Kohler K-707000-L-BNK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Tope
inferior
x2
Pata
Broca para mampostería
de 5/16" para azulejo
5/16"
Caja de ingletes
Hoja de sierra
de 32 dientes por pulgada
Cinta de enmascarar
Sellador 100% de silicona
1/16"
1245164-01**
Carril inferior
Guía
Tope derecho inferior
Tope izquierdo inferior
Carril superior
1042862-B
1077762
Anclaje
1235217**
Tablilla de
sujeción
Tornillo
#8-18 x 1-1/2"
1048208-C
Buje
1246178
Plantilla para taladrar
Tope superior
1217402
Rueda
1240564**
Soporte de suspensión
Panel interior
Montaje del toallero de barra
1247738**
Perilla interior
1245626**
Perilla exterior
Paquete al vacío
[49" (1245 mm)]
1243277 (Vidrio de 1/4")
1246176 (Vidrio de 5/16")
1239198-01**
1239198-02**
[26" (260 mm)]
[22" (220 mm)]
Jamba mural de plástico
[59-3/16" (1503 mm)]
[67-3/16" (1707 mm)]
[73-3/16" (1859 mm)]
1235754-01**
1235754-03**
1235754-02**
1235754-04**
1242405** (1/4", 54-1/4" x 29-3/4")
1242407** (1/4", 68-3/4" x 23-3/4")
Panel exterior
1244393** (5/16", 54-1/4" x 29-3/4")
1244394** (5/16", 60-3/4" x 29-3/4")
1244395** (5/16", 68-3/4" x 23-3/4")
1244396**(5/16", 68-3/4" x 29-3/4")
1244397**(5/16", 74-3/4" x 23-3/4")
1244398**(5/16", 74-3/4" x 29-3/4")
1242408** (1/4", 68-3/4" x 29-3/4")
1245438-01
(Gris)
1245438-02
(Negro)
1245438-03
(Bronceado)
[52-11/16" (1338 mm)]
Jamba mural de plástico
[59-3/16" (1503 mm)]
[67-3/16" (1707 mm)]
[73-3/16" (1859 mm)]
1235754-01**
1235754-03**
1235754-02**
1235754-04**
[52-11/16" (1338 mm)]
[60" (1524 mm)]
1241031-02
(Negro, para vidrio de 1/4" de espesor)
1241031-03
(Bronceado, para vidrio de 1/4" de espesor)
1241152-01
(Gris, para vidrio de 5/16" de espesor)
1241152-02 (Negro, para vidrio de 5/16" de espesor)
(Gris, para vidrio de 1/4" de espesor)1241031-01
1241152-03
(Bronceado, para vidrio de 5/16" de espesor)
1245574-01 (Gris)
1245574-02 (Negro)
1245574-03 (Bronceado)
Toallero de barra
[22" (220 mm)]
1239196-02**
1063621
Empaque
1239197**
Poste
1212401**
Tapa de tornillo para
toallero de barra
1042862-H
Tornillo
#8-32 x 3/4"
Tornillo
#8-32 x 1/2"
(Vidrio de 5/16" de espesor)
(Vidrio de 1/4" de espesor)
1241158
1240565
1240469-03
(Bronceado)
1240469-02
(Negro)
1240469-01
(Gris)
1248375-02**
[60" (1524 mm)]
[26" (260 mm)]
1239196-01**
1242399**
1242401**
1242402**
1244387**
1244388**
1244389**
1244390**
1244391**
1244392**
(1/4", 54-1/4" x 29-3/4")
(1/4", 68-3/4" x 29-3/4")
(1/4", 68-3/4" x 23-3/4")
(5/16", 60-3/4" x 29-3/4")
(5/16", 68-3/4" x 23-3/4")
(5/16", 54-1/4" x 29-3/4")
(5/16", 68-3/4" x 29-3/4")
(5/16", 74-3/4" x 23-3/4")
(5/16", 74-3/4" x 29-3/4")
1248375-01**
Línea de corte
Marca "A"
1/4"
(6 mm)
A
A
Refuerzo
x2
Vista superior
x2
Tope
Lado del
protector
de adhesivo
Jamba mural de plástico
x2
1
2
3
Tablilla
de sujeción
Puertas corredizas de bañera y de ducha
Mida la distancia “A”. Reste 1/4” (6 mm) o
el ancho de un lápiz #2 de “A” y corte
el carril inferior.
Coloque el carril inferior centrado entre las paredes
en el centro del reborde. De ser necesario, lime los
extremos para igualarlos a las esquinas.
¡Importante! El tope inferior debe quedar plano contra
el reborde de la ducha y la pared. De ser necesario,
lime el tope inferior. Utilice una moneda para igualar
y transferir el radio de la esquina de la ducha al tope
inferior. Coloque preliminarmente los topes en el carril
inferior. Si los topes no quedan bien, es posible que sea
necesario recortar el carril inferior.
Una vez que el carril inferior y los topes queden planos
contra el reborde de la ducha y la pared, centre el carril
inferior en el reborde con la pata hacia el exterior, y
marque la posición. Aplique sellador 100% de silicona a
la parte inferior del carril inferior y sujételo en su lugar
con cinta de enmascarar.
Aplique sellador de silicona a la parte posterior del
tope, y coloque el tope en el carril inferior. Fije el tope
con cinta adhesiva en su lugar hasta que el sellador se
seque.
Con un paño humedecido en alcohol limpie las paredes
donde se vayan a instalar las jambas murales. Coloque
las jambas murales de plástico transparente en los topes
con el lado del protector de adhesivo contra la pared.
Coloque a plomo ambas jambas murales en la parte
superior, intermedia e inferior. Fije temporalmente en
su lugar con cinta de enmascarar, y marque la posición.
Retire la cinta de enmascarar. Retire gradualmente el
protector de adhesivo de la jamba mural y coloque
la jamba mural de abajo hacia arriba a lo largo de su
marca. Repita este procedimiento con la otra jamba
mural.
Deslice la plantilla para taladrar en la parte superior
de la jamba mural, con el “1” hacia fuera. Marque 2
orificios diagonalmente.
Mediante la plantilla, taladre orificios de 5/16" en las
dos marcas diagonales para la tablilla de sujeción. Retire
la plantilla e introduzca los anclajes.
Introduzca la tablilla de sujeción en la plantilla sobre el
“1”.
Puertas corredizas
de bañera
Puertas corredizas
de ducha
5
1246160-2-B
Instrucciones de instalación y cuidado
*Llame al Centro de Atención al Cliente para pedir piezas de repuesto.
**Se debe especifi car el código del acabado/color con el pedido.
Guarde este documento para servicio futuro.
Anote el número de modelo de la caja como referencia.
Número de modelo:______________
Herramientas requeridas Identifi cación de piezas
K-707000, K-707001, K-707002, K-707100, K-707101, K-707106, K-707200, K-707201, K-707206
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños
previos a la instalación podrían ocasionar que el vidrio se
quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise
el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la
instalación se hace de manera incorrecta, el vidrio podría
quebrarse en pedazos. Siga todas las instrucciones de
instalación.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte
vidrio templado. El vidrio templado se quiebra en
pedazos si se corta.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta
y los paneles laterales de la ducha podrían quebrarse en
pedazos. Revise con regularidad el vidrio y todas las
piezas para ver si presentan daños, si algo falta o si hay piezas
sueltas.
ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre
utilice anteojos de seguridad al cortar y al taladrar.
¡IMPORTANTE! No toque los filos del vidrio templado con
herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio
templado sin marco directamente sobre el piso ni sobre ninguna
otra superficie dura.
¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final.
Lea estas instrucciones antes de instalar o de utilizar este
producto.
AV ISO : La garantía no se aplica a un producto que haya sido
modificado o alterado de alguna forma que no sea las que se
permiten expresamente en la Guía de instalación y cuidado.
Las paredes deben estar a menos de 3/8" (10 mm) de estar a
plomo.
Cubra el desagüe con cinta de enmascarar para evitar perder
piezas pequeñas.
Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del
fabricante del sellador de silicona.
Para el cuidado y la limpieza, y otra información, visite www.
us.kohler.com.
1 2
7
3
86
4
9
5
10
1246160-2-B
EE.UU./Canadá:
1-800-4KOHLER
kohler.com
¡Información crítica!
¡Información importante!
Lea todas las
instrucciones.
Lado de etiqueta
Rueda
Etiqueta
Tornillo
#8-32 x 3/4"
#8-18 x 1-1/2"
Note la alineación
correcta.
Carril
superior
Marca "B"
Línea de corte
1/32" (1 mm)
BB
Rieles
x2
Cabeza de ducha
Etiqueta
x2
Buje
Soporte de
suspensión
Etiqueta
Rueda
Lado de la etiqueta
Tornillo
#8-32 x 3/4"
Sin separación
Áreas para introducir
ruedas en paneles
Orificios para toallero
de barra
Áreas para introducir
ruedas en paneles
Labio del carril inferior
Guía
Centro del
carril inferior
Subir el vidrio.
Bajar el vidrio.
Sellador
Guía
Interior
de la ducha
Cinta de
enmascarar
Espaciador
1/16"
Limpie el panel con
un paño humedecido
en alcohol.
Perilla interior
(grande)
Interior de
la ducha
Retire el protector
de adhesivo.
Perilla exterior
(pequeña)
Retire el protector
de adhesivo.
Limpie el panel con un
paño humedecido
en alcohol.
Exterior de
la ducha
1/4"
(6 mm)
o menos
Resolución de problemas
Síntoma: Alineación Acción recomendada
1. La parte superior del panel de puerta está inclinada hacia
fuera de la pared, o la parte inferior del panel de puerta
está inclinada hacia fuera de la pared.
A. Retire el panel. Retire las ruedas y los soportes de suspensión. Mueva los soportes y las ruedas al orificio izquierdo o derecho, y
vuelva a instalar. Consulte el paso 24.
2. El panel de puerta no hace contacto con el tope. A. Determine si la parte superior o si la parte inferior del panel de puerta está más cerca de la pared, y luego ajuste la rueda que esté
más cerca de la pared.
Síntoma: Fugas de agua Acción recomendada
1. Se fuga agua entre los paneles. A. Al ducharse, asegúrese de que el panel interior esté contra la pared donde está la cabeza de ducha.
2. Se fuga agua entre la jamba mural y el panel de puerta. A. Ajuste el panel de puerta para que quede alineado con la jamba mural.
3. Se fuga agua por debajo del carril inferior. A. Verifique que el sellador de silicona esté bien aplicado. Consulte el paso 29. Aplique más sellador de silicona en el lugar de la
fuga.
4. Se fuga agua por el área de las jambas murales. A. Revise que las jambas murales queden ajustadas contra los topes inferiores. Selle como se indica para asegurar que el sello sea
correcto e impermeable. Consulte el paso 30.
Síntoma: Funcionamiento (abrir/cerrar) Acción recomendada
1. El panel interior y/o el exterior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre la guía y el panel de la puerta. Si no hay separación, cambie la posición de las
ruedas. Consulte el paso 24.
B. Asegúrese de que el panel esté bien encajado con la guía. Consulte el paso 23.
C. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Vea los pasos 19 y 21.
D. Asegúrese de que el soporte de suspensión esté apretado al vidrio.
2. Ruido de roce al mover el panel. A. Asegúrese de que los tornillos de las ruedas sean del tamaño correcto. Vea los pasos 19 y 21. Asegúrese de que los tornillos de las
ruedas estén completamente apretados.
Con la tablilla de sujeción en su lugar, deslice la
plantilla en la parte superior de la jamba mural, con el
“2” hacia fuera.
Instale 2 tornillos a través de la plantilla para fijar la
tablilla de sujeción.
Retire la plantilla y asegúrese de que la tablilla de
sujeción esté nivelada. El borde exterior de la tablilla
de sujeción NO queda alineado con el borde de la
jamba mural. Ajuste lo que sea necesario para asegurar
la nivelación, y vuelva a alinear lo que sea necesario.
Repita los pasos del 8 al 13 para instalar la otra tablilla
de sujeción.
Una vez que ambas tablillas de sujeción hayan sido
instaladas, limpie con un paño las tablillas de sujeción y
las jambas murales.
Mida la distancia “B” sobre las tablillas de sujeción.
Reste 1/32" (1 mm), o el ancho de una hoja de sierra, de
la distancia “B”. Marque el carril superior. Con cuidado
corte el carril superior en la línea de corte.
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Si
el carril superior no está bien soportado por ambas
tablillas de sujeción, es posible que los paneles se salgan
del carril superior.
Verifique el ajuste del carril superior. Debe haber 1/4”
(6 mm) o menos entre el carril superior y cada una de
las paredes de la ducha.
Ajuste el carril superior sobre las tablillas de sujeción
(cualquier lado puede quedar hacia fuera). Confirme
que el carril superior esté bien sujeto por ambas tablillas
de sujeción.
¡Importante! Los topes deben estar instalados en el
carril superior.
A cada extremo del carril superior introduzca y gire un
tope en su lugar sobre los rieles. Deslice los topes contra
las tablillas de sujeción.
Antes de continuar, identifique el panel de puerta que
se instalará en el carril interior. El panel interior será el
panel de puerta más cercano a la cabeza de la ducha,
con la etiqueta hacia fuera. El panel interior no tiene
orificios en el vidrio para el toallero de barra.
En ambas puertas, deslice un buje sobre el lado superior
del panel de vidrio y dentro de cada orificio de montaje.
Presione el soporte de suspensión sobre el buje y alinee
los orificios centrales de cada soporte y buje.
Panel interior: ensamble una rueda en el orificio central
de cada soporte de suspensión. Instale las ruedas
en el lado opuesto del panel que lleva la etiqueta.
Mientras oprime hacia abajo en uno de los soportes de
suspensión, con un destornillador apriete con firmeza
en su lugar.
Levante el panel interior hacia el carril interior en las
áreas de inserción de ruedas de panel. La etiqueta en el
vidrio debe quedar hacia el exterior de la ducha.
Panel exterior: ensamble una rueda en el orificio central
de cada soporte de suspensión. Instale las ruedas en el
mismo lado del panel de puerta que lleva la etiqueta.
Mientras oprime hacia abajo en uno de los soportes de
suspensión, con un destornillador apriete con firmeza
en su lugar.
Levante el panel exterior hacia el carril exterior en las
áreas de inserción de ruedas de panel. La etiqueta en el
vidrio debe quedar hacia el exterior de la ducha.
Retire los esquineros protectores de los paneles de
vidrio. Mida y marque el centro del carril inferior. Gire
la guía bajo el labio del carril inferior. Centre la guía en
el carril inferior con su marca. Deslice los paneles de
vidrio dentro de los canales guía.
Mientras sostiene la guía en su lugar, deslice las puertas
de pared a pared. Si alguno de los paneles se atora o
requiere ajuste, retire la puerta y cambie la posición de
las ruedas a un orificio a la izquierda o a la derecha en
los soportes de suspensión y bujes para subir o bajar el
vidrio. Ajuste las puertas a que queden alineadas con
las jambas murales.
Aplique sellador 100% de silicona abajo de la guía.
Alinee la muesca de la guía en la marca del carril
inferior, y oprima la guía hacia abajo. Pegue con cinta
la guía en su lugar en el interior y en el exterior de la
ducha.
Fije el toallero de barra con un espaciador a cada lado
del panel de puerta. Apriete los tornillos con una llave
hexagonal. ¡No apriete demasiado!
Deslice ambos paneles de puerta al extremo de la
cabeza de ducha. Entre al interior de la ducha. En el
extremo de la cabeza de ducha, limpie el panel interior
opuesto al poste del toallero de barra con un paño
humedecido en alcohol. Asegúrese de que los paneles
estén alineados. Retire el protector de adhesivo de la
perilla interior, y oprima la perilla con firmeza hacia el
lado opuesto del poste.
Salga de la ducha. Deslice los paneles para separarlos.
Limpie la superficie del panel opuesta a la perilla
interior. Retire el protector de adhesivo de la perilla
exterior. Alinee la perilla exterior opuesta a la perilla
interior, y oprima con firmeza en su lugar.
Por fuera de la ducha, aplique sellador 100% de silicona
a lo largo de toda la longitud de las jambas murales y
del carril inferior.
Por dentro de la ducha, aplique sellador 100% de
silicona a lo largo de las jambas murales y alrededor de
los topes inferiores.
61246160-2-B ©2015 Kohler Co.
11 12
17
13
1816
14
19
15
20
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Se garantizan los productos de plomería KOHLER contra defectos de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha
de instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por
Kohler Co. determine que dichos defectos hayan ocurrido durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha
de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o de instalación. El uso de limpiadores de inodoro
que se colocan dentro del tanque anula la garantía.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería, centro de
remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Atención: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler,
WI 53044, EE.UU., o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, o al 001-800-456-4537 desde México, o
visite www.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN
USO DETERMINADO, SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. KOHLER CO. Y/O EL
VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES
O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a
la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no
aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted también puede tener otros derechos
que varían de estado a estado y de provincia a provincia.
Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
22 2321 24 25
27 2826 29
30

Transcripción de documentos

Instrucciones de instalación y cuidado Puertas corredizas de bañera y de ducha K-707000, K-707001, K-707002, K-707100, K-707101, K-707106, K-707200, K-707201, K-707206 1246160-2-B Herramientas requeridas *Llame al Centro de Atención al Cliente para pedir piezas de repuesto. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Guarde este documento para servicio futuro. Anote el número de modelo de la caja como referencia. Identificación de piezas Número de modelo:______________ 1243277 (Vidrio de 1/4") 1246176 (Vidrio de 5/16") Paquete al vacío Puertas corredizas de bañera Puertas corredizas de ducha EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER kohler.com 1246178 Plantilla para taladrar ¡Información crítica! ¡Información importante! 1048208-C Tornillo #8-18 x 1-1/2" 1077762 Anclaje 1/16" 1235217** Tablilla de sujeción ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación podrían ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación revise el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños. 1248375-01** [49" (1245 mm)] 1248375-02** [60" (1524 mm)] Carril superior ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Si la instalación se hace de manera incorrecta, el vidrio podría quebrarse en pedazos. Siga todas las instrucciones de instalación. 1240469-01 (Gris) 1240469-02 (Negro) 1240469-03 (Bronceado) Tope superior 1240564** Soporte de suspensión ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. No corte vidrio templado. El vidrio templado se quiebra en pedazos si se corta. 1241158 (Vidrio de 1/4" de espesor) 1240565 (Vidrio de 5/16" de espesor) Buje ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. La puerta y los paneles laterales de la ducha podrían quebrarse en pedazos. Revise con regularidad el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños, si algo falta o si hay piezas sueltas. 1247738** Perilla interior ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Siempre utilice anteojos de seguridad al cortar y al taladrar. 1242399** (1/4", 54-1/4" x 29-3/4") 1242401** (1/4", 68-3/4" x 23-3/4") 1242402** (1/4", 68-3/4" x 29-3/4") 1244387** (5/16", 54-1/4" x 29-3/4") 1244388** (5/16", 60-3/4" x 29-3/4") 1244389** (5/16", 68-3/4" x 23-3/4") 1244390** (5/16", 68-3/4" x 29-3/4") 1244391** (5/16", 74-3/4" x 23-3/4") 1244392** (5/16", 74-3/4" x 29-3/4") Panel interior 1042862-B Tornillo #8-32 x 3/4" ¡IMPORTANTE! No toque los filos del vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el vidrio templado sin marco directamente sobre el piso ni sobre ninguna otra superficie dura. ¡IMPORTANTE! Deje este manual para el usuario final. Lea estas instrucciones antes de instalar o de utilizar este producto. AVISO: La garantía no se aplica a un producto que haya sido modificado o alterado de alguna forma que no sea las que se permiten expresamente en la Guía de instalación y cuidado. Las paredes deben estar a menos de 3/8" (10 mm) de estar a plomo. Cubra el desagüe con cinta de enmascarar para evitar perder piezas pequeñas. Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del sellador de silicona. Para el cuidado y la limpieza, y otra información, visite www. us.kohler.com. 1245626** Perilla exterior 5/16" 1212401** Tapa de tornillo para toallero de barra Broca para mampostería de 5/16" para azulejo 1217402 Rueda 1239196-01** [26" (260 mm)] 1239196-02** [22" (220 mm)] Toallero de barra 1235754-01** [52-11/16" (1338 mm)] 1235754-02** [59-3/16" (1503 mm)] 1235754-03** [67-3/16" (1707 mm)] 1235754-04** [73-3/16" (1859 mm)] Jamba mural de plástico Cinta de enmascarar 1042862-H Tornillo #8-32 x 1/2" 1063621 Empaque Sellador 100% de silicona 1245574-01 (Gris) 1245574-02 (Negro) 1245574-03 (Bronceado) Tope derecho inferior 1239197** Poste 1239198-01** [26" (260 mm)] 1239198-02** [22" (220 mm)] Montaje del toallero de barra 1241031-01 (Gris, para vidrio de 1/4" de espesor) 1241031-02 (Negro, para vidrio de 1/4" de espesor) 1241031-03 (Bronceado, para vidrio de 1/4" de espesor) 1241152-01 (Gris, para vidrio de 5/16" de espesor) 1241152-02 (Negro, para vidrio de 5/16" de espesor) 1241152-03(Bronceado, para vidrio de 5/16" de espesor) Guía 1242405** (1/4", 54-1/4" x 29-3/4") 1242407** (1/4", 68-3/4" x 23-3/4") 1242408** (1/4", 68-3/4" x 29-3/4") 1244393** (5/16", 54-1/4" x 29-3/4") 1244394** (5/16", 60-3/4" x 29-3/4") 1244395** (5/16", 68-3/4" x 23-3/4") 1244396**(5/16", 68-3/4" x 29-3/4") 1244397**(5/16", 74-3/4" x 23-3/4") 1244398**(5/16", 74-3/4" x 29-3/4") Panel exterior Caja de ingletes Hoja de sierra de 32 dientes por pulgada 1245164-01** [60" (1524 mm)] Carril inferior Lea todas las instrucciones. 1 1235754-01** [52-11/16" (1338 mm)] 1235754-02** [59-3/16" (1503 mm)] 1235754-03** [67-3/16" (1707 mm)] 1235754-04** [73-3/16" (1859 mm)] Jamba mural de plástico 1245438-01 (Gris) 1245438-02 (Negro) 1245438-03 (Bronceado) Tope izquierdo inferior Mida la distancia “A”. Reste 1/4” (6 mm) o el ancho de un lápiz #2 de “A” y corte el carril inferior. 2 Coloque el carril inferior centrado entre las paredes en el centro del reborde. De ser necesario, lime los extremos para igualarlos a las esquinas. 3 ¡Importante! El tope inferior debe quedar plano contra el reborde de la ducha y la pared. De ser necesario, lime el tope inferior. Utilice una moneda para igualar y transferir el radio de la esquina de la ducha al tope inferior. Coloque preliminarmente los topes en el carril inferior. Si los topes no quedan bien, es posible que sea necesario recortar el carril inferior. Tope inferior 4 Una vez que el carril inferior y los topes queden planos contra el reborde de la ducha y la pared, centre el carril inferior en el reborde con la pata hacia el exterior, y marque la posición. Aplique sellador 100% de silicona a la parte inferior del carril inferior y sujételo en su lugar con cinta de enmascarar. 5 Aplique sellador de silicona a la parte posterior del tope, y coloque el tope en el carril inferior. Fije el tope con cinta adhesiva en su lugar hasta que el sellador se seque. x2 x2 A 1/4" (6 mm) Línea de corte Pata Marca "A" A 6 Con un paño humedecido en alcohol limpie las paredes donde se vayan a instalar las jambas murales. Coloque las jambas murales de plástico transparente en los topes con el lado del protector de adhesivo contra la pared. Coloque a plomo ambas jambas murales en la parte superior, intermedia e inferior. Fije temporalmente en su lugar con cinta de enmascarar, y marque la posición. 7 Retire la cinta de enmascarar. Retire gradualmente el protector de adhesivo de la jamba mural y coloque la jamba mural de abajo hacia arriba a lo largo de su marca. Repita este procedimiento con la otra jamba mural. x2 Lado del protector de adhesivo Tope 8 Deslice la plantilla para taladrar en la parte superior de la jamba mural, con el “1” hacia fuera. Marque 2 orificios diagonalmente. 9 Mediante la plantilla, taladre orificios de 5/16" en las dos marcas diagonales para la tablilla de sujeción. Retire la plantilla e introduzca los anclajes. 10 Introduzca la tablilla de sujeción en la plantilla sobre el “1”. x2 Refuerzo Vista superior 3 2 1 Jamba mural de plástico Tablilla de sujeción 1246160-2-B 5 11 Con la tablilla de sujeción en su lugar, deslice la plantilla en la parte superior de la jamba mural, con el “2” hacia fuera. 12 Instale 2 tornillos a través de la plantilla para fijar la tablilla de sujeción. 13 Retire la plantilla y asegúrese de que la tablilla de sujeción esté nivelada. El borde exterior de la tablilla de sujeción NO queda alineado con el borde de la jamba mural. Ajuste lo que sea necesario para asegurar la nivelación, y vuelva a alinear lo que sea necesario. Repita los pasos del 8 al 13 para instalar la otra tablilla de sujeción. Una vez que ambas tablillas de sujeción hayan sido instaladas, limpie con un paño las tablillas de sujeción y las jambas murales. 14 Mida la distancia “B” sobre las tablillas de sujeción. Reste 1/32" (1 mm), o el ancho de una hoja de sierra, de la distancia “B”. Marque el carril superior. Con cuidado corte el carril superior en la línea de corte. B 15 PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Si el carril superior no está bien soportado por ambas tablillas de sujeción, es posible que los paneles se salgan del carril superior. Verifique el ajuste del carril superior. Debe haber 1/4” (6 mm) o menos entre el carril superior y cada una de las paredes de la ducha. Carril superior 1/4" (6 mm) o menos 1/32" (1 mm) Marca "B" Línea de corte Note la alineación correcta. #8-18 x 1-1/2" 16 Ajuste el carril superior sobre las tablillas de sujeción (cualquier lado puede quedar hacia fuera). Confirme que el carril superior esté bien sujeto por ambas tablillas de sujeción. ¡Importante! Los topes deben estar instalados en el carril superior. A cada extremo del carril superior introduzca y gire un tope en su lugar sobre los rieles. Deslice los topes contra las tablillas de sujeción. 17 Antes de continuar, identifique el panel de puerta que se instalará en el carril interior. El panel interior será el panel de puerta más cercano a la cabeza de la ducha, con la etiqueta hacia fuera. El panel interior no tiene orificios en el vidrio para el toallero de barra. 18 En ambas puertas, deslice un buje sobre el lado superior del panel de vidrio y dentro de cada orificio de montaje. Presione el soporte de suspensión sobre el buje y alinee los orificios centrales de cada soporte y buje. 19 Panel interior: ensamble una rueda en el orificio central de cada soporte de suspensión. Instale las ruedas en el lado opuesto del panel que lleva la etiqueta. Mientras oprime hacia abajo en uno de los soportes de suspensión, con un destornillador apriete con firmeza en su lugar. 20 Cabeza de ducha Áreas para introducir ruedas en paneles Sin separación Etiqueta x2 x2 Levante el panel interior hacia el carril interior en las áreas de inserción de ruedas de panel. La etiqueta en el vidrio debe quedar hacia el exterior de la ducha. Soporte de suspensión Lado de la etiqueta Buje Rueda Tornillo #8-32 x 3/4" Rieles 21 Panel exterior: ensamble una rueda en el orificio central de cada soporte de suspensión. Instale las ruedas en el mismo lado del panel de puerta que lleva la etiqueta. Mientras oprime hacia abajo en uno de los soportes de suspensión, con un destornillador apriete con firmeza en su lugar. 22 Levante el panel exterior hacia el carril exterior en las áreas de inserción de ruedas de panel. La etiqueta en el vidrio debe quedar hacia el exterior de la ducha. 23 Retire los esquineros protectores de los paneles de vidrio. Mida y marque el centro del carril inferior. Gire la guía bajo el labio del carril inferior. Centre la guía en el carril inferior con su marca. Deslice los paneles de vidrio dentro de los canales guía. 24 Etiqueta Mientras sostiene la guía en su lugar, deslice las puertas de pared a pared. Si alguno de los paneles se atora o requiere ajuste, retire la puerta y cambie la posición de las ruedas a un orificio a la izquierda o a la derecha en los soportes de suspensión y bujes para subir o bajar el vidrio. Ajuste las puertas a que queden alineadas con las jambas murales. 25 Aplique sellador 100% de silicona abajo de la guía. Alinee la muesca de la guía en la marca del carril inferior, y oprima la guía hacia abajo. Pegue con cinta la guía en su lugar en el interior y en el exterior de la ducha. Áreas para introducir ruedas en paneles Guía Bajar el vidrio. Lado de etiqueta Guía Sellador Subir el vidrio. Cinta de enmascarar Labio del carril inferior Tornillo #8-32 x 3/4" 26 Interior de la ducha Orificios para toallero de barra Rueda Centro del carril inferior Etiqueta Fije el toallero de barra con un espaciador a cada lado del panel de puerta. Apriete los tornillos con una llave hexagonal. ¡No apriete demasiado! 27 Deslice ambos paneles de puerta al extremo de la cabeza de ducha. Entre al interior de la ducha. En el extremo de la cabeza de ducha, limpie el panel interior opuesto al poste del toallero de barra con un paño humedecido en alcohol. Asegúrese de que los paneles estén alineados. Retire el protector de adhesivo de la perilla interior, y oprima la perilla con firmeza hacia el lado opuesto del poste. 28 Salga de la ducha. Deslice los paneles para separarlos. Limpie la superficie del panel opuesta a la perilla interior. Retire el protector de adhesivo de la perilla exterior. Alinee la perilla exterior opuesta a la perilla interior, y oprima con firmeza en su lugar. 29 Por fuera de la ducha, aplique sellador 100% de silicona a lo largo de toda la longitud de las jambas murales y del carril inferior. 30 Por dentro de la ducha, aplique sellador 100% de silicona a lo largo de las jambas murales y alrededor de los topes inferiores. Retire el protector de adhesivo. Retire el protector de adhesivo. 1/16" Espaciador Interior de la ducha Limpie el panel con un paño humedecido en alcohol. Exterior de la ducha Perilla interior (grande) Limpie el panel con un paño humedecido en alcohol. Perilla exterior (pequeña) Garantía Resolución de problemas Síntoma: Alineación Acción recomendada 1. La parte superior del panel de puerta está inclinada hacia fuera de la pared, o la parte inferior del panel de puerta está inclinada hacia fuera de la pared. A. Retire el panel. Retire las ruedas y los soportes de suspensión. Mueva los soportes y las ruedas al orificio izquierdo o derecho, y vuelva a instalar. Consulte el paso 24. 2. El panel de puerta no hace contacto con el tope. A. Determine si la parte superior o si la parte inferior del panel de puerta está más cerca de la pared, y luego ajuste la rueda que esté más cerca de la pared. Síntoma: Fugas de agua Acción recomendada 1. Se fuga agua entre los paneles. A. Al ducharse, asegúrese de que el panel interior esté contra la pared donde está la cabeza de ducha. 2. Se fuga agua entre la jamba mural y el panel de puerta. A. Ajuste el panel de puerta para que quede alineado con la jamba mural. 3. Se fuga agua por debajo del carril inferior. A. Verifique que el sellador de silicona esté bien aplicado. Consulte el paso 29. Aplique más sellador de silicona en el lugar de la fuga. 4. Se fuga agua por el área de las jambas murales. A. Revise que las jambas murales queden ajustadas contra los topes inferiores. Selle como se indica para asegurar que el sello sea correcto e impermeable. Consulte el paso 30. Síntoma: Funcionamiento (abrir/cerrar) Acción recomendada 1. El panel interior y/o el exterior se mueve con dificultad. A. Asegúrese de que haya una separación entre la guía y el panel de la puerta. Si no hay separación, cambie la posición de las ruedas. Consulte el paso 24. B. Asegúrese de que el panel esté bien encajado con la guía. Consulte el paso 23. C. Asegúrese de que las ruedas estén bien instaladas. Vea los pasos 19 y 21. D. Asegúrese de que el soporte de suspensión esté apretado al vidrio. 2. Ruido de roce al mover el panel. A. Asegúrese de que los tornillos de las ruedas sean del tamaño correcto. Vea los pasos 19 y 21. Asegúrese de que los tornillos de las ruedas estén completamente apretados. 1246160-2-B 6 GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Se garantizan los productos de plomería KOHLER contra defectos de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de instalación. Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos hayan ocurrido durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o de instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anula la garantía. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de plomería, centro de remodelación o distribuidor por Internet, o escriba a Kohler Co., Atención: Customer Care Center, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, EE.UU., o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU. y Canadá, o al 001-800-456-4537 desde México, o visite www.kohler.com desde los EE.UU., www.ca.kohler.com desde Canadá, o www.mx.kohler.com en México. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN USO DETERMINADO, SE LIMITA EXPRESAMENTE A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. KOHLER CO. Y/O EL VENDEDOR DESCARGAN TODA RESPONSABILIDAD POR CONCEPTO DE DAÑOS PARTICULARES, INCIDENTALES O INDIRECTOS. Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado y de provincia a provincia. Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. ©2015 Kohler Co.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Kohler K-707000-L-BNK Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para