Nintendo Splatoon El manual del propietario

Categoría
Accesorios de la consola de juegos
Tipo
El manual del propietario

Nintendo Splatoon te permite convertirte en un Inkling y enfrentarte a tus oponentes en combates de tinta. Puedes nadar por la tinta de tu color en forma de calamar para recargar tu tanque de tinta más rápido y saltar más lejos. También puedes usar armas secundarias y especiales para obtener ventajas en el combate. Juega en línea con amigos o en el modo individual. ¡Sube de nivel, gana dinero y desbloquea nuevas armas y potenciadores para personalizar tu estilo de combate!

Nintendo Splatoon te permite convertirte en un Inkling y enfrentarte a tus oponentes en combates de tinta. Puedes nadar por la tinta de tu color en forma de calamar para recargar tu tanque de tinta más rápido y saltar más lejos. También puedes usar armas secundarias y especiales para obtener ventajas en el combate. Juega en línea con amigos o en el modo individual. ¡Sube de nivel, gana dinero y desbloquea nuevas armas y potenciadores para personalizar tu estilo de combate!

Splatoon
1pom i r tentaorfIn m óniac
carnóiunoCgif
2atpom eslibctrnCo s eol
3iladaals duoiad eamicrnIofrb eonós
4iboami
5n e l eaínncFu i eson
6 o res t resutodso Avi p paara
bón á casifoIn r cima
7e tes goejurceAc e da
8arror ostdardaGu a byr
loseroCtn
9ás b osicsntCo lero
10 taseocbm níaenel oreloCtnsol se n
WUP-P-AGME-00
alazaLp
11 a l p zalae mEl e d
12 apamEl
13 ipoEqu
14 nedsaiaLst
15 esyas p lesaecis saArm e aridcun
n e l eaínncFu i eson
16 len eaín mbCo esat
17 reesiMvi
18 evy e osnttiNo c s ia
loeg o eslcaosdMo ju de
19 ivid lauddoMoni
20 od sra aj rosegudaptaseoCbm el solac
iboami
21 ade m boii ncFu i eson
pr te o tocdusrceAc a ee d
22 gelaselivAs so
obr p asmleeuclSo dn
23 sise a ciatendormInf ón aci
1pom i r tentaorfIn m óniac
Lee detenidamente este manual antes de usar este
programa. Si un niño va a utilizar este programa,
un adulto debe leerle y explicarle el contenido de
este manual.
Además, antes de usar este programa asegúrate
de leer el contenido de la aplicación Información
sobre salud y segurida ) a la que puedes
acceder desde el menú de WiiU. Esta aplicación
contiene información importante sobre el uso
seguro de la consola Wii U y sus componentes.
Este programa contiene tres idiomas diferentes:
espol, inglés y frans.
El idioma en que se muestra el juego está
determinado por el de la consola. Puedes
cambiar el idioma de la consola en la
configuración de la consol .
Las capturas de pantalla de este manual son de la
versión en inglés del programa.
)( a
amoidi ed nóicceleS
( d
2atpom eslibctrnCo s eol
Este programa es compatible con los siguientes
controles (para poder usar un control, este debe
estar sincronizado con la consola).
Para jugar en el modo local para dos jugadores,
necesitarás uno de los siguientes controles
además del WiiU GamePad:
Puedes usar un control Wii Remote Plus en lugar de
un Wii Remote.
Puedes usar un Classic Controller en lugar de un
Classic Controller Pro.
Solo se puede usar un control WiiU GamePad.
20
orP U iiW
lortnoC
orP rellortnoC
cissalC
y etomeR iiW
daPemaG
UiiW
.nóicazinorcnis ed
osecorp le ratelpmoc a
rap allatnap ne nárecerapa
euq senoiccurtsni sal eugis y razinorcniS
egilE .ahcered al a
artseum es euq
allatnap
al a redecca arap EMOH
únem le edsed selortnoc
ed nóicarugifnoC egilE
selortnoc ed nóicazinorcniS
3iladaals duoiad eamicrnIofrb eonós
Este programa es compatible con el sonido
envolvente PCM lineal. Para poder disfrutar del
sonido envolvente accede a la configuración de la
consol ) en el menú de WiiU y elige la opción
Televisor. Luego elige la opción Sonido del
televisor y a continuación Envolvente.
( a
4iboami
Este programa es compatible co .
Para usar accesorios amiibo compatibles, toca
(punto de contacto NFC) del WiiU GamePad con
ellos.
Interactúa con tus personajes favoritos de
Nintendo como nunca antes. Utiliza las figuras
amiibo con programas compatibles a través de la
tecnoloa NFC (comunicación de campo cercano).
Para obtener más detalles, visita la página oficial
de Nintendo sobre amiibo en es.amiibo.com.
Los datos almacenados en amiibo se pueden leer
usando juegos y programas compatibles.
Si los datos de un amiibo están dañados y no se
pueden urar, accede a la configuración de la
consol ) en el menú de WiiU y formatéalos
dentro de Ajustes de amiibo.
( a
atser
n
5n e l eaínncFu i eson
Si conectas tu consola a internet podrás disfrutar
de las siguientes funciones:
Combates en línea
Miiverse
Consulta la sección Configuración de internet del
manual de instrucciones de la consola WiiU para
obtener más información sobre los requisitos para
conectarse a internet.
Recibir noticias e información sobre eventos
16
17
18
6 o res t resutodso Avi p paara
Accede al control parenta ) desde el menú de
WiiU para restringir las siguientes funciones.
El acceso a este u otros juegos también se puede
restringir a través de la opción Clasificación por
edades del control parental.
.sejasnem ed arutcel
al y nóicacilbup al rignirtser arap
arutcel y nóicacilbup raeuqolB egilE
.sej
asnem ed nóicacilbup al rignirtser
arap nóicacilbup olos raeuqolB
egilE .esreviiM ne sejasnem
ed nóicac
ilbup al olos o arutcel
y nóicacilbup al rignirtser etimreP
esreviiM
.sogeuj sol ne
odinetnoc ed oibmacre
tni le y aeníl
ne senoicnuf sal ed osu le egnirtseR
)sogeuj(
aeníl ne nóic
-acinumoC
senoicnuFerbmoN
( l
7e tes goejurceAc e da
12
!selavir
sut ne esritrevnoc nedeup anañam¡ sodaila
sut nos yoh euq sol y ,odnum led seragul
sotnitsid ed
serodaguj noc sárartnocne eT .4
artnoc 4 ed aeníl ne setabmoc ne serodaguj
sorto a etrinu sárdop
íuqA
.olubítsev
le se silopómorC
ne ratisiv sebed
euq ragul remirp lE
!silopómorC reconoc a neV¡
.odnum led ser
agul sotnitsid
edsed napicitrap euq selavir
sol erbos ajatnev ranag arap
samrof sod sut razilitu rebas e
uq
sárdneT .setnip euq seicifrepus
sal rop dadiliga noc ragevan
arap ramalac ne etamrófsnart
y odot olatn
ítnE !atnit
ed setabmoc ne setnenopo sut a
atneiver y gnilkni ne etetréivnoC¡
dinero!
¡Descubre nuevos
estilos de combate! ¡Obtén los mejores
artículos!
16
13
14
sadneit
sal ne arpmoCsolucítra sut apiuqE
aeníl ne setabmoc
ne apicitraP
anag y levin ed ebuS¡
!razilitu
sá
rdop etabmoc ed solitse
sám¡ ,sagnet otneimapiuqe
sám sartneiM .setabmoc sol ne
sajatnev satreic nárad e
t sotsE
.soirosecca y odazlac ,apor
omoc solucítra sorto y samra
ririuqda arap ogeuj led odnum
le ne rasu
sárdop euq orenid
sáranag y levin ed sáribus ,aeníl
ne setabmoc ne rapicitrap lA
!sárdnet sedadilibisop
sám¡ ,satabmoc sám sartneiM
19
20
!aeníl ne setabmoc
sol ed atart es odot on oreP¡
.odarapes rop nednev es euq
selanoicida soirosecca ereiuqer serodaguj
sod arap lacol rodagujitlum odom
lE *
!anera
al ne 1 artnoc 1 ed
selacol setabmoc sol
ne o laudividni
odom le ne tenretni
a etratcenoc nis
raguj sedeup néibmaT¡
8arror ostdardaGu a byr
Este juego crea datos de guardado en la consola para
cada usuario y el progreso se guarda
automáticamente. Se mostrará el mensaje "Guardado"
siempre que se guarden los datos.
Para borrar los datos de ado, accede a la
configuración de la consol ) desde el menú de
WiiU y selecciona Gestión de datos.
Ten en cuenta que los datos borrados no pueden
recuperarse.
( a
draug
9ás b osicsntCo lero
1 Al nadar por la tinta de tu color en forma de
calamar, ¡tu tanque de tinta se recargará más
pido!
2 ¡Oprime  mientras nadas a toda velocidad como
calamar para saltar más lejos!
esrevoM
rodederla
ut a rariM
.daPemaGUiiW
le anilcnI
ratnupA
atnit rarapsiD
airadnuces
amra rasU
1
ramalac ne
esramrofsnarT
2
ratlaS
atsiv
al ratsujaeR
ejanosrep ut a ralortnoC
También puedes desplazarte por los menús usando
la pantalla ctil del GamePad.
sártA
ramrifnoC
/
rosruc revoM
súnem sol rop esrazalpseD
10 taseocbm níaenel oreloCtnsol se n
Arma especia
A medida que cubras e
suelo de tinta, se ir
llenando tu medidor de
arma especial, que s
muestra en la esquin
superior derecha de l
pantalla. Cuando esté lleno, podrá
usar tu arma especial.
Supersalt
Toca el icono de u
compañer ) o de
punto base de tu equip
) en el WiiU GamePa
para realizar u
supersalto y transportart
rápidamente a ese lugar.
e
n
d(
o
l( o
n
o
arap rimirpo s
a
a
e
l
á
l
l
11 a l p zalae mEl e d
Cuando te encuentres en la plaza, se mostra este
menú a la derecha de la pantalla del WiiU GamePad.
Toca una de las opciones para seleccionarla.
Muestra un mapa de la plaza. Puedes tocar
(Equipar) para equipar armas y otros artículos.
Map
Muestra el equipamiento que lleva puesto tu inkling.
Equip
Muestra los escenarios activos para los combates en
línea.
Escenario
Te permite modificar los siguientes ajustes:
Opcione
Ajusta la sensibilidad de
la cámara al inclinar el
12
13
13
.aramác
al ed sotneimivom
sol náres seroyam
,dadilibisnes al aes royam
sartneiM . o daPemaG
aramác
dadilibisneS
s
s
o
a
.gnilkni
ut ed leip ed onot y sojo
ed roloc ,oxes le aibmaC
gnilknI
.seroloc sonugla ertne
riugnitsid arap datlucifid
neneit euq solleuqa arap
senoicanibmoc satreic a
atnit
ed seroloc sol atimiL
seroloc
ed aduyA
. noc etnemlacitrev
revom edeup es
aramác al ,otneimivom
rop selortnoc
sol nasu es on iS
.avitiutni e
asicerp
arenam ed ratnupa
redop arap osu us
adneimocer eS .daPemaG
le odnanilcni aramác
al revom etimrep e
T
otneimivom
rop selortnoC
. ed
dadilanoicnuf al etreivnI
latnoziroh
ejE
.otneimivom rop
selortnoc sol odnasu
nátse es is elbinopsid
áratse on nóicpo atsE
. ed
dadilanoicnuf a
l etreivnI
lacitrev ejE
.ogeuj le etnarud
esreviiM ne sodacilbup
sejasnem nertseum
es euq sereiuq is ediceD
esreviiM ed
senoicacilbuP
12 apamEl
La plaza es el punto central de Cropolis. Controla
a tu inkling en la pantalla del televisor para acceder a
los distintos lugares.
También puedes acceder a algunos lugares
tocando las opciones en la pantalla táctil del WiiU
GamePad.
Usa el buzón para publicar mensajes en
Miiverse.
Publicar en Miiverse
Juega en el modo individual.
Distrito Pulpo (modo individual)
Participa en combates en línea.
Vestíbulo (combates en línea)
1
3
4
6
5
2
17
2
19
3
16
1
Compra nuevas armas y otros artículos.
Tiendas
Usa amiibo para acceder a desafíos especiales.
amiibo
Enfréntate a un amigo en una partida para 2
jugadores en la misma consola.
Arena (combates locales de 1
contra 1)
14
4
21
5
20
6
13 ipoEqu
Accesorios Ropa
Calzado Armas
¡Luce tu equipamiento en la plaza y en
los combates enn
Este potenciador viene incluido con el objeto
desde el principio.
Potenciador principal
Estadísticas del arma
1
2
3
4
5
6
2
1
opiuqe ed allatnaP
!ae
Arma especial
Arma secundaria
Nivel y experiencia
Podrás desbloquear potenciadores adicionales al
ganar experiencia con tu equipamiento. Sus
efectos son menores que los potenciadores
principales.
Potenciadores desbloqueables
Ganarás experiencia con el equipamiento que
lleves puesto al participar en combates en
línea.
6
5
416
3
14 nedsaiaLst
Para poder compra
artículos en las tiendas,
para aumentar l
selección de objetos a l
venta, tendrás que subi
de nivel a
participar en combates en línea. L
accesorios, ropa y calzado cambia todos los as, ¡así
que asegúrate de visitar las tiendas para ver si hay
algo nuevo!
¡Esta es una selección de arculos
disponibles
Un arma equilibrada,
apta para cualquier tipo
de combate.
Rociador
¡Un calamar pixelado!
¡Qué cvere!
Gorra calalienígena
¡Te verás como una
estrella de baloncesto!
Baloncesto local
¡Tecnoloa de punta y
colores chillones!
Velcro naranja
16
1
2
3 4
!
ed nóicceles a
l
r
a
a
y
r
Vende todo tipo de armas de alta tecnología
para que puedas experimentar con distintos
estilos de combate.
Armería Todotinta
Aquí se venden gorros, auriculares, gafas...
¡todo tipo de accesorios para la cabeza!
De cabeza
Ya sea un atuendo clásico o algo un poco más
atrevido, lo podrás encontrar en esta tienda de
ropa.
Prêt-à-Méduse
Dicen que aquí cada uno puede encontrar el
calzado de sus sueños.
Calzapodi
1
2
3
4
serodaicnetop ed aíuG
.olrarpmoc ed setna
olucítra adac ed soicifeneb sol rev arap
opiuqe ed allatnap al ne serodaicnetop ed
a
íug al atlusnoc ,sadneit sal setisiv odnauC
15 esyas p lesaecis saArm e aridcun
Una bomba que explota poco después de
ser lanzada. La explosión entinta tanto a los
enemigos como las superficies a su
alrededor.
Este globo explota en cuanto entra en
contacto con cualquier cosa. La explosn
no es grande ni potente, pero su consumo
de tinta es muy bajo.
No inflige ningún daño, pero avisa a tu
equipo de la presencia de los enemigos que
estén dentro de su área de efecto.
Esta bomba se pega a las superficies, como
por ejemplo las paredes o el suelo. Es ideal
para atacar a los enemigos que se
encuentran en pasarelas estrechas o junto a
las paredes.
Esta bomba persigue a los enemigos que
tengas enfrente. Pinta una raya de tinta a su
paso que podrías usar para acercarte a tu
rival al mismo tiempo.
ahcnal abmoB
asojagep abmoB
rodaertsaR
odatnitne obolG
abmobsalP
sairadnuces samrA
Esta arma se pega al suelo o a las paredes
y lanza tinta a su alrededor. Solo puedes
colocar un aspersor a la vez; al colocar
otro, el primero desaparecerá.
Este objeto crea una barrera de tinta que
impide el avance de tus rivales y bloquea el
paso de sus disparos, aunque los ataques
enemigos acortan su duración. Solo
puedes colocar una barricada a la vez.
Emite una señal que los inklings pueden
detectar. Cuando coloques una, aparecerá
un icono en el mapa de todos los jugadores,
y cualquiera de tus compañeros podrá
transportarse a su ubicación al tocarlo. Son
de un solo uso, ya que se romperán con el
primer supersalto. Puedes colocar hasta tres
a la vez.
Estas bombas contienen un líquido que
ralentiza los movimientos de los inklings por
un tiempo, por lo que su habilidad de
combatir se verá afectada.
Cocala en el suelo y explotaen cuanto
se acerque uno de tus rivales. Será invisible
mientras se encuentre bajo la tinta de tu
color, pero explotará si entra en contacto
con la tinta enemiga.
selaicepse samrA
atnit ed aniM
arodidruta abmoB
azilaB
adacirraB
rosrepsA
Te permite atacar con poderosos chorros de
tinta que cubren una amplia zona vertical.
Ataca con ondas sonoras que avanzan en
línea recta y pueden atravesar los
obstáculos.
Dispara un misil que desata un tornado
devastador. Puedes elegir el objetivo
tocando un punto en el mapa del WiiU
GamePad.
Crea una barrera que te protegerá de los
ataques enemigos por un tiempo. Además,
puedes compartir sus efectos con tus
compañeros.
Te permite usar tu arma secundaria sin
consumir tinta durante cierto tiempo.
Este icono cambiará según el arma
secundaria que tengas equipada.
Te convierte en un calamar gigante que deja
tinta de tu color a su paso y puede
atravesar la tinta enemiga sin problema.
¡Hasta puedes atacar a los enemigos con un
ataque volador al saltar!
nekarK
roditepeR
ajubruB
odanroT
nóerreB
nólcic nóñaC
Indica la posición de cada miembro del
equipo contrario. Durante un tiempo, todos
los miembros de tu equipo podrán localizar
a sus rivales en el mapa.
rodazilacolocE
16 len eaín mbCo esat
Selecciona ¡Con amigos! para unirte al combate de
uno de tus amigos.
Enfréntate a jugadores d
distintos lugares de
mundo en partidas de
contra 4
¡Juega con amigos
Enfntate a jugadores de distintos lugares del mundo
en partidas de 4 contra 4 con reglas especiales.
aicneirepxe y leviN
!sadneit
sal ne solucítra soveun rarpmoc sárdop¡ y
levin ed sáribus ,aicneirepxe ed levin otreic
a seuge
ll odnauC .orenid y aicneirepxe
sáranag ,aeníl ne setabmoc ne rapicitrap lA
ovititepmoc etabmoC
!
.
4
l
e
osotsima etabmoC
17 reesiMvi
La consola debe estar conectada a internet y
tienes que haber configurado Miiverse previamente.
Puedes publicar mensaje
en Miiverse a través de
buzón de la plaza. T
inkling aparecerá en la
plazas de los demá
jugadores junto con t
mensaje y el equipo que llevabas al .olracilbup
u
s
s
u
l
s
18 evy e osnttiNo c s ia
Si la consola est
conectada a internet
podrás recibir las última
noticias e informac
sobre los eventos desd
la plaza.
e
n
s
,
á
19 ivid lauddoMoni
¡Adéntrate en un misterioso mundo subterráneo y
enfntate a un ejército de pulpos malvados! Tu
objetivo es rescatar al volbagre en cada misión sin
que se te acabe la vitalidad.
Perderás una parte de tu vitalidad si te revientan,
pero puedes recuperarla si llegas a un punto de
control. Si pierdes toda tu vitalidad, regresarás
al Distrito Pulpo.
Vitalidad
Indica el número de huevecillos de pode )
que has conseguido.
Huevecillos de poder
En cada misión hay un pergamino que revela
información sobre los secretos del mundo de los
inklings. Este icono se mostrará cuando
consigas el pergamino en una misión.
Pergaminos
1
3
2
1
2
3
( r
!etilé ed opiuqe ut arojeM¡
.redop
ed solliceveuh ed oremún odanimreted nu
emusnoc arojem adaC .opiuqe ut raicnetop
arap daPemaG Ui
iW le ne sarojeM
acot ,opluP otirtsiD le ne sétse odnauC
20 od sra aj rosegudaptaseoCbm el solac
Elige tus armas y un escenario y enfréntate a un
amigo en un combate de 1 contra 1. Ganará el
jugador que más globos reviente.
Controles para el W
Juega con la pantalla
los controles del Wii
GamePad
Controles para el te
Mira el televisor y control
a tu personaje con u
Classic Controller Pro
un control WiiU Pro.
o
n
a
rosivel
.
U
y
daPemaG Uii
21 ade m boii ncFu i eson
Si te colocas enfrente d
la caja de amiibo en l
plaza y tocas el punto d
contacto NFC del Wii
GamePad con un amiib
compatible, podrás juga
desafíos de amiibo
Este programa no tiene funcionalidad de escritura
con amiibo.
Enfrenta una selección de desafíos en las misiones
que ya hayas completado en el Distrito Pulpo para
ganar premios y dinero que podrás usar en el juego.
Inkling chica
Inkling chico
Inkling calamar
amiibo compatibles
obiima ed soífaseD
.
r
o
U
e
a
e
22 gelaselivAs so
Consulta la versión en inglés de este manual electrónico
para ver los derechos de propiedad intelectual
relacionados con este programa, incluidos los avisos
legales de las aplicaciones intermedias y los
componentes de los programas de código abierto, en
caso de que se hayan utilizado.
.ogeuj etse
raguj arap alosnoc al ed nóicazilautca anu razilaer
sabed euq elbisop sE .sodazirotua o
n soirosecca
o sovitisopsid sohcid ed osu le rop sodasuac adidrép
o oñad núgnin ed elbasnopser se on )o
dnetniN
ed rodiubirtsid o oiranoisecnoc reiuqlauc omoc
ísa( odnetniN .odazirotua on odinetnoc led odarr
ob
le aicneucesnoc omoc árdnet y etnemetnenamrep
ranoicnuf ed nejed UiiW alosnoc al o ogeuj
etse euq ár
ah odazirotua on amargorp o ovitisopsid
nu ed osu le ,sámedA .lanif oirausu led aicnecil ed
otartnoC le
ojab senoicagilbo sut ed otneimilpmucni
nu se y aítnarag reiuqlauc aluna ,lageli res aírdop
osu ohciD
.sodazirotua on soirosecca o sovitisopsid
noc esrasu arap sodañesid nátse on amargorp
etse y UiiW alos
noc aL .nóiccetorp ed sacincét
sadidem eneitnoc otcudorp etsE .nóicazirotua
nis otcudorp etse riubirtsi
d o raipoc odibihorp átsE
.lautceletni dadeiporp ed seyel sal rop
adibihorp etnemetnanimret átse y lage
li se odnetniN
ed ogeuj reiuqlauc ed nóicubirtsid al o/y nóicacilpud
aL .otcudorp ut ed odnetniN ed aít
narag al áralecnac
sotarapa sohcid ed osu lE .sodazirotua on sotarapa
noc esrazilitu arap odañesid odis
ah on ogeuj etsE
ETNATROPMI
23 sise a ciatendormInf ón aci
8707-855-524 )100(
:acirémaonitaL
0073-552-008-1
:ádanaC/.UU .EE
MOC.ODNETNIN.TROPPUS
odnetniN ed etneilc
la oicivreS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Nintendo Splatoon El manual del propietario

Categoría
Accesorios de la consola de juegos
Tipo
El manual del propietario

Nintendo Splatoon te permite convertirte en un Inkling y enfrentarte a tus oponentes en combates de tinta. Puedes nadar por la tinta de tu color en forma de calamar para recargar tu tanque de tinta más rápido y saltar más lejos. También puedes usar armas secundarias y especiales para obtener ventajas en el combate. Juega en línea con amigos o en el modo individual. ¡Sube de nivel, gana dinero y desbloquea nuevas armas y potenciadores para personalizar tu estilo de combate!