Polaris ® Quattro P40 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Page 22
Español
Información importante
• Antes de instalar el limpiafondos, asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio.
• Las líneas hidráulicas nuevas deben purgarse antes de instalar el limpiafondos.
• El Polaris
®
no debe usarse para quitar restos de yeso en piscinas nuevas.
• Desconecte el limpiafondos antes de limpiar o hacer lavado contracorriente del filtro de la
piscina. Después de limpiar, deje funcionando el sistema de filtrado durante al menos cinco
minutos antes de volver a conectar el limpiafondos.
• Siempre quite el Polaris de la piscina antes de aplicar tratamientos con químicos.
WARNING
• Sólo si va a revisar las RPM de la rueda, no toque el Polaris mientras está en funcionamiento.
• Siempre quite el limpiafondos antes de que entren personas en la piscina.
Para atención o ayuda al cliente:
• Por favor envíe la tarjeta de garantía por correo de inmediato.
• Para obtener ayuda en Internet: www.polarispool.com
• Para contactarse con Polaris: EE.UU. y
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438
1-800-822-7933
Canadá
2115 South Service Road West, Unit 3
Oakville, Ontario • Canada L6L 5W2
1-888-647-4004
ADVERTENCIA: USO DEL POLARIS EN UNA PISCINA CON REVESTIMIENTO DE VINILO
Determinados diseños de revestimiento de vinilo son particularmente susceptibles al desgaste rápido de la superficie o desaparición
del diseño, que es provocado por los objetos que entran en contacto con la superficie de vinilo como cepillos, juguetes, flotadores,
fuentes, dosificadores de cloro y limpiafondos automáticos. Algunos diseños de revestimiento de vinilo se pueden rayar o desgastar
simplemente por la fricción de la superficie con un cepillo para piscinas. También se puede salir la pintura del diseño durante el
proceso de instalación o cuando entra en contacto con objetos en la piscina. Zodiac Pool Systems, Inc. no es responsable de, y la
garantía limitada no cubre, desgastes, abrasiones ni marcas en el revestimiento de vinilo.
Page 23
Español
Felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático y gracias por elegir Polaris. El
Polaris P39/3900 Sport está diseñado para brindarle años de servicio confiable y eficiente.
Como la mayoría de los dispositivos mecánicos, requerirá ajustes periódicos, mantenimiento
de rutina y el reemplazo de las piezas que más se usan. Por favor haga que el centro local de
Polaris o un centro de servicio revise su limpiafondos periódicamente.
Siempre exija que las piezas reemplazadas sean legítimas Polaris. Las piezas que no son
Polaris no están hechas según nuestras especificaciones. Puede que éstas tengan un efecto
adverso en el funcionamiento de su Polaris o incluso que lo dañen.
Para obtener mejores resultados, el limpiafondos debería ser instalado por un profesional de
piscinas. En este manual se dan los lineamientos de instalación para aquellos con experiencia y
confianza en el manejo de equipos de fontanería y mecánicos.
Componentes del Polaris P39/3900 Sport
Introducción
1. SuperBag bolsa (doble) con cierre multiuso
2. Cuerpo del limpiafondos
3. Manguera de barrido
4. Depurador de la manguera de barrido de
potencia Tail Sweep Pro™
5. Manguera de alimentación
6. Flotadores de la manguera
7. Válvula de respaldo
8. Conector de la manguera de alimentación
9. Filtro en línea con rejilla de filtro
10. Desconexión rápida con acoplador
de pared universal
11. Discos dosificadores con UWF
®
(acoplador
de pared universal), rojo y azul
8
1
2
3
4
1
2
3
4
6
6
7
8
9
10
11
12
5
5
9
6
11
7
10
Page 24
Español
2
1
Instale el acoplador de pared universal
Se instala en minutos si el limpiafondos de la piscina tiene una línea de retorno exclusiva.
1. Encienda la bomba de filtrado y purgue la línea hidráulica. Apague la bomba.
2. Quite el UWF
®
(acoplador de pared universal) de la desconexión rápida y ajústelo
dentro de la abertura de retorno con el disco dosificador azul en su lugar.
3. Gire la desconexión rápida en el sentido de las agujas del reloj dentro del UWF
®
(acoplador de pared universal) y tire hacia afuera para asegurarlo.
Instrucciones de instalación rápida
UWF (acoplador de
pared universal)
Desconexión rápida
Válvula de liberación
de la presión
Línea de
retorno exclusiva
Disco
dosificador
Leader Hose Floats
2-3' apart
Return
Line
Feed Hose Floats
1.5 to 3' apart
Center
Swivel
In-Line
Filter
Leader Hose
Length = Max. Depth
Línea de
retorno
unto
s leano
Flotadores de la anguera
prinipal separados a 2  3'
F aoplador
de pared
universal
Flotadores de la anguera de alientain
separados entre 15  3'
slan giratorio del entro
Filtro en línea
Longitud de la
anguera prinipal =
proundidad xia
Ajuste la manguera de alimentación de manera que
corresponda a la longitud de la piscina
1. Mida la parte más profunda de la piscina. Corte la manguera principal, desde el extremo que
se ajusta a la manguera de alimentación, para que la longitud sea equivalente a la parte más
profunda de la piscina.
2. Ajuste la manguera principal a la manguera de alimentación y conecte la manguera a la
pared de la piscina en la línea de retorno. Extienda la manguera hasta el punto más lejano
de la piscina. El extremo de la manguera debe quedar dentro de las 6” – más larga o más
corta – del punto más lejano. Vea el diagrama de abajo.
Si la manguera es demasiado larga: Separe la manguera en el eslabón giratorio del
centro. Corte partes iguales del sobrante de cada sección de 10 pies de la manguera
de alimentación.
Si la manguera es demasiado corta: Agregue una sección de la manguera de
alimentación (pieza n°9-100-3104), un eslabón giratorio (pieza n°D20) y dos tuercas de
manguera (pieza n°D15). Ajuste según la longitud adecuada.
Cada sección de la manguera de alimentación debería ser igual en longitud luego de
los ajustes.
3. Después de ajustar la longitud, coloque los flotadores de manguera según se muestra.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al cortar la manguera para evitar el
daño causado por la herramienta de corte.
Page 25
Español
Arme el limpiafondos
1. Coloque el conector de la
manguera de alimentación
al tubo de alimentación
presionándolo firmemente hasta
que quede fijo.
2. La bolsa de filtro está empacada
en el área del cuello del tubo
de aspiración. Saque la bolsa,
colóquela alrededor de la
manguera y sujétela con las tiras
de Velcro.
3. Encienda la bomba de filtración
de la piscina y déjela que se
cebe antes de encender la
bomba de reforzador.
Verifique que las RPM sean
adecuadas
Antes de poner en funcionamiento el
Polaris, verifique que las revoluciones por
minuto (RPM) de la rueda sean adecua-
das. Para mayor eficiencia, el limpiafondos
debería funcionar entre 30 y 36 RPM.
1. Marque un lado del neumático de la
rueda.
2. Encienda la bomba, sostenga el
limpiafondos por debajo del nivel del
agua y cuente las revoluciones de la
rueda durante un minuto.
Si la cuenta no está dentro del margen
deseado, consulte Ajustar las RPM de
la rueda en la sección de Diagnóstico
y localización de averías para más
información.
4
3
Conector de la
manguera de
alimentación
Tubo de
alimentación
Manguera
Bolsa
Lado de
rueda única
Manguera
de barrido
Leader Hose Floats
2-3' apart
Return
Line
Feed Hose Floats
1.5 to 3' apart
Center
Swivel
In-Line
Filter
Leader Hose
Length = Max. Depth
Línea de
retorno
unto
s leano
Flotadores de la anguera
prinipal separados a 2  3'
F aoplador
de pared
universal
Flotadores de la anguera de alientain
separados entre 15  3'
slan giratorio del entro
Filtro en línea
Longitud de la
anguera prinipal =
proundidad xia
Page 26
Español
Cuando funciona correctamente, el limpiafondos aspira, barre y friega todas las superficies
al azar por toda la piscina. Aproximadamente cada tres minutos el limpiafondos se pone
en modalidad respaldo. Esta acción aleja el limpiafondos de los obstáculos de la piscina e
incrementa su recorrido al azar.
Calibrar el limpiafondos
Vacíe la bolsa de filtro cuando esté
a medio llenar, especialmente si lo
que contiene es arena.
Es más fácil vaciar la bolsa de filtro
cuando está seca. Alterne entre
dos bolsas.
h
a
c
i
a
l
a
i
z
q
u
i
e
r
d
a
h
a
c
i
a
l
a
d
e
r
e
c
h
a
12
6
9 3
I
n
c
r
e
m
e
n
t
a
e
l
a
s
c
e
n
s
o
D
i
s
m
i
n
u
y
e
e
l
a
s
c
e
n
s
o
7
E
m
p
u
j
a
l
a
u
n
i
d
a
d
E
m
p
u
j
a
l
a
u
n
i
d
a
d
Cierre
Limpieza de la bolsa
Chorro de empuje
Chorro
de la
manguera
de barrido
Sweep Hose Settings
Mantenimiento de rutina
Ajuste del chorro de
empuje
El chorro de empuje controla la direc-
ción del limpiafondos. La posición que
trae de fábrica es a las siete horas
pero, dependiendo de
la piscina, otras configuraciones
pueden ayudar a mejorar
la cobertura del limpiafondos.
Ajuste de la manguera de
barrido
La manguera de barrido debería tener
un movimiento de barrido suave.
Para ajustar el movimiento, apague la
bomba de reforzador y gire el chorro
de barrido en el sentido de las agujas
del reloj para aumentar o en sentido
contrario a las agujas del reloj para
disminuir el movimiento.
Separe las tiras de velcro. Tuerza el cuello
de la bolsa y tire hacia arriba para sacar
la bolsa del limpiafondos. Abra el cierre
de ambos lados de la bolsa para sacar los
desechos.
Page 27
Español
Limpieza de la rejilla de filtro en
línea
Para limpiar la rejilla de filtro en línea, sáquela del
conjunto de filtro, enjuáguela y vuelva a colocarla
en su lugar presionando firmemente.
Guardar y prepararse para el invierno
Nunca guarde el limpiafondos en un lugar donde le dé la luz del sol directa.
Cuando lo guarde para el invierno, escurra toda el agua del limpiafondos (el daño por congelamiento no está
cubierto por la garantía). Use la desconexión rápida para quitar el UWF
®
(acoplador de pared universal) de la
pared de la piscina. De ser necesario, use la herramienta para quitar el UWF
®
(pieza n°10-102-00) disponible
en cualquier proveedor de Polaris.
PRECAUCION
Siempre desconecte el Polaris antes de limpiar o hacer lavado contracorriente del filtro de la piscina para
evitar obtrucción potencial o daño al sistema de filtratión. Deje el sistema de filtrado en funcionamiento
durante al menos cinco (5) minutos antes de volver a conectar el limpiafondos.
Page 28
Español
Diagrama de piezas ampliadas
*Las piezas de desgaste no están cubiertas por la garantía.
1 39-310 P39/3900 Sport SuperBag* 1
2 39-003 3900 Conjunto de carcasa superior 1
2A R0669900 P39 Conjunto de carcasa superior 1
3 R0538000 Flotante, conjunto de culata 1
4 R0537900 Cobertor 1
5 R0538100 Carcasa superior 1
6 C40
Tornillo, 10-32 x 3/8” SS cabeza plana 17
7 39-006 Conjunto del tubo de aspiración/tubo de
alimentación con junta tórica 1
7A 48-141 Junta tórica, conector de la manguera
de alimentación 17
8 39-008 Tapacubos 3
9 48-232 Cubierta WideTrax
®
, negra* 3
10 48-036 Tornillo de bloqueo de rueda 3
11 39-410 Rueda de dos lados con rodamiento 2
11A 39-410 Cojinete de bolas 2
12 39-126 Cadena 1
13 39-420 Conjunto de piñón de rueda con
rodamiento 2
14 39-602 Separador de rueda 2
15 39-100 Armazón 1
16 39-111 Paragolpes 1
17 39-120 Kit tensor de cadena 1
18 39-430 Conjunto de bloqueo del eje trasero 1
19 39-440 Conjunto de bloqueo del eje delantero 1
20 48-045 Tornillo, 10-32 x 7/8” SS cabeza plana
con arandela de estrella 4
21 39-200 Conjunto de caja de engranajes 1
22 39-300 Conjunto de WMS con junta tórica 1
22A R0544000 Junta tórica, WMS superiores a
vactube interfaz 1
23 39-005 Carcasa trasera 1
24 39-004 3900 Carcasa inferior 1
24A R0669700 P39 Carcasa inferior 1
25 39-401 Rueda de un solo lado 1
26 B16 Abrazadera de sujeción de la manguera
del depurador, negra 1
26A B15 Abrazadera de sujeción de la manguera
del depurador, gris 1
27 39-021 Anillo de desgaste de la manguera
de barrido, azul* 8
28 B25 Punta de orificio con su seguro 1
29 9-100-3105 Depurador de la manguera de barrido
de potencia* 1
29 R0522400 Depurador de la manguera de barrido,
conjunto de 3 1
30 R0540000 Tail Sweep Pro, caja (18) 1
30 TSP10S Tail Sweep Pro, tira del clip 12
31 39-500 Manguera de barrido completa* 1
31A R0669600 Manguera de barrido completa*, gris 1
32 10-112-00 Disco dosificador con UWF
®
(acoplador
de pared universal), rojo y azul 2
33 6-550-00 Conector universal de pared, negra 1
33A 6-550-00 Conector universal de pared, gris 1
34 10-108-00 Kit dosificador con UWF 1
(acoplador de pared universal) 1
35 6-505-00 Junta tórica, UWF
®
(acoplador de
pared universal) 1
36 9-100-9006 Válvula de liberación de presión, negra 1
36 9-100-9002 Válvula de liberación de presión, gris 1
37 D30 Desconexión rápida, UWF
®,
negra
(acoplador de pared universal) 1
37A D29 Desconexión rápida, UWF
®
gris
(acoplador de pared universal) 1
38 D16 Tuerca, manguera de alimentación,
negra 10
38A D15 Tuerca, manguera de alimentación,
gris 10
39 9-100-9005 Conjunto de conector con UWF, negra
(acoplador de pared universal) 1
39A 9-100-9001 Conjunto de conector con UWF, gris
(acoplador de pared universal) 1
40 D44 Manguera adaptadora, 8-1/2” 1
41 48-080 Conjunto de filtro en línea, gris 1
41A 48-085 Conjunto de filtro en línea, negra 1
42 48-222 Pantalla, filtro en línea 1
43 D11 Flotador, manguera de alimentación,
negra 9
43A D10 Flotador, manguera de alimentación,
gris 9
44 D21 Rodamiento de la bola giratoria, negra 3
44A D20 Rodamiento de la bola giratoria, gris 3
45 D47 Manguera de alimentación, 10 pies, negra 2
45A D45 Manguera de alimentación, 10 pies, gris 2
46 D52 Manguera principal, 10 pies, negra 1
46A D50 Manguera principal, 10 pies, gris 1
47 G62 Kit de válvula de respaldo, black 1
47A G52 Kit de válvula de respaldo, gray 1
48 G53 Mecanismo para G52 1
49 48-240 Conjunto de conector de la manguera de
alimentación, negra 1
49A 48-140 Conjunto de conector de la manguera de
alimentación, gris 1
50 G6 Conjunto de manguera de alimentación,
completo, negra 1
50A G5 Conjunto de manguera de alimentación,
completo, gris 1
51 R0538200 Tornillo, autoperforante, cobertor 3
52 R0537800 Guardacadena 1
53 R0547400 Conjunto de engranajes de la turbina 3
54 R0547500 Conjunto de Piñón 2
No. Part # Description Qty No. Part # Description Qty No. Part # Description Qty
Pool
Wall
To The
Polaris
6
21
51
52
8
9
8
9
11
11A
11A
11A
11A
12
13
14
17
16
15
20
21
22
22A
53
54
23
24/24A
25
27
28
26/26A
10
29
32
38
40
7
7A
9
10
11
18
33
34
35
36
37
39
41
42
43
44
45
46
47/47A
49/49A
48
1
6
6
19
20
31/31A
50/
50A
4
5
3
2/2A
30
Page 29
Español
Si el limpiafondos regularmente muestra en pantalla
alguna de las siguientes acciones, puede que sea
necesario realizar ajustes para restablecer el func-
ionamiento normal. Observe el diagrama de piezas
ampliadas para ver las referencias de las piezas.
Acción: El limpiafondos deja de funcionar en
los escalones u otros obstáculos por
más de 3 minutos.
Solución: 1. Revise las RPM de la rueda.
2. Verifique que la válvula de respaldo
esté girando. Levante la válvula,
sáquela del agua y mire el chorrro.
Debería encenderse y
luego apagarse.
3. Ajuste el chorro de empuje.
4. Saque cualquier cosa innecesaria de
la piscina o instale el kit de protección
de escalones (nºG21).
Acción: El limpiafondos es lento y funciona
con menos energía que lo normal.
Solución: 1. Revise la rejilla de filtro en el conjunto
de filtro en línea y límpiela de ser
necesario.
2. Limpie la canasta del colector de
espuma, la canasta de la bomba y el
filtro de la piscina.
3. Revise las mangueras, las conexiones
de las mangueras y los eslabones
giratorios que pudieran causar
pérdida de presión de agua.
4. Revise las RPM de la rueda. Si
están por debajo de 30 RPM,
consulte Ajustar las RPM de la rueda
para aumentar el caudal hacia el
limpiafondos.
Acción: El limpiafondos va demasiado rápido
alrededor de la piscina y/o no toca el
fondo de la piscina.
Solución: 1. Revise las RPM de la rueda. Si va
a más de 36 RPM, consulte Ajustar
las RPM de la rueda para reducir el
caudal.
2. Verifique que la válvula de respaldo
esté girando. Levante la válvula,
sáquela del agua y mire el chorrro.
Acción: El limpiafondos no se respalda.
Solución: 1. Verifique que la válvula de
respaldo esté girando. Levante la
válvula, sáquela del agua y mire
el chorrro.Debería encenderse y
luego apagarse.
2. Revise las RPM de la rueda. Si no
está en un margen de 30-36 RPM,
consulte Ajustar las RPM de la rueda.
3. Si la bolsa de filtro está llena, vacíela
o cámbiela.
4. Asegúrese de que la manguera de
alimentación esté flotando.
Acción: El limpiafondos sólo gira en
una dirección.
Solución: 1. Ajuste el chorro de empuje.
2. Asegúrese de que la manguera de
alimentación esté flotando.
Acción: La manguera de alimentación
está enredada.
Solución: 1. Vuelva a medir la manguera para
verificar si tiene la longitud correcta
para la piscina.
2. Con el limpiafondos en
funcionamiento, revise que los
eslabones giratorios y las conexiones
de la manguera dén vuelta libremente.
3. Asegúrese de que la manguera de
alimentación esté flotando.
4. Con el Polaris en funcionamiento,
sostenga el limpiafondos bajo el agua
y verifique que las tres ruedas giren
juntas.
Diagnóstico y localización de averías
Page 30
Español
Acción: El extremo delantero del limpiafondos
se levanta todo el tiempo.
Solución: 1. Revise las RPM de la rueda.
Si no está en un margen de 30-36
RPM, consulte Ajustar las RPM de la
rueda.
2. Ajuste el chorro de empuje
hacia abajo.
3. Verifique que la válvula de respaldo
esté girando. Levante la válvula,
sáquela del agua y mire el chorro.
Debería encenderse y
luego apagarse.
4. Verifique que no haya agua dentro
del flotador del limpiafondos.
Acción: La manguera de barrido es tragada
por el tubo de aspiración.
Solución: 1. Asegúrese de que la abertura en
el extremo de la manguera de
barrido no esté bloqueada por el
depurador de la manguera de barrido.
Reemplace el depurador si está
gastado o si falta.
2. Ajuste la manguera de barrido para
un movimiento de barrido suave.
3. Revise las RPM de la rueda. Si va
a más de 36 RPM, consulte Ajustar
las RPM de la rueda para reducir el
caudal.
4. Agregue un peso a la manguera de
barrido (pieza n°B2).
Acción: El limpiafondos no limpia toda
la piscina.
Solución: 1. Verifique que la manguera de
alimentación llegue cerca de las 6"
del punto más lejano de la piscina.
De lo contrario, pida una nueva
sección de manguera a su proveedor
de Polaris.
2. Ajuste el chorro de empuje para
mejorar la cobertura.
Acción: El limpiafondos está dando vueltas
sobre un costado.
Solución: 1. Verifique que no haya agua dentro
del flotador del limpiafondos.
2. Revise la bolsa del filtro, si está llena
puede inclinar el limpiafondos hacia
abajo de un lado.
3. Revise los flotadores de manguera
para asegurarse de que estén
separados en forma pareja.
4. Revise las RPM de la rueda. Si va
a más de 36 RPM, haga los ajustes
para reducir el caudal.
Page 31
Español
Ajustar las RPM de la rueda:
Si la cuenta es menor que 30 RPM:
• Si hay una válvula ajustable instalada
en la línea del limpiador, ábrala por
completo para que el agua pueda
circular libremente hacia el Polaris.
• Revise que no haya desechos que
limiten el caudal de agua en la rejilla del
filtro en el filtro en línea.
• Limpie el colector de espuma, el filtro y
la canasta de la bomba, eliminando los
desechos que limiten el caudal de agua.
• Revise que no haya pérdidas en las
mangueras, las conexiones y los
eslabones giratorios que puedan
provocar disminución de
la presión de agua.
• Quite el disco dosificador azul del
UWF
®
(acoplador de pared universal).
Si la cuenta es mayor a 36 RPM:
Reemplace el disco dosificador azul en el
UWF (acoplador de pared universal) con
el dosificador rojo. Si el caudal todavía
es demasiado alto, desajuste la válvula
de liberación de presión hasta alcanzar
las RPM adecuadas. Nota: La válvula
de liberación de presión sólo debería
ajustarse cuando se instala un dosificador.
Si hay una válvula ajustable instalada en
la línea del limpiador, ajústela para reducir
el caudal de agua hacia el limpiafondos.
ZODIAC
®
es una marca registrada de Zodiac International,
S.A.S.U., usada bajo licencia. Todas las otras marcas registradas
usadas aqui son propiedad de sus priopietarios

Transcripción de documentos

Page 22 Información importante • Antes de instalar el limpiafondos, asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio. • Las líneas hidráulicas nuevas deben purgarse antes de instalar el limpiafondos. • El Polaris® no debe usarse para quitar restos de yeso en piscinas nuevas. • Desconecte el limpiafondos antes de limpiar o hacer lavado contracorriente del filtro de la piscina. Después de limpiar, deje funcionando el sistema de filtrado durante al menos cinco minutos antes de volver a conectar el limpiafondos. • Siempre quite el Polaris de la piscina antes de aplicar tratamientos con químicos. WARNING • Sólo si va a revisar las RPM de la rueda, no toque el Polaris mientras está en funcionamiento. • Siempre quite el limpiafondos antes de que entren personas en la piscina. Para atención o ayuda al cliente: • Por favor envíe la tarjeta de garantía por correo de inmediato. • Para obtener ayuda en Internet: www.polarispool.com • Para contactarse con Polaris: EE.UU. y 2620 Commerce Way Vista, CA 92081-8438 1-800-822-7933 Español Canadá 2115 South Service Road West, Unit 3 Oakville, Ontario • Canada L6L 5W2 1-888-647-4004 ADVERTENCIA: USO DEL POLARIS EN UNA PISCINA CON REVESTIMIENTO DE VINILO Determinados diseños de revestimiento de vinilo son particularmente susceptibles al desgaste rápido de la superficie o desaparición del diseño, que es provocado por los objetos que entran en contacto con la superficie de vinilo como cepillos, juguetes, flotadores, fuentes, dosificadores de cloro y limpiafondos automáticos. Algunos diseños de revestimiento de vinilo se pueden rayar o desgastar simplemente por la fricción de la superficie con un cepillo para piscinas. También se puede salir la pintura del diseño durante el proceso de instalación o cuando entra en contacto con objetos en la piscina. Zodiac Pool Systems, Inc. no es responsable de, y la garantía limitada no cubre, desgastes, abrasiones ni marcas en el revestimiento de vinilo. Page 23 Introducción Felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático y gracias por elegir Polaris. El Polaris P39/3900 Sport está diseñado para brindarle años de servicio confiable y eficiente. Como la mayoría de los dispositivos mecánicos, requerirá ajustes periódicos, mantenimiento de rutina y el reemplazo de las piezas que más se usan. Por favor haga que el centro local de Polaris o un centro de servicio revise su limpiafondos periódicamente. Siempre exija que las piezas reemplazadas sean legítimas Polaris. Las piezas que no son Polaris no están hechas según nuestras especificaciones. Puede que éstas tengan un efecto adverso en el funcionamiento de su Polaris o incluso que lo dañen. Para obtener mejores resultados, el limpiafondos debería ser instalado por un profesional de piscinas. En este manual se dan los lineamientos de instalación para aquellos con experiencia y confianza en el manejo de equipos de fontanería y mecánicos. Componentes del Polaris P39/3900 Sport 1. SuperBag bolsa (doble) con cierre multiuso 7. Válvula de respaldo 2. Cuerpo del limpiafondos 8. Conector de la manguera de alimentación 3. Manguera de barrido 9. Filtro en línea con rejilla de filtro 4. Depurador de la manguera de barrido de potencia Tail Sweep Pro™ 10. Desconexión rápida con acoplador de pared universal 5. Manguera de alimentación 11. Discos dosificadores con UWF® (acoplador de pared universal), rojo y azul 6. Flotadores de la manguera 1 4 Español 8 2 3 7 6 5 9 10 11 Page 24 Instrucciones de instalación rápida 1 Instale el acoplador de pared universal Se instala en minutos si el limpiafondos de la piscina tiene una línea de retorno exclusiva. 1. Encienda la bomba de filtrado y purgue la línea hidráulica. Apague la bomba. 2. Quite el UWF ® (acoplador de pared universal) de la desconexión rápida y ajústelo dentro de la abertura de retorno con el disco dosificador azul en su lugar. 3. Gire la desconexión rápida en el sentido de las agujas del reloj dentro del UWF ® (acoplador de pared universal) y tire hacia afuera para asegurarlo. Línea de retorno exclusiva Disco dosificador UWF (acoplador de pared universal) 2 Desconexión rápida Válvula de liberación de la presión Ajuste la manguera de alimentación de manera que corresponda a la longitud de la piscina 1. Mida la parte más profunda de la piscina. Corte la manguera principal, desde el extremo que se ajusta a la manguera de alimentación, para que la longitud sea equivalente a la parte más profunda de la piscina. Español 2. Ajuste la manguera principal a la manguera de alimentación y conecte la manguera a la pared de la piscina en la línea de retorno. Extienda la manguera hasta el punto más lejano de la piscina. El extremo de la manguera debe quedar dentro de las 6” – más larga o más corta – del punto más lejano. Vea el diagrama de abajo. Si la manguera es demasiado larga: Separe la manguera en el eslabón giratorio del centro. Corte partes iguales del sobrante de cada sección de 10 pies de la manguera de alimentación. Si la manguera es demasiado corta: Agregue una sección de la manguera de alimentación (pieza n°9-100-3104), un eslabón giratorio (pieza n°D20) y dos tuercas de manguera (pieza n°D15). Ajuste según la longitud adecuada. Cada sección de la manguera de alimentación debería ser igual en longitud luego de los ajustes. 3. Después de ajustar la longitud, coloque los flotadores de manguera según se muestra. unto s le ano PRECAUCIÓN Tenga cuidado al cortar la manguera para evitar el daño causado por la herramienta de corte. F a oplador de pared universal Filtro en línea Línea de retorno sla n giratorio del entro Flotadores de la anguera de ali enta i n separados entre 1 5 3' Longitud de la anguera prin ipal = pro undidad xi a Flotadores de la anguera prin ipal separados a 2 3' Page 25 3 Arme el limpiafondos 1. Coloque el conector de la manguera de alimentación al tubo de alimentación presionándolo firmemente hasta que quede fijo. Manguera Bolsa Conector de la manguera de alimentación 2. La bolsa de filtro está empacada en el área del cuello del tubo de aspiración. Saque la bolsa, colóquela alrededor de la manguera y sujétela con las tiras de Velcro. Tubo de alimentación 3. Encienda la bomba de filtración de la piscina y déjela que se cebe antes de encender la bomba de reforzador. 4 Verifique que las RPM sean adecuadas Antes de poner en funcionamiento el Polaris, verifique que las revoluciones por minuto (RPM) de la rueda sean adecuadas. Para mayor eficiencia, el limpiafondos debería funcionar entre 30 y 36 RPM. Lado de rueda única 1. Marque un lado del neumático de la rueda. Si la cuenta no está dentro del margen deseado, consulte Ajustar las RPM de la rueda en la sección de Diagnóstico y localización de averías para más información. Manguera de barrido Español 2. Encienda la bomba, sostenga el limpiafondos por debajo del nivel del agua y cuente las revoluciones de la rueda durante un minuto. Page 26 Calibrar el limpiafondos Cuando funciona correctamente, el limpiafondos aspira, barre y friega todas las superficies al azar por toda la piscina. Aproximadamente cada tres minutos el limpiafondos se pone en modalidad respaldo. Esta acción aleja el limpiafondos de los obstáculos de la piscina e incrementa su recorrido al azar. Em hac puj ia a la In 3 is o mi ns nuy e el a s c e 7 6 Ajuste de la manguera de barrido La manguera de barrido debería tener un movimiento de barrido suave. Para ajustar el movimiento, apague la bomba de reforzador y gire el chorro de barrido en el sentido de las agujas del reloj para aumentar o en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir el movimiento. Español Limpieza de la bolsa Vacíe la bolsa de filtro cuando esté a medio llenar, especialmente si lo que contiene es arena. Separe las tiras de velcro. Tuerza el cuello de la bolsa y tire hacia arriba para sacar la bolsa del limpiafondos. Abra el cierre de ambos lados de la bolsa para sacar los desechos. Chorro de la manguera de barrido Chorro de empuje Mantenimiento de rutina Es más fácil vaciar la bolsa de filtro cuando está seca. Alterne entre dos bolsas. o 9 D El chorro de empuje controla la dirección del limpiafondos. La posición que trae de fábrica es a las siete horas pero, dependiendo de la piscina, otras configuraciones pueden ayudar a mejorar la cobertura del limpiafondos. Emp idad haci uja la un da a la la quier 12 de u iz e a l t asce en m ns cre ad nid cha re Ajuste del chorro de empuje Cierre Page 27 Limpieza de la rejilla de filtro en línea Para limpiar la rejilla de filtro en línea, sáquela del conjunto de filtro, enjuáguela y vuelva a colocarla en su lugar presionando firmemente. PRECAUCION Siempre desconecte el Polaris antes de limpiar o hacer lavado contracorriente del filtro de la piscina para evitar obtrucción potencial o daño al sistema de filtratión. Deje el sistema de filtrado en funcionamiento durante al menos cinco (5) minutos antes de volver a conectar el limpiafondos. Guardar y prepararse para el invierno Nunca guarde el limpiafondos en un lugar donde le dé la luz del sol directa. ­­­Cuando lo guarde para el invierno, escurra toda el agua del limpiafondos (el daño por congelamiento no está cubierto por la garantía). Use la desconexión rápida para quitar el UWF® (acoplador de pared universal) de la pared de la piscina. De ser necesario, use la herramienta para quitar el UWF® (pieza n°10-102-00) disponible en cualquier proveedor de Polaris. Español Page 28 4 Diagrama de piezas ampliadas Pool Wall 34 32 35 33 36 39 37 2/2A 5 1 3 38 40 42 41 8 11 43 7A 52 7 10 9 44 50/ 50A 6 51 9 11A 11A 13 11 45 14 12 46 15 18 17 16 21 20 48 6 11A 27 31/31A 25 9 22A 22 10 53 49/49A 29 28 20 21 26/26A 19 47/47A 30 8 11A 54 To The Polaris 23 24/24A 6 Español No. Part # 1 39-310 2 39-003 2A R0669900 3 R0538000 4 R0537900 5 R0538100 6 C40 7 39-006 7A 48-141 8 39-008 9 48-232 10 48-036 11 39-410 11A 39-410 12 39-126 13 39-420 14 39-602 15 39-100 16 39-111 17 39-120 18 39-430 19 39-440 20 48-045 21 39-200 22 39-300 22A R0544000 23 39-005 24 39-004 24A R0669700 Description Qty P39/3900 Sport SuperBag* 1 3900 Conjunto de carcasa superior 1 P39 Conjunto de carcasa superior 1 Flotante, conjunto de culata 1 Cobertor 1 Carcasa superior 1 Tornillo, 10-32 x 3/8” SS cabeza plana 17 Conjunto del tubo de aspiración/tubo de alimentación con junta tórica 1 Junta tórica, conector de la manguera de alimentación 17 Tapacubos 3 ® 3 Cubierta WideTrax , negra* Tornillo de bloqueo de rueda 3 Rueda de dos lados con rodamiento 2 Cojinete de bolas 2 Cadena 1 Conjunto de piñón de rueda con rodamiento 2 Separador de rueda 2 Armazón 1 Paragolpes 1 Kit tensor de cadena 1 Conjunto de bloqueo del eje trasero 1 Conjunto de bloqueo del eje delantero 1 Tornillo, 10-32 x 7/8” SS cabeza plana con arandela de estrella 4 Conjunto de caja de engranajes 1 Conjunto de WMS con junta tórica 1 Junta tórica, WMS superiores a vactube interfaz 1 Carcasa trasera 1 3900 Carcasa inferior 1 P39 Carcasa inferior 1 No. Part # Description 25 39-401 26 B16 26A B15 27 39-021 28 B25 29 9-100-3105 29 R0522400 30 R0540000 30 TSP10S 31 39-500 31A R0669600 32 10-112-00 33 6-550-00 33A 6-550-00 34 10-108-00 35 6-505-00 36 9-100-9006 36 9-100-9002 37 D30 37A D29 38 D16 38A D15 Rueda de un solo lado 1 Abrazadera de sujeción de la manguera del depurador, negra 1 Abrazadera de sujeción de la manguera del depurador, gris 1 Anillo de desgaste de la manguera de barrido, azul* 8 Punta de orificio con su seguro 1 Depurador de la manguera de barrido de potencia* 1 Depurador de la manguera de barrido, conjunto de 3 1 Tail Sweep Pro™, caja (18) 1 Tail Sweep Pro™, tira del clip 12 Manguera de barrido completa* 1 Manguera de barrido completa*, gris 1 ® Disco dosificador con UWF (acoplador de pared universal), rojo y azul 2 Conector universal de pared, negra 1 Conector universal de pared, gris 1 Kit dosificador con UWF 1 (acoplador de pared universal) 1 ® Junta tórica, UWF (acoplador de pared universal) 1 Válvula de liberación de presión, negra 1 Válvula de liberación de presión, gris 1 ®, Desconexión rápida, UWF negra (acoplador de pared universal) 1 ® Desconexión rápida, UWF gris (acoplador de pared universal) 1 Tuerca, manguera de alimentación, negra 10 Tuerca, manguera de alimentación, gris 10 Qty No. Part # 39 9-100-9005 39A 9-100-9001 40 D44 41 48-080 41A 48-085 42 48-222 43 D11 43A D10 44 D21 44A D20 45 D47 45A D45 46 D52 46A D50 47 G62 47A G52 48 G53 49 48-240 49A 48-140 50 G6 50A G5 51 R0538200 52 R0537800 53 R0547400 54 R0547500 Description Qty Conjunto de conector con UWF, negra (acoplador de pared universal) 1 Conjunto de conector con UWF, gris (acoplador de pared universal) 1 Manguera adaptadora, 8-1/2” 1 Conjunto de filtro en línea, gris 1 Conjunto de filtro en línea, negra 1 Pantalla, filtro en línea 1 Flotador, manguera de alimentación, negra 9 Flotador, manguera de alimentación, gris 9 Rodamiento de la bola giratoria, negra 3 Rodamiento de la bola giratoria, gris 3 Manguera de alimentación, 10 pies, negra 2 Manguera de alimentación, 10 pies, gris 2 Manguera principal, 10 pies, negra 1 Manguera principal, 10 pies, gris 1 Kit de válvula de respaldo, black 1 Kit de válvula de respaldo, gray 1 Mecanismo para G52 1 Conjunto de conector de la manguera de alimentación, negra 1 Conjunto de conector de la manguera de alimentación, gris 1 Conjunto de manguera de alimentación, completo, negra 1­ Conjunto de manguera de alimentación, completo, gris 1 Tornillo, autoperforante, cobertor 3 Guardacadena 1 Conjunto de engranajes de la turbina 3 Conjunto de Piñón 2 *Las piezas de desgaste no están cubiertas por la garantía. Page 29 Diagnóstico y localización de averías Si el limpiafondos regularmente muestra en pantalla alguna de las siguientes acciones, puede que sea necesario realizar ajustes para restablecer el funcionamiento normal. Observe el diagrama de piezas ampliadas para ver las referencias de las piezas. Acción: El limpiafondos deja de funcionar en los escalones u otros obstáculos por más de 3 minutos. Acción: El limpiafondos no se respalda. Solución: 1. Verifique que la válvula de respaldo esté girando. Levante la válvula, sáquela del agua y mire el chorrro.Debería encenderse y luego apagarse. 2. Revise las RPM de la rueda. Si no está en un margen de 30-36 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda. 2. Verifique que la válvula de respaldo esté girando. Levante la válvula, sáquela del agua y mire el chorrro. Debería encenderse y luego apagarse. 3. Si la bolsa de filtro está llena, vacíela o cámbiela. 4. Asegúrese de que la manguera de alimentación esté flotando. 3. Ajuste el chorro de empuje. Acción: 4. Saque cualquier cosa innecesaria de la piscina o instale el kit de protección de escalones (nºG21). El limpiafondos sólo gira en una dirección. Solución: 1. Ajuste el chorro de empuje. Solución: 1. Revise las RPM de la rueda. Acción: El limpiafondos es lento y funciona con menos energía que lo normal. Solución: 1. Revise la rejilla de filtro en el conjunto de filtro en línea y límpiela de ser necesario. 2. Limpie la canasta del colector de espuma, la canasta de la bomba y el filtro de la piscina. 3. Revise las mangueras, las conexiones de las mangueras y los eslabones giratorios que pudieran causar pérdida de presión de agua. 4. Revise las RPM de la rueda. Si están por debajo de 30 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda para aumentar el caudal hacia el limpiafondos. El limpiafondos va demasiado rápido alrededor de la piscina y/o no toca el fondo de la piscina. Solución: 1. Revise las RPM de la rueda. Si va a más de 36 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda para reducir el caudal. 2. Verifique que la válvula de respaldo esté girando. Levante la válvula, sáquela del agua y mire el chorrro. 2. Asegúrese de que la manguera de alimentación esté flotando. Acción: La manguera de alimentación está enredada. Solución: 1. Vuelva a medir la manguera para verificar si tiene la longitud correcta para la piscina. 2. Con el limpiafondos en funcionamiento, revise que los eslabones giratorios y las conexiones de la manguera dén vuelta libremente. 3. Asegúrese de que la manguera de alimentación esté flotando. 4. Con el Polaris en funcionamiento, sostenga el limpiafondos bajo el agua y verifique que las tres ruedas giren juntas. Español Acción: Page 30 Acción: El extremo delantero del limpiafondos se levanta todo el tiempo. Solución: 1. Revise las RPM de la rueda. Si no está en un margen de 30-36 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda. 2. Ajuste el chorro de empuje hacia abajo. 3. Verifique que la válvula de respaldo esté girando. Levante la válvula, sáquela del agua y mire el chorro. Debería encenderse y luego apagarse. 4. Verifique que no haya agua dentro del flotador del limpiafondos. Acción: La manguera de barrido es tragada por el tubo de aspiración. Solución: 1. Asegúrese de que la abertura en el extremo de la manguera de barrido no esté bloqueada por el depurador de la manguera de barrido. Reemplace el depurador si está gastado o si falta. 2. Ajuste la manguera de barrido para un movimiento de barrido suave. 3. Revise las RPM de la rueda. Si va a más de 36 RPM, consulte Ajustar las RPM de la rueda para reducir el caudal. 4. Agregue un peso a la manguera de barrido (pieza n°B2). Español Acción: El limpiafondos no limpia toda la piscina. Solución: 1. Verifique que la manguera de alimentación llegue cerca de las 6" del punto más lejano de la piscina. De lo contrario, pida una nueva sección de manguera a su proveedor de Polaris. 2. Ajuste el chorro de empuje para mejorar la cobertura. Acción: El limpiafondos está dando vueltas sobre un costado. Solución: 1. Verifique que no haya agua dentro del flotador del limpiafondos. 2. Revise la bolsa del filtro, si está llena puede inclinar el limpiafondos hacia abajo de un lado. 3. Revise los flotadores de manguera para asegurarse de que estén separados en forma pareja. 4. Revise las RPM de la rueda. Si va a más de 36 RPM, haga los ajustes para reducir el caudal. Page 31 Ajustar las RPM de la rueda: Si la cuenta es menor que 30 RPM: • Si hay una válvula ajustable instalada en la línea del limpiador, ábrala por completo para que el agua pueda circular libremente hacia el Polaris. • Revise que no haya desechos que limiten el caudal de agua en la rejilla del filtro en el filtro en línea. • Limpie el colector de espuma, el filtro y la canasta de la bomba, eliminando los desechos que limiten el caudal de agua. • Revise que no haya pérdidas en las mangueras, las conexiones y los eslabones giratorios que puedan provocar disminución de la presión de agua. • Quite el disco dosificador azul del UWF® (acoplador de pared universal). Si la cuenta es mayor a 36 RPM: • Reemplace el disco dosificador azul en el UWF (acoplador de pared universal) con el dosificador rojo. Si el caudal todavía es demasiado alto, desajuste la válvula de liberación de presión hasta alcanzar las RPM adecuadas. Nota: La válvula de liberación de presión sólo debería ajustarse cuando se instala un dosificador. • Si hay una válvula ajustable instalada en la línea del limpiador, ajústela para reducir el caudal de agua hacia el limpiafondos. Español ZODIAC® es una marca registrada de Zodiac International, S.A.S.U., usada bajo licencia. Todas las otras marcas registradas usadas aqui son propiedad de sus priopietarios
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Polaris ® Quattro P40 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para