Nintendo Mario & Sonic at the Sochi 2014 Olympic Winter Games El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Mario & Sonic en los Juegos Olímpicos
de Invierno - Sochi 2014
1pom i r tentaorfIn m óniac
carnóiunoCgif
2cec a s osiortrnCoo ysle
3n e l eaínncFu i eson
4 o res t resutodso Avi p paara
bón á casifoIn r cima
5ccunóitnIdor
6paa r datilmeCo n r za
7ad sotrauGadr
ujgraóCm o
8tosnEve
9raoiovM noci& S ori eCtnamitfnro
WUP-P-AURE-00
j eu ogedoMod s
10 ivnd i aldurtPa i ida
11 aM aíndeMyel
12 egeo l riondatrenEnf ientam
13 dnilausV.m
14 spre deonegJu y a
icd a alnionorfIn iócma
15 siomp esrtooics cya
pr te o tocdusrceAc a ee d
16 gelaselivAs so
obr p asmleeuclSo dn
17 sise a ciatendormInf ón aci
1pom i r tentaorfIn m óniac
Gracias por elegir Mario & Sonic en los Juegos
Olímpicos de Invierno - Sochi 2014™ para la
consola WiiU.
Lee detenidamente este manual antes de usar este
programa. Si un niño va a utilizar este programa,
un adulto debe leerle y explicarle el contenido de
este manual.
Además, antes de usar este programa aserate
de leer el contenido de la aplicación Información
sobre salud y seguridad ( ) a la que puedes
acceder desde el menú de WiiU. Esta aplicación
contiene información importante sobre el uso
seguro de la consola Wii U y sus componentes.
Información importante
2cec a s osiortrnCoo ysle
Este programa es compatible con los siguientes
controles (para poder usar un control, este debe
estar sincronizado con la consola WiiU).
Puedes usar un control Wii Remote con el accesorio
Wii MotionPlus en lugar de un control Wii Remote
Plus.
Sincronización de controles
Elige Configuración de
controles desde el
menúHOME para
acceder a la pantalla que
se muestra a la derecha.
Elige Sincronizar y sigue las instrucciones que
aparecen en pantalla para completar el proceso
de sincronización.
La cantidad de controles necesarios dependerá del
evento seleccionado. Podn participar hasta cuatro
jugadores como máximo.
Para poder usar un control Wii Remote Plus se
requiere una barra de sensores. Para obtener más
información, consulta el manual de instrucciones de
WiiU.
Solo se puede usar un control WiiU GamePad.
Este programa es compatible con el sonido
envolvente PCM lineal de 5.1 canales. Para poder
disfrutar del sonido envolvente, selecciona
(configuración de la consola) en el menú de WiiU
Información sobre la salida de audio
WiiU
GamePad
Wii Remote
Plus y Nunchuk
Wii Remote
Plus
y elige la opción Televisor. Luego elige la opción
Sonido del televisor y a continuación Envolvente.
Para escuchar el sonido envolvente con este
programa, debes usar un cable HDMIde alta
velocidad para conectar tu consola WiiU a un
receptor que tenga un puerto HDMI. Para obtener
más informacn sobre cómo configurar y conectar el
receptor, consulta su manual.
3n e l eaínncFu i eson
Deberás conectarte a internet y configurar Miiverse
antes de usar esta función.
Consulta la sección Configuración de internet del
manual de instrucciones de la consola WiiU para
obtener más información sobre los requisitos para
conectarse a internet. Cuando tengas todo lo
necesario, selecciona (configuración de la
consola) en el menú de WiiU y elige Internet para
configurar la conexión a internet.
Para obtener más información sobre Miiverse,
consulta el manual electrónico de Wii U. Para
Podrás publicar comentarios y dibujos en Miiverse
( ). Tambn podrás ver las publicaciones de
otros jugadores .
Publicar en Miiverse
Podrás retar a jugadores de cualquier parte del
mundo .
Desafiar a jugadores de todo el mundo
Recibe los mejores trayectos de otros jugadores
y trata de superarlos, o envía los tuyos y
rétalos a que te superen.
Enviar y recibir los mejores trayectos
En el Centro informativo Mario & Sonic podrás ver
los cords de tus amigos y sus fotos
conmemorativas. También podrás consultar los
cords mundiales de cada evento, además de
noticias y clasificaciones .
Consultar los récords de otros jugadores
Si conectas tu consola a internet podrás disfrutar
de las siguientes funciones en línea:
9
13
8
9
desplegar el manual electrónico de Wii U oprime
en el menú de Wii U y selecciona (Manual) en el
meHOME.
El contenido generado por usuarios, o CGU, se
refiere a cualquier contenido creado por los usuarios
como mensajes, personajes Mii, imágenes, fotos,
video, audio, etc.
4 o res t resutodso Avi p paara
Accede al control parental ( ) desde el menú de
WiiU para restringir las siguientes funciones.
Nombre Funciones
Comuni-
cación en
línea (juegos)
Restringe la actualización de las
clasificaciones mundiales y de
amigos, el envío de fotos
conmemorativas y los modos de
juego multijugador en nea.
Miiverse
Restringe el uso de Miiverse. Al
seleccionar Bloquear solo
publicación restringirás la
publicación de contenidos. Si
seleccionas Bloquear publicación y
lectura restringirás tanto la
publicación como la consulta de
contenidos en Miiverse.
El acceso a este u otros juegos también se
puede restringir a través de la opción
Clasificación por edades del control parental.
5ccunóitnIdor
En este juego, algunas de las reglas serán
diferentes a las reglas de las competencias en el
mundo real.
Todos los récords olímpicos usados en este juego
están basados en los listados oficiales hasta el 29
de julio de 2013.
Las banderas nacionales usadas en este juego son
las banderas oficiales hasta el 5 de agosto de
2013.
Mario y Sonic están de regreso en este juego de
deportes en el que competirán junto con varios
de sus amigos en eventos de los Juegos
Olímpicos de Invierno, como esquí, snowboard y
patinaje artístico. También podrás enfrentarte a
jugadores de todo el mundo e intentar superar
los récords de otros jugadores por internet.
6paa r datilmeCo n r za
También podrás desplazarte por el menú
apuntando a las opciones con el Wii Remote Plus o
inclinando en el Nunchuk.
Salvo algunas excepciones, el jugador 1 será quien
realice las selecciones en el me.
Cancelar
Confirmar
/
Desplazarse
por el menú
Wii Remote PlusWii U GamePad
Controles en el menú
Al jugar por primera vez
Las banderas nacionales se mostrarán durante las
competencias por internet.
El menú principal se mostrará a partir de la
segunda vez que juegues.
Para cambiar tu bandera nacional, selecciona la
opción Cambiar perfil en el menú principal.
Lo primero que debes hacer es seleccionar
una bandera nacional. Pasarás al menú principal
luego de que confirmes tu selección.
Mario, Sonic y sus amigos anhelan el Trofeo
legendario y competirán contra oponentes
formidables para obtenerlo . Modo de
juego individual.
Enfrentamiento legendario
Compite en múltiples eventos y esfuérzate por
obtener la mejor clasificación total .
Pueden participar de uno a cuatro jugadores.
Medley Maa
Elige un evento para jugar una partida individual
. Pueden participar de uno a cuatro
jugadores.
Partida individual
Menú principal
Selecciona Cambiar perfil con para cambiar tu
bandera nacional o el traje de tu personaje Mii.
Selecciona Opciones para cambiar los ajustes de
opciones como el despliegue de los mejores
trayectos y noticias de última hora, entre otras.
Elige un modo de
juego. La cantidad de
jugadores dependerá
del modo que escojas.
12
11
10
Compite en un evento con reglas especiales
. Pueden participar de uno a cuatro
jugadores.
Juega y responde
Compite contra tus amigos o jugadores de todo
el mundo a través de internet .
Vs. mundial
14
13
7ad sotrauGadr
Borrar datos de guardado
Para borrar los datos de guardado, accede a la
configuracn de la consola desde el menú de
Wii U y selecciona Gestn de datos.
Tu progreso se guardará de manera automática
en determinadas circunstancias, como cuando
termines un evento o cambies la configuración
de alguna de las opciones. El icono se
mostra en la parte inferior derecha de la
pantalla del televisor mientras se guardan los
datos.
8tosnEve
Controles para cada evento
Cuando juegues una
partida individual,
oprime antes de que
comience el evento
para consultar los
controles. Cuando
juegues una partida de dos a cuatro jugadores
podrás consultar los controles si oprimes  en
el menú de pausa.
Coloca en un lugar cercano el Wii U GamePad
antes de comenzar un evento que requiera su uso
junto con el control Wii Remote Plus.
Si consideras que los controles Wii Remote Plus no
están funcionando correctamente, apunta con cada
uno hacia la pantalla del televisor y oprime para
volver a calibrarlos.
Los controles se usan por separado para cada
evento.
Pods activar o desactivar los mejores
trayectos en el menú de opciones.
En ciertos eventos no se mostrará el mejor
trayecto.
En los eventos en
los que establezcas
un nuevo récord
trazado , tu
cord aparece en
la pista como el mejor trayecto. Así podrás
participar en el evento siguiendo esa nea.
Mejor trayecto
Oprime durante un
evento para abrir el
menú de pausa. Desde
ahí tambn pods
consultar la
configuración de
controles para los eventos que usan el control
Wii Remote Plus.
Menú de pausa
10
9raoiovM noci& S ori eCtnamitfnro
Ver eventos en vivo
Durante ciertos eventos se mostrará un
programa deportivo al estilo de las
retransmisiones televisivas. El programa podría
incluir consejos que se hayan publicado en
Miiverse.
Ver programas
Toca Ir a selección de
canal del Centro
informativo Mario &
Sonic para ver tus
cords, las tablas de
clasificacn y más
información de todo tipo.
Usa /  para elegir un canal y toca para
confirmar.
Durante o entre los eventos podrás ver el Centro
informativo Mario & Sonic y disfrutar de lo
siguiente en el Wii U Gamepad:
Entrevistas
Cuando ganes un evento o registres un nuevo
cord podrás conceder una entrevista y tomar
una foto conmemorativa con la cámara del Wii U
GamePad. Podrás publicar tus declaraciones en
Miiverse y compartir tus fotos conmemorativas
con los amigos que también cuenten con este
tulo.
10 ivnd i aldurtPa i ida
Los jugadores se dividirán
en dos equipos para
competir.
Vs. en equipo
Una competencia de todos
contra todos.
Versus
Se mostrarán cuando participen de dos a cuatro
jugadores.
Formación multijugador
Seleccionar evento
De entre las opciones en el me, elige el
evento en el que quieres competir.
Elige el evento en el que quieres participar de
entre las opciones en los eventos olímpicos y
eventos Fantasía.
1
13
2
Estos son eventos
originales que se
llevan a cabo en el
mundo de Mario &
Sonic.
Eventos Fantaa
El mejor récord de entre todos tus amigos y .
cord de amigo
Tu mejor récord. Podrás actualizar y compartir
un Récord trazado cuando juegues una partida
en modo individual o en modo cooperativo. No
se registran los récords que logres jugando en
el modo multijugador.
Récord trazado (RT)
Compite contra la
computadora mientras
cooperas con otros
jugadores en el mismo
equipo.
Partida coop.
3
2
Se elegirá un personaje al azar.
Aleatorio
Pasa a la pantalla de selección de personaje Mii.
Personaje Mii
Seleccionar personaje
Elige al personaje o al Mii que quieras utilizar.
N.º de jugadores
En algunos eventos pueden participar hasta cuatro
jugadores con un solo control.
Elige el número de
participantes.
Dependiendo del
evento, deberás
conectar controles Wii
Remote Plus
adicionales para cada jugador.
5
4
5
4
7
6
Para cambiar de traje selecciona Cambiar
perfil en el meprincipal.
Obtendrás nuevos trajes cuando cumplas con
ciertos requisitos.
Las habilidades de
un personaje Mii
cambiarán
dependiendo del
traje que esté
usando.
Información sobre los personajes Mii
Juega usando tu propio personaje Mii.
Habilidades de los personajes
Solo podrás usar personajes que hayas
marcado como favoritos en el editor de Mii™.
7
6
11 aM aíndeMyel
Elige Editar para crear tu propio medley. Podrá
constar de dos a cinco eventos.
Medley personalizado
Seleccn de medley
Elige el medley en el
que quieres participar.
También podrás jugar
en un medley creado
por ti.
Cuando juegues con dos o más personas, debes
conectar controles Wii Remote Plus adicionales
para cada jugador.
Participa en una serie de eventos seguidos uno
tras otro y esfuérzate por terminar con la
clasificación más alta. Tu clasificación total se
determinará según la cantidad de puntos que
obtengas en cada evento individual. Altas
clasificaciones en eventos individuales valen más
puntos.
ndicap
Establece la
bonificación de
ndicap para recibir
dos puntos adicionales
cuando termines un
evento en primer o
segundo lugar.
12 egeo l riondatrenEnf ientam
Si seleccionas Nueva partida durante el desarrollo
de una partida, se borrarán los datos de tu
progreso anterior.
Si suspendes el juego antes de que termine el
enfrentamiento podrás continuar desde donde lo
dejaste. Podrás suspender el juego desde el menú
de pausa.
Veinte contrincantes
divididos en equipos
de cuatro compiten
contra oponentes
formidables en cinco
zonas.
13 dnilausV.m
Aumentan con las victorias que obtengas en el
modo Compite mundialmente. Si cambias tu
bandera nacional, volverán a cero.
Puntos de fuerza
Esta clasificación semás alta para los países
que cuenten con más jugadores con victorias en
eventos en línea.
La clasificación de tu ps
Seleccionar evento
Las clasificaciones mundiales se mostran
cuando decidas el evento en el que participas.
Compite en línea con tus amigos o con
jugadores de todo el mundo.
2
1
1
3
2
Clasificación mundial
Muestra la clasificación
de tu ps y tus
resultados personales.
Para comenzar, elige
Compite contra amigos
o Compite
mundialmente.
Aumentarán a medida que compitas en s
desafíos y entre más tiempo juegues.
Puntos para consejos sobre desafíos
En el modo Compite contra amigos podrás jugar
contra los amigos del jugador 1 (el anfitrn).
3
14 spre deonegJu y a
Cuando juegues con dos o más personas, debes
conectar controles Wii Remote Plus adicionales
para cada jugador.
Compite en un evento
al tiempo que
respondes preguntas o
resuelves acertijos
relacionados. Si tus
respuestas son
correctas, recibirás puntos. Tu clasificación se
determinará con base en el total de puntos que
hayas obtenido al final de todas las rondas.
15 siomp esrtooics cya
Poema original: Evgeny Pavlovich Grebeonka
Compositor: Florian Hermann
"Dark Eyes"
Compositor: Vittorio Monti
"Csárs"
Compositor: Pyotr Ilyich Tchaikovsky
Sleeping Beauty Waltz
Compositor: Richard Wagner
Ride of the Valkyries
Compositor: Johann Strauss II
On the Hunt
Compositor: Jules Massenet
Meditation from Thaïs
16 gelaselivAs so
IMPORTANTE
Este juego no ha sido diseñado para utilizarse con
aparatos no autorizados. El uso de dichos aparatos
cancelará la garantía de Nintendo de tu producto. La
duplicación y/o la distribución de cualquier juego de
Nintendo es ilegal y está terminantemente prohibida
por las leyes de propiedad intelectual.
Está prohibido copiar o distribuir este producto sin
autorizacn. Este producto contiene medidas
técnicas de protección. La consola WiiU y este
programa no están diseñados para usarse con
dispositivos o accesorios no autorizados. Dicho uso
podría ser ilegal, anula cualquier garantía y es un
incumplimiento de tus obligaciones bajo el Contrato
de licencia del usuario final. Además, el uso de un
dispositivo o programa no autorizado hará que este
juego o la consola WiiU dejen de funcionar
permanentemente y tendrá como consecuencia el
borrado del contenido no autorizado. Nintendo (así
como cualquier concesionario o distribuidor de
Nintendo) no es responsable de ningún daño o
pérdida causados por el uso de dichos dispositivos o
accesorios no autorizados. Es posible que debas
realizar una actualización de la consola para jugar
este juego.
TM IOC/SOCHI2014/USOC 36USC220506.
Copyright © 2013 International Olympic
Committee ("IOC"). All rights reserved. This video
game is the property of the IOC and may not be
copied, republished, stored in a retrieval system or
otherwise reproduced or transmitted, in whole or in
part, in any form or by any means whatsoever
without the prior written consent of the IOC.
SUPER MARIO characters © NINTENDO.
Trademarks are property of their respective
owners. Wii U is a trademark of Nintendo. SONIC
THE HEDGEHOG characters © SEGA. SEGA, the
SEGA logo and Sonic The Hedgehog are either
registered trademarks or trademarks of SEGA
Corporation.
Autodesk and HumanIK are
registered trademarks or
trademarks of Autodesk, Inc.,
and/or its subsidiaries and/or
its affiliates in the USA and/or other countries.
This software product includes Autodesk® HumanI
software, © 2011 Autodesk, Inc. All rights reserved.
This software is based in part on the work of the
Independent JPEG Group.
17 sise a ciatendormInf ón aci
Servicio al cliente de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM
EE. UU./Cana:
1-800-255-3700
Latinoamérica:
(001) 425-558-7078
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Nintendo Mario & Sonic at the Sochi 2014 Olympic Winter Games El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario