Silvercrest KH 205 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH205-06/09-V3
5
new
Timbre inalámbrico
Instrucciones de uso
Campanello a segnale radio
Istruzioni per l‘uso
KH 205
Campainha sem fi os
Manual de instruções
Wireless Doorbell
Operating instructions
Funktürklingel
Bedienungsanleitung
TIMBRE INALÁMBRICO
CAMPANELLO A SEGNALE RADIO
CV_KH205_35505_LB5new.indd 2-4CV_KH205_35505_LB5new.indd 2-4 05.08.2009 17:14:31 Uhr05.08.2009 17:14:31 Uhr
KH 205
A
B
2
3
4
5
6
7
8
9
0
q
w
e
r
t
z
1
CV_KH205_35505_LB5new.indd 5-7CV_KH205_35505_LB5new.indd 5-7 05.08.2009 17:14:32 Uhr05.08.2009 17:14:32 Uhr
- 1 -
Lea atentamente estas instrucciones antes del primer uso y consérvelas
para posteriores utilizaciones. Entréguelo en caso de traspasar el aparato
a terceros.
ÍNDICE PÁGINA
Uso conforme al previsto 2
Volumen de suministro 2
Datos técnicos 3
Indicaciones de seguridad 3
Las piezas del aparato 5
Puesta en funcionamiento del aparato 6
Mantenimiento 10
Cuidado y limpieza 11
Evacuación 12
Declaración de conformidad CE 13
Importador 13
Garantía y asistencia técnica 14
LB5.indb 1LB5.indb 1 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 2 -
Uso conforme al previsto
Este producto sirve como sistema de timbre radioleléctrico
para puertas para la señalización de visitas, posibilitando
un funcionamiento inalámbrico sin cableado del timbre de
puerta. El aparato ha sido previsto para el uso privado y
no para el uso comercial o bien industrial. En caso de que
se produzcan daños por un uso indebido del aparato, se
anularán los derechos de garantía.
Volumen de suministro
1 Receptor
1 Emisor
2 1,5 V pilas, Tipo „AA/Mignon/LR6”
1 12 V Batería, Tipo 23A
1 Apoyo para el receptor
2 Tornillos para la fijación del emisor sobre una
placa de montaje
5 portaetiquetas para nombres
2 tacos con tornillos para el montaje del emisor
1 taco con tornillo para sujeción del receptor
1 Instrucciones de uso
LB5.indb 2LB5.indb 2 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 3 -
Datos técnicos
Alimentación de
tensión receptor: 2 x 1,5 V Tipo „AA/Mignon/LR6”
Emisor: 1 x 12 V Tipo 23A
Frecuencia de emisión: 433 MHz
Alcance: 100 m (alcance en campo abierto)
Volumen de melodía: mín. 73dB(A) a 1 m (con ajuste máx.)
Indicaciones de seguridad
No deje que los niños manejen aparatos eléctricos sin
supervisión, ya que ellos no siempre pueden valorar
correctamente los posibles peligros.
Compruebe el aparato y todas las piezas si presentan
daños visibles. Si está dañado el producto, deje que lo
compruebe el servicio técnico de cliente.
Nunca abra el aparato. No existen elementos de mando
dentro.
¡Peligro de accidentes y lesiones!
Este producto no está diseñado para que sea utilizado por
personas (incluidos niños) con capacidades físicas, senso-
riales o mentales limitadas o bien falta de experiencia y/o
falta de conocimiento, a no ser que sean supervisadas por
una persona responsable de su seguridad o se les hayan
proporcionado instrucciones sobre cómo utilizar el producto.
LB5.indb 3LB5.indb 3 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 4 -
Los niños deberán estar siempre bajo vigilancia con el
fin de asegurar que no jueguen con el producto.
Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los niños
pueden meterse las pilas en la boca y atragantarse.
En caso de ingestión de una pila consulte inmediatamente
con un médico.
Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de manipular pilas:
¡Riesgo de explosión!
No arroje las pilas al fuego.
No vuelva a cargar las pilas.
Nunca abra, estañe ni suelde las pilas. ¡Existe riesgo de
explosión y de lesiones!
Compruebe las pilas de forma regular. Las pilas gastadas
pueden ocasionar daños al aparato.
Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo
prolongado, extraiga las pilas.
Daños en el aparato
Evite el uso simultáneo de pilas de tipos o capacidades
diferentes.
No utilice de sustancias químicas agresivas para limpiar
el aparato.
No sumerja nunca el aparato en agua. Límpielo sólo
con un trapo ligeramente humedecido.
LB5.indb 4LB5.indb 4 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 5 -
Proteja el receptor contra la humedad. Utilícelo sólo en
locales secos, no con lluvia a la intemperie ni cerca de
líquidos.
Tenga cuidado de que el receptor no se moje o hume-
dezca nunca durante el funcionamiento, o que pueda
resultar dañado.
Las piezas del aparato
Receptor (Fig. A)
q Indicación de señal
w Tecla de sincronización de receptor
e Tecla para seleccionar la melodía
r Altavoz
t Apoyo
y Regulador de volumen
u Conmutador tipo de señal (óptica/acústica)
i Compartimiento de pilas receptor
o Armella para colgar el receptor
a Cubrición compartimiento de pilas receptor
Emisor (Fig. B)
s Tecla de timbre
d Portaplaquita de nombre
f Indicación para confirmación de señal
g Compartimiento de pilas emisor
h Tecla de sincronización emisor
j Placa de montaje emisor
LB5.indb 5LB5.indb 5 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 6 -
Puesta en funcionamiento del aparato
Extraiga el aparato del embalaje y retire todos los materiales
de embalaje.
Insertar las pilas en el receptor
Abra el compartimento de las pilas > i en la parte poste-
rior del receptor.
Inserte en el compartimiento de pilas 2 x 1,5 V pilas >
del tipo „AA/Mignon/LR6” según el plano de situación
representado en el compartimiento de pilas i.
Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de pilas > a.
El aparato cambia ahora automáticamente al modo de >
sincronización. Pulse la tecla de sincronización en el
receptor
w, para salir de momento de este modo.
Insertar la pila en el emisor
Retire la placa de montaje > j del emisor.
Inserte una pila de 12 V del tipo 23A en el comparti- >
miento de pilas según el plano de situación representado
en el compartimiento de pilas g.
Tenga cuidado de que las pilas se coloquen con la >
polaridad correcta, ya que de otro modo el aparato no
funcionará o puede dañarse.
Si disminuye la potencia del aparato o fallase por completo,
es indicio de que las pilas se han agotado.
LB5.indb 6LB5.indb 6 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 7 -
Sustituya las pilas gastadas por unas del mismo tipo. >
Tenga en cuenta que después del cambio de las pilas,
ha de sincronizar el aparato de nuevo.
Ajustar el tipo de señal
El receptor puede mostrar la recepción de una señal de
timbre de puerta bien óptica o bien acústicamente o bien
óptica y acústicamente. Coloque el conmutador del tipo de
señal u en la posición elegida:
- sólo indicación acústica de timbre, suena la melodía
seleccionada,
- sólo indicación óptica de timbre, la indicación de señal
parpadea,
- Indicación de timbre óptica y acústica.
Ajuste del volumen de señal
Para seleccionar el volumen de timbre deseado, coloque el
regulador de volumen y en la posición elegida:
- volumen reducido
- volumen medio
- volumen alto.
LB5.indb 7LB5.indb 7 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 8 -
Seleccionar melodía de timbre
Están memorizadas en el aparato 16 melodías de timbre
diferentes.
Pulse repetidas veces la tecla para selección de me- >
lodía
e.
Cuando suene la melodía elegida, finalice la selección. >
El aparato utilizará la melodía última que ha escuchado.
Sincronizar emisor y receptor
El emisor y receptor de este sistema de timbre de puerta
puede comunicar entre sí con un gran número de frecuencias
diferentes. Por consiguiente se pueden utilizar varios sistemas
de timbre de puerta dentro del alcance del aparato sin que
se perturben entre sí. El requisito en cambio es de que el
emisor y el receptor de un sistema funcionen en la misma
frecuencia. Para ello deberá sincronizar los aparatos del
modo siguiente:
Pulse la tecla de sincronización en el receptor >
w.
La indicación de señal roja se ilumina.
Pulse ahora la tecla de sincronización en el emisor > h.
La indicación f en el emisor parpadea varias veces y a
continuación se apaga.
Pulse ahora la tecla del timbre >
s.
LB5.indb 8LB5.indb 8 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 9 -
Después de una sincronización correcta, el receptor respon-
de a la señal ajustada. Los aparatos finalizan a continua-
ción el modo de sincronización. Si no reacciona el receptor
tal como se ha descrito, repita la sincronización.
El emisor muestra durante la llamada de timbre con un
breve encendido de la indicación f de que se produce
una transmisión de la señal en el receptor.
Montaje de los aparatos
Seleccione un lugar apropiado para el emisor en las >
proximidades de la puerta exterior.
Marque conforme a la placa de montaje > j del emisor,
las posiciones para los 2 taladros necesarios (distancia
aprox. 68 mm) y taladre los agujeros para los tacos
adjuntos (S6).
Atornille la placa de montaje > j a la pared.
Deslice la cubrición de plástico sobre la plaquita del >
nombre d con precaución hacia un lado y retirela.
Escriba el nombre del habitante sobre la plaquita del >
nombre d y vuelva a colocar de nuevo la cubrición de
plástico.
Coloque el emisor sobre la placa de montaje > j y fijelo
con los tornillos pequeños adjuntos sobre la placa de
montaje j.
LB5.indb 9LB5.indb 9 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 10 -
El receptor lo puede colgar o bien con su armella > o o
bien ubicarlo con la ayuda de su pie de apoyo t en
un lugar apropiado. Tenga en cuenta que el alcance
indicado hace referencia a una transmisión en campo
abierto. Al utilizarlo dentro de una casa se reduce el
alcance notablemente.
Para colgar atornille los tacos adjuntos en un lugar >
apropiado en la pared y cuelgue el receptor sobre
estos.
Mantenimiento
¡Cuidado!
¡No abra nunca ninguna pieza del sistema de timbre
de puerta! Encomiende las reparaciones siempre a un
especialista.
El aparato está libre de mantenimiento. No está previsto que
el usuario realice cualquier trabajo en o sobre el producto.
En caso de mal funcionamiento o daños apreciables, contacte
con el servicio de reparación. En caso de no utilizarlo
durante un tiempo prolongado, retire las pilas.
LB5.indb 10LB5.indb 10 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 11 -
Cuidado y limpieza
¡Cuidado!
¡No sumerja nunca los componentes del aparato en
agua ni otros líquidos!
No permita que ningún líquido penetre en el aparato.
De lo contrario existe riesgo de dañar los aparatos.
Limpieza del aparato:
Limpie el producto sólo con un paño seco o ligeramente >
humedecido. ¡No utilice ningún detergente agresivo!
De lo contrario podría dañar la superficie de plástico.
Si las pilas están gastadas, utilice guantes de protección. >
Limpie ahora el compartimiento de pilas y los contactos
de las pilas con un paño seco.
LB5.indb 11LB5.indb 11 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 12 -
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato a la
basura doméstica. Este producto está sujeto
a la directiva europea 2002/96/EC.
Unidad de emisión / recepción
Evacue el producto o las piezas del mismo en un centro
de evacuación autorizado o a través de las instalaciones
de evacuación comunitarias.
Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor.
En caso de dudas póngase en contacto con su centro de
evacuación.
Pilas/baterías
Las pilas/baterías no pueden ser desechadas con la
basura doméstica.
Las pilas pueden contener sustancias tóxicas perjudiciales
para el medio ambiente. Por ello, evacue las pilas/bate-
rías de acuerdo con las disposiciones oficiales vigentes.
Cada consumidor está obligado legalmente a entregar
las pilas/baterías en un punto de recogida de residuos
de su municipio, barrio o en un establecimiento. Con
esta obligación se consigue que las pilas / baterías se
desechen de forma respetuosa con el medio ambiente.
El material de embalaje debe desecharse de forma
ecológica.
LB5.indb 12LB5.indb 12 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 13 -
Declaración de conformidad CE
Este aparato cumple respecto a concordancia con los requi-
sitos básicos y demás normas relevantes de la directiva
R&TTE 1999/5/ EC. La declaración de conformidad original
completa la puede solicitar a la empresa de importación.
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
LB5.indb 13LB5.indb 13 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 14 -
Garantía y asistencia técnica
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la
fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosa-
mente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el
comprobante de caja como justificante de compra. Si nece-
sitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por
teléfono con su punto de servicio habitual. Sólo así podrá
garantizarse el envío sin coste de su mercancía.
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material,
pero no las piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos
por las piezas frágiles (p. ej. el interruptor o las pilas).
El producto ha sido diseñado únicamente para el uso privado
y no para el uso comercial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la
fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a
nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la ga-
rantía pierde su validez.
Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía.
Kompernass Service España
Tel.: 902/884663
e-mail: support.es@kompernass.com
LB5.indb 14LB5.indb 14 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 15 -
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e
conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'appa-
recchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni.
INDICE PAGINA
Uso conforme 16
Volume di fornitura 16
Dati tecnici 17
Avvertenze di sicurezza 17
Componenti dell'apparecchio 19
Messa in funzione dell'apparecchio 20
Manutenzione 24
Pulizia e cura 25
Smaltimento 26
Conformità CE 27
Importatore 27
Garanzia e assistenza 28
LB5.indb 15LB5.indb 15 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 16 -
Uso conforme
Questo prodotto è un sistema di campanello senza fili per
la segnalazione dei visitatori, consentendo l'apertura della
porta di ingresso senza necessità di cablaggio. L'apparecchio
è previsto per l'uso privato domestico, non per l'uso com-
merciale o industriale. Non si assume alcuna responsabilità
per i danni derivanti da uso non conforme dell'apparecchio!
Volume di fornitura
1 ricevitore
1 trasmettitore
2 pile da 1,5 V tipo "AA/Mignon/LR6"
1 pila da 12 V tipo 23A
1 base per il ricevitore
2 viti per il fissaggio del trasmettitore alla piastra di montaggio
5 targhette per il nome
2 tasselli con viti per il montaggio del trasmettitore
1 tassello con vite per la sospensione del ricevitore
1 manuale di istruzioni per l'uso
LB5.indb 16LB5.indb 16 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 17 -
Dati tecnici
Alimentazione di tensione
ricevitore: 2 x 1,5 V tipo "AA/Mignon/LR6"
Emittente: 1 x pila da 12 V tipo 23A
Frequenza del trasmettitore: 433 - MHz
Raggio d'azione: 100 m (portata in campo libero)
Volume del campanello: min. 73 dB (A) in 1 m
(con l'impostazione massima)
Avvertenze di sicurezza
Non lasciare gli elettrodomestici incustoditi in presenza
di bambini, i quali non sempre sono in grado di valutare
i possibili rischi di lesioni a essi collegati.
Controllare che l'apparecchio e tutte le sue parti non ab-
biano danni visibili. Se il prodotto è danneggiato, farlo
controllare dal centro assistenza ai clienti.
Non aprire mai l'apparecchio. In esso non è presente
alcun elemento di comando.
Pericolo di infortuni e di lesioni!
Questo prodotto non è indicato per l'uso da parte di per-
sone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sen-
soriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della cono-
scenza necessaria, a meno che tali persone non vengano
sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano
ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
LB5.indb 17LB5.indb 17 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 18 -
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino
con l'apparecchio.
Impedire ai bambini di entrare in possesso delle pile.
I bambini potrebbero portarle alla bocca e ingerirle.
In caso di ingestione di una pila, consultare immediata-
mente un medico.
Per il corretto uso delle pile osservare quanto segue:
Pericolo di esplosione!
Non gettare le pile nel fuoco.
Non ricaricare le pile.
Non aprire, saldare o sciogliere le pile. Pericolo di esplo-
sione e lesioni!
Controllare regolarmente le pile. Le pile che presentano
fuoriuscita di acidi possono causare danni all'apparecchio.
Se non si utilizza l'apparecchio per lungo tempo,
rimuovere le pile.
Danni all'apparecchio
Evitare l'uso contemporaneo di pile di tipo o capacità diversa.
Non utilizzare sostanze chimiche aggressive per la pulizia.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua. Pulirlo solo
con un panno leggermente inumidito.
LB5.indb 18LB5.indb 18 05.08.2009 17:18:34 Uhr05.08.2009 17:18:34 Uhr
- 19 -
Proteggere il ricevitore dall'umidità. Utilizzarlo solo in
ambienti asciutti, non all'aperto in presenza di precipita-
zioni o nelle vicinanze di liquidi.
Impedire che il ricevitore si bagni, inumidisca o danneggi
durante l'uso.
Componenti dell'apparecchio
Ricevitore (ill. A)
q Indicatore di segnale
w Tasto di sincronizzazione ricevitore
e Tasto per la selezione della melodia
r Altoparlanti
t Base
y Regolatore volume
u Commutatore tipo di segnale (ottico/acustico)
i Ricevitore vano pile
o Occhiello per la sospensione del ricevitore
a Coperchio vano pile ricevitore
Trasmettitore (ill. B)
s Tasto campanello
d Targhetta per il nome
f Indicatore di conferma del segnale
g Vano pile trasmettitore
h Tasto sincronizzazione trasmettitore
j Piastra di montaggio trasmettitore
LB5.indb 19LB5.indb 19 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 20 -
Messa in funzione dell'apparecchio
Prelevare l'apparecchio dalla confezione e rimuovere tutti
i materiali di imballaggio.
Inserire le pile nel ricevitore
Aprire il vano pile > i sul retro del ricevitore.
Collocare 2 x pile da 1,5 V tipo „AA/Mignon/LR6” nel >
vano pile i seguendo le indicazioni riportate nel vano
pile.
Reinserire il coperchio del vano pile > a.
L'apparecchio passa quindi automaticamente alla modali- >
tà di sincronizzazione. Premere il tasto di sincronizzazione
del ricevitore
w, per uscire prima da questa modalità.
Inserire la pila nel trasmettitore
Rimuovere la piastra di montaggio > j del trasmettitore.
Collocare una pila da 12 V, tipo 23 A nel vano pile > g
seguendo le indicazioni riportate nel vano pile.
Rispettare la polarità corretta delle pile, altrimenti l'appa- >
recchio potrebbe non funzionare e subire danni.
Se le prestazioni dell'apparecchio si riducono o cessano,
significa che le pile sono scariche.
LB5.indb 20LB5.indb 20 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 21 -
Sostituire quindi le pile scariche con pile nuove dello >
stesso tipo.
Ricordare che dopo la sostituzione delle pile, è necessario
sincronizzare nuovamente gli apparecchi.
Impostazione del tipo di segnale
Il ricevitore può segnalare la ricezione del segnale del cam-
panello in modalità ottica, acustica oppure combinazione
di ottica e acustica. A tale scopo, spostare il commutatore
del tipo di segnale u nella posizione desiderata:
solo segnalazione acustica, risuonerà la melodia
selezionata,
- solo segnalazione ottica, l'indicatore di segnale
lampeggerà,
- indicatore ottico e acustico di segnale.
Impostazione del volume del segnale
Per la selezione del volume desiderato del campanello,
portare il regolatore di volume y nella posizione desiderata:
- volume basso
- volume medio
- volume alto.
LB5.indb 21LB5.indb 21 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 22 -
Selezione della melodia del campanello
L'apparecchio ha in memoria 16 diverse melodie per il
campanello.
Premere ripetutamente il tasto per la selezione della >
melodia
e.
Quando risuona la melodia desiderata, terminare la >
selezione.
L'apparecchio utilizzerà la melodia riprodotta per ultima.
Sincronizzazione di trasmettitore e ricevitore
Il trasmettitore e il ricevitore di questo sistema possono comu-
nicare fra loro con un gran numero di frequenze diverse.
Pertanto, è possibile utilizzare diversi sistemi di campanello
nell'area di portata degli apparecchi senza che si verifichino
interferenze. Perché tale circostanza si verifichi, tuttavia,
è necessario che trasmettitore e ricevitore funzionino sulla
stessa frequenza. Pertanto, è necessario sincronizzare gli
apparecchi come segue:
Premere il tasto di sincronizzazione del ricevitore >
w.
L'indicatore di segnale rosso si accenderà.
Premere quindi il tasto di sincronizzazione del >
trasmettitore h.
L'indicatore f del trasmettitore lampeggerà alcune volte
e quindi si spegnerà.
Premere quindi il tasto del campanello >
s.
LB5.indb 22LB5.indb 22 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 23 -
Ad avvenuta sincronizzazione, il ricevitore emetterà il segnale
impostato. Gli apparecchi usciranno quindi dalla modalità
di sincronizzazione. Qualora il ricevitore non funzionasse
come descritto, ripetere la sincronizzazione.
Al suono del campanello, il trasmettitore, con un breve
lampeggiare dell'indicatore f mostra la trasmissione
del segnale al ricevitore.
Applicazione degli apparecchi
Selezionare una posizione idonea del trasmettitore nelle >
vicinanze della porta di ingresso.
Con l'aiuto della piastra di montaggio > j del trasmetti-
tore, contrassegnare le posizioni per i 2 fori necessari
(distanza ca. 68 mm) ed eseguire i fori per gli acclusi
tasselli (S6).
Avvitare la piastra di montaggio > j alla parete.
Spingere cautamente dal lato la copertura di plastica >
sulla targhetta per il nome d e prelevarla.
Scrivere il nome del residente sulla targhetta per il nome >
d e reinserire la copertura di plastica.
Collocare il trasmettitore sulla piastra di montaggio > j
e fissarlo con le accluse viti piccole alla piastra di mon-
taggio j.
LB5.indb 23LB5.indb 23 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 24 -
Il ricevitore può essere sospeso tramite l'occhiello > o,
o con l'ausilio della base t può essere collocato in
un luogo idoneo. Ricordare che la portata indicata fa
riferimento a condizioni di trasmissione in campo libero.
L'impiego nelle case riduce sensibilmente tale portata.
Per la sospensione, tassellare l'acclusa vite in un punto >
idoneo della parete e sospendervi il ricevitore.
Manutenzione
Attenzione!
Non aprire alcun elemento del sistema di campanello
senza fili! Fare eseguire le riparazioni solo da perso-
nale specializzato.
L'apparecchio non necessita di manutenzione. Non sono
stati previsti lavori da effettuare su o all'interno del prodotto
da parte dell'utente. In caso di malfunzionamenti o danni
visibili, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. In caso
di prolungata interruzione dell'uso dell'apparecchio, rimuo-
vere le pile.
LB5.indb 24LB5.indb 24 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 25 -
Pulizia e cura
Attenzione!
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi!
Impedire la penetrazione di liquidi nell'apparecchio.
In caso contrario, sussiste il rischio di danni agli apparecchi.
Pulizia dell'apparecchio:
Pulire il prodotto solo con un panno asciutto o legger- >
mente inumidito. Non usare detergenti aggressivi.
In caso contrario, la superficie in plastica potrebbe
danneggiarsi.
In presenza di pile deteriorate, indossare guanti protettivi. >
Pulire quindi il vano pile e i contatti delle pile con un
panno asciutto.
LB5.indb 25LB5.indb 25 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 26 -
Smaltimento
Non gettare per alcun motivo l'apparecchio
insieme ai normali rifiuti domestici. Questo
prodotto è soggetto alla Direttiva europea
2002/96/EC.
Unità di ricezione/trasmissione
Smaltire il prodotto o relativi componenti tramite un ente
di smaltimento autorizzato o tramite un'istituzione
comunale di smaltimento.
Rispettare le norme attualmente in vigore.
In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di
smaltimento competente.
Pile/accumulatori
Pile e/o accumulatori non devono essere smaltiti insieme
ai rifiuti domestici.
Le pile possono contenere sostanze tossiche dannose
per l'ambiente. Smaltire pertanto le pile/gli accumulatori
unicamente in conformità alle leggi vigenti.
Ogni utente è obbligato per legge a restituire le pile/gli
accumulatori a un centro di raccolta comunale, locale
o presso il rivenditore. Questo obbligo è finalizzato allo
smaltimento ecologico delle pile e/o degli accumulatori.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo
ecocompatibile.
LB5.indb 26LB5.indb 26 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 27 -
Conformità CE
Questo apparecchio è conforme e corrisponde ai requisiti
fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva
R&TTE 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità originale
e completa è a disposizione presso l’importatore.
Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
LB5.indb 27LB5.indb 27 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 28 -
Garanzia e assistenza
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla
data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e
debitamente collaudato prima della consegna. Conservare
lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati
dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente
con il centro di assistenza più vicino. Solo in questo modo
è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbrica-
zione, non i pezzi soggetti a usura o i danni a parti fragili,
come ad es. interruttori o accumulatori.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e
non a quello commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o ma-
nomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla
nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali
del consumatore.
Kompernass Service Italia
Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.)
e-mail: support.it@kompernass.com
LB5.indb 28LB5.indb 28 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 29 -
Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização
e conserve-o para consulta futura. Ao entregar o aparelho a terceiros,
entregue também o manual de instruções.
ÍNDICE PÁGINA
Utilização correcta 30
Material fornecido 30
Dados técnicos 31
Indicações de segurança 31
Peças do aparelho 34
Colocação em funcionamento do aparelho 35
Manutenção 39
Limpeza e conservação 39
Eliminação 40
Declaração de conformidade CE 41
Importador 41
Garantia e Assistência Técnica 42
LB5.indb 29LB5.indb 29 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 30 -
Utilização correcta
Este produto destina-se à aplicação como sistema de cam-
painha sem fios com controlo remoto para sinalização de
visitas e permite, deste modo, o funcionamento de uma
campainha sem cablagem. O aparelho destina-se ao uso
privado e não comercial ou industrial. Não assumimos
qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma
utilização indevida!
Material fornecido
1 Receptor
1 Emissor
2 Pilhas de 1,5 V, tipo "AA/Mignon/LR6"
1 Pilha de 12 V, tipo 23A
1 Base para o receptor
2 Parafusos para a fixação do emissor na placa de montagem
5 Placas para nome
2 Buchas com parafusos para montagem do emissor
1 Bucha com parafuso para pendurar o receptor
1 Manual de instruções
LB5.indb 30LB5.indb 30 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 31 -
Dados técnicos
Alimentação de tensão
Receptor: 2 x 1,5V tipo "AA/Mignon/LR6"
Emissor: 1 x 12V tipo 23A
Frequência do emissor: 433 MHz
Alcance: 100 m
(alcance em espaços abertos)
Volume do toque: mín. de 73dB(A) em 1 m
(no ajuste máx.)
Indicações de segurança
Nunca deixe que as crianças manuseiem aparelhos eléctri-
cos sem vigilância – estas nem sempre têm capacidade
para avaliar correctamente o perigo de ferimentos.
Verifique o aparelho e todas as peças quanto a danos
visíveis. Caso o produto esteja danificado, este deve ser
verificado pelo serviço de apoio ao cliente.
Nunca abra o aparelho. Não se encontram dentro dele
quaisquer elementos de comando.
LB5.indb 31LB5.indb 31 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 32 -
Perigo de acidentes e ferimentos!
Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
limitadas ou com falta de experiência e/ou de conheci-
mento, a não ser que sejam supervisionados por alguém
responsável pela sua segurança ou deste obtenham
instruções acerca da utilização do aparelho. As crianças
devem ser supervisionadas, de modo a garantir que
não brincam com o aparelho.
Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
Estas poderiam colocar as pilhas na boca e engoli-las.
Se alguém engolir uma pilha, procure imediatamente
assistência médica.
Respeite as seguintes indicações para um manuseamento
correcto das pilhas:
Perigo de explosão!
Não lance as pilhas ao fogo.
Não volte a carregar pilhas não recarregáveis.
Nunca abra nem tente soldar as pilhas. Existe o perigo
de explosão e de ferimentos!
Verifique regularmente as pilhas. Pilhas com fuga de
líquido podem danificar o aparelho.
Caso não pretenda utilizar o aparelho durante um
período de tempo prolongado, deve retirar as pilhas.
LB5.indb 32LB5.indb 32 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 33 -
Danos no aparelho
Evite a utilização simultânea de diferentes tipos ou
capacidades de pilhas.
Não utilize substâncias químicas agressivas para a limpeza
do aparelho.
Nunca mergulhe o aparelho em água. Limpe-o apenas
com um pano ligeiramente humedecido.
Proteja o receptor da humidade. Utilize-o apenas em
espaços secos, não o utilize ao ar livre em caso de
precipitação nem nas proximidades de líquidos.
Certifique-se de que o receptor não possa ficar húmido
ou danificado durante o funcionamento.
LB5.indb 33LB5.indb 33 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 34 -
Peças do aparelho
Receptor (fig. A)
q Indicação de sinal
w Tecla de sincronização do receptor
e Tecla para selecção da melodia de toque
r Coluna
t Base
y Regulador do volume
u Comutador do tipo de sinal (visual/acústico)
i Compartimento para as pilhas do receptor
o Olhal para pendurar o receptor
a Tampa do compartimento para as pilhas do receptor
Emissor (fig. B)
s Botão da campainha
d Placa do nome
f Indicação para confirmação do sinal
g Compartimento para as pilhas do emissor
h Tecla de sincronização do emissor
j Placa de montagem do emissor
LB5.indb 34LB5.indb 34 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 35 -
Colocação em funcionamento do aparelho
Retire o aparelho da embalagem e remova todos os materiais
de embalagem.
Colocar as pilhas no receptor
Abra o compartimento para as pilhas > i na parte de
trás do receptor.
Coloque 2 x pilhas de 1,5V tipo "AA/Mignon/LR6", de >
acordo com a polaridade representada, no compartimento
para as pilhas i.
Coloque novamente a tampa do compartimento para >
as pilhas a.
O aparelho comuta agora automaticamente para o modo >
de sincronização. Prima a tecla de sincronização do recep-
tor
w para abandonar este modo de temporariamente.
Colocar as pilhas no emissor
Retire a placa de montagem > j do receptor.
Coloque a pilha, de 12 V, tipo 23A de acordo com a >
polaridade representada, no compartimento para as
pilhas g.
Respeite a polaridade correcta das pilhas. Caso contrá- >
rio, o aparelho não funcionará e pode ser danificado.
Caso a potência do aparelho diminua ou falhe por completo,
as pilhas deverão estar gastas.
LB5.indb 35LB5.indb 35 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 36 -
Substitua, então, as pilhas gastas por pilhas novas do >
mesmo tipo.
Depois de substituir as pilhas, deverá sincronizar
novamente os aparelhos.
Ajustar o tipo de sinal
O receptor pode indicar a recepção de um sinal da campainha
quer visual, quer acusticamente, quer visual e acusticamente.
Para isso, desloque o comutador do tipo de sinal u para a
posição pretendida:
- apenas indicação acústica da campainha, soa a
melodia seleccionada,
- apenas indicação visual, a indicação de sinal fica
intermitente,
- indicação visual e acústica.
Ajustar o volume do sinal
Para a selecção do volume de campainha pretendido, deslo-
que o regulador do volume y para a posição pretendida:
- volume baixo
- volume médio
- volume alto.
LB5.indb 36LB5.indb 36 05.08.2009 17:18:35 Uhr05.08.2009 17:18:35 Uhr
- 37 -
Seleccionar melodia de toque da campainha
Encontram-se memorizadas 16 melodias de toque diferentes
no aparelho.
Prima repetidamente a tecla para selecção da melodia de >
toque
e.
Caso soe a melodia de toquepretendida, termine a selecção. >
O aparelho utilizará a última melodia de toque reproduzida
em funcionamento.
Sincronizar emissor e receptor
O emissor e o receptor deste sistema de campainha podem
comunicar entre si em várias frequências diferentes. Por isso,
podem ser utilizados vários sistemas de campainha dentro do
alcance do aparelho, sem que isso cause interferências. Com
a condição de que o emissor e o receptor de um sistema
funcionem na mesma frequência. Para isso, os aparelhos têm
de ser sincronizados do seguinte modo:
Prima a tecla de sincronização no receptor >
w.
A indicação vermelha de sinal acende-se.
Prima agora a tecla de sincronização do emissor > h.
A indicação f do emissor fica intermitente e depois apaga-se.
Prima agora o botão da campainha >
s.
Após uma sincronização bem sucedida, o receptor emite o
sinal ajustado. De seguida, os aparelhos concluem o modo
de sincronização. Caso o receptor não reaja como descrito,
repita a sincronização.
LB5.indb 37LB5.indb 37 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 38 -
O emissor indica a transmissão do sinal ao receptor
através de uma breve iluminação da indicação f.
Montar o aparelho
Seleccione um local adequado para o emissor nas >
proximidades da sua porta de entrada.
Com o auxílio da placa de montagem > j do emissor,
marque as posições para os 2 furos necessários (distância
de aprox. 68 mm) e faça os furos para as buchas
fornecidas (S6).
Aparafuse a placa de montagem > j à parede.
Desloque cuidadosamente a cobertura plástica sobre >
a placa do nome d para o lado e retire-a.
Escreva o nome do residente na placa > d e coloque
novamente a cobertura plástica.
Coloque o emissor sobre a placa de montagem > j e
fixe-o com os pequenos parafusos fornecidos na placa
de montagem j.
Pode pendurar o receptor com o seu olhal > o ou colocá-lo
num local adequado com o auxílio de uma base t.
Recorde-se que o alcance indicado se refere à transmissão
em espaços abertos. Na aplicação em casas, este alcance
reduz-se significativamente.
Para pendurar, fixe parafusos fornecidos nas buchas >
num local adequado da parede e pendure aí o receptor.
LB5.indb 38LB5.indb 38 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 39 -
Manutenção
Atenção!
Nunca abra nenhuma peça do sistema de campainha!
Solicite a um técnico que efectue as reparações.
O aparelho não necessita de manutenção. Não está previsto
qualquer trabalho na superfície ou interior do produto por
parte do utilizador. Em caso de anomalias ou danos visíveis,
dirija-se à Assistência Técnica. Caso não utilize o aparelho
por um maior período de tempo, retire as pilhas.
Limpeza e conservação
Atenção!
Nunca mergulhe as peças do aparelho em água ou outros
quidos!
Não permita que quaisquer líquidos se infiltrem nos apare-
lhos. Caso contrário, existe o perigo de que os aparelhos
sejam danificados.
Limpeza do aparelho:
Limpe o produto apenas com um pano seco ou ligeiramente >
humedecido. Não utilize produtos de limpeza agressivos!
Caso contrário, a superfície plástica poderia ser danificada.
No caso de pilhas com fuga de líquido, utilize luvas de >
protecção. De seguida, limpe o compartimento para as
pilhas e os contactos das pilhas com um pano seco.
LB5.indb 39LB5.indb 39 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 40 -
Eliminação
Nunca elimine o aparelho juntamente com
o lixo doméstico comum. Este produto está
sujeito à Directiva Europeia 2002/96/EC.
Unidade de emissão/recepção
Elimine o produto ou as suas peças através de uma
instituição de recolha de resíduos autorizada ou da
instituição de recolha local.
Respeite os regulamentos actualmente em vigor. Em
caso de dúvidas, entre em contacto com a entidade de
eliminação de resíduos.
Pilhas/pilhas recarregáveis
As pilhas/pilhas recarregáveis não podem ser depositadas
no lixo doméstico.
As pilhas podem conter substâncias tóxicas, que prejudicam
o ambiente. Por isso, elimine as pilhas/pilhas recarregáveis
de acordo com as estipulações legais em vigor.
Os consumidores devem depositar as pilhas/pilhas
recarregáveis num ecoponto da sua região ou entregá-
las num estabelecimento comercial. A finalidade desta
obrigação é garantir uma eliminação ecológica das
pilhas/pilhas recarregáveis.
Elimine todos os materiais da embalagem de forma
ecológica.
LB5.indb 40LB5.indb 40 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 41 -
Declaração de conformidade CE
Este aparelho está em conformidade com as exigências
básicas e outras prescrições relevantes da Directiva R&TTE
1999/5/EC. A declaração de conformidade original
completa está disponível junto do importador.
Importador
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
LB5.indb 41LB5.indb 41 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 42 -
Garantia e Assistência Técnica
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de
aquisição. Este aparelho foi fabricado com o máximo cuidado
e escrupulosamente testado antes da sua distribui-ção.
Conserve o talão de caixa como comprovativo da compra.
Em caso de reclamação de garantia, entre em contacto
com o seu ponto de Assistência Técnica por telefone. Só assim
pode ser garantido o envio gratuito da sua mercadoria.
A garantia abrange apenas defeitos de material e de fabrico,
mas não peças de desgaste ou danos em peças frágeis, como
por ex. interruptores ou baterias. O produto destina-se somente
ao uso privado e não ao uso industrial.
Em caso de utilização incorrecta e indevida, utilização de
força excessiva e intervenções que não foram efectuadas
pelo nosso representante autorizado de assistência técnica,
perderá o direito à garantia.
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia.
Kompernass Service Portugal
Tel.: 707 780707
(0,12 EUR por minuto)
e-mail: support.pt@kompernass.com
LB5.indb 42LB5.indb 42 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 43 -
Read these operating instructions carefully before using the appliance for
the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this booklet
on to whoever might acquire the appliance at a future date.
INDEX PAGE
Intended Use 44
Items supplied 44
Technical data 45
Safety instructions 45
The appliance parts 47
Taking the appliance into use 48
Maintenance 52
Cleaning and Care 52
Disposal 53
CE Conformity 54
Importer 54
Warranty and Service 55
LB5.indb 43LB5.indb 43 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 44 -
Intended Use
This appliance serves as a radio doorbell system for wireless
visitor signalisation and thus makes possible the operation of
a door bell without wiring. The appliance is intended for
domestic use only, not for commercial or industrial applications.
No warranty is provided for damages resulting from improper
use of the appliance!
Items supplied
1 Receiver
1 Sender
2 1.5 V Batteries, Type "AA/Mignon/LR6"
1 12 V Battery, Type 23A
1 Stand for the receiver
2 Screws for fixing the sender on to the assembly plate
5 Nameplates
2 Wallplugs with screws for sender assembly
1 Wallplug with a screw for receiver suspension
1 Operating manual
LB5.indb 44LB5.indb 44 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 45 -
Technical data
Power supply
Receiver: 2 x 1.5V Type "AA/Mignon/LR6"
Sender: 1 x 12V Type 23A
Transmission frequency: 433 MHz
Range: 100 mtrs (Free-space range)
Ring-tone volume: min. 73dB(A) in 1 m (on max. setting)
Safety instructions
Do not permit children to handle electrical appliances
without supervision, as they cannot correctly assess the
possible dangers of injury.
Check the appliance and all parts for visible damages.
If the appliance is damaged, arrange for it to be checked
by Customer Services.
NEVER open the appliance. There are no user-serviceable
elements inside.
Risk of accidents and injury!
This appliance is not intended for use by individuals (including
children) with restricted physical, physiological or intellectual
abilities or deficiences in experience and/or knowledge
unless they are supervised by a person responsible for their
safety or receive from this person instruction in how the appli-
ance is to be used. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
LB5.indb 45LB5.indb 45 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 46 -
Keep batteries well away from children. Children can put bat-
teries into their mouths and swallow them. If a battery is swal-
lowed, medical assistance must be sought IMMEDIATELY.
For the handling of batteries please observe the following:
Risk of explosion!
Do not throw batteries into a fire.
Do not recharge the batteries.
Never open batteries, never solder or weld batteries.
The risk of explosions and injuries exists!
Regularly check the condition of the batteries. Leaking
batteries can cause damage to the appliance.
If you do not intend to use the appliance for an extended
period, remove the batteries.
Damage on the appliance
Avoid the simultaneous usage of batteries of varying
types resp. capacities.
Do not use any aggressive chemical substances for
cleaning.
NEVER submerse the appliance in water. Wipe it only
with a slightly damp cloth.
Protect the receiver against moisture. Use it only in dry
rooms, do not use it when it is raining outdoors or when
close to liquids.
Ensure that, when the receiver is in use, it cannot become
wet or moist and that it cannot be damaged.
LB5.indb 46LB5.indb 46 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 47 -
The appliance parts
Receiver (Fig. A)
q Signal indicator
w Synchronisation button, Receiver
e Button for melody selection
r Speaker
t Stand
y Volume regulator
u Signal type switch (optical/acoustic)
i Battery compartment - receiver
o Loop for suspension of the receiver
a Battery compartment cover - receiver
Sender (Fig. B)
s Bell button
d Nameplate
f Indicator for signal confirmation
g Battery compartment - sender
h Synchronisation button - sender
j Assembly plate - sender
LB5.indb 47LB5.indb 47 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 48 -
Taking the appliance into use
Take the appliance out of the carton and remove all packaging
materials.
Inserting the batteries in the receiver
Open the battery compartment > i on the rear of the
appliance.
Insert 2 x 1.5V batteries of the type "AA/Mignon/LR6" >
as per the insertion markings shown in the battery com-
partment i.
Replace the battery compartment cover > a.
The appliance now switches automatically into the syn- >
chronisation mode. Press the synchronisation button on
the receiver
w to provisionally leave this mode.
Inserting the battery in the sender
Remove the assembly plate > j from the sender.
Insert a 12 V battery, Type 23A as per the insertion >
markings shown in the battery compartment g.
Pay attention to correct poling of the batteries, otherwise the >
appliance will not function and could even be damaged.
Should the performance of the appliance diminish or fall
away completely, it means the batteries are exhausted.
The used batteries should then be changed for new ones >
of the same type.
LB5.indb 48LB5.indb 48 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 49 -
Take note that, after changing the batteries, the
appliance MUST be synchronised once again.
Selecting the signal type
The receiver can indicate the reception of a door-ring signal
either optically, acoustically or optically and acoustically. To
select, bring the signal type switch u into the desired position:
- only acoustic ring indications, the selected melody
sounds,
- only optical ring indications, the signal indicator blinks,
- optical and acoustic ring indications.
Adjusting the signal sound volume
To select the desired signal sound level bring the volume
regulator y into the required position:
- Lower volume level
- Medium volume level
- Higher volume level.
Selecting the call melody
There are 16 different call melodies stored in the appliance.
Repeatedly press the button for melody selection >
e.
When the desired melody sounds, stop the selection. >
The appliance will utilise the last melody it played as the
call melody.
LB5.indb 49LB5.indb 49 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 50 -
Synchronising the sender and receiver
The sender and receiver in this doorbell system can commu-
nicate with each other over a number of different frequen-
cies. Therefore, several doorbell systems can be operated
within the appliance range without them disturbing each
other. The precondition for this is that the sender and receiv-
er within a system are working on the same frequency. For
this, you must synchronise the appliances as follows:
Press the synchronisation button on the receiver >
w.
The red signal indicator now glows.
Now press the synchronisation button on the sender > h.
The indicator f on the sender blinks a few times, then it
goes out.
Now press the bell button >
s.
If the synchronisation has been a success, the receiver notifies
you of the programmed call signal. The appliances then con-
clude the synchronisation mode. Should the receiver not
react as described, repeat the synchronisation.
The sender shows, with a brief glowing of the indicator f
when being activated, the transmission of the signal to
the receiver.
LB5.indb 50LB5.indb 50 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 51 -
Installing the appliance
Select a suitable positioning for the sender, close to your >
outer door.
Using the assembly plate > j of the sender, mark the posi-
tions required for the two boreholes (spacing approx.
68 mm) and then bore the holes for the enclosed wall-
plugs (S6).
Screw the assembly plate > j onto the wall.
Carefully slide the plastic covering over the nameplate > d
to the side and then remove it.
Write the name(s) of the residents on the plate > d and
then replace the plastic covering.
Place the sender on the assembly plate > j and secure it,
with the enclosed small screws, to the assembly plate j.
You can install the receiver at a suitable location either >
suspended by its loop o or make use of the stand t.
Bear in mind that the given range refers to the free-space
range. If being utilised in a building, this range is re-
duced quite distinctly.
To suspend the receiver, fix the enclosed screw, with the >
wallplug, at a suitable location on the wall and hang the
appliance from it.
LB5.indb 51LB5.indb 51 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 52 -
Maintenance
Important!
NEVER open any parts of the doorbell system! Arrange
for the appliance to be repaired by specialists only.
The appliance is maintenance-free. No form of maintenance,
either on or in the appliance, is intended for execution by
the user. In the event of malfunction or apparent damage,
make contact with Customer Services. If the appliance is not
to be in use for an extended period, remove the batteries.
Cleaning and Care
Important!
NEVER submerse the appliance or its components in water
or other fluids!
Do not allow any liquids to penetrate into the appliance
housing. If they do, there is a risk that the appliance could
be damaged.
Cleaning the appliance:
Clean the appliance only with a dry or lightly moistened >
cloth. Do not use aggressive cleaning agents!
These could damage the plastic upper surfaces.
In the event of the batteries leaking acids, put on a pair >
of protective gloves. Then clean the battery compartment
and the battery contacts with a dry cloth.
LB5.indb 52LB5.indb 52 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 53 -
Disposal
Do not, under any circumstances, dispose
of the appliance in your household refuse.
This appliance is subject to the provisions of
European Guidelines 2002/96/EC.
Sender and receiver units
Arrange for the product, or parts of it, to be disposed of
by a professional disposal company or by your communal
waste facility.
Observe the currently applicable regulations. In case of
doubt, please contact your waste disposal centre.
Batteries/rechargeable batteries
Used batteries/rechargeable batteries may not be dis-
posed of in household waste.
Batteries can contain poisons which are damaging to
the environment. Therefore, dispose of the batteries/
rechargeable batteries in accordance with statutory
regulations.
Every consumer is legally obligated to surrender batteries/
rechargeable batteries to a community collection centre
in their district or to a dealer. The purpose of this obligation
is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting
manner.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
LB5.indb 53LB5.indb 53 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 54 -
CE Conformity
This appliance conforms with the fundamental requirements and
other relevant regulations of the R&TTE Directive 1999/5/EC.
A complete copy of the original conformity declaration is
available from the importer.
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
LB5.indb 54LB5.indb 54 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 55 -
Warranty and Service
You receive a 3-year warranty for this device as of the pur-
chase date. The appliance has been manufactured with care
and meticulously examined before delivery. Please retain your
receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim,
please make contact by telephone with our service depart-
ment. Only in this way can a post-free dispatch of your goods
be assured.
The warranty covers only claims for material and maufacturing
defects, not for worn parts or for damage to fragile compo-
nents, e.g. buttons or batteries. The device is intended solely
for private domestic use, not for commercial applications.
In the event of misuse and improper handling, use of force
and interference not carried out by our authorized service
branch, the warranty will become void.
Your statutory rights are not restricted in any way by this
warranty.
DES Ltd
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel.: 1850 930 412
(0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
LB5.indb 55LB5.indb 55 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 56 -
LB5.indb 56LB5.indb 56 05.08.2009 17:18:36 Uhr05.08.2009 17:18:36 Uhr
- 57 -
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam
durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
INHALTSVERZEICHNIS SEITE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch 58
Lieferumfang 58
Technische Daten 59
Sicherheitshinweise 59
Die Geräteteile 61
Das Gerät in Betrieb nehmen 62
Wartung 66
Reinigen und Pflegen 67
Entsorgen 68
CE-Konformität 69
Importeur 69
Garantie und Service 69
LB5.indb 57LB5.indb 57 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 58 -
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt dient als Funktürklingelsystem der drahtlosen
Besuchersignalisierung und ermöglicht so den Betrieb einer
Haustürklingel ohne Verkabelung. Das Gerät ist für den
privaten Hausgebrauch vorgesehen, nicht für den gewerb-
lichen oder industriellen Einsatz. Für Schäden, die aus nicht
bestimmungsgemäßem Gebrauch des Gerätes resultieren,
wird keine Gewährleistung übernommen!
Lieferumfang
1 Empfänger
1 Sender
2 1,5 V Batterien, Typ „AA/Mignon/LR6”
1 12 V Batterie, Typ 23A
1 Standfuß für den Empfänger
2 Schrauben zur Fixierung des Senders an der Montageplatte
5 Namensschilder
2 Dübel mit Schrauben für Sendermontage
1 Dübel mit Schraube für Empfängeraufhängung
1 Bedienungsanleitung
LB5.indb 58LB5.indb 58 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 59 -
Technische Daten
Spannungsversorgung
Empfänger: 2 x 1,5 V Typ „AA/Mignon/LR6”
Sender: 1 x 12 V Typ 23A
Sendefrequenz: 433 MHz
Reichweite: 100 m (Freifeld-Reichweite)
Klingeltonlautstärke: min. 73dB(A) in 1 m (bei max. Einstellung)
Sicherheitshinweise
Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten
hantieren – weil diese mögliche Verletzungsgefahren
nicht immer richtig einschätzen können.
Prüfen Sie das Gerät und alle Teile auf sichtbare Schäden.
Wenn das Produkt beschädigt ist, lassen Sie das Produkt
vom Kundendienst überprüfen.
Öffnen Sie niemals das Gerät. Es befinden sich keinerlei
Bedienelemente darin.
Unfall- und Verletzungsgefahr!
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Produkt zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen,
dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
LB5.indb 59LB5.indb 59 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 60 -
Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen.
Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und ver-
schlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
Für den Umgang mit Batterien beachten Sie bitte folgendes:
Explosionsgefahr!
Werfen Sie keine Batterien ins Feuer.
Laden Sie Batterien nicht wieder auf.
Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen
Sie Batterien nie. Es besteht Explosions- und Verletzungs-
gefahr!
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende
Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen,
entnehmen Sie die Batterien.
Schäden am Gerät
Vermeiden Sie die gleichzeitige Verwendung von Batterien
unterschiedlicher Typen bzw. Kapazität.
Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Substanzen
zur Reinigung.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein. Reinigen
Sie es nur mit einem leicht feuchten Tuch.
Schützen Sie den Empfänger vor Feuchtigkeit. Verwen-
den Sie ihn nur in trockenen Räumen, nicht bei Nieder-
schlag im Freien oder in der Nähe von Flüssigkeiten.
Achten Sie darauf, dass der Empfänger während des
Betriebs nicht nass oder feucht werden oder beschädigt
werden kann.
LB5.indb 60LB5.indb 60 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 61 -
Die Geräteteile
Empfänger (Abb. A)
q Signalanzeige
w Synchronisationstaste Empfänger
e Taste zur Melodieauswahl
r Lautsprecher
t Standfuß
y Lautstärkeregler
u Signaltyp-Umschalter (optisch/akustisch)
i Batteriefach Empfänger
o Öse zum Aufhängen des Empfängers
a Batteriefachabdeckung Empfänger
Sender (Abb. B)
s Klingeltaste
d Namensschild
f Anzeige zur Signalbestätigung
g Batteriefach Sender
h Synchronisationstaste Sender
j Montageplatte Sender
LB5.indb 61LB5.indb 61 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 62 -
Das Gerät in Betrieb nehmen
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen
Sie alle Verpackungsmaterialien.
Die Batterien in den Empfänger einlegen
Öffnen Sie das Batteriefach > i auf der Rückseite des
Empfängers.
Legen Sie 2 x 1,5 V Batterien des Typs „AA/Mignon/LR6” >
gemäß des im Batteriefach i dargestellten Lageplans in
das Batteriefach ein.
Setzen Sie die Batteriefachabdeckung > a wieder ein.
Das Gerät wechselt jetzt automatisch in den Synchroni- >
sationsmodus. Drücken Sie die Synchronisationstaste am
Empfänger
w, um diesen Modus vorerst zu verlassen.
Die Batterie in den Sender einlegen
Nehmen Sie die Montageplatte > j des Senders ab.
Legen Sie eine 12 V Batterie, Typ 23A gemäß des im >
Batteriefach g dargestellten Lageplans in das Batterie-
fach ein.
Achten Sie auf die korrekte Polung der Batterien, >
andernfalls wird das Gerät nicht funktionieren und kann
Schaden nehmen.
Sollte sich die Leistung des Gerätes verringern oder ganz
ausfallen, sind die Batterien erschöpft.
LB5.indb 62LB5.indb 62 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 63 -
Ersetzen Sie dann die verbrauchten Batterien durch >
neue des gleichen Typs.
Bitte beachten Sie, dass Sie nach dem Wechseln der
Batterien die Geräte neu synchronisieren müssen.
Signaltyp einstellen
Der Empfänger kann den Empfang eines Türklingelsignals
entweder optisch, akustisch oder optisch und akustisch
anzeigen. Bringen Sie dazu den Signaltyp-Umschalter u in
die gewünschte Position:
nur akustische Klingelanzeige, die ausgewählte Melodie
erklingt,
- nur optische Klingelanzeige, die Signalanzeige blinkt,
- optische und akustische Klingelanzeige.
Signallautstärke einstellen
Zur Auswahl der gewünschten Klingellautstärke bringen Sie
den Lautstärkeregler y in die gewünschte Position:
- geringe Lautstärke
- mittlere Lautstärke
- hohe Lautstärke.
LB5.indb 63LB5.indb 63 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 64 -
Klingelmelodie auswählen
Es sind 16 unterschiedliche Klingelmelodien im Gerät
gespeichert.
Drücken Sie wiederholt die Taste zur Melodieauswahl >
e.
Wenn die gewünschte Melodie ertönt, beenden Sie die >
Auswahl.
Das Gerät wird die zuletzt abgespielte Melodie im Betrieb
verwenden.
Sender und Empfänger synchronisieren
Sender und Empfänger dieses Türklingelsystems können
auf einer Vielzahl verschiedener Frequenzen miteinander
kommunizieren. Daher können mehrere Türklingelsysteme
innerhalb der Gerätereichweite betrieben werden, ohne
dass sie sich gegenseitig stören. Voraussetzung dafür ist
aber, dass Sender und Empfänger eines Systems auf der
gleichen Frequenz arbeiten. Dazu müssen Sie die Geräte
wie folgt synchronisieren:
Drücken Sie die Synchronisationstaste am Empfänger >
w.
Die rote Signalanzeige leuchtet jetzt.
Drücken Sie nun die Synchronisationstaste am Sender > h.
Die Anzeige f am Sender blinkt einige Male, dann erlischt sie.
Drücken Sie jetzt die Klingeltaste >
s.
LB5.indb 64LB5.indb 64 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 65 -
Nach erfolgreicher Synchronisation meldet sich der Empfänger
mit dem eingestellten Signal. Die Geräte beenden dann den
Synchronisationsmodus. Sollte der Empfänger nicht wie be-
schrieben reagieren, wiederholen Sie die Synchronisation.
Der Sender zeigt beim Klingeln durch kurzes Leuchten
der Anzeige f die Übertragung des Signals an den
Empfänger an.
Geräte anbringen
Wählen Sie einen geeigneten Platz für den Sender in >
der Nähe Ihrer Außentür.
Markieren Sie anhand der Montageplatte > j des
Senders die Positionen für die 2 benötigten Bohrlöcher
(Abstand ca. 68 mm) und bohren die Löcher für die
beiliegenden Dübel (S6).
Schrauben Sie die Montageplatte > j an die Wand.
Schieben Sie die Plastikabdeckung über dem Namens- >
schild d vorsichtig zu Seite und nehmen Sie sie ab.
Schreiben Sie den Namen des Bewohners auf das >
Namensschild d und setzen Sie die Plastikabdeckung
wieder auf.
Setzen Sie den Sender auf die Montageplatte > j und
fixieren Sie ihn mit den kleinen Schrauben durch die seit-
lichen Bohrungen der Montageplatte j.
LB5.indb 65LB5.indb 65 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 66 -
Den Empfänger können Sie entweder mit seiner Öse >
o aufhängen oder mit Hilfe seines Standfußes t an
einem geeigneten Ort aufstellen. Bedenken Sie dabei,
dass sich die angegebene Reichweite auf die Freifeld-
Übertragung bezieht. Beim Einsatz in Häusern reduziert
sich diese Reichweite deutlich.
Zum Aufhängen dübeln Sie die beiliegende Schraube >
an einem geeigneten Ort in die Wand und hängen den
Empfänger daran auf.
Wartung
Achtung!
Öffnen Sie niemals irgendwelche Teile des Türklingel-
systems! Lassen Sie Reparaturen nur durch einen
Fachmann durchführen.
Das Gerät ist wartungsfrei. Es sind keinerlei Arbeiten am oder
im Produkt durch den Verwender vorgesehen. Wenden Sie
sich bei Fehlfunktionen oder erkennbaren Schäden an den
Service. Bei längerem Nichtgebrauch entnehmen Sie die
Batterien.
LB5.indb 66LB5.indb 66 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 67 -
Reinigen und Pflegen
Achtung!
Tauchen Sie die Geräteteile niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten!
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in die Geräte dringen.
Sonst besteht die Gefahr, dass die Geräte beschädigt
werden.
Reinigen des Gerätes:
Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen oder >
leicht befeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel! Andernfalls könnte die Kunststoff-Ober-
fläche beschädigt werden.
Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhand- >
schuhe an. Reinigen Sie dann das Batteriefach und die
Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
LB5.indb 67LB5.indb 67 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 68 -
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt
der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Sende-/Empfängereinheit
Entsorgen Sie das Produkt oder Teile davon über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre
kommunale Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein-
richtung in Verbindung.
Batterien/Akkus
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden.
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt
schädigen. Entsorgen Sie die Batterien/Akkus deshalb
unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/
Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde, seines
Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung
dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden können.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer
umweltgerechten Entsorgung zu.
LB5.indb 68LB5.indb 68 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 69 -
CE-Konformität
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim
Importeur erhältlich.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon
als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im
Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware
gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikations-
fehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
LB5.indb 69LB5.indb 69 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr
- 70 -
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer
autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunknetz)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
Kompernaß Service Österreich
Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
LB5.indb 70LB5.indb 70 05.08.2009 17:18:37 Uhr05.08.2009 17:18:37 Uhr

Transcripción de documentos

5 new TIMBRE INALÁMBRICO CAMPANELLO A SEGNALE RADIO KH 205 Timbre inalámbrico Instrucciones de uso Campanello a segnale radio Istruzioni per l‘uso Campainha sem fi os Manual de instruções KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH205-06/09-V3 CV_KH205_35505_LB5new.indd 2-4 Wireless Doorbell Operating instructions Funktürklingel Bedienungsanleitung 05.08.2009 17:14:31 Uhr KH 205 A 9 1 0 2 7 8 6 3 4 5 B w q e r t z CV_KH205_35505_LB5new.indd 5-7 05.08.2009 17:14:32 Uhr ÍNDICE PÁGINA Uso conforme al previsto 2 Volumen de suministro 2 Datos técnicos 3 Indicaciones de seguridad 3 Las piezas del aparato 5 Puesta en funcionamiento del aparato 6 Mantenimiento 10 Cuidado y limpieza 11 Evacuación 12 Declaración de conformidad CE 13 Importador 13 Garantía y asistencia técnica 14 Lea atentamente estas instrucciones antes del primer uso y consérvelas para posteriores utilizaciones. Entréguelo en caso de traspasar el aparato a terceros. -1- LB5.indb 1 05.08.2009 17:18:34 Uhr Uso conforme al previsto Este producto sirve como sistema de timbre radioleléctrico para puertas para la señalización de visitas, posibilitando un funcionamiento inalámbrico sin cableado del timbre de puerta. El aparato ha sido previsto para el uso privado y no para el uso comercial o bien industrial. En caso de que se produzcan daños por un uso indebido del aparato, se anularán los derechos de garantía. Volumen de suministro 1 1 2 1 1 2 5 2 1 1 Receptor Emisor 1,5 V pilas, Tipo „AA/Mignon/LR6” 12 V Batería, Tipo 23A Apoyo para el receptor Tornillos para la fijación del emisor sobre una placa de montaje portaetiquetas para nombres tacos con tornillos para el montaje del emisor taco con tornillo para sujeción del receptor Instrucciones de uso -2- LB5.indb 2 05.08.2009 17:18:34 Uhr Datos técnicos Alimentación de tensión receptor: Emisor: Frecuencia de emisión: Alcance: Volumen de melodía: 2 x 1,5 V Tipo „AA/Mignon/LR6” 1 x 12 V Tipo 23A 433 MHz 100 m (alcance en campo abierto) mín. 73dB(A) a 1 m (con ajuste máx.) Indicaciones de seguridad • No deje que los niños manejen aparatos eléctricos sin supervisión, ya que ellos no siempre pueden valorar correctamente los posibles peligros. • Compruebe el aparato y todas las piezas si presentan daños visibles. Si está dañado el producto, deje que lo compruebe el servicio técnico de cliente. • Nunca abra el aparato. No existen elementos de mando dentro. ¡Peligro de accidentes y lesiones! • Este producto no está diseñado para que sea utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o bien falta de experiencia y/o falta de conocimiento, a no ser que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o se les hayan proporcionado instrucciones sobre cómo utilizar el producto. -3- LB5.indb 3 05.08.2009 17:18:34 Uhr Los niños deberán estar siempre bajo vigilancia con el fin de asegurar que no jueguen con el producto. • Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los niños pueden meterse las pilas en la boca y atragantarse. En caso de ingestión de una pila consulte inmediatamente con un médico. • Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de manipular pilas: ¡Riesgo de explosión! • No arroje las pilas al fuego. • No vuelva a cargar las pilas. • Nunca abra, estañe ni suelde las pilas. ¡Existe riesgo de explosión y de lesiones! • Compruebe las pilas de forma regular. Las pilas gastadas pueden ocasionar daños al aparato. • Cuando no vaya a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, extraiga las pilas. Daños en el aparato • Evite el uso simultáneo de pilas de tipos o capacidades diferentes. • No utilice de sustancias químicas agresivas para limpiar el aparato. • No sumerja nunca el aparato en agua. Límpielo sólo con un trapo ligeramente humedecido. -4- LB5.indb 4 05.08.2009 17:18:34 Uhr • Proteja el receptor contra la humedad. Utilícelo sólo en locales secos, no con lluvia a la intemperie ni cerca de líquidos. • Tenga cuidado de que el receptor no se moje o humedezca nunca durante el funcionamiento, o que pueda resultar dañado. Las piezas del aparato Receptor (Fig. A) q Indicación de señal w Tecla de sincronización de receptor e Tecla para seleccionar la melodía r Altavoz t Apoyo y Regulador de volumen u Conmutador tipo de señal (óptica/acústica) i Compartimiento de pilas receptor o Armella para colgar el receptor a Cubrición compartimiento de pilas receptor Emisor (Fig. B) s Tecla de timbre d Portaplaquita de nombre f Indicación para confirmación de señal g Compartimiento de pilas emisor h Tecla de sincronización emisor j Placa de montaje emisor -5- LB5.indb 5 05.08.2009 17:18:34 Uhr Puesta en funcionamiento del aparato Extraiga el aparato del embalaje y retire todos los materiales de embalaje. Insertar las pilas en el receptor > Abra el compartimento de las pilas i en la parte posterior del receptor. > Inserte en el compartimiento de pilas 2 x 1,5 V pilas del tipo „AA/Mignon/LR6” según el plano de situación representado en el compartimiento de pilas i. > Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de pilas a. > El aparato cambia ahora automáticamente al modo de sincronización. Pulse la tecla de sincronización en el receptor w, para salir de momento de este modo. Insertar la pila en el emisor > Retire la placa de montaje j del emisor. > Inserte una pila de 12 V del tipo 23A en el compartimiento de pilas según el plano de situación representado en el compartimiento de pilas g. > Tenga cuidado de que las pilas se coloquen con la polaridad correcta, ya que de otro modo el aparato no funcionará o puede dañarse. Si disminuye la potencia del aparato o fallase por completo, es indicio de que las pilas se han agotado. -6- LB5.indb 6 05.08.2009 17:18:34 Uhr > Sustituya las pilas gastadas por unas del mismo tipo. Tenga en cuenta que después del cambio de las pilas, ha de sincronizar el aparato de nuevo. Ajustar el tipo de señal El receptor puede mostrar la recepción de una señal de timbre de puerta bien óptica o bien acústicamente o bien óptica y acústicamente. Coloque el conmutador del tipo de señal u en la posición elegida: - sólo indicación acústica de timbre, suena la melodía seleccionada, - sólo indicación óptica de timbre, la indicación de señal parpadea, - Indicación de timbre óptica y acústica. Ajuste del volumen de señal Para seleccionar el volumen de timbre deseado, coloque el regulador de volumen y en la posición elegida: - volumen reducido - volumen medio - volumen alto. -7- LB5.indb 7 05.08.2009 17:18:34 Uhr Seleccionar melodía de timbre Están memorizadas en el aparato 16 melodías de timbre diferentes. > Pulse repetidas veces la tecla para selección de melodía e. > Cuando suene la melodía elegida, finalice la selección. El aparato utilizará la melodía última que ha escuchado. Sincronizar emisor y receptor El emisor y receptor de este sistema de timbre de puerta puede comunicar entre sí con un gran número de frecuencias diferentes. Por consiguiente se pueden utilizar varios sistemas de timbre de puerta dentro del alcance del aparato sin que se perturben entre sí. El requisito en cambio es de que el emisor y el receptor de un sistema funcionen en la misma frecuencia. Para ello deberá sincronizar los aparatos del modo siguiente: > Pulse la tecla de sincronización en el receptor La indicación de señal roja se ilumina. w. > Pulse ahora la tecla de sincronización en el emisor h. La indicación f en el emisor parpadea varias veces y a continuación se apaga. > Pulse ahora la tecla del timbre s. -8- LB5.indb 8 05.08.2009 17:18:34 Uhr Después de una sincronización correcta, el receptor responde a la señal ajustada. Los aparatos finalizan a continuación el modo de sincronización. Si no reacciona el receptor tal como se ha descrito, repita la sincronización. El emisor muestra durante la llamada de timbre con un breve encendido de la indicación f de que se produce una transmisión de la señal en el receptor. Montaje de los aparatos > Seleccione un lugar apropiado para el emisor en las proximidades de la puerta exterior. > Marque conforme a la placa de montaje j del emisor, las posiciones para los 2 taladros necesarios (distancia aprox. 68 mm) y taladre los agujeros para los tacos adjuntos (S6). > Atornille la placa de montaje j a la pared. > Deslice la cubrición de plástico sobre la plaquita del nombre d con precaución hacia un lado y retirela. > Escriba el nombre del habitante sobre la plaquita del nombre d y vuelva a colocar de nuevo la cubrición de plástico. > Coloque el emisor sobre la placa de montaje j y fijelo con los tornillos pequeños adjuntos sobre la placa de montaje j. -9- LB5.indb 9 05.08.2009 17:18:34 Uhr > El receptor lo puede colgar o bien con su armella o o bien ubicarlo con la ayuda de su pie de apoyo t en un lugar apropiado. Tenga en cuenta que el alcance indicado hace referencia a una transmisión en campo abierto. Al utilizarlo dentro de una casa se reduce el alcance notablemente. > Para colgar atornille los tacos adjuntos en un lugar apropiado en la pared y cuelgue el receptor sobre estos. Mantenimiento ¡Cuidado! ¡No abra nunca ninguna pieza del sistema de timbre de puerta! Encomiende las reparaciones siempre a un especialista. El aparato está libre de mantenimiento. No está previsto que el usuario realice cualquier trabajo en o sobre el producto. En caso de mal funcionamiento o daños apreciables, contacte con el servicio de reparación. En caso de no utilizarlo durante un tiempo prolongado, retire las pilas. - 10 - LB5.indb 10 05.08.2009 17:18:34 Uhr Cuidado y limpieza ¡Cuidado! • ¡No sumerja nunca los componentes del aparato en agua ni otros líquidos! • No permita que ningún líquido penetre en el aparato. De lo contrario existe riesgo de dañar los aparatos. Limpieza del aparato: > Limpie el producto sólo con un paño seco o ligeramente humedecido. ¡No utilice ningún detergente agresivo! De lo contrario podría dañar la superficie de plástico. > Si las pilas están gastadas, utilice guantes de protección. Limpie ahora el compartimiento de pilas y los contactos de las pilas con un paño seco. - 11 - LB5.indb 11 05.08.2009 17:18:34 Uhr Evacuación En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC. Unidad de emisión / recepción • Evacue el producto o las piezas del mismo en un centro de evacuación autorizado o a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. • Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación. Pilas/baterías • Las pilas/baterías no pueden ser desechadas con la basura doméstica. • Las pilas pueden contener sustancias tóxicas perjudiciales para el medio ambiente. Por ello, evacue las pilas/baterías de acuerdo con las disposiciones oficiales vigentes. • Cada consumidor está obligado legalmente a entregar las pilas/baterías en un punto de recogida de residuos de su municipio, barrio o en un establecimiento. Con esta obligación se consigue que las pilas / baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. El material de embalaje debe desecharse de forma ecológica. - 12 - LB5.indb 12 05.08.2009 17:18:34 Uhr Declaración de conformidad CE Este aparato cumple respecto a concordancia con los requisitos básicos y demás normas relevantes de la directiva R&TTE 1999/5/ EC. La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la empresa de importación. Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 13 - LB5.indb 13 05.08.2009 17:18:34 Uhr Garantía y asistencia técnica Con este aparato recibe usted 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual. Sólo así podrá garantizarse el envío sin coste de su mercancía. La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no las piezas sujetas a desgaste y los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej. el interruptor o las pilas). El producto ha sido diseñado únicamente para el uso privado y no para el uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía. Kompernass Service España Tel.: 902/884663 e-mail: [email protected] - 14 - LB5.indb 14 05.08.2009 17:18:34 Uhr INDICE PAGINA Uso conforme 16 Volume di fornitura 16 Dati tecnici 17 Avvertenze di sicurezza 17 Componenti dell'apparecchio 19 Messa in funzione dell'apparecchio 20 Manutenzione 24 Pulizia e cura 25 Smaltimento 26 Conformità CE 27 Importatore 27 Garanzia e assistenza 28 Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche il manuale di istruzioni. - 15 - LB5.indb 15 05.08.2009 17:18:34 Uhr Uso conforme Questo prodotto è un sistema di campanello senza fili per la segnalazione dei visitatori, consentendo l'apertura della porta di ingresso senza necessità di cablaggio. L'apparecchio è previsto per l'uso privato domestico, non per l'uso commerciale o industriale. Non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da uso non conforme dell'apparecchio! Volume di fornitura 1 1 2 1 1 2 5 2 1 1 ricevitore trasmettitore pile da 1,5 V tipo "AA/Mignon/LR6" pila da 12 V tipo 23A base per il ricevitore viti per il fissaggio del trasmettitore alla piastra di montaggio targhette per il nome tasselli con viti per il montaggio del trasmettitore tassello con vite per la sospensione del ricevitore manuale di istruzioni per l'uso - 16 - LB5.indb 16 05.08.2009 17:18:34 Uhr Dati tecnici Alimentazione di tensione ricevitore: 2 x 1,5 V tipo "AA/Mignon/LR6" Emittente: 1 x pila da 12 V tipo 23A Frequenza del trasmettitore: 433 - MHz Raggio d'azione: 100 m (portata in campo libero) Volume del campanello: min. 73 dB (A) in 1 m (con l'impostazione massima) Avvertenze di sicurezza • Non lasciare gli elettrodomestici incustoditi in presenza di bambini, i quali non sempre sono in grado di valutare i possibili rischi di lesioni a essi collegati. • Controllare che l'apparecchio e tutte le sue parti non abbiano danni visibili. Se il prodotto è danneggiato, farlo controllare dal centro assistenza ai clienti. • Non aprire mai l'apparecchio. In esso non è presente alcun elemento di comando. Pericolo di infortuni e di lesioni! • Questo prodotto non è indicato per l'uso da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio. - 17 - LB5.indb 17 05.08.2009 17:18:34 Uhr Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. • Impedire ai bambini di entrare in possesso delle pile. I bambini potrebbero portarle alla bocca e ingerirle. In caso di ingestione di una pila, consultare immediatamente un medico. • Per il corretto uso delle pile osservare quanto segue: Pericolo di esplosione! • Non gettare le pile nel fuoco. • Non ricaricare le pile. • Non aprire, saldare o sciogliere le pile. Pericolo di esplosione e lesioni! • Controllare regolarmente le pile. Le pile che presentano fuoriuscita di acidi possono causare danni all'apparecchio. • Se non si utilizza l'apparecchio per lungo tempo, rimuovere le pile. Danni all'apparecchio • Evitare l'uso contemporaneo di pile di tipo o capacità diversa. • Non utilizzare sostanze chimiche aggressive per la pulizia. • Non immergere mai l'apparecchio in acqua. Pulirlo solo con un panno leggermente inumidito. - 18 - LB5.indb 18 05.08.2009 17:18:34 Uhr • Proteggere il ricevitore dall'umidità. Utilizzarlo solo in ambienti asciutti, non all'aperto in presenza di precipitazioni o nelle vicinanze di liquidi. • Impedire che il ricevitore si bagni, inumidisca o danneggi durante l'uso. Componenti dell'apparecchio Ricevitore (ill. A) q Indicatore di segnale w Tasto di sincronizzazione ricevitore e Tasto per la selezione della melodia r Altoparlanti t Base y Regolatore volume u Commutatore tipo di segnale (ottico/acustico) i Ricevitore vano pile o Occhiello per la sospensione del ricevitore a Coperchio vano pile ricevitore Trasmettitore (ill. B) s Tasto campanello d Targhetta per il nome f Indicatore di conferma del segnale g Vano pile trasmettitore h Tasto sincronizzazione trasmettitore j Piastra di montaggio trasmettitore - 19 - LB5.indb 19 05.08.2009 17:18:35 Uhr Messa in funzione dell'apparecchio Prelevare l'apparecchio dalla confezione e rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Inserire le pile nel ricevitore > Aprire il vano pile i sul retro del ricevitore. > Collocare 2 x pile da 1,5 V tipo „AA/Mignon/LR6” nel vano pile i seguendo le indicazioni riportate nel vano pile. > Reinserire il coperchio del vano pile a. > L'apparecchio passa quindi automaticamente alla modalità di sincronizzazione. Premere il tasto di sincronizzazione del ricevitore w, per uscire prima da questa modalità. Inserire la pila nel trasmettitore > Rimuovere la piastra di montaggio j del trasmettitore. > Collocare una pila da 12 V, tipo 23 A nel vano pile g seguendo le indicazioni riportate nel vano pile. > Rispettare la polarità corretta delle pile, altrimenti l'apparecchio potrebbe non funzionare e subire danni. Se le prestazioni dell'apparecchio si riducono o cessano, significa che le pile sono scariche. - 20 - LB5.indb 20 05.08.2009 17:18:35 Uhr > Sostituire quindi le pile scariche con pile nuove dello stesso tipo. Ricordare che dopo la sostituzione delle pile, è necessario sincronizzare nuovamente gli apparecchi. Impostazione del tipo di segnale Il ricevitore può segnalare la ricezione del segnale del campanello in modalità ottica, acustica oppure combinazione di ottica e acustica. A tale scopo, spostare il commutatore del tipo di segnale u nella posizione desiderata: solo segnalazione acustica, risuonerà la melodia selezionata, - solo segnalazione ottica, l'indicatore di segnale lampeggerà, - indicatore ottico e acustico di segnale. Impostazione del volume del segnale Per la selezione del volume desiderato del campanello, portare il regolatore di volume y nella posizione desiderata: - volume basso - volume medio - volume alto. - 21 - LB5.indb 21 05.08.2009 17:18:35 Uhr Selezione della melodia del campanello L'apparecchio ha in memoria 16 diverse melodie per il campanello. > Premere ripetutamente il tasto per la selezione della melodia e. > Quando risuona la melodia desiderata, terminare la selezione. L'apparecchio utilizzerà la melodia riprodotta per ultima. Sincronizzazione di trasmettitore e ricevitore Il trasmettitore e il ricevitore di questo sistema possono comunicare fra loro con un gran numero di frequenze diverse. Pertanto, è possibile utilizzare diversi sistemi di campanello nell'area di portata degli apparecchi senza che si verifichino interferenze. Perché tale circostanza si verifichi, tuttavia, è necessario che trasmettitore e ricevitore funzionino sulla stessa frequenza. Pertanto, è necessario sincronizzare gli apparecchi come segue: > Premere il tasto di sincronizzazione del ricevitore L'indicatore di segnale rosso si accenderà. w. > Premere quindi il tasto di sincronizzazione del trasmettitore h. L'indicatore f del trasmettitore lampeggerà alcune volte e quindi si spegnerà. > Premere quindi il tasto del campanello s. - 22 - LB5.indb 22 05.08.2009 17:18:35 Uhr Ad avvenuta sincronizzazione, il ricevitore emetterà il segnale impostato. Gli apparecchi usciranno quindi dalla modalità di sincronizzazione. Qualora il ricevitore non funzionasse come descritto, ripetere la sincronizzazione. Al suono del campanello, il trasmettitore, con un breve lampeggiare dell'indicatore f mostra la trasmissione del segnale al ricevitore. Applicazione degli apparecchi > Selezionare una posizione idonea del trasmettitore nelle vicinanze della porta di ingresso. > Con l'aiuto della piastra di montaggio j del trasmettitore, contrassegnare le posizioni per i 2 fori necessari (distanza ca. 68 mm) ed eseguire i fori per gli acclusi tasselli (S6). > Avvitare la piastra di montaggio j alla parete. > Spingere cautamente dal lato la copertura di plastica sulla targhetta per il nome d e prelevarla. > Scrivere il nome del residente sulla targhetta per il nome d e reinserire la copertura di plastica. > Collocare il trasmettitore sulla piastra di montaggio j e fissarlo con le accluse viti piccole alla piastra di montaggio j. - 23 - LB5.indb 23 05.08.2009 17:18:35 Uhr > Il ricevitore può essere sospeso tramite l'occhiello o, o con l'ausilio della base t può essere collocato in un luogo idoneo. Ricordare che la portata indicata fa riferimento a condizioni di trasmissione in campo libero. L'impiego nelle case riduce sensibilmente tale portata. > Per la sospensione, tassellare l'acclusa vite in un punto idoneo della parete e sospendervi il ricevitore. Manutenzione Attenzione! Non aprire alcun elemento del sistema di campanello senza fili! Fare eseguire le riparazioni solo da personale specializzato. L'apparecchio non necessita di manutenzione. Non sono stati previsti lavori da effettuare su o all'interno del prodotto da parte dell'utente. In caso di malfunzionamenti o danni visibili, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. In caso di prolungata interruzione dell'uso dell'apparecchio, rimuovere le pile. - 24 - LB5.indb 24 05.08.2009 17:18:35 Uhr Pulizia e cura Attenzione! • Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! • Impedire la penetrazione di liquidi nell'apparecchio. In caso contrario, sussiste il rischio di danni agli apparecchi. Pulizia dell'apparecchio: > Pulire il prodotto solo con un panno asciutto o leggermente inumidito. Non usare detergenti aggressivi. In caso contrario, la superficie in plastica potrebbe danneggiarsi. > In presenza di pile deteriorate, indossare guanti protettivi. Pulire quindi il vano pile e i contatti delle pile con un panno asciutto. - 25 - LB5.indb 25 05.08.2009 17:18:35 Uhr Smaltimento Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2002/96/EC. Unità di ricezione/trasmissione • Smaltire il prodotto o relativi componenti tramite un ente di smaltimento autorizzato o tramite un'istituzione comunale di smaltimento. • Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. Pile/accumulatori • Pile e/o accumulatori non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. • Le pile possono contenere sostanze tossiche dannose per l'ambiente. Smaltire pertanto le pile/gli accumulatori unicamente in conformità alle leggi vigenti. • Ogni utente è obbligato per legge a restituire le pile/gli accumulatori a un centro di raccolta comunale, locale o presso il rivenditore. Questo obbligo è finalizzato allo smaltimento ecologico delle pile e/o degli accumulatori. Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecocompatibile. - 26 - LB5.indb 26 05.08.2009 17:18:35 Uhr Conformità CE Questo apparecchio è conforme e corrisponde ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva R&TTE 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l’importatore. Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 27 - LB5.indb 27 05.08.2009 17:18:35 Uhr Garanzia e assistenza Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in questo modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce. La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbricazione, non i pezzi soggetti a usura o i danni a parti fragili, come ad es. interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Kompernass Service Italia Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.) e-mail: [email protected] - 28 - LB5.indb 28 05.08.2009 17:18:35 Uhr ÍNDICE PÁGINA Utilização correcta 30 Material fornecido 30 Dados técnicos 31 Indicações de segurança 31 Peças do aparelho 34 Colocação em funcionamento do aparelho 35 Manutenção 39 Limpeza e conservação 39 Eliminação 40 Declaração de conformidade CE 41 Importador 41 Garantia e Assistência Técnica 42 Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e conserve-o para consulta futura. Ao entregar o aparelho a terceiros, entregue também o manual de instruções. - 29 - LB5.indb 29 05.08.2009 17:18:35 Uhr Utilização correcta Este produto destina-se à aplicação como sistema de campainha sem fios com controlo remoto para sinalização de visitas e permite, deste modo, o funcionamento de uma campainha sem cablagem. O aparelho destina-se ao uso privado e não comercial ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma utilização indevida! Material fornecido 1 1 2 1 1 2 5 2 1 1 Receptor Emissor Pilhas de 1,5 V, tipo "AA/Mignon/LR6" Pilha de 12 V, tipo 23A Base para o receptor Parafusos para a fixação do emissor na placa de montagem Placas para nome Buchas com parafusos para montagem do emissor Bucha com parafuso para pendurar o receptor Manual de instruções - 30 - LB5.indb 30 05.08.2009 17:18:35 Uhr Dados técnicos Alimentação de tensão Receptor: Emissor: Frequência do emissor: Alcance: Volume do toque: 2 x 1,5V tipo "AA/Mignon/LR6" 1 x 12V tipo 23A 433 MHz 100 m (alcance em espaços abertos) mín. de 73dB(A) em 1 m (no ajuste máx.) Indicações de segurança • Nunca deixe que as crianças manuseiem aparelhos eléctricos sem vigilância – estas nem sempre têm capacidade para avaliar correctamente o perigo de ferimentos. • Verifique o aparelho e todas as peças quanto a danos visíveis. Caso o produto esteja danificado, este deve ser verificado pelo serviço de apoio ao cliente. • Nunca abra o aparelho. Não se encontram dentro dele quaisquer elementos de comando. - 31 - LB5.indb 31 05.08.2009 17:18:35 Uhr Perigo de acidentes e ferimentos! • Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e/ou de conhecimento, a não ser que sejam supervisionados por alguém responsável pela sua segurança ou deste obtenham instruções acerca da utilização do aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho. • Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Estas poderiam colocar as pilhas na boca e engoli-las. Se alguém engolir uma pilha, procure imediatamente assistência médica. • Respeite as seguintes indicações para um manuseamento correcto das pilhas: Perigo de explosão! • Não lance as pilhas ao fogo. • Não volte a carregar pilhas não recarregáveis. • Nunca abra nem tente soldar as pilhas. Existe o perigo de explosão e de ferimentos! • Verifique regularmente as pilhas. Pilhas com fuga de líquido podem danificar o aparelho. • Caso não pretenda utilizar o aparelho durante um período de tempo prolongado, deve retirar as pilhas. - 32 - LB5.indb 32 05.08.2009 17:18:35 Uhr Danos no aparelho • Evite a utilização simultânea de diferentes tipos ou capacidades de pilhas. • Não utilize substâncias químicas agressivas para a limpeza do aparelho. • Nunca mergulhe o aparelho em água. Limpe-o apenas com um pano ligeiramente humedecido. • Proteja o receptor da humidade. Utilize-o apenas em espaços secos, não o utilize ao ar livre em caso de precipitação nem nas proximidades de líquidos. • Certifique-se de que o receptor não possa ficar húmido ou danificado durante o funcionamento. - 33 - LB5.indb 33 05.08.2009 17:18:35 Uhr Peças do aparelho Receptor (fig. A) q Indicação de sinal w Tecla de sincronização do receptor e Tecla para selecção da melodia de toque r Coluna t Base y Regulador do volume u Comutador do tipo de sinal (visual/acústico) i Compartimento para as pilhas do receptor o Olhal para pendurar o receptor a Tampa do compartimento para as pilhas do receptor Emissor (fig. B) s Botão da campainha d Placa do nome f Indicação para confirmação do sinal g Compartimento para as pilhas do emissor h Tecla de sincronização do emissor j Placa de montagem do emissor - 34 - LB5.indb 34 05.08.2009 17:18:35 Uhr Colocação em funcionamento do aparelho Retire o aparelho da embalagem e remova todos os materiais de embalagem. Colocar as pilhas no receptor > Abra o compartimento para as pilhas i na parte de trás do receptor. > Coloque 2 x pilhas de 1,5V tipo "AA/Mignon/LR6", de acordo com a polaridade representada, no compartimento para as pilhas i. > Coloque novamente a tampa do compartimento para as pilhas a. > O aparelho comuta agora automaticamente para o modo de sincronização. Prima a tecla de sincronização do receptor w para abandonar este modo de temporariamente. Colocar as pilhas no emissor > Retire a placa de montagem j do receptor. > Coloque a pilha, de 12 V, tipo 23A de acordo com a polaridade representada, no compartimento para as pilhas g. > Respeite a polaridade correcta das pilhas. Caso contrário, o aparelho não funcionará e pode ser danificado. Caso a potência do aparelho diminua ou falhe por completo, as pilhas deverão estar gastas. - 35 - LB5.indb 35 05.08.2009 17:18:35 Uhr > Substitua, então, as pilhas gastas por pilhas novas do mesmo tipo. Depois de substituir as pilhas, deverá sincronizar novamente os aparelhos. Ajustar o tipo de sinal O receptor pode indicar a recepção de um sinal da campainha quer visual, quer acusticamente, quer visual e acusticamente. Para isso, desloque o comutador do tipo de sinal u para a posição pretendida: - apenas indicação acústica da campainha, soa a melodia seleccionada, - apenas indicação visual, a indicação de sinal fica intermitente, - indicação visual e acústica. Ajustar o volume do sinal Para a selecção do volume de campainha pretendido, desloque o regulador do volume y para a posição pretendida: - volume baixo - volume médio - volume alto. - 36 - LB5.indb 36 05.08.2009 17:18:35 Uhr Seleccionar melodia de toque da campainha Encontram-se memorizadas 16 melodias de toque diferentes no aparelho. > Prima repetidamente a tecla para selecção da melodia de toque e. > Caso soe a melodia de toquepretendida, termine a selecção. O aparelho utilizará a última melodia de toque reproduzida em funcionamento. Sincronizar emissor e receptor O emissor e o receptor deste sistema de campainha podem comunicar entre si em várias frequências diferentes. Por isso, podem ser utilizados vários sistemas de campainha dentro do alcance do aparelho, sem que isso cause interferências. Com a condição de que o emissor e o receptor de um sistema funcionem na mesma frequência. Para isso, os aparelhos têm de ser sincronizados do seguinte modo: > Prima a tecla de sincronização no receptor A indicação vermelha de sinal acende-se. w. > Prima agora a tecla de sincronização do emissor h. A indicação f do emissor fica intermitente e depois apaga-se. > Prima agora o botão da campainha s. Após uma sincronização bem sucedida, o receptor emite o sinal ajustado. De seguida, os aparelhos concluem o modo de sincronização. Caso o receptor não reaja como descrito, repita a sincronização. - 37 - LB5.indb 37 05.08.2009 17:18:36 Uhr O emissor indica a transmissão do sinal ao receptor através de uma breve iluminação da indicação f. Montar o aparelho > Seleccione um local adequado para o emissor nas proximidades da sua porta de entrada. > Com o auxílio da placa de montagem j do emissor, marque as posições para os 2 furos necessários (distância de aprox. 68 mm) e faça os furos para as buchas fornecidas (S6). > Aparafuse a placa de montagem j à parede. > Desloque cuidadosamente a cobertura plástica sobre a placa do nome d para o lado e retire-a. > Escreva o nome do residente na placa d e coloque novamente a cobertura plástica. > Coloque o emissor sobre a placa de montagem j e fixe-o com os pequenos parafusos fornecidos na placa de montagem j. > Pode pendurar o receptor com o seu olhal o ou colocá-lo num local adequado com o auxílio de uma base t. Recorde-se que o alcance indicado se refere à transmissão em espaços abertos. Na aplicação em casas, este alcance reduz-se significativamente. > Para pendurar, fixe parafusos fornecidos nas buchas num local adequado da parede e pendure aí o receptor. - 38 - LB5.indb 38 05.08.2009 17:18:36 Uhr Manutenção Atenção! Nunca abra nenhuma peça do sistema de campainha! Solicite a um técnico que efectue as reparações. O aparelho não necessita de manutenção. Não está previsto qualquer trabalho na superfície ou interior do produto por parte do utilizador. Em caso de anomalias ou danos visíveis, dirija-se à Assistência Técnica. Caso não utilize o aparelho por um maior período de tempo, retire as pilhas. Limpeza e conservação Atenção! • Nunca mergulhe as peças do aparelho em água ou outros líquidos! • Não permita que quaisquer líquidos se infiltrem nos aparelhos. Caso contrário, existe o perigo de que os aparelhos sejam danificados. Limpeza do aparelho: > Limpe o produto apenas com um pano seco ou ligeiramente humedecido. Não utilize produtos de limpeza agressivos! Caso contrário, a superfície plástica poderia ser danificada. > No caso de pilhas com fuga de líquido, utilize luvas de protecção. De seguida, limpe o compartimento para as pilhas e os contactos das pilhas com um pano seco. - 39 - LB5.indb 39 05.08.2009 17:18:36 Uhr Eliminação Nunca elimine o aparelho juntamente com o lixo doméstico comum. Este produto está sujeito à Directiva Europeia 2002/96/EC. Unidade de emissão/recepção • Elimine o produto ou as suas peças através de uma instituição de recolha de resíduos autorizada ou da instituição de recolha local. • Respeite os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dúvidas, entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos. Pilhas/pilhas recarregáveis • As pilhas/pilhas recarregáveis não podem ser depositadas no lixo doméstico. • As pilhas podem conter substâncias tóxicas, que prejudicam o ambiente. Por isso, elimine as pilhas/pilhas recarregáveis de acordo com as estipulações legais em vigor. • Os consumidores devem depositar as pilhas/pilhas recarregáveis num ecoponto da sua região ou entregálas num estabelecimento comercial. A finalidade desta obrigação é garantir uma eliminação ecológica das pilhas/pilhas recarregáveis. Elimine todos os materiais da embalagem de forma ecológica. - 40 - LB5.indb 40 05.08.2009 17:18:36 Uhr Declaração de conformidade CE Este aparelho está em conformidade com as exigências básicas e outras prescrições relevantes da Directiva R&TTE 1999/5/EC. A declaração de conformidade original completa está disponível junto do importador. Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 41 - LB5.indb 41 05.08.2009 17:18:36 Uhr Garantia e Assistência Técnica Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da data de aquisição. Este aparelho foi fabricado com o máximo cuidado e escrupulosamente testado antes da sua distribui-ção. Conserve o talão de caixa como comprovativo da compra. Em caso de reclamação de garantia, entre em contacto com o seu ponto de Assistência Técnica por telefone. Só assim pode ser garantido o envio gratuito da sua mercadoria. A garantia abrange apenas defeitos de material e de fabrico, mas não peças de desgaste ou danos em peças frágeis, como por ex. interruptores ou baterias. O produto destina-se somente ao uso privado e não ao uso industrial. Em caso de utilização incorrecta e indevida, utilização de força excessiva e intervenções que não foram efectuadas pelo nosso representante autorizado de assistência técnica, perderá o direito à garantia. Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia. Kompernass Service Portugal Tel.: 707 780707 (0,12 EUR por minuto) e-mail: [email protected] - 42 - LB5.indb 42 05.08.2009 17:18:36 Uhr INDEX PAGE Intended Use 44 Items supplied 44 Technical data 45 Safety instructions 45 The appliance parts 47 Taking the appliance into use 48 Maintenance 52 Cleaning and Care 52 Disposal 53 CE Conformity 54 Importer 54 Warranty and Service 55 Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a future date. - 43 - LB5.indb 43 05.08.2009 17:18:36 Uhr Intended Use This appliance serves as a radio doorbell system for wireless visitor signalisation and thus makes possible the operation of a door bell without wiring. The appliance is intended for domestic use only, not for commercial or industrial applications. No warranty is provided for damages resulting from improper use of the appliance! Items supplied 1 1 2 1 1 2 5 2 1 1 Receiver Sender 1.5 V Batteries, Type "AA/Mignon/LR6" 12 V Battery, Type 23A Stand for the receiver Screws for fixing the sender on to the assembly plate Nameplates Wallplugs with screws for sender assembly Wallplug with a screw for receiver suspension Operating manual - 44 - LB5.indb 44 05.08.2009 17:18:36 Uhr Technical data Power supply Receiver: Sender: Transmission frequency: Range: Ring-tone volume: 2 x 1.5V Type "AA/Mignon/LR6" 1 x 12V Type 23A 433 MHz 100 mtrs (Free-space range) min. 73dB(A) in 1 m (on max. setting) Safety instructions • Do not permit children to handle electrical appliances without supervision, as they cannot correctly assess the possible dangers of injury. • Check the appliance and all parts for visible damages. If the appliance is damaged, arrange for it to be checked by Customer Services. • NEVER open the appliance. There are no user-serviceable elements inside. Risk of accidents and injury! • This appliance is not intended for use by individuals (including children) with restricted physical, physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - 45 - LB5.indb 45 05.08.2009 17:18:36 Uhr • Keep batteries well away from children. Children can put batteries into their mouths and swallow them. If a battery is swallowed, medical assistance must be sought IMMEDIATELY. • For the handling of batteries please observe the following: • • • • • Risk of explosion! Do not throw batteries into a fire. Do not recharge the batteries. Never open batteries, never solder or weld batteries. The risk of explosions and injuries exists! Regularly check the condition of the batteries. Leaking batteries can cause damage to the appliance. If you do not intend to use the appliance for an extended period, remove the batteries. Damage on the appliance • Avoid the simultaneous usage of batteries of varying types resp. capacities. • Do not use any aggressive chemical substances for cleaning. • NEVER submerse the appliance in water. Wipe it only with a slightly damp cloth. • Protect the receiver against moisture. Use it only in dry rooms, do not use it when it is raining outdoors or when close to liquids. • Ensure that, when the receiver is in use, it cannot become wet or moist and that it cannot be damaged. - 46 - LB5.indb 46 05.08.2009 17:18:36 Uhr The appliance parts Receiver (Fig. A) q Signal indicator w Synchronisation button, Receiver e Button for melody selection r Speaker t Stand y Volume regulator u Signal type switch (optical/acoustic) i Battery compartment - receiver o Loop for suspension of the receiver a Battery compartment cover - receiver Sender (Fig. B) s Bell button d Nameplate f Indicator for signal confirmation g Battery compartment - sender h Synchronisation button - sender j Assembly plate - sender - 47 - LB5.indb 47 05.08.2009 17:18:36 Uhr Taking the appliance into use Take the appliance out of the carton and remove all packaging materials. Inserting the batteries in the receiver > Open the battery compartment i on the rear of the appliance. > Insert 2 x 1.5V batteries of the type "AA/Mignon/LR6" as per the insertion markings shown in the battery compartment i. > Replace the battery compartment cover a. > The appliance now switches automatically into the synchronisation mode. Press the synchronisation button on the receiver w to provisionally leave this mode. Inserting the battery in the sender > Remove the assembly plate j from the sender. > Insert a 12 V battery, Type 23A as per the insertion markings shown in the battery compartment g. > Pay attention to correct poling of the batteries, otherwise the appliance will not function and could even be damaged. Should the performance of the appliance diminish or fall away completely, it means the batteries are exhausted. > The used batteries should then be changed for new ones of the same type. - 48 - LB5.indb 48 05.08.2009 17:18:36 Uhr Take note that, after changing the batteries, the appliance MUST be synchronised once again. Selecting the signal type The receiver can indicate the reception of a door-ring signal either optically, acoustically or optically and acoustically. To select, bring the signal type switch u into the desired position: - only acoustic ring indications, the selected melody sounds, - only optical ring indications, the signal indicator blinks, - optical and acoustic ring indications. Adjusting the signal sound volume To select the desired signal sound level bring the volume regulator y into the required position: - Lower volume level - Medium volume level - Higher volume level. Selecting the call melody There are 16 different call melodies stored in the appliance. > Repeatedly press the button for melody selection e. > When the desired melody sounds, stop the selection. The appliance will utilise the last melody it played as the call melody. - 49 - LB5.indb 49 05.08.2009 17:18:36 Uhr Synchronising the sender and receiver The sender and receiver in this doorbell system can communicate with each other over a number of different frequencies. Therefore, several doorbell systems can be operated within the appliance range without them disturbing each other. The precondition for this is that the sender and receiver within a system are working on the same frequency. For this, you must synchronise the appliances as follows: > Press the synchronisation button on the receiver The red signal indicator now glows. w. > Now press the synchronisation button on the sender h. The indicator f on the sender blinks a few times, then it goes out. > Now press the bell button s. If the synchronisation has been a success, the receiver notifies you of the programmed call signal. The appliances then conclude the synchronisation mode. Should the receiver not react as described, repeat the synchronisation. The sender shows, with a brief glowing of the indicator f when being activated, the transmission of the signal to the receiver. - 50 - LB5.indb 50 05.08.2009 17:18:36 Uhr Installing the appliance > Select a suitable positioning for the sender, close to your outer door. > Using the assembly plate j of the sender, mark the positions required for the two boreholes (spacing approx. 68 mm) and then bore the holes for the enclosed wallplugs (S6). > Screw the assembly plate j onto the wall. > Carefully slide the plastic covering over the nameplate d to the side and then remove it. > Write the name(s) of the residents on the plate d and then replace the plastic covering. > Place the sender on the assembly plate j and secure it, with the enclosed small screws, to the assembly plate j. > You can install the receiver at a suitable location either suspended by its loop o or make use of the stand t. Bear in mind that the given range refers to the free-space range. If being utilised in a building, this range is reduced quite distinctly. > To suspend the receiver, fix the enclosed screw, with the wallplug, at a suitable location on the wall and hang the appliance from it. - 51 - LB5.indb 51 05.08.2009 17:18:36 Uhr Maintenance Important! NEVER open any parts of the doorbell system! Arrange for the appliance to be repaired by specialists only. The appliance is maintenance-free. No form of maintenance, either on or in the appliance, is intended for execution by the user. In the event of malfunction or apparent damage, make contact with Customer Services. If the appliance is not to be in use for an extended period, remove the batteries. Cleaning and Care Important! • NEVER submerse the appliance or its components in water or other fluids! • Do not allow any liquids to penetrate into the appliance housing. If they do, there is a risk that the appliance could be damaged. Cleaning the appliance: > Clean the appliance only with a dry or lightly moistened cloth. Do not use aggressive cleaning agents! These could damage the plastic upper surfaces. > In the event of the batteries leaking acids, put on a pair of protective gloves. Then clean the battery compartment and the battery contacts with a dry cloth. - 52 - LB5.indb 52 05.08.2009 17:18:36 Uhr Disposal Do not, under any circumstances, dispose of the appliance in your household refuse. This appliance is subject to the provisions of European Guidelines 2002/96/EC. Sender and receiver units • Arrange for the product, or parts of it, to be disposed of by a professional disposal company or by your communal waste facility. • Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Batteries/rechargeable batteries • Used batteries/rechargeable batteries may not be disposed of in household waste. • Batteries can contain poisons which are damaging to the environment. Therefore, dispose of the batteries/ rechargeable batteries in accordance with statutory regulations. • Every consumer is legally obligated to surrender batteries/ rechargeable batteries to a community collection centre in their district or to a dealer. The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. - 53 - LB5.indb 53 05.08.2009 17:18:36 Uhr CE Conformity This appliance conforms with the fundamental requirements and other relevant regulations of the R&TTE Directive 1999/5/EC. A complete copy of the original conformity declaration is available from the importer. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 54 - LB5.indb 54 05.08.2009 17:18:36 Uhr Warranty and Service You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department. Only in this way can a post-free dispatch of your goods be assured. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not for worn parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. The device is intended solely for private domestic use, not for commercial applications. In the event of misuse and improper handling, use of force and interference not carried out by our authorized service branch, the warranty will become void. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. DES Ltd Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: [email protected] Kompernass Service Ireland Tel.: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: [email protected] - 55 - LB5.indb 55 05.08.2009 17:18:36 Uhr - 56 - LB5.indb 56 05.08.2009 17:18:36 Uhr INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch 58 Lieferumfang 58 Technische Daten 59 Sicherheitshinweise 59 Die Geräteteile 61 Das Gerät in Betrieb nehmen 62 Wartung 66 Reinigen und Pflegen 67 Entsorgen 68 CE-Konformität 69 Importeur 69 Garantie und Service 69 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 57 - LB5.indb 57 05.08.2009 17:18:37 Uhr Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt dient als Funktürklingelsystem der drahtlosen Besuchersignalisierung und ermöglicht so den Betrieb einer Haustürklingel ohne Verkabelung. Das Gerät ist für den privaten Hausgebrauch vorgesehen, nicht für den gewerblichen oder industriellen Einsatz. Für Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des Gerätes resultieren, wird keine Gewährleistung übernommen! Lieferumfang 1 1 2 1 1 2 5 2 1 1 Empfänger Sender 1,5 V Batterien, Typ „AA/Mignon/LR6” 12 V Batterie, Typ 23A Standfuß für den Empfänger Schrauben zur Fixierung des Senders an der Montageplatte Namensschilder Dübel mit Schrauben für Sendermontage Dübel mit Schraube für Empfängeraufhängung Bedienungsanleitung - 58 - LB5.indb 58 05.08.2009 17:18:37 Uhr Technische Daten Spannungsversorgung Empfänger: 2 x 1,5 V Typ „AA/Mignon/LR6” Sender: 1 x 12 V Typ 23A Sendefrequenz: 433 MHz Reichweite: 100 m (Freifeld-Reichweite) Klingeltonlautstärke: min. 73dB(A) in 1 m (bei max. Einstellung) Sicherheitshinweise • Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten hantieren – weil diese mögliche Verletzungsgefahren nicht immer richtig einschätzen können. • Prüfen Sie das Gerät und alle Teile auf sichtbare Schäden. Wenn das Produkt beschädigt ist, lassen Sie das Produkt vom Kundendienst überprüfen. • Öffnen Sie niemals das Gerät. Es befinden sich keinerlei Bedienelemente darin. Unfall- und Verletzungsgefahr! • Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Produkt zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen. - 59 - LB5.indb 59 05.08.2009 17:18:37 Uhr • Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. • Für den Umgang mit Batterien beachten Sie bitte folgendes: Explosionsgefahr! • Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. • Laden Sie Batterien nicht wieder auf. • Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie Batterien nie. Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr! • Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen. • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien. Schäden am Gerät • Vermeiden Sie die gleichzeitige Verwendung von Batterien unterschiedlicher Typen bzw. Kapazität. • Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Substanzen zur Reinigung. • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein. Reinigen Sie es nur mit einem leicht feuchten Tuch. • Schützen Sie den Empfänger vor Feuchtigkeit. Verwenden Sie ihn nur in trockenen Räumen, nicht bei Niederschlag im Freien oder in der Nähe von Flüssigkeiten. • Achten Sie darauf, dass der Empfänger während des Betriebs nicht nass oder feucht werden oder beschädigt werden kann. - 60 - LB5.indb 60 05.08.2009 17:18:37 Uhr Die Geräteteile Empfänger (Abb. A) q Signalanzeige w Synchronisationstaste Empfänger e Taste zur Melodieauswahl r Lautsprecher t Standfuß y Lautstärkeregler u Signaltyp-Umschalter (optisch/akustisch) i Batteriefach Empfänger o Öse zum Aufhängen des Empfängers a Batteriefachabdeckung Empfänger Sender (Abb. B) s Klingeltaste d Namensschild f Anzeige zur Signalbestätigung g Batteriefach Sender h Synchronisationstaste Sender j Montageplatte Sender - 61 - LB5.indb 61 05.08.2009 17:18:37 Uhr Das Gerät in Betrieb nehmen Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Die Batterien in den Empfänger einlegen > Öffnen Sie das Batteriefach i auf der Rückseite des Empfängers. > Legen Sie 2 x 1,5 V Batterien des Typs „AA/Mignon/LR6” gemäß des im Batteriefach i dargestellten Lageplans in das Batteriefach ein. > Setzen Sie die Batteriefachabdeckung a wieder ein. > Das Gerät wechselt jetzt automatisch in den Synchronisationsmodus. Drücken Sie die Synchronisationstaste am Empfänger w, um diesen Modus vorerst zu verlassen. Die Batterie in den Sender einlegen > Nehmen Sie die Montageplatte j des Senders ab. > Legen Sie eine 12 V Batterie, Typ 23A gemäß des im Batteriefach g dargestellten Lageplans in das Batteriefach ein. > Achten Sie auf die korrekte Polung der Batterien, andernfalls wird das Gerät nicht funktionieren und kann Schaden nehmen. Sollte sich die Leistung des Gerätes verringern oder ganz ausfallen, sind die Batterien erschöpft. - 62 - LB5.indb 62 05.08.2009 17:18:37 Uhr > Ersetzen Sie dann die verbrauchten Batterien durch neue des gleichen Typs. Bitte beachten Sie, dass Sie nach dem Wechseln der Batterien die Geräte neu synchronisieren müssen. Signaltyp einstellen Der Empfänger kann den Empfang eines Türklingelsignals entweder optisch, akustisch oder optisch und akustisch anzeigen. Bringen Sie dazu den Signaltyp-Umschalter u in die gewünschte Position: nur akustische Klingelanzeige, die ausgewählte Melodie erklingt, - nur optische Klingelanzeige, die Signalanzeige blinkt, - optische und akustische Klingelanzeige. Signallautstärke einstellen Zur Auswahl der gewünschten Klingellautstärke bringen Sie den Lautstärkeregler y in die gewünschte Position: - geringe Lautstärke - mittlere Lautstärke - hohe Lautstärke. - 63 - LB5.indb 63 05.08.2009 17:18:37 Uhr Klingelmelodie auswählen Es sind 16 unterschiedliche Klingelmelodien im Gerät gespeichert. > Drücken Sie wiederholt die Taste zur Melodieauswahl e. > Wenn die gewünschte Melodie ertönt, beenden Sie die Auswahl. Das Gerät wird die zuletzt abgespielte Melodie im Betrieb verwenden. Sender und Empfänger synchronisieren Sender und Empfänger dieses Türklingelsystems können auf einer Vielzahl verschiedener Frequenzen miteinander kommunizieren. Daher können mehrere Türklingelsysteme innerhalb der Gerätereichweite betrieben werden, ohne dass sie sich gegenseitig stören. Voraussetzung dafür ist aber, dass Sender und Empfänger eines Systems auf der gleichen Frequenz arbeiten. Dazu müssen Sie die Geräte wie folgt synchronisieren: > Drücken Sie die Synchronisationstaste am Empfänger w. Die rote Signalanzeige leuchtet jetzt. > Drücken Sie nun die Synchronisationstaste am Sender h. Die Anzeige f am Sender blinkt einige Male, dann erlischt sie. > Drücken Sie jetzt die Klingeltaste s. - 64 - LB5.indb 64 05.08.2009 17:18:37 Uhr Nach erfolgreicher Synchronisation meldet sich der Empfänger mit dem eingestellten Signal. Die Geräte beenden dann den Synchronisationsmodus. Sollte der Empfänger nicht wie beschrieben reagieren, wiederholen Sie die Synchronisation. Der Sender zeigt beim Klingeln durch kurzes Leuchten der Anzeige f die Übertragung des Signals an den Empfänger an. Geräte anbringen > Wählen Sie einen geeigneten Platz für den Sender in der Nähe Ihrer Außentür. > Markieren Sie anhand der Montageplatte j des Senders die Positionen für die 2 benötigten Bohrlöcher (Abstand ca. 68 mm) und bohren die Löcher für die beiliegenden Dübel (S6). > Schrauben Sie die Montageplatte j an die Wand. > Schieben Sie die Plastikabdeckung über dem Namensschild d vorsichtig zu Seite und nehmen Sie sie ab. > Schreiben Sie den Namen des Bewohners auf das Namensschild d und setzen Sie die Plastikabdeckung wieder auf. > Setzen Sie den Sender auf die Montageplatte j und fixieren Sie ihn mit den kleinen Schrauben durch die seitlichen Bohrungen der Montageplatte j. - 65 - LB5.indb 65 05.08.2009 17:18:37 Uhr > Den Empfänger können Sie entweder mit seiner Öse o aufhängen oder mit Hilfe seines Standfußes t an einem geeigneten Ort aufstellen. Bedenken Sie dabei, dass sich die angegebene Reichweite auf die FreifeldÜbertragung bezieht. Beim Einsatz in Häusern reduziert sich diese Reichweite deutlich. > Zum Aufhängen dübeln Sie die beiliegende Schraube an einem geeigneten Ort in die Wand und hängen den Empfänger daran auf. Wartung Achtung! Öffnen Sie niemals irgendwelche Teile des Türklingelsystems! Lassen Sie Reparaturen nur durch einen Fachmann durchführen. Das Gerät ist wartungsfrei. Es sind keinerlei Arbeiten am oder im Produkt durch den Verwender vorgesehen. Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder erkennbaren Schäden an den Service. Bei längerem Nichtgebrauch entnehmen Sie die Batterien. - 66 - LB5.indb 66 05.08.2009 17:18:37 Uhr Reinigen und Pflegen Achtung! • Tauchen Sie die Geräteteile niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! • Lassen Sie keine Flüssigkeiten in die Geräte dringen. Sonst besteht die Gefahr, dass die Geräte beschädigt werden. Reinigen des Gerätes: > Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen oder leicht befeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel! Andernfalls könnte die Kunststoff-Oberfläche beschädigt werden. > Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an. Reinigen Sie dann das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch. - 67 - LB5.indb 67 05.08.2009 17:18:37 Uhr Entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Sende-/Empfängereinheit • Entsorgen Sie das Produkt oder Teile davon über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. • Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Batterien/Akkus • Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. • Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie die Batterien/Akkus deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen. • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/ Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde, seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu. - 68 - LB5.indb 68 05.08.2009 17:18:37 Uhr CE-Konformität Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. - 69 - LB5.indb 69 05.08.2009 17:18:37 Uhr Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunknetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: [email protected] Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.) e-mail: [email protected] Kompernaß Service Switzerland Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.) e-mail: [email protected] - 70 - LB5.indb 70 05.08.2009 17:18:37 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Silvercrest KH 205 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual

En otros idiomas