La Crosse BBB84022V2 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Model: BBB84022
Instruction Manual
DC: 121217
PM
ATOMIC DIGITAL WALL CLOCK
WITH INDOOR TEMPERATURE & HUMIDITY
Table of Contents
Selectable Date Display
• Press and release the SET button to toggle between
a full weekday or a 3 letter weekday, month, and date.
• Your clock will stay on the selected display option.
Page | 1 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
Selectable Date Display
Let’s Get Started
Basic Settings
Atomic Time Signal - WWVB
Time Alarm
Activate | Deactivate Alarm
Snooze
Low Battery
Let’s Get Social
Care and Maintenance
Specifications
Warranty and Support
FCC Statement
1
2
2
4
4
5
5
5
5
6
6
6
7
PM
PM
Lets Get Started
1. Insert 3 AAA batteries into your clock
2. Configure basic settings and enjoy!
Basic Settings
1. Hold the SET button 3 seconds to enter settings mode.
2. Press the + or - button to adjust the flashing values, hold to
adjust quickly.
3. Press the SET button to confirm adjustments and move to
the next item.
4. Press the SNOOZE button at any time to exit.
Settings menu order:
• Language (English, Español, Francais)
• Beep ON/OFF
• Atomic ON/OFF
• DST ON/OFF
Note: When Español or Francais are
selected, the settings menu will
continue in the language selected.
BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 2
DST ON | OFF Time Zone
Set Hour
AM
Set Minutes Set Year
Set Month
Set Date
Fahrenheit | Celsius
Time Zones
Zone AST - Atlantic
Zone EST - Eastern
Zone CST - Central
Zone MST - Mountain
Zone PST - Pacific
Zone AKT - Alaska
Zone HAT - Hawaii
Language Beep ON | OFF
Atomic ON | OFF
• Time Zone
Hour
Minutes
• Year
• Month
• Date
• Temperature Fahrenheit/Celsius
Page | 3 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
AM
Atomic Time -WWVB Signal
• Your clock will search for the atomic signal at UTC 7:00, 8:00,
9:00, 10:00, and 11:00.
• If there is no WWVB signal reception, your clock will search
for the time signal every 2 hours until the WWVB time has
been received.
• The atomic time signal icon (tower) will flash while
searching, and be solid when connected.
• Press and release the PLUS button to manually search for the
WWVB time signal.
• For information about WWVB visit: http://bit.ly/AtomicTime
Time Alarm
1. Hold the ALARM button 3 seconds to enter alarm
setting mode.
2. Press the + or - button to adjust the flashing values. Hold the
+ or - buttons to adjust quickly.
3. Press the ALARM button to confirm adjustments.
4. Press the SNOOZE button at any time to exit.
BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 4
AM
• The alarm is active when set. From normal time display, press
and release the ALARM button to deactivate or activate the
alarm. The alarm time will show for 2 seconds.
• Alarm icon (bell) will show then active.
Activate | Deactivate Alarm
• When alarm sounds, press the SNOOZE button to silence
alarm for 10 minutes. The alarm bell will flash.
• Press any button except SNOOZE to silence the alarm for the
next 24 hours.
Snooze
Low Battery
• When the low battery icon appears, replace the batteries in
your clock.
Page | 5 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
Let’s Get Social
JOIN THE CONVERSATION
Ask questions, watch detailed setup videos, and provide
feedback on our social media channels!
• Do not mix old and new batteries
• Do not mix Alkaline, Standard, Lithium or Rechargeable Batteries
• Always purchase the correct size and grade of battery most suitable
for intended use.
• Replace all batteries of a set at the same time.
• Clean the battery contacts and also those of the device prior to
battery installation.
• Ensure the batteries are installed with correct polarity ( + and - ).
• Remove batteries from equipment when it is not to be used for an
extended period of time.
• Promptly remove expired batteries.
Care and Maintenance
Specifications
Indoor Temp: 32°F to 122°F (0°C to 50°C)
Indoor Humidity: 10% to 99% RH
Batteries: 3-AAA LR3, IEC (not Included)
Battery Life: Over 2 years
Dimensions: 8.97’ L x 0.85’ W x 7.12 H
(22.80 L x 2.18 W x 18.10 H cm)
La Crosse Technology, Ltd. provides a 1-year limited time warranty
(from date of purchase) on this product relating to manufacturing
defects in materials & workmanship.
Before returning a product, please contact our friendly customer
support or visit our online help:
Phone: 1-608-782-1610
Online: www.lacrossetechnology.com/support
Warranty and Support
BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 6
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a r
esidential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy, and if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encour-
aged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Caution!
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused
by unauthorized changes or modifications to this equipment. Such changes or
modifications could void the user authority to operate the equipment.
All rights reserved. This manual may not be reproduced in any form, even in part, or
duplicated or processed using electronic, mechanical or chemical process without
the written permission of the publisher.
This booklet may contain errors or misprints. The information it contains is
regularly checked and corrections are included in subsequent editions. We
disclaim any responsibility for any technical error or printing error, or their
consequences.
All trademarks and patents are recognized.
FCC Statement
Page | 7 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
Modèle: BBB84022
Manuel d’instructions
DC: 121217
HORLOGE MURALE NUMÉRIQUE ATOMIQUE
AVEC TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ INTÉRIEURES
PM
Table of Contents
Achage de la date sélectionnable
• Appuyer et relâcher la touche SET pour basculer entre un
jour de semaine complet ou un jour de semaine, un mois et
une date de 3 lettres.
• Votre horloge restera à l’option d’achage sélectionnée.
Page | 1 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
Achage de la date sélectionnable
Commençons
Paramètres de base
Signal de temps atomique - WWVB
Alarme temporelle
Activer | Désactiver l’alarme
Roupillon
Pile faible
Soyons socials
Entretien et maintenance
Spécifications
Garantie et support
Déclaration de la FCC
1
2
2
4
4
5
5
5
5
6
6
6
7
PM
PM
Commençons
1. Insérez 3 piles AAA dans votre horloge
2. Configurez les paramètres de base et profitez-en!
Paramètres de base
1. Appuyer sur la touche SET pendant 3 secondes pour
accéder au mode de réglages.
2. Appuyer sur la touche + ou - pour ajuster les valeurs
clignotantes, maintenir la touche pour ajuster rapidement.
3. Appuyer sur la touche SET pour confirmer les réglages et
passer à l’élément suivant.
4. Appuyer sur le bouton SNOOZE à n’importe quel moment
pour quitter.
Ordre du menu des paramètres:
• Langue (anglais, espagnol, français)
• Bip ON / OFF
• ON / OFF atomique
• DST ON / OFF
Remarque: Lorsque l’option
Español ou Français est
sélectionnée, le menu des
paramètres continue dans la
langue sélectionnée.
BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 2
DST ON | OFF fuseau horaire
Heure de réglage
AM
Définir les minutes
Définir l’année
Définir le mois
Régler la date
Fahrenheit | Celsius
Fuseaux horaires
AST - Zone Atlantique
EST - Zone Est
CST - Zone Centrale
MST - Zone Montagne
PST - Zone Pacifique
AKT - Zone Alaska
HAT - Hawaii
de langue Bip ON | OFF
Atomic ON | OFF
• Fuseau horaire
• Heure
• Minutes
• An
• Mois
• Date
• Température Fahrenheit / Celsius
Page | 3 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
AM
Temps atomique - Signal WWVB
• Votre horloge recherchera le signal atomique à 7h00, 8h00,
9h00, 10h00 et 11h00.
• S’il n’y a pas de réception de signal WWVB, votre horloge
recherchera le signal horaire toutes les 2 heures jusqu’à ce
que l’heure WWVB soit reçue.
• L’icône du signal d’heure atomique (la tour) clignote pendant
la recherche et est fixe lorsque connecté.
• Appuyer et relâcher la touche PLUS pour rechercher
manuellement le signal horaire WWVB.
• Pour plus d’informations sur WWVB, visitez:
http://bit.ly/AtomicTime
Alarme temporelle
1. Appuyer sur la touche ALARM pendant 3 secondes pour
accéder au mode de réglage de l’alarme.
2. Appuyez sur la touche + ou - pour ajuster les valeurs
clignotantes. Continuer à appuyer sur la touche + ou - pour
ajuster rapidement.
3. Appuyer sur la touche ALARM pour confirmer les réglages.
4. Appuyer sur la touche SNOOZE à n’importe quel moment
pour sortir du menu.
BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 4
AM
• L’alarme est active lorsqu’elle est réglée. À partir de
l’achage de l’heure normale, appuyer sur et relâcher la
touche ALARM pour désactiver ou activer l’alarme. L’heure
de l’alarme s’achera pendant 2 secondes.
• L’icône d’alarme (la cloche) s’achera lorsqu’elle est active.
Activer | Désactiver l’alarme
• Lorsque l’alarme sonne, appuyer sur la touche SNOOZE pour
faire taire l’alarme pendant 10 minutes. La sonnerie d’alarme
clignote.
• Appuyer sur n’importe quel bouton, sauf SNOOZE pour
arrêter l’alarme pendant les prochaines 24 heures.
Roupillon
Pile faible
• Lorsque l’icône de pile faible apparaît, remplacer les piles de
votre horloge.
Page | 5 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
Soyons social
REJOINDRE LA CONVERSATION
Posez des questions, regardez des vidéos d’installation
détaillées et fournissez des commentaires sur nos canaux de
médias sociaux!
• Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves
• Ne pas mélanger les piles alcalines, standard, au lithium ou rechargeables
• Acheter toujours la bonne taille et la bonne qualité de pile qui convient
le mieux à l’usage prévu.
• Remplacer toutes les piles d’un ensemble en même temps.
• Nettoyer les contacts de la batterie ainsi que ceux de l’appareil avant
l’installation de la pile.
• Assurer que les piles soient installées selon la bonne polarité (+ et -).
• Retirer les piles de l’équipement lorsque vous ne l’utiliserez pas
pendant une période prolongée.
• Retirer aussitôt que possible les piles usées.
Entretien et maintenance
Caractéristiques
Température intérieure: 0 ° C à 50 ° C (32 ° F à 122 ° F)
Humidité intérieure: HR de 10% à 99%
Piles: 3-AAA LR3, IEC (non inclus)
Autonomie de la pile: sur 2 ans
Dimensions: 8,97 ‘L x 0,85’ lx 7,12 H
(22,80 x 2,18 x 18,10 cm)
La Crosse Technology, Ltd. ore une garantie limitée d’un an (à partir de la
date d’achat) sur ce produit en ce qui concerne les défauts de matériaux et de
fabrication.
Avant de renvoyer un produit, veuillez contacter notre service clientèle ou
visiter notre aide en ligne:
Téléphone: 1-608-782-1610
En ligne: www.lacrossetechnology.com/support
Garantie et soutien
BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 6
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique
de classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la
télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisa-
teur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit diérent de celui auquel le récep-
teur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Cet appareil ne doit pas être colocalisé ou fonctionner avec une autre antenne ou un
autre émetteur.
L’opération est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pou-
vant entraîner un fonctionnement indésirable.
Mise en garde!
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifi-
cations non autorisées
De tels changements ou modifications pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur de
faire fonctionner l’équipement.
Tous les droits sont réservés. Ce manuel ne peut être reproduit sous aucune forme
que ce soit, même partiellement, ni reproduit ou traité par un procédé électronique,
mécanique ou chimique sans la permission écrite de l’éditeur.
Ce livret peut contenir des erreurs ou des erreurs d’impression. Les informations qu’il
contient sont régulièrement vérifiées et les corrections sont incluses dans les éditions
suivantes. Nous déclinons toute responsabilité pour toute erreur technique ou erreur
d’impression, ou leurs conséquences
Toutes les marques et brevets sont reconnus.
Déclaration de la FCC
Page | 7 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
Modelo: BBB84022
Manual de Instrucciones
DC: 121217
RELOJ DE PARED ATOMICO DIGITAL
CON TEMPERATURA Y HUMEDAD INTERIOR
PM
Tabla de contenido
Visualización de fecha seleccionable
• Presione y suelte el botón SET para alternar entre día de
semana completo o día de semana (3 letras), mes y fecha.
• Su reloj permanecerá en la opción de pantalla seleccionada.
Página | 1 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
Visualización de fecha seleccionable
Inicio
Ajustes básicos
Señal de hora atómica - WWVB
Hora de la alarma
Activar | Desactivar alarma
Snooze – Silenciar alarma temporalmente
Batería baja
Visítenos en las Redes Sociales
Cuidado y mantenimiento
Especificaciones
Garantía y soporte técnico
Declaración de la FCC
1
2
2
4
4
5
5
5
5
6
6
6
7
PM
PM
Inicio
1. Inserte 3 baterías tipo AAA en su reloj
2. Configure los ajustes básicos y disfrute!
Ajustes básicos
1. Mantenga presionado el botón SET 3 segundos para entrar
en el modo de configuración.
2. Presione el botón + o - para ajustar los valores intermitentes,
mantenga presionado para ajustar rápidamente.
3. Presione el botón SET para confirmar los ajustes y pasar al
siguiente paso.
4. Presione el botón SNOOZE en cualquier momento para salir.
Orden del menú de ajustes:
• Lenguaje (English, Español, Francés)
• Bip ON / OFF
• Señal Atómica ON / OFF
• DST (Horario de verano) ON / OFF
Nota: Cuando se selecciona
Español o Francés, el menú de
configuración continuará en el
idioma seleccionado.
BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Página | 2
DST ON | OFF Time Zone
Set Hour
AM
Set Minutes Set Year
Set Month
Set Date
Fahrenheit | Celsius
Zonas horarias
Zona AST - Zona Atlántica
Zona EST - Zona Oriental
Zona CST - Zona Central
Zona MST - Zona de Montaña
Zona PST - Zona Pacífico
Zona AKT - Zona Alaska
Zona HAT - Hawái
Language Beep ON | OFF
Atomic ON | OFF
• Zona horaria (Nota; La zona horaria debe ser ajustada a su
área para tener la hora correcta)
• Hora
• Minutos
• Año
• Mes
• Fecha
• Temperatura Fahrenheit / Celsius
Página | 3 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
AM
Señal de la Hora Atómica -WWVB
• Su reloj buscará la señal atómica a las UTC 7:00, 8:00, 9:00, 10:00
y 11:00.
• Si no hay recepción de señal WWVB, su reloj buscará la señal cada
2 horas hasta que se haya recibido la hora WWVB.
• El icono de la señal de la hora atómica (torre) estará intermitente
durante la búsqueda y será continua cuando esté conectado.
• Presione y suelte el botón PLUS para buscar manualmente la señal
de la hora WWVB.
• Para obtener información acerca de WWVB visite:
http://bit.ly/AtomicTime
Hora de la Alarma
1. Mantenga presionado el botón ALARM durante 3 segundos para
entrar en el modo de ajuste de alarma.
2. Presione el botón + o - para ajustar los valores intermitentes.
Mantenga presionado el botón + o - para ajustar rápidamente.
3. Presione el botón ALARM para confirmar los ajustes.
4. Presione el botón SNOOZE en cualquier momento para salir.
BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Página | 4
AM
• La alarma está activa cuando se configura. Desde la visualización
de la hora normal, presione y suelte el botón ALARM para
desactivar o activar la alarma. La hora de la alarma se mostrará
durante 2 segundos.
• El icono de alarma (campana) se mostrará cuando esta activa.
Activar | Desactivar alarma
• Cuando suene la alarma, presione el botón SNOOZE para silenciar
la alarma durante 10 minutos. La campana de la alarma se mostrara
intermitente
• Presione cualquier botón excepto SNOOZE para silenciar la alarma
durante las próximas 24 horas.
Snooze – Silenciar Alarma Temporalmente
Batería baja
• When the low battery icon appears, replace the batteries in
your clock.
Página | 5 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
Visítenos en las Redes Sociales
UNASE A NUESTRAS CONVERSACIONES
Haga preguntas, vea los videos detallados de configuración y haga
sus comentarios en nuestros canales de las Redes Sociales.
• No mezcle baterías viejas y nuevas
• No mezcle baterías alcalinas, estándar, de litio o recargables.
• Compre siempre el tamaño y la calidad de la batería adecuada para su uso.
• Reemplace todas las baterías de un aparato al mismo tiempo.
• Limpie los contactos de las baterías y también los del dispositivo antes de la
instalación de las baterías.
• Asegúrese de que las pilas estén instaladas con la polaridad correcta (+ y -).
• Retire las baterías del equipo cuando no se vaya a utilizar durante un
período de tiempo prolongado.
• Retire inmediatamente las baterías que hayan caducado.
Cuidado y mantenimiento
Especificaciones
La Crosse Technology, Ltd. ofrece una garantía limitada de 1 año
(a partir de la fecha de compra) de este producto por defectos de
fabricación en materiales y mano de obra. Antes de devolver un
producto, por favor póngase en contacto con nuestro amable servicio de
atención al cliente o visite nuestra ayuda en línea:
Teléfono: 1-608-782-1610
En línea: www.lacrossetechnology.com/support
Garantía y Soporte
BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Página | 6
Temperatura interior: 32 ° F a 122 ° F (0 ° C a 50 ° C)
Humedad interior: 10% a 99% RH
Baterías: 3-AAA LR3, IEC (no incluidas)
Duración de las baterías: Más de 2 años
Dimensiones: 8.97 ‘L x 0.85’ An. X 7.12 H
(22,80 L x 2,18 W x 18,10 H cm)
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / TV experimentado para obtener
ayuda.
Este dispositivo no debe colocarse ni funcionar en conjunto con ninguna otra
antena o transmisor.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
¡Precaución!
El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada
por cambios o modificaciones no autorizadas a este equipo. Dichos cambios o
modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Todos los derechos reservados. Este manual no puede ser reproducido de
ninguna forma, ni siquiera en parte, ni duplicado o procesado mediante un proceso
electrónico, mecánico o químico sin el permiso escrito del editor.
Este folleto puede contener errores o erratas. La información que contiene se
revisa periódicamente y las correcciones se incluyen en las ediciones posteriores.
Rechazamos cualquier responsabilidad por cualquier error técnico o error de
impresión, o sus consecuencias.
Todas las marcas y patentes son reconocidas.
Declaración de la FCC
Página| 7 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022

Transcripción de documentos

ATOMIC DIGITAL WALL CLOCK WITH INDOOR TEMPERATURE & HUMIDITY PM Model: BBB84022 Instruction Manual DC: 121217 Table of Contents 1 2 2 4 4 5 5 5 5 6 6 6 7 Selectable Date Display Let’s Get Started Basic Settings Atomic Time Signal - WWVB Time Alarm Activate | Deactivate Alarm Snooze Low Battery Let’s Get Social Care and Maintenance Specifications Warranty and Support FCC Statement Selectable Date Display • Press and release the SET button to toggle between a full weekday or a 3 letter weekday, month, and date. • Your clock will stay on the selected display option. PM Page | 1 www.lacrossetechnology.com/support PM BBB84022 Lets Get Started 1. Insert 3 AAA batteries into your clock 2. Configure basic settings and enjoy! Basic Settings 1. Hold the SET button 3 seconds to enter settings mode. 2. Press the + or - button to adjust the flashing values, hold to adjust quickly. 3. Press the SET button to confirm adjustments and move to the next item. 4. Press the SNOOZE button at any time to exit. Settings menu order: • Language (English, Español, Francais) • Beep ON/OFF Note: When Español or Francais are • Atomic ON/OFF selected, the settings menu will • DST ON/OFF continue in the language selected. BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 2 Time Zones • Time Zone AST - Atlantic • Hour Zone Zone EST - Eastern • Minutes Zone CST - Central • Year Zone MST - Mountain Zone PST - Pacific • Month Zone AKT - Alaska • Date Zone HAT - Hawaii • Temperature Fahrenheit/Celsius Language Beep ON | OFF Atomic ON | OFF DST ON | OFF Time Zone Set Hour AM Set Minutes Set Year Set Date Fahrenheit | Celsius Page | 3 www.lacrossetechnology.com/support AM Set Month BBB84022 Atomic Time -WWVB Signal • Your clock will search for the atomic signal at UTC 7:00, 8:00, 9:00, 10:00, and 11:00. • If there is no WWVB signal reception, your clock will search for the time signal every 2 hours until the WWVB time has been received. • The atomic time signal icon (tower) will flash while searching, and be solid when connected. • Press and release the PLUS button to manually search for the WWVB time signal. • For information about WWVB visit: http://bit.ly/AtomicTime Time Alarm 1. Hold the ALARM button 3 seconds to enter alarm setting mode. 2. Press the + or - button to adjust the flashing values. Hold the + or - buttons to adjust quickly. 3. Press the ALARM button to confirm adjustments. 4. Press the SNOOZE button at any time to exit. AM BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 4 Activate | Deactivate Alarm • The alarm is active when set. From normal time display, press and release the ALARM button to deactivate or activate the alarm. The alarm time will show for 2 seconds. • Alarm icon (bell) will show then active. Snooze • When alarm sounds, press the SNOOZE button to silence alarm for 10 minutes. The alarm bell will flash. • Press any button except SNOOZE to silence the alarm for the next 24 hours. Low Battery • When the low battery icon appears, replace the batteries in your clock. Let’s Get Social JOIN THE CONVERSATION Ask questions, watch detailed setup videos, and provide feedback on our social media channels! Page | 5 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022 Care and Maintenance • Do not mix old and new batteries • Do not mix Alkaline, Standard, Lithium or Rechargeable Batteries • Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for intended use. • Replace all batteries of a set at the same time. • Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation. • Ensure the batteries are installed with correct polarity ( + and - ). • Remove batteries from equipment when it is not to be used for an extended period of time. • Promptly remove expired batteries. Specifications Indoor Temp: Indoor Humidity: 32°F to 122°F (0°C to 50°C) 10% to 99% RH Batteries: Battery Life: 3-AAA LR3, IEC (not Included) Over 2 years Dimensions: 8.97’ L x 0.85’ W x 7.12 H (22.80 L x 2.18 W x 18.10 H cm) Warranty and Support La Crosse Technology, Ltd. provides a 1-year limited time warranty (from date of purchase) on this product relating to manufacturing defects in materials & workmanship. Before returning a product, please contact our friendly customer support or visit our online help: Phone: 1-608-782-1610 Online: www.lacrossetechnology.com/support BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 6 FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a r esidential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution! The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized changes or modifications to this equipment. Such changes or modifications could void the user authority to operate the equipment. All rights reserved. This manual may not be reproduced in any form, even in part, or duplicated or processed using electronic, mechanical or chemical process without the written permission of the publisher. This booklet may contain errors or misprints. The information it contains is regularly checked and corrections are included in subsequent editions. We disclaim any responsibility for any technical error or printing error, or their consequences. All trademarks and patents are recognized. Page | 7 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022 HORLOGE MURALE NUMÉRIQUE ATOMIQUE AVEC TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ INTÉRIEURES PM Modèle: BBB84022 Manuel d’instructions DC: 121217 Table of Contents 1 2 2 4 4 5 5 5 5 6 6 6 7 Affichage de la date sélectionnable Commençons Paramètres de base Signal de temps atomique - WWVB Alarme temporelle Activer | Désactiver l’alarme Roupillon Pile faible Soyons socials Entretien et maintenance Spécifications Garantie et support Déclaration de la FCC Affichage de la date sélectionnable • Appuyer et relâcher la touche SET pour basculer entre un jour de semaine complet ou un jour de semaine, un mois et une date de 3 lettres. • Votre horloge restera à l’option d’affichage sélectionnée. PM Page | 1 www.lacrossetechnology.com/support PM BBB84022 Commençons 1. Insérez 3 piles AAA dans votre horloge 2. Configurez les paramètres de base et profitez-en! Paramètres de base 1. Appuyer sur la touche SET pendant 3 secondes pour accéder au mode de réglages. 2. Appuyer sur la touche + ou - pour ajuster les valeurs clignotantes, maintenir la touche pour ajuster rapidement. 3. Appuyer sur la touche SET pour confirmer les réglages et passer à l’élément suivant. 4. Appuyer sur le bouton SNOOZE à n’importe quel moment pour quitter. Ordre du menu des paramètres: • Langue (anglais, espagnol, français) • Bip ON / OFF • ON / OFF atomique • DST ON / OFF BBB84022 Remarque: Lorsque l’option Español ou Français est sélectionnée, le menu des paramètres continue dans la langue sélectionnée. www.lacrossetechnology.com/support Page | 2 Fuseaux horaires AST - Zone Atlantique EST - Zone Est CST - Zone Centrale MST - Zone Montagne PST - Zone Pacifique AKT - Zone Alaska HAT - Hawaii • Fuseau horaire • Heure • Minutes • An • Mois • Date • Température Fahrenheit / Celsius de langue Bip ON | OFF Atomic ON | OFF DST ON | OFF fuseau horaire Heure de réglage AM Définir les minutes Définir l’année Régler la date Fahrenheit | Celsius Page | 3 AM Définir le mois www.lacrossetechnology.com/support BBB84022 Temps atomique - Signal WWVB • Votre horloge recherchera le signal atomique à 7h00, 8h00, 9h00, 10h00 et 11h00. • S’il n’y a pas de réception de signal WWVB, votre horloge recherchera le signal horaire toutes les 2 heures jusqu’à ce que l’heure WWVB soit reçue. • L’icône du signal d’heure atomique (la tour) clignote pendant la recherche et est fixe lorsque connecté. • Appuyer et relâcher la touche PLUS pour rechercher manuellement le signal horaire WWVB. • Pour plus d’informations sur WWVB, visitez: http://bit.ly/AtomicTime Alarme temporelle 1. Appuyer sur la touche ALARM pendant 3 secondes pour accéder au mode de réglage de l’alarme. 2. Appuyez sur la touche + ou - pour ajuster les valeurs clignotantes. Continuer à appuyer sur la touche + ou - pour ajuster rapidement. 3. Appuyer sur la touche ALARM pour confirmer les réglages. 4. Appuyer sur la touche SNOOZE à n’importe quel moment pour sortir du menu. AM BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 4 Activer | Désactiver l’alarme • L’alarme est active lorsqu’elle est réglée. À partir de l’affichage de l’heure normale, appuyer sur et relâcher la touche ALARM pour désactiver ou activer l’alarme. L’heure de l’alarme s’affichera pendant 2 secondes. • L’icône d’alarme (la cloche) s’affichera lorsqu’elle est active. Roupillon • Lorsque l’alarme sonne, appuyer sur la touche SNOOZE pour faire taire l’alarme pendant 10 minutes. La sonnerie d’alarme clignote. • Appuyer sur n’importe quel bouton, sauf SNOOZE pour arrêter l’alarme pendant les prochaines 24 heures. Pile faible • Lorsque l’icône de pile faible apparaît, remplacer les piles de votre horloge. Soyons social REJOINDRE LA CONVERSATION Posez des questions, regardez des vidéos d’installation détaillées et fournissez des commentaires sur nos canaux de médias sociaux! Page | 5 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022 Entretien et maintenance • Ne pas mélanger des piles anciennes et neuves • Ne pas mélanger les piles alcalines, standard, au lithium ou rechargeables • Acheter toujours la bonne taille et la bonne qualité de pile qui convient le mieux à l’usage prévu. • Remplacer toutes les piles d’un ensemble en même temps. • Nettoyer les contacts de la batterie ainsi que ceux de l’appareil avant l’installation de la pile. • Assurer que les piles soient installées selon la bonne polarité (+ et -). • Retirer les piles de l’équipement lorsque vous ne l’utiliserez pas pendant une période prolongée. • Retirer aussitôt que possible les piles usées. Caractéristiques Température intérieure: Humidité intérieure: Piles: Autonomie de la pile: Dimensions: 0 ° C à 50 ° C (32 ° F à 122 ° F) HR de 10% à 99% 3-AAA LR3, IEC (non inclus) sur 2 ans 8,97 ‘L x 0,85’ lx 7,12 H (22,80 x 2,18 x 18,10 cm) Garantie et soutien La Crosse Technology, Ltd. offre une garantie limitée d’un an (à partir de la date d’achat) sur ce produit en ce qui concerne les défauts de matériaux et de fabrication. Avant de renvoyer un produit, veuillez contacter notre service clientèle ou visiter notre aide en ligne: Téléphone: 1-608-782-1610 En ligne: www.lacrossetechnology.com/support BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Page | 6 Déclaration de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Cet appareil ne doit pas être colocalisé ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur. L’opération est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Mise en garde! Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées De tels changements ou modifications pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. Tous les droits sont réservés. Ce manuel ne peut être reproduit sous aucune forme que ce soit, même partiellement, ni reproduit ou traité par un procédé électronique, mécanique ou chimique sans la permission écrite de l’éditeur. Ce livret peut contenir des erreurs ou des erreurs d’impression. Les informations qu’il contient sont régulièrement vérifiées et les corrections sont incluses dans les éditions suivantes. Nous déclinons toute responsabilité pour toute erreur technique ou erreur d’impression, ou leurs conséquences Toutes les marques et brevets sont reconnus. Page | 7 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022 RELOJ DE PARED ATOMICO DIGITAL CON TEMPERATURA Y HUMEDAD INTERIOR PM Modelo: BBB84022 Manual de Instrucciones DC: 121217 Tabla de contenido 1 2 2 4 4 5 5 5 5 6 6 6 7 Visualización de fecha seleccionable Inicio Ajustes básicos Señal de hora atómica - WWVB Hora de la alarma Activar | Desactivar alarma Snooze – Silenciar alarma temporalmente Batería baja Visítenos en las Redes Sociales Cuidado y mantenimiento Especificaciones Garantía y soporte técnico Declaración de la FCC Visualización de fecha seleccionable • Presione y suelte el botón SET para alternar entre día de semana completo o día de semana (3 letras), mes y fecha. • Su reloj permanecerá en la opción de pantalla seleccionada. PM Página | 1 www.lacrossetechnology.com/support PM BBB84022 Inicio 1. Inserte 3 baterías tipo AAA en su reloj 2. Configure los ajustes básicos y disfrute! Ajustes básicos 1. Mantenga presionado el botón SET 3 segundos para entrar en el modo de configuración. 2. Presione el botón + o - para ajustar los valores intermitentes, mantenga presionado para ajustar rápidamente. 3. Presione el botón SET para confirmar los ajustes y pasar al siguiente paso. 4. Presione el botón SNOOZE en cualquier momento para salir. Orden del menú de ajustes: • Lenguaje (English, Español, Francés) • Bip ON / OFF • Señal Atómica ON / OFF • DST (Horario de verano) ON / OFF BBB84022 Nota: Cuando se selecciona Español o Francés, el menú de configuración continuará en el idioma seleccionado. www.lacrossetechnology.com/support Página | 2 • Zona horaria (Nota; La zona horaria debe ser ajustada a su área para tener la hora correcta) Zonas horarias Zona AST - Zona Atlántica • Hora Zona EST - Zona Oriental • Minutos Zona CST - Zona Central • Año Zona MST - Zona de Montaña • Mes Zona PST - Zona Pacífico • Fecha Zona AKT - Zona Alaska • Temperatura Fahrenheit / Celsius Zona HAT - Hawái Language Beep ON | OFF Atomic ON | OFF DST ON | OFF Time Zone Set Hour AM Set Minutes Set Year Set Date Fahrenheit | Celsius Página | 3 www.lacrossetechnology.com/support AM Set Month BBB84022 Señal de la Hora Atómica -WWVB • Su reloj buscará la señal atómica a las UTC 7:00, 8:00, 9:00, 10:00 y 11:00. • Si no hay recepción de señal WWVB, su reloj buscará la señal cada 2 horas hasta que se haya recibido la hora WWVB. • El icono de la señal de la hora atómica (torre) estará intermitente durante la búsqueda y será continua cuando esté conectado. • Presione y suelte el botón PLUS para buscar manualmente la señal de la hora WWVB. • Para obtener información acerca de WWVB visite: http://bit.ly/AtomicTime Hora de la Alarma 1. Mantenga presionado el botón ALARM durante 3 segundos para entrar en el modo de ajuste de alarma. 2. Presione el botón + o - para ajustar los valores intermitentes. Mantenga presionado el botón + o - para ajustar rápidamente. 3. Presione el botón ALARM para confirmar los ajustes. 4. Presione el botón SNOOZE en cualquier momento para salir. AM BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Página | 4 Activar | Desactivar alarma • La alarma está activa cuando se configura. Desde la visualización de la hora normal, presione y suelte el botón ALARM para desactivar o activar la alarma. La hora de la alarma se mostrará durante 2 segundos. • El icono de alarma (campana) se mostrará cuando esta activa. Snooze – Silenciar Alarma Temporalmente • Cuando suene la alarma, presione el botón SNOOZE para silenciar la alarma durante 10 minutos. La campana de la alarma se mostrara intermitente • Presione cualquier botón excepto SNOOZE para silenciar la alarma durante las próximas 24 horas. Batería baja • When the low battery icon appears, replace the batteries in your clock. Visítenos en las Redes Sociales UNASE A NUESTRAS CONVERSACIONES Haga preguntas, vea los videos detallados de configuración y haga sus comentarios en nuestros canales de las Redes Sociales. Página | 5 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022 Cuidado y mantenimiento • No mezcle baterías viejas y nuevas • No mezcle baterías alcalinas, estándar, de litio o recargables. • Compre siempre el tamaño y la calidad de la batería adecuada para su uso. • Reemplace todas las baterías de un aparato al mismo tiempo. • Limpie los contactos de las baterías y también los del dispositivo antes de la instalación de las baterías. • Asegúrese de que las pilas estén instaladas con la polaridad correcta (+ y -). • Retire las baterías del equipo cuando no se vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado. • Retire inmediatamente las baterías que hayan caducado. Especificaciones Temperatura interior: Humedad interior: Baterías: Duración de las baterías: Dimensiones: 32 ° F a 122 ° F (0 ° C a 50 ° C) 10% a 99% RH 3-AAA LR3, IEC (no incluidas) Más de 2 años 8.97 ‘L x 0.85’ An. X 7.12 H (22,80 L x 2,18 W x 18,10 H cm) Garantía y Soporte La Crosse Technology, Ltd. ofrece una garantía limitada de 1 año (a partir de la fecha de compra) de este producto por defectos de fabricación en materiales y mano de obra. Antes de devolver un producto, por favor póngase en contacto con nuestro amable servicio de atención al cliente o visite nuestra ayuda en línea: Teléfono: 1-608-782-1610 En línea: www.lacrossetechnology.com/support BBB84022 www.lacrossetechnology.com/support Página | 6 Declaración de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda. Este dispositivo no debe colocarse ni funcionar en conjunto con ninguna otra antena o transmisor. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. ¡Precaución! El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por cambios o modificaciones no autorizadas a este equipo. Dichos cambios o modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Todos los derechos reservados. Este manual no puede ser reproducido de ninguna forma, ni siquiera en parte, ni duplicado o procesado mediante un proceso electrónico, mecánico o químico sin el permiso escrito del editor. Este folleto puede contener errores o erratas. La información que contiene se revisa periódicamente y las correcciones se incluyen en las ediciones posteriores. Rechazamos cualquier responsabilidad por cualquier error técnico o error de impresión, o sus consecuencias. Todas las marcas y patentes son reconocidas. Página| 7 www.lacrossetechnology.com/support BBB84022
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

La Crosse BBB84022V2 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para