA Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete. Retire las pilas del juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo. NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia. Este producto está cubierto por nuestra garantía de 3 meses. Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán de superación, podemos proceder a la modificación de los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje. JL3000BK_BL_RD_09IM1408_101_V02.indd 6 6 3/10/18 5:00 pm ESPAÑOL ¡ADVERTENCIA! No apto para niños menores de 3 años. Peligro de atragantamiento – Piezas pequeñas. NOTA FCC Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias y (2) debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas interferencias que pueden afectar su funcionamiento normal. NOTA: Este equipo ha sido probado y encontrado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, de acuerdo a la Parte 15 del Reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a radio comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia a recepción de radio ó televisión, la cual puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo, el usuario es animado a corregir la interferencia por una de las siguientes medidas: - Redirigir ó reubicar la antena receptora. - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo a una salida en un circuito diferente al cual el receptor es conectado. Advertencia: Cambios de modificaciones a ésta unidad no expresamente aprobados por la parte responsable de cumplimiento pudiera eliminar la autoridad del usuario para operar el equipo. Referencia: JL3000BK_09 /JL3000BL_09 / JL3000RD_09 Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China, Shenzhen. © Lexibook® Lexibook S.A. 6 avenue des Andes Bâtiment 11 91940 Les Ulis France Lexibook Limited Unit 8-9, 4th Floor Kenning Industrial Building 19 Wang Hoi Road Kowloon Bay, Kowloon Hong Kong USA (English) Please contact the following number/email address for service and technical support: Toll free number: +1 866 654 7008 E-mail: [email protected] Opening hours: 8:00 AM – 12:00 PM (Eastern Time) Canada (Français): Ne retournez pas ce produit au magasin où vous l’avez acheté, veuillez appeler le service consommateur au numéro suivant : Tel : +14378871489 E-mail : [email protected] Lexibook America Inc. C/O Pramex International – Groupe BPCE 1251 Avenue of the Americas, 3rd Floor New York, NY 10020 USA Canada (English): Do not return this product to the store which sold it. Please call/contact the following number/email address for service and technical support. Tel: +15873332812 E-mail: [email protected] Síguenos @LexibookCom www.lexibook.us Advertencia para la protección del medio ambiente ¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen). JL3000BK_BL_RD_09IM1408_101_V02.indd 7 7 3/10/18 5:00 pm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Sharper Image 300 Video Game Handheld Console El manual del propietario

Categoría
Videojuegos
Tipo
El manual del propietario