Nintendo Super Mario 3D World El manual del propietario

Categoría
Accesorios de la consola de juegos
Tipo
El manual del propietario
Super Mario™ 3D World
1pom i r tentaorfIn m óniac
znraoCem
2 desste idon souroltCon ajyes
3n e l eaínncFu i eson
4 o res t resutodso Avi p paara
ccunóitnIdor
5cioIni
6erpe s jeaoneclSe c dn
nir v eselaleSe c onci
7ón iecc d velie nalltPan a sel de
8icnólece vileedn oreloCtnsals e n
tnuareaL va
9l de n elivntPa a a ll
WUP-P-ARDE-00
10 nslo i eslve nzaAv a orpr
11 ecsp i esalveNi l ees
12 toseObj
13 eq en o!puienv¡A a rtu
14 l e j goueudAy a ens
15 atinsetiiM siv
16 reesiMvi
iónAcc
17 ás b asicciAc eson
18 ecsp i esaleciAc o s ne
19 ecsp i esaljeOb t eos
20 hab s y i desalidsfonTra r oneimac
pr te o tocdusrceAc a ee d
21 gelaselivAs so
obr p asmleeuclSo dn
22 sise a ciatendormInf ón aci
1pom i r tentaorfIn m óniac
Gracias por elegir Super Mario 3D World para la
consola WiiU.
Lee detenidamente este manual antes de usar este
programa. Si un niño va a utilizar este programa,
un adulto debe leerle y explicarle el contenido de
este manual.
Además, antes de usar este programa aserate
de leer el contenido de la aplicación Información
sobre salud y seguridad ( ) a la que puedes
acceder desde el menú de WiiU. Esta aplicación
contiene información importante sobre el uso
seguro de la consola Wii U y sus componentes.
Información importante
2 desste idon souroltCon ajyes
Este programa es compatible con los siguientes
controles (para poder usar un control, este debe
estar sincronizado con la consola Wii U).
Sincronización de controles
Elige "Configuración de
controles" desde el menú
HOME para acceder a la
pantalla que se muestra
a la derecha. Elige
"Sincronizar" y sigue las instrucciones que
aparecen en pantalla para completar el proceso
de sincronizacn.
En este juego pueden participar hasta cuatro
jugadores a la vez. Para ese caso se requiere que un
jugador use el WiiU GamePad.
No se puede usar más de un WiiU GamePad con
este juego.
Puedes usar un control Wii Remote Plus en lugar de
un Wii Remote.
Puedes usar un Classic Controller en lugar de un
Classic Controller Pro.
Este programa es compatible con el sonido
Sonido envolvente
WiiU
GamePad
Control
WiiU Pro
Wii Remote
y Nunchuk Wii Remote
Wii Remote
y Classic
Controller Pro
6
envolvente PCM lineal de 5.1 canales. Para poder
disfrutar del sonido envolvente, selecciona
(configuración de la consola) en el menú de WiiU
y elige la opción "Televisor". Luego elige la opción
"Sonido del televisor" y a continuacn,
"Envolvente".
Para escuchar el sonido envolvente con este
programa, debes usar un cable HDMIde alta
velocidad para conectar tu consola WiiU a un
receptor que tenga un puerto HDMI. Para obtener
más información sobre cómo configurar y conectar el
receptor, consulta su manual.
3n e l eaínncFu i eson
Si te conectas a internet, podrás activar las
funciones de Nintendo Network ( ) del juego,
que te permitirán ver Mii visitantes y
acceder a Miiverse . Estas funciones se
desbloquearán cuando tu progreso alcance cierto
punto.
Podrás configurar las funciones de Nintendo Network
a través del menú que aparece al oprimir en la
pantalla de selección de nivel.
Consulta la sección Configuración de internet del
manual de instrucciones de la consola WiiU para
obtener más información sobre los requisitos para
conectarse a internet. Cuando tengas todo lo
necesario, selecciona (configuración de la
consola) en el me de WiiU y elige Internet para
configurar la conexión a internet.
15
16
4 o res t resutodso Avi p paara
Accede al control parental desde el menú de
WiiU para restringir las siguientes funciones.
Nombre Descripcn
Miiverse
Permite restringir la publicación y
lectura o solo la publicación de
mensajes en Miiverse. La restriccn
de ambas a la vez afectará también
al intercambio de Mii visitantes.
Comunica-
ción en línea
(juegos)
Restringe el uso de Miiverse y el
intercambio de datos de juego
necesario para los Mii visitantes.
El acceso a este u otros juegos también se
puede restringir a través de la opción
Clasificación por edades del control parental.
5cioIni
Los datos se guardarán automáticamente
cada vez que completes un nivel y
vuelvas a la pantalla de selección de nivel.
Guardar
Ten en cuenta que no podrás recuperar los
archivos que borres.
Para copiar los datos de un archivo a otro,
oprime . Para borrar un archivo, oprime .
Copiar y borrar archivos
Sellos conseguidos
Estrellas verdes conseguidas
Vidas restantes
Cuando no se mencione otro control, los
controles explicados en este manual se refieren al
WiiU GamePad.
Para empezar un juego
desde el principio,
elige un archivo con la
marca "NUEVO". Para
continuar un juego,
selecciona el archivo
de guardado correspondiente.
10
7
12
12
6erpe s jeaoneclSe c dn
Menús y otros controles

Cancelar

Aceptar

Seleccionar una opción
Cada jugador usará un control.
Hasta cuatro jugadores pueden participar a la
vez, eligiendo un personaje cada uno. Aquellos
que no usen el WiiU GamePad se identificarán
según el orden en que conecten su control.
Los controles del Classic Controller Pro y el
control WiiU Pro coinciden con los del GamePad.
7ón iecc d velie nalltPan a sel de
Mundo y nivel actuales
Estrellas verdes conseguidas
Monedas
Vidas restantes
Objetos guardados
Indican si cada nivel se ha completado o no.
:Sin completar
:Completado
Completado tocando la punta del banderín
Banderas
Mueve tu personaje a través de los niveles y
elige en cl quieres jugar. Si son varios
jugadores, el personaje que vaya en cabeza
será el que decida.
Sellos conseguidos
1
3
2
4
7
8
9
1
3
12
5
2
9
6
10
7
5
10
4
6
Hay aún más lugares que puedes visitar.
Un temible enemigo jefe te espera al final
de este nivel. Tendrás que vencerlo para
acceder al siguiente mundo.
Castillo
Aventura del jefe del Escuadrón Toad
Aparte de los niveles, puedes visitar otros
lugares en los que hallarás enemigos, objetos
y más cosas.
Otros lugares
Deberás vencerlos
para desbloquear
nuevos niveles.
Enemigos
Elige entre la caja
grande o la pequa
y llévate objetos.
Casa de Toad
Aquí conseguirás
nuevos sellos.
Casa de
hadina
Nivel
8
11
9
10
8icnólece vileedn oreloCtnsals e n
Cuando uses el WiiU GamePad o el control WiiU
Pro,  tend la misma funcn que, y la
misma función que . Esta configuración de
botones también coincide con el Classic
Controller Pro.

Moverse

Correr (al moverse)

Saltar

Ver el menú

Ver el mapa
En el mapa puedes elegir a qué mundo quieres
ir, así como ver los niveles completados ( ) y
los sellos conseguidos ( ).
Mapa
Si usas un GamePad, un control Wii U Pro o un
Nunchuk, puedes controlar la cámara en la
pantalla de seleccn de nivel y mientras
juegues en algunos niveles.
Control de la cámara
 
Girar la vista horizontalmente
Desde aquí puedes salir a la pantalla del título.
Menú
También puedes configurar el uso de Miiverse
y los Mii visitantes ( ), cambiar de control
( ) y configurar la cámara ( ).
 en la selección
de nivel
 en la selección
de nivel
Acercar o alejar la vista
durante un nivel  durante un nivel
Cambiar la elevación de la cámara
Volver a la vista inicial
9l de n elivntPa a a ll
Vidas restantes
Monedas
Estrellas verdes
Estrella verde que has conseguido
Estrella verde que te falta
Objetos guardados
Toca este icono en la pantalla del GamePad u
oprime para sacar un objeto que tengas
guardado.
Tiempo restante
Puntos
Este icono aparecerá cuando consigas el sello del
nivel actual.
Sello
Enfntate a los enemigos e intenta alcanzar la
meta usando los objetos que vayas
encontrando.
6
2
3
8
1
2
3
4
12
4
7
6
7
5
5
1
Si tocas este icono, podrás dirigir lamara
inclinando el WiiU GamePad. Vuelve a tocarlo para
volver a la vista inicial.
Control de la cámara
El control de lamara no funciona en todos los
niveles.
8
10 nslo i eslve nzaAv a orpr
Los niveles normales tienen un banderín de
etapa y un banden final.
Si sufres daño cuando tu personaje tiene
tamaño "peque".
Al caer fuera del recorrido, como por un
precipicio, etc.
Cuando el tiempo se acabe.
Perderás una vida en los siguientes casos:
Vidas
Banderín
Agárrate del banderín para
completar el nivel. Obtendrás
puntos en función de la altura a la
que hayas llegado y del tiempo
sobrante. Después, volverás a la
pantalla de seleccn de nivel.
Si cambias de nivel, comenzarás desde el
principio.
Cuando lo toques por primera vez con un
personaje en tamaño "peque", este recupera
además su tamaño original.
Banderín de etapa
Si lo tocas, continuas el nivel
desde ese punto cuando pierdas
una vida.
19
Cuando elijas "Continuar", se agregarán cinco
vidas por cada jugador participante.
Fin del juego
Si te quedas sin vidas, se acabará el juego.
Elige la opción "Continuar" y volverás al último
punto de guardado.
11 ecsp i esalveNi l ees
Guía al jefe del
Escuadrón Toad para
conseguir las cinco
estrellas verdes y
completar el nivel.
Cambia el ángulo de la
cámara y navega por el terreno para encontrar
el camino.
Aventuras del jefe del
Escuadrón Toad
¡El jefe del Escuadrón Toad no salta!
El jefe del Escuadrón Toad se controla siempre
con el WiiU GamePad.
Controles
Moverse
Mantén oprimido
mientras te mueves.
Correr
Además de los niveles normales, encontrarás
los siguientes niveles especiales en el juego:
Si sufres daño cuando tu personaje tiene
tamaño "peque".
Cuando el tiempo se acabe.
Perderás una vida en los siguientes casos:
Vidas
En ciertos niveles,
deberás completar un
tramo del recorrido
montando en Plessie.
¡Agárrate fuerte!
A lomos de Plessie
Controles de Plessie
  
Moverse
  
Acelerar o frenar

Saltar
Cuando uses el WiiU GamePad o el control WiiU
Pro,  tend la misma funcn que, y la
misma función que . Esta configuración de
botones también coincide con el Classic
Controller Pro.
Casa del misterio
Cada una de sus salas
guarda una estrella
verde. Intenta
conseguirlas todas
seguidas dentro del
tiempo límite.
Hay más niveles especiales además de estos.
12 toseObj
Conseguirás una
vida extra cada
vez que reúnas
cien monedas.
Monedas
Agrega una vida a
las que queden.
Champiñón vida
extra
Aumenta el tiempo
restante.
Reloj +
Vuelve invencible
a tu personaje por
un tiempo.
Superestrella
Consigue tantas
como puedas para
desbloquear
niveles.
Estrella verde
Rnelos y podrás
usarlos en tus
mensajes de
Miiverse.
Sellos
Objetos especiales
16
Hay más objetos además de estos.
Transforma a
peque Mario en
per Mario.
Superchampiñón
Transforma a
Mario en Mario
felino.
Supercampana
Transforma a
Mario en Mario
tanuki.
Superhoja
Transforma a
Mario en Mario
bumerán.
Flor bumerán
Transforma a
Mario en Mario de
fuego.
Flor de fuego
Agrega un Mario
doble al equipo.
Duplicerezas
Transforma a
Mario en mega
Mario.
Mega champiñón
Permite a Mario
volar a gran
altura.
Caja de hélice
Permite a Mario
lanzar conazos
sin parar.
Caja cón
20
20
20
20
20
20
Luigi, Peach y Toad también tienen
transformaciones como las de Mario.
13 eq en o!puienv¡A a rtu
Si participa más de un jugador, entrarán
nuevos elementos al juego, como las burbujas.
Puedes unirte a la aventura oprimiendo
o, según el control que uses, en la
pantalla de selección de nivel o dentro de
los niveles.
Agregar jugadores
No podrás proteger a tu personaje en una
burbuja cuando sea el único que no es dentro
de una.
Burbujas
Si oprimes o , tu personaje
quedará flotando en una burbuja y
no sufrirá daños. Si oprimes o
, u otro personaje golpea la
burbuja, esta explotará y saldrás
de ella.
Completar un nivel
Cuando completen un nivel, se
mostrará la clasificación de
jugadores y el ganador recibi
una corona. Si completas el
siguiente nivel llevando la corona
en la cabeza, ¡te llevarás una bonificación
especial!
18
18
Cuando todos los jugadores pierdan una vida
a la vez.
Si pierde una vida el único jugador que no
esté dentro de una burbuja.
Vidas
Cuando un personaje pierda una vida, esta se
desconta de las restantes. Si n quedan
vidas, el personaje aparecerá de nuevo dentro
de una burbuja, pero en los siguientes casos
tendrán que volver a empezar el nivel:
14 l e j goueudAy a ens
Puedes aprovechar el WiiU GamePad de varias
formas para ayudarte durante el juego.
Romper bloques
Algunos bloques se romperán si
los tocas en la pantalla.
Mover cosas
Algunos elementos de los niveles
se moverán si los tocas en la
pantalla o soplas en el micrófono.
Revelar elementos invisibles
Hay elementos invisibles, como
bloques y monedas, que podrás
ver momentáneamente si los tocas
en la pantalla.
Molestar a los enemigos
Esto no funciona con todos los enemigos.
Puedes eliminar o estorbarles a
ciertos enemigos si los tocas en la
pantalla del GamePad o soplas en
el micrófono.
Hay más cosas que puedes conseguir.
¡Intenta descubrirlas tocando la pantalla
del GamePad o soplando en diversas
situaciones!
15 atinsetiiM siv
Es un personaje Mii que reproduce el juego
de otro usuario en el momento en que
comple un nivel determinado.
¿Q es un Mii visitante?
Puedes intentar seguir
a los Mii visitantes en
su recorrido por el
nivel. ¡Algunos llevan
regalos!
Tras los Mii visitantes
A partir de cierto punto en el progreso del
juego, podrás activar las funciones de
Nintendo Network ( ) , que te
permitirán ver Mii visitantes en los niveles que
ya hayas completado.
Un Mii visitante reproduce la primera vez que el
jugador haya completado el nivel sin
perder vidas.
Los datos de Mii visitantes se intercambian
autoticamente.
La función de Mii visitantes puede restringirse por
medio del control parental o del menú "Opciones
de Nintendo Network" del juego.
3
16
10
4
16 reesiMvi
Si progresas hasta cierto punto en el juego,
podrás activar las funciones de
Nintendo Network ( ) . Esto te
permitirá publicar en Miiverse, usando tus
sellos si quieres, y también ver lo que
publican jugadores de muchos pses.
Necesitas una conexión a internet y configurar
Miiverse.
Para obtener más información, accede a
Miiverse ( ) y selecciona "Mede usuario"
"Configuración/Otros" "Manual" para consultar
el manual electrónico.
Se pueden restringir las funciones de Miiverse
desde el me"Opciones de Nintendo Network"
del juego.
Publicar y ver mensajes
Sen vayas
avanzando en el juego,
te llegarán mensajes
de otros jugadores a
través de personajes
Mii en la pantalla de
selección de nivel y en
la de resultados. Para
crear tus propios mensajes, toca "Publicar".
Bon de
publicacn
3
12
Los encontrarás
en las casas de
las hadinas y
escondidos a lo
largo de los
niveles.
Búscalos y podrás usarlos en los mensajes
escritos a mano que publiques.
Sellos
17 ás b asicciAc eson

Moverse

Correr (al moverse)

Saltar

Salto bomba (en el aire)
++ +
Rodar

Agacharse
++ +
Salto de longitud (al moverse)

Salto de longitud rodante (al rodar)
Mantén y
oprime
Mantén y
oprime
Mantén y
oprime
Salto agachado
Mientras
corres,
mueve en
la dirección
opuesta y
oprime
Mientras
corres,
mueve en
la dirección
opuesta y
oprime
Mientras
corres,
mueve en
la dirección
opuesta y
oprime
Maroma lateral
Mantén
oprimido
al tocarlas
Mantén
oprimido
al tocarlas
Mantén
oprimido
al tocarlas
Sujetar cosas
Hay más acciones ades de estas.
Cuando uses el WiiU GamePad o el control WiiU
Pro,  tendrá la misma función que . También
equivalen en funciones  con ,  con , y 
con . Los controles del Classic Controller Pro
coinciden con los equivalentes de los dos
anteriores.
Si usas un Wii Remote sin Nunchuk, agindolo
conseguirás el mismo efecto que oprimiendo.
Mann oprimido s
tiempo para saltar más, o
salta en carrera para
conseguir más impulso.
Puedes golpear a los
enemigos saltándoles encima. Si además lo
haces manteniendo  oprimido, realizarás
un salto de gran altura.
Sobre los saltos
Suelta
mientras las
sujetas
Suelta
mientras las
sujetas
Suelta
mientras las
sujetas
Lanzar cosas
18 ecsp i esaleciAc o s ne
Oprime al
deslizarte
por una
pared
Oprime al
deslizarte por
una pared
Oprime al
deslizarte
por una
pared
Salto escalada
Mueve
hacia la
entrada
Oprime
hacia la
entrada
Mueve
hacia la
entrada
Entrar en una tubea horizontal
bete en
ella y oprime
bete en
ella y oprime
bete en
ella y oprime
Entrar en una tubea vertical
Oprime
sobre ella
Oprime
sobre ella
Oprime
sobre ella
Deslizarse por una pendiente

Nadar (bajo el agua)
El salto bomba sincronizado es útil contra
múltiples enemigos.
Hay más acciones ades de estas.
Acciones de multijugador

Meterse en una burbuja
Ponte a su
lado y
mantén
oprimido
Ponte a su
lado y
mantén
oprimido
Ponte a su
lado y
mantén
oprimido
Cargar a un compañero
Suelta
mientras lo
cargues
Suelta
mientras lo
cargues
Suelta
mientras lo
cargues
Lanzar a un compañero
Opriman
todos a la
vez
Opriman
todos a la
vez
Opriman
todos a la
vez
Salto bomba sincronizado (en el aire)

Salir de una burbuja
Cuando uses el WiiU GamePad o el control WiiU
Pro,  tendrá la misma función que . También
equivalen en funciones  con ,  con , y 
con . Los controles del Classic Controller Pro
coinciden con los equivalentes de los dos
anteriores.
Si usas un Wii Remote sin Nunchuk, agindolo
conseguirás el mismo efecto que oprimiendo.
19 ecsp i esaljeOb t eos
Mario se transforma y obtiene distintas
habilidades especiales cuando recoge ciertos
objetos, como la supercampana.
Luigi, Peach y Toad también tienen
transformaciones como las de Mario.
Estas habilidades se pierden al sufrir daño.
A algunos lugares solo puedes acceder
con ciertas habilidades...
Peque Mario
Mario felino
per Mario
20
20 hab s y i desalidsfonTra r oneimac
Mario felino
Trépate por las paredes y araña a
los enemigos.
Transfórmate con la supercampana.

Arañar
++ +
Arañazo de salto
Mantén
oprimido
Mantén
oprimido
Mantén
oprimido
Arañazo de clavado (en el aire)
Salta sobre
ella y
muévete con
Salta sobre
ella y
muévete con
Salta sobre
ella y
muévete con
Subir por la pared
Mario tanuki
Mario bumerán
Ataca a los enemigos y recoge
objetos lanzando un bumerán.
Transfórmate con una flor bumerán.
Golpea a los enemigos con la cola
y desciende lentamente en el aire
cuando saltes.
Transfórmate con una superhoja.

Coletazo
++ +
Coletazo remolino
Mantén
oprimido
Mantén
oprimido
Mantén
oprimido
Descender lentamente (en el aire)
Mario de fuego
Caja de hélice
Caja cañón
Vuela a gran altura propulsado por
una lice.
Se colocará en tu cabeza si la consigues.
Lanza bolas de fuego contra los
enemigos.
Transfórmate con una flor de fuego.

Lanzar el bumerán

Lanzar bolas de fuego
Mantén
oprimido
Mantén
oprimido
Mantén
oprimido
Volar con la hélice
Hay más habilidades además de estas.
Cuando uses el WiiU GamePad o el control WiiU
Pro,  tendrá la misma función que . También
equivalen en funciones  con ,  con , y 
con . Los controles del Classic Controller Pro
coinciden con los equivalentes de los dos
anteriores.
Si usas un Wii Remote sin Nunchuk, agindolo
conseguis el mismo efecto que oprimiendo el
botón .
Lanza cañonazos sin parar.
Se colocará en tu cabeza si la consigues.
Mantén
oprimido
para cargar y
suéltalo para
disparar
Mantén
oprimido
para cargar y
suéltalo para
disparar
Mantén
oprimido
para cargar y
suéltalo para
disparar
Cañonazo cargado
21 gelaselivAs so
IMPORTANTE
Este juego no ha sido diseñado para utilizarse con
aparatos no autorizados. El uso de dichos aparatos
cancelará la garantía de Nintendo de tu producto. La
duplicacn y/o la distribución de cualquier juego de
Nintendo es ilegal y está terminantemente prohibida
por las leyes de propiedad intelectual.
Está prohibido copiar o distribuir este producto sin
autorizacn. Este producto contiene medidas
técnicas de protección. La consola WiiU y este
programa no están diseñados para usarse con
dispositivos o accesorios no autorizados. Dicho uso
podría ser ilegal, anula cualquier garantía y es un
incumplimiento de tus obligaciones bajo el Contrato
de licencia del usuario final. Además, el uso de un
dispositivo o programa no autorizado hará que este
juego o la consola WiiU dejen de funcionar
permanentemente y tendrá como consecuencia el
borrado del contenido no autorizado. Nintendo (así
como cualquier concesionario o distribuidor de
Nintendo) no es responsable de ningún daño o
pérdida causados por el uso de dichos dispositivos o
accesorios no autorizados. Es posible que debas
realizar una actualización de la consola para jugar
este juego.
© 2013 Nintendo.
Trademarks are property of their respective
owners. WiiU is a trademark of Nintendo.
22 sise a ciatendormInf ón aci
Servicio al cliente de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM
EE. UU./Canadá:
1-800-255-3700
Latinoamérica:
(001) 425-558-7078
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Nintendo Super Mario 3D World El manual del propietario

Categoría
Accesorios de la consola de juegos
Tipo
El manual del propietario