Brigmton W-410-A El manual del propietario

Categoría
Radios de CD
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

W-410-B/A/G/R
REPRODUCTOR CD/MP3-RADIO FM PLL DIGITAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
-
Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad y guárdelas para futuras consultas.
- Conserve el manual. Si pasa la unidad a un tercero asegúrese de incluir este manual.
- Compruebe que la tensión marcada en la etiqueta coincida con su tensión de la red.
Daños
- Por favor, compruebe si el equipo presenta daños después de desempaquetar.
- Si tiene alguna duda sobre su funcionamiento o si está dañado de alguna forma, apáguelo, retire el enchufe de la red y
consulte a su distribuidor.
Ubicación de la Unidad
- La unidad debe ser colocada sobre la superficie plana y estable y no debe ser sometido a vibraciones.
- No coloque la unidad sobre superficies inclinadas o inestables, la unidad puede caerse.
- La toma de corriente debe estar ubicada cerca de la unidad y debe ser fácilmente accesible.
Temperatura
- Evitar grados extremos de temperatura, ya sea caliente o frío. Coloque la unidad lejos de fuentes de calor tales
como radiadores o fuegos de gas/eléctrico. Evite la exposición directa al sol y otras fuentes de calor
- Nunca coloque ningún tipo de llama en la parte superior de la unidad o cerca.
Fuego
- Nunca coloque ningún tipo de llama (vela) en la parte superior de la unidad o cerca.
Humedad
- Para reducir el riesgo de incendio o daños al producto, no exponga esta unidad a la lluvia, la humedad, goteras o
salpicaduras.
- Si se derrama algún líquido en la unidad puede causar graves daños, desconecte de la red inmediatamente. Retirar el
cable de alimentación y consulte a su distribuidor.
Ventilación
- Para evitar el riesgo eléctrico o peligro de incendio debido al sobrecalentamiento, asegúrese de que las cortinas y otros
materiales no obstruyan los orificios de ventilación.
- No instale o coloque la unidad en una estantería, un armario empotrado o en otro espacio cerrado. Asegúrese de que
la unidad esté bien ventilada.
Seguridad
- Siempre desconecte la unidad de la red eléctrica antes de conectar/ desconectar otros dispositivos o de mover la
unidad.
- Desenchufe la unidad de la toma de corriente durante una tormenta eléctrica.
Cable de red
- Asegúrese de que la unidad o el soporte de la unidad no están descansando en la parte superior del cable de red, ya
que el peso de la unidad puede dañar el cable de red y crear un riesgo de seguridad.
- Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio, o personas
cualificadas con el fin de evitar un peligro.
Interferencia
- No coloque la unidad sobre o cerca de aparatos que pueden provocar interferencias electromagnéticas. Si lo haces,
puede afectar negativamente el rendimiento operativo de la unidad.
Baterías
- Las baterías utilizadas en la unidad pueden ser fácilmente ingeridas por niños pequeños.
- Mantenga las pilas alejadas de niños pequeños y asegúrese de que la bandeja de soporte de la batería está
correctamente cerrada.
- Deshágase de las pilas siguiendo las instrucciones correctas.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Auriculares
- Escuchar sonido a alto volumen durante períodos prolongados de tiempo puede causar daños permanentes a su
audición.
- Antes de ponerse los auriculares (no incluidos), baje el volumen, a continuación poner los auriculares y poco a poco
aumentar el volumen hasta llegar a un nivel de escucha cómodo.
Supervisión
- El uso por parte de niños debe ser supervisado.
- Nunca permita que, más especialmente los niños, introduzcan nada en los agujeros, ranuras ni aberturas, esto podría
provocar una descarga eléctrica.
Servicio
- Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite los tornillos, la unidad no contiene piezas reparables por el
usuario. Por favor, deje todos los trabajos de mantenimiento a personal cualificado.
Mantenimiento
- Asegúrese de desenchufar el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo.
- No utilice ningún tipo de estropajo abrasivo o productos de limpieza abrasivos que puedan dañar la superficie de la
unidad.
- No utilizar líquidos para limpiar la unidad.
Producto láser clase 1
- Esta unidad utiliza un láser. El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados aquí puede
causar niveles de radiación peligrosos.
- Retire siempre el disco cuando la unidad esté apagada.
- Si no lo hace cuando la unidad esté apagada, correrá el riesgo de dañar seriamente el disco y la unidad.
- El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero indica al usuario de la presencia de "voltaje peligroso"
dentro de la carcasa de la unidad que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de "voltaje
peligroso" dentro de la carcasa de la unidad que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga
eléctrica.
El signo de exclamación en un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes
instrucciones de uso y mantenimiento (reparaciones) en el manual que acompaña la unidad.
Registro del propietario
Para su comodidad, anote el número de modelo y número de serie para futuras referencias.
Modelo: _______________________________________ Nº Serie.: _________________________________
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Vista Frontal
1. Altavoces
2. Display LCD
3. Entrada USB
A. Sensor
Vista Superior
4. Memorias
5. Modo
6. Avance +
CD: Avance de pistas.
Radio: Buscar siguiente estación
7. Play/Pause (CD/USB)
CD: Iniciar /Pausar la reproducción de CD o pasar de CD a USB.
8. Puerta CD
9. Stop (FM Mono/Stereo)
CD: Detiene la reproducción del CD o elimine una emisora.
Radio: Seleccione MONO/STEREO.
10. Retroceso -
CD: Retroceso de pistas.
Radio: Buscar anterior estación.
11. Carpeta Anterior
12. Carpeta Siguiente
13. Asa
14. Antena Telescópica
Vista Trasera
15. Control de volumen
16. Selector de funciones
- Seleccione CD/MP3/USB, OFF y FM.
17. Entrada AC
- Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
18. Entrada de auriculares
19. Compartimento de pilas
Mando a Distancia
1. Play/Pause (CD/USB)
2. Memorias (CD/Band)
3. Mute-Silencio
4. Modo (Repetir 1/todas/album/aleatorio)
5. Stop/FM Mono/ST. (Stop/FM Mono/FM ST.)
6. Memoria- (CD/Banda)
7. Memoria+ (CD/Banda)
8. Atrás-(CD/Banda)
9. Adelante+ (CD/Banda)
10. Carpeta Anterior (USB)
11. Carpeta Siguiente (USB)
Nota: El mando a distancia usa una pila CR2032 (Incluida).
ALIMENTACIÓN
Conecte el cable de alimentación A/C
Precaución:
Asegúrese de que la tensión de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la etiqueta situada en la parte
posterior o inferior de la unidad.
Advertencia:
Riesgo de descarga eléctrica! Cuando se desconecta la alimentación, tire siempre del enchufe de la toma de pared.
Nota: Instale la unidad cerca de la toma de corriente de forma que el enchufe de alimentación puede ser conectado
fácilmente.
1. Conecte el cable de alimentación a la toma AC IN en la unidad y la toma de corriente.
2. Para ahorrar energía: Después de su uso, coloque el interruptor en OFF.
Instalación de pilas (no incluidas)
Nota: Usted puede usar las baterías y alimentación de AC como fuente de alimentación de esta unidad. Las pilas no se
suministran con los accesorios.
1. Abra el compartimiento de la batería.
2. Inserte 8 x UM-2 baterías con la polaridad correcta (+/-) como se indica.
3. Cierre el compartimento de la batería.
Manejo de las baterías
- Instale de las pilas correctamente siguiendo la polaridad (+ y -) en el compartimiento de la batería.
- Nunca utilice pilas que muestren señales de fugas de electrolito o formación de grietas.
- No tire las pilas usadas en un fuego abierto.
- Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
- No recargar las baterías desechables.
- Nunca corte terminales del circuito de batería.
- Quite siempre las baterías usadas de la caja del aparato.
- No intente abrir las baterías.
- No mezcle diferentes tipos de baterías o pilas nuevas y usadas.
- Sólo utilice pilas del tipo recomendado o equivalente.
- Retire las pilas de la unidad antes de deshacerse de él al final de su vida útil.
- No se deshaga de las pilas usadas como residuos domésticos. Disponer de ellos de acuerdo con las regulaciones
locales.
Nota:
Al sustituir las pilas, asegúrese de disponer de las baterías usadas de acuerdo con la normativa aplicable. Deben ser
eliminados en un lugar especialmente designado a tal efecto para que puedan ser reciclados de manera segura y sin
que ello entrañe ningún riesgo para el medio ambiente. No las queme ni entierre.
FUNCIONAMIENTO GENERAL
1. Para cambiar y seleccionar la fuente de la operación, ajuste el selector de funciones hasta CD/MP3/USB o FM.
2. Ajuste el sonido con control de volumen.
3. Para apagar la unidad, ajuste el selector de función en OFF.
Nota: Para evitar un consumo innecesario de energía, ajuste siempre el selector de funciones en OFF después de usar
la unidad.
Recepción de radio
1. Ajustar el selector de funciones en FM.
2. Pulse SKIP+/SKIP- para seleccionar las emisoras deseadas.
3. Pulse STOP (FM MONO/STEREO) para cambiar FM mono o estéreo FM.
Nota: Si la estación de FM es estéreo, la pantalla mostrará ST..
Consejos útiles:
Para mejorar la recepción de FM, se puede extender, inclinar o girar la antena telescópica para una mejor recepción.
Almacenamiento y uso de las emisoras
Puede almacenar hasta 10 emisoras de radio FM en la memoria.
1. Pulse el botón MEMORY en 2 segundos, el "P01" y "MEMORIA" parpadea en la pantalla.
2. Pulse SKIP+/SKIP- botones para seleccionar la estación deseada y pulse el botón MEMORY para guardar.
3. Repita el paso 1-2 entrar en otras estaciones en la memoria del programa.
Nota: Una vez guarde 10 presintonías, pulse el botón MEMORY otra vez, la pantalla mostrará de nuevo P01. Presione
el botón MEMORY repetidamente, seleccione la emisora almacenada.
El uso de auriculares
Baje el volumen antes de conectar los auriculares. Suba el volumen poco a poco con los auriculares puestos hasta
llegar a su volumen deseado. Cuando los auriculares están conectados, el altavoz se desactiva automáticamente.
Nota: Evite escuchar el sonido a niveles excesivos, que podrían ser perjudiciales para sus oídos. A plena potencia, la
escucha prolongada puede dañar los oídos del usuario.
FUNCIONAMIENTO DEL CD/MP3/USB
Puede reproducir CD de audio disponibles comercialmente, incluidos CD-R, CD-RW, archivos MP3 y archivos de USB.
Nota:
Aunque este portátil de radio-CD es capaz de leer CD-R y CD-RW, además de discos compactos convencionales, no es
posible ofrecer una garantía del 100% que todos los discos CD-R/RW se puedan leer; la reproducción depende de la
calidad y condición de los discos en blanco que se utilizan, entre otras cosas. No se puede reproducir CD codificados
con tecnologías de protección de los derechos de autor.
Reproducción de CD o MP3
1. Ajustar el selector de funciones CD/MP3/USB.
2. Abra la puerta del CD pulsando la esquina inferior derecha.
3. Inserte un CD con la cara impresa hacia arriba.
- El número total de pistas del disco se mostrará, para discos CD
- El número total de carpetas en primer lugar y a continuación el número total de pistas para discos MP3.
- Si no hay ningún disco, la pantalla mostrará "USB".
- Si la puerta del CD no está cerrada, la pantalla mostrará "OP".
- Si el disco se está cargando, la pantalla mostrará "- - -".
4. Se iniciará la reproducción de forma automática.
5. Para pausar/reanudar, pulse el botón Play/Pausa.
6. Para detener la reproducción, pulse el botón Stop.
7. Para saltar de una pista, pulse el botón Skip-/Skip+.
Pulse Skip+ para reproducir la pista siguiente.
Pulse Skip- una vez el botón para volver a iniciar la reproducción de la pista.
Pulse Skip- dos veces ara reproducir la pista anterior.
8. Para buscar dentro de una pista, pulse y mantenga pulsado Skip-/Skip+. Suelte el botón para reanudar la
reproducción normal.
9. Para discos MP3, pulse el botón Folder Up o Folder Down para seleccionar una carpeta y luego pulse Skip-/Skip+
para seleccionar el archivo que desea reproducir.
Nota: esta función sólo puede activarse si el disco MP3 contiene al menos dos archivos.
Reproducción de dispositivos USB
Nota: Asegúrese de que el dispositivo USB contiene la reproducción de contenido de audio.
1. Ajustar el selector de funciones CD/MP3/USB.
2. Inserte el dispositivo USB al puerto USB.
- El número total de carpetas en el dispositivo USB se mostrará en la primera pantalla.
3. Iniciará la reproducción de forma automática.
4. Para pausar / reanudar, pulse el botón Play / Pause.
5. Para detener la reproducción, pulse el botón Stop.
6. Para saltar de una pista, pulse el botón Skip-/Skip+.
Pulse Skyp+ para reproducir la pista siguiente.
Pulse Skip- una vez para volver a iniciar la reproducción de la pista.
Pulse Skip- dos veces para reproducir la pista anterior.
7. Pulse Folder Up o Folder Down hasta la carpeta deseada y luego Skip-/Skip+ para seleccionar el archivo que
desea reproducir.
Nota: esta función sólo puede activarse si el disco MP3 contiene al menos dos archivos.
8. Para salir del modo USB, presione y mantenga presionado el botón Reproducir/Pausa de 2 segundos para cambiar
del modo USB a modo de CD o MP3.
FUNCIONAMIENTO DEL CD/MP3/USB
Opciones de reproducción
Ajuste el nivel de volumen
1. Durante la reproducción, use el control de volumen para aumentar / disminuir el nivel de volumen.
Seleccione los modos de reproducción
1. Pulse el botón Modo para seleccionar un modo de reproducción:
- Repetición: repetir la misma pista.
- Repetir todo: repite todo el disco.
- Album: repetir la carpeta seleccionada.
- Aleatorio: reproducir las pistas al azar.
2. Para volver a la reproducción normal, presione el botón de modo repetidamente hasta que los iconos de modo de
reproducción ya no se muestran.
Programación de secuencia de reproducción
Puede almacenar hasta 20 pistas (en el modo de CD) o 99 pistas (en MP3 o en el modo USB) en el orden deseado
Asegúrese de presionar el botón de parada antes de su uso para asegurar que no se programa antes que se ha
establecido.
1. En el modo de parada, pulse el botón de memoria para activar la programación.
- "MEMORIA" y el indicador de "P01" parpadea en la pantalla.
- Para las pistas MP3/USB, presione el botón de memoria repetidamente para seleccionar un álbum y pulse Folder Up
o Folder Down para seleccionar una carpeta.
2. Pulse Skip-/Skip+ para seleccionar la pista deseada.
3. Pulse el botón de memoria para almacenar el número de pista deseado.
4. Repita el paso 2-3 para seleccionar las pistas adicionales en la memoria del programa.
- Cuando la memoria está llena, "MEMORY" y "FULL" parpadeará en la pantalla.
5. Para reproducir su programa, pulse el botón Reproducir/Pausa en el modo de pausa.
- El indicador "MEMORY" parpadea.
6. Para revisar el programa, pulse el botón de memoria para mostrar las canciones guardadas en el modo de pausa.
7. Para borrar un programa, pulse el botón Stop en modo de parada o mediante la apertura de la puerta del CD. Y el
indicador de "Memoria" desaparecerá.
MANTENIMIENTO
Limpieza del aparato
Utilice un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente suave. No utilice una solución que contenga
alcohol, amoniaco o abrasivos.
Limpieza de discos
Cuando un disco se ensucia, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro hacia afuera.
No use
solventes tales como benceno, disolventes, limpiadores comercializados o pulverizadores antiestáticos para discos
analógicos.
Limpie la lente del disco
Tras un uso prolongado, la suciedad o el polvo puede acumularse en la lente del disco. Para garantizar la calidad de
reproducción, limpie la lente del disco con un cepillo de lente. Siga las instrucciones suministradas con el limpiador.
Solución de problemas de mantenimiento
Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el aparato a
reparar.
Si usted es incapaz de solucionar un problema siguientes consejos, consulte a su distribuidor o centro de servicio.
Nota: No abra la unidad ya que hay un riesgo de descarga eléctrica. Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el
aparato usted mismo, ya que esto anularía la garantía.
No hay alimentación
- Asegúrese de que el cable de alimentación de conectarse de forma segura.
- Asegúrese de que haya corriente en la red.
- Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente.
No hay sonido o son sonidos pobres
- Ajuste el volumen.
No hay respuesta de la unidad
- Desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación y vuelva a encender de nuevo la unidad.
- Descarga electrostática, Vuelva a conectar el cable de alimentación después de unos segundos.
No detecta el disco
- Inserte un disco.
- Compruebe si el disco está colocado al revés.
- Espere hasta que la condensación de humedad en la lente haya desaparecido.
- Cambie o limpie el disco.
- Utilice un CD finalizado o formato de disco correcto.
El CD salta las pistas
- Asegúrese de que el CD no está dañado o sucio.
- Asegúrese de que el modo de programa se desactiva.
Mala recepción de radio
- Aumentar la distancia entre la unidad y el televisor o cualquier aparato electrodoméstico.
- Extienda completamente la antena telescópica.
El control remoto no funciona
- Antes de pulsar cualquier botón de función, primero seleccione la fuente correcta (modo CD/MP3/USB solamente) con
el control.
- Reducir la distancia entre el control remoto y la unidad.
- Inserte la batería con la polaridad (signos + / -) de la forma indicada.
- Vuelva a colocar la batería.
- Apunte el control remoto directamente al sensor en la parte frontal de la unidad
INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL
Todos los materiales de embalaje innecesarios han sido omitidos. El embalaje se pueden separar fácilmente en tres
materiales: cartón, plástico de poliestireno y plástico.
El aparato está fabricado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada.
Observe las normas locales con respecto a la eliminación de los envases, pilas usadas y equipos desechables.
ESPECIFICACIONES
Fuente de alimentación: AC 230V ~ 50Hz
DC 12V (8 x UM-2 baterías, no incluido)
Consumo de energía: 12 W
Dimensiones: 233 (L) x 209 (W) x 129 (H) mm
Peso: 1,42 kg
Rango de frecuencia: FM 88-108MHz
Potencia de salida (RMS): 2 x 1,2 W
Ponentes: 8 Ohms
Auriculares: 3.5mm
(Las características técnicas están sujetas a cambio sin aviso previo)
Notas para la eliminación de las baterías
Las baterías utilizadas con este producto contienen sustancias químicas que son dañinas para el medioambiente. Para
evitar daños a nuestro medioambiente, elimine las baterías usadas de acuerdo a sus leyes o regulaciones locales. No
tire las pilas a la basura normal.
Para más información, póngase en contacto con la autoridad local o establecimiento donde adquirió el producto.
Este aparato lleva el símbolo de recogida selectiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Esto
significa que este producto debe ser manejado de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE con el fin de ser
reciclado o desmantelado y para minimizar su impacto sobre el medio ambiente. Que deben ser eliminados al final de su
vida por separado de la basura doméstica. Existen sistemas de recogida para el reciclaje en la UE.
Para más información, póngase en contacto con la autoridad local o establecimiento donde adquirió el producto.
Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son potencialmente peligrosos para el medio
ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas.
“Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso”
I.R.P., SL
AVDA. SANTA CLARA DE CUBA 5
SEVILLA
ESPAÑA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
I.R.P., S.L. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas:
DIRECTIVAS EMC
EN55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN61000-3-3:2008
EN55020:2007
Descripción del aparato:
Modelo BRIGMTON W-410-B-A-G-R
Radio con altavoz incorporado
Importador: I.R.P., S.L.
Dirección: Avda. Santa Clara de Cuba 5, 41007, Sevilla.

Transcripción de documentos

W-410-B/A/G/R REPRODUCTOR CD/MP3-RADIO FM PLL DIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD - Lea todas las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad y guárdelas para futuras consultas. - Conserve el manual. Si pasa la unidad a un tercero asegúrese de incluir este manual. - Compruebe que la tensión marcada en la etiqueta coincida con su tensión de la red. Daños - Por favor, compruebe si el equipo presenta daños después de desempaquetar. - Si tiene alguna duda sobre su funcionamiento o si está dañado de alguna forma, apáguelo, retire el enchufe de la red y consulte a su distribuidor. Ubicación de la Unidad - La unidad debe ser colocada sobre la superficie plana y estable y no debe ser sometido a vibraciones. - No coloque la unidad sobre superficies inclinadas o inestables, la unidad puede caerse. - La toma de corriente debe estar ubicada cerca de la unidad y debe ser fácilmente accesible. Temperatura Evitar grados extremos de temperatura, ya sea caliente o frío. Coloque la unidad lejos de fuentes de calor tales como radiadores o fuegos de gas/eléctrico. Evite la exposición directa al sol y otras fuentes de calor Nunca coloque ningún tipo de llama en la parte superior de la unidad o cerca. Fuego - Nunca coloque ningún tipo de llama (vela) en la parte superior de la unidad o cerca. Humedad - Para reducir el riesgo de incendio o daños al producto, no exponga esta unidad a la lluvia, la humedad, goteras o salpicaduras. - Si se derrama algún líquido en la unidad puede causar graves daños, desconecte de la red inmediatamente. Retirar el cable de alimentación y consulte a su distribuidor. Ventilación - Para evitar el riesgo eléctrico o peligro de incendio debido al sobrecalentamiento, asegúrese de que las cortinas y otros materiales no obstruyan los orificios de ventilación. - No instale o coloque la unidad en una estantería, un armario empotrado o en otro espacio cerrado. Asegúrese de que la unidad esté bien ventilada. Seguridad - Siempre desconecte la unidad de la red eléctrica antes de conectar/ desconectar otros dispositivos o de mover la unidad. - Desenchufe la unidad de la toma de corriente durante una tormenta eléctrica. Cable de red - Asegúrese de que la unidad o el soporte de la unidad no están descansando en la parte superior del cable de red, ya que el peso de la unidad puede dañar el cable de red y crear un riesgo de seguridad. - Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio, o personas cualificadas con el fin de evitar un peligro. Interferencia - No coloque la unidad sobre o cerca de aparatos que pueden provocar interferencias electromagnéticas. Si lo haces, puede afectar negativamente el rendimiento operativo de la unidad. Baterías - Las baterías utilizadas en la unidad pueden ser fácilmente ingeridas por niños pequeños. - Mantenga las pilas alejadas de niños pequeños y asegúrese de que la bandeja de soporte de la batería está correctamente cerrada. - Deshágase de las pilas siguiendo las instrucciones correctas. MEDIDAS DE SEGURIDAD Auriculares - Escuchar sonido a alto volumen durante períodos prolongados de tiempo puede causar daños permanentes a su audición. - Antes de ponerse los auriculares (no incluidos), baje el volumen, a continuación poner los auriculares y poco a poco aumentar el volumen hasta llegar a un nivel de escucha cómodo. Supervisión - El uso por parte de niños debe ser supervisado. - Nunca permita que, más especialmente los niños, introduzcan nada en los agujeros, ranuras ni aberturas, esto podría provocar una descarga eléctrica. Servicio - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite los tornillos, la unidad no contiene piezas reparables por el usuario. Por favor, deje todos los trabajos de mantenimiento a personal cualificado. Mantenimiento - Asegúrese de desenchufar el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo. - No utilice ningún tipo de estropajo abrasivo o productos de limpieza abrasivos que puedan dañar la superficie de la unidad. - No utilizar líquidos para limpiar la unidad. Producto láser clase 1 - Esta unidad utiliza un láser. El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados aquí puede causar niveles de radiación peligrosos. - Retire siempre el disco cuando la unidad esté apagada. - Si no lo hace cuando la unidad esté apagada, correrá el riesgo de dañar seriamente el disco y la unidad. - El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero indica al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" dentro de la carcasa de la unidad que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" dentro de la carcasa de la unidad que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación en un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (reparaciones) en el manual que acompaña la unidad. Registro del propietario Para su comodidad, anote el número de modelo y número de serie para futuras referencias. Modelo: _______________________________________ Nº Serie.: _________________________________ DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Vista Frontal 1. Altavoces 2. Display LCD 3. Entrada USB A. Sensor Vista Superior 4. Memorias 5. Modo 6. Avance + CD: Avance de pistas. Radio: Buscar siguiente estación 7. Play/Pause (CD/USB) CD: Iniciar /Pausar la reproducción de CD o pasar de CD a USB. 8. Puerta CD 9. Stop (FM Mono/Stereo) CD: Detiene la reproducción del CD o elimine una emisora. Radio: Seleccione MONO/STEREO. 10. Retroceso CD: Retroceso de pistas. Radio: Buscar anterior estación. 11. Carpeta Anterior 12. Carpeta Siguiente 13. Asa 14. Antena Telescópica Vista Trasera 15. Control de volumen 16. Selector de funciones - Seleccione CD/MP3/USB, OFF y FM. 17. Entrada AC - Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. 18. Entrada de auriculares 19. Compartimento de pilas Mando a Distancia 1. Play/Pause (CD/USB) 2. Memorias (CD/Band) 3. Mute-Silencio 4. Modo (Repetir 1/todas/album/aleatorio) 5. Stop/FM Mono/ST. (Stop/FM Mono/FM ST.) 6. Memoria- (CD/Banda) 7. Memoria+ (CD/Banda) 8. Atrás-(CD/Banda) 9. Adelante+ (CD/Banda) 10. Carpeta Anterior (USB) 11. Carpeta Siguiente (USB) Nota: El mando a distancia usa una pila CR2032 (Incluida). ALIMENTACIÓN Conecte el cable de alimentación A/C Precaución: Asegúrese de que la tensión de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la etiqueta situada en la parte posterior o inferior de la unidad. Advertencia: Riesgo de descarga eléctrica! Cuando se desconecta la alimentación, tire siempre del enchufe de la toma de pared. Nota: Instale la unidad cerca de la toma de corriente de forma que el enchufe de alimentación puede ser conectado fácilmente. 1. Conecte el cable de alimentación a la toma AC IN en la unidad y la toma de corriente. 2. Para ahorrar energía: Después de su uso, coloque el interruptor en OFF. Instalación de pilas (no incluidas) Nota: Usted puede usar las baterías y alimentación de AC como fuente de alimentación de esta unidad. Las pilas no se suministran con los accesorios. 1. Abra el compartimiento de la batería. 2. Inserte 8 x UM-2 baterías con la polaridad correcta (+/-) como se indica. 3. Cierre el compartimento de la batería. Manejo de las baterías - Instale de las pilas correctamente siguiendo la polaridad (+ y -) en el compartimiento de la batería. - Nunca utilice pilas que muestren señales de fugas de electrolito o formación de grietas. - No tire las pilas usadas en un fuego abierto. - Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. - No recargar las baterías desechables. - Nunca corte terminales del circuito de batería. - Quite siempre las baterías usadas de la caja del aparato. - No intente abrir las baterías. - No mezcle diferentes tipos de baterías o pilas nuevas y usadas. - Sólo utilice pilas del tipo recomendado o equivalente. - Retire las pilas de la unidad antes de deshacerse de él al final de su vida útil. - No se deshaga de las pilas usadas como residuos domésticos. Disponer de ellos de acuerdo con las regulaciones locales. Nota: Al sustituir las pilas, asegúrese de disponer de las baterías usadas de acuerdo con la normativa aplicable. Deben ser eliminados en un lugar especialmente designado a tal efecto para que puedan ser reciclados de manera segura y sin que ello entrañe ningún riesgo para el medio ambiente. No las queme ni entierre. FUNCIONAMIENTO GENERAL 1. Para cambiar y seleccionar la fuente de la operación, ajuste el selector de funciones hasta CD/MP3/USB o FM. 2. Ajuste el sonido con control de volumen. 3. Para apagar la unidad, ajuste el selector de función en OFF. Nota: Para evitar un consumo innecesario de energía, ajuste siempre el selector de funciones en OFF después de usar la unidad. Recepción de radio 1. Ajustar el selector de funciones en FM. 2. Pulse SKIP+/SKIP- para seleccionar las emisoras deseadas. 3. Pulse STOP (FM MONO/STEREO) para cambiar FM mono o estéreo FM. Nota: Si la estación de FM es estéreo, la pantalla mostrará ST.. Consejos útiles: Para mejorar la recepción de FM, se puede extender, inclinar o girar la antena telescópica para una mejor recepción. Almacenamiento y uso de las emisoras Puede almacenar hasta 10 emisoras de radio FM en la memoria. 1. Pulse el botón MEMORY en 2 segundos, el "P01" y "MEMORIA" parpadea en la pantalla. 2. Pulse SKIP+/SKIP- botones para seleccionar la estación deseada y pulse el botón MEMORY para guardar. 3. Repita el paso 1-2 entrar en otras estaciones en la memoria del programa. Nota: Una vez guarde 10 presintonías, pulse el botón MEMORY otra vez, la pantalla mostrará de nuevo P01. Presione el botón MEMORY repetidamente, seleccione la emisora almacenada. El uso de auriculares Baje el volumen antes de conectar los auriculares. Suba el volumen poco a poco con los auriculares puestos hasta llegar a su volumen deseado. Cuando los auriculares están conectados, el altavoz se desactiva automáticamente. Nota: Evite escuchar el sonido a niveles excesivos, que podrían ser perjudiciales para sus oídos. A plena potencia, la escucha prolongada puede dañar los oídos del usuario. FUNCIONAMIENTO DEL CD/MP3/USB Puede reproducir CD de audio disponibles comercialmente, incluidos CD-R, CD-RW, archivos MP3 y archivos de USB. Nota: Aunque este portátil de radio-CD es capaz de leer CD-R y CD-RW, además de discos compactos convencionales, no es posible ofrecer una garantía del 100% que todos los discos CD-R/RW se puedan leer; la reproducción depende de la calidad y condición de los discos en blanco que se utilizan, entre otras cosas. No se puede reproducir CD codificados con tecnologías de protección de los derechos de autor. Reproducción de CD o MP3 1. Ajustar el selector de funciones CD/MP3/USB. 2. Abra la puerta del CD pulsando la esquina inferior derecha. 3. Inserte un CD con la cara impresa hacia arriba. - El número total de pistas del disco se mostrará, para discos CD - El número total de carpetas en primer lugar y a continuación el número total de pistas para discos MP3. - Si no hay ningún disco, la pantalla mostrará "USB". - Si la puerta del CD no está cerrada, la pantalla mostrará "OP". - Si el disco se está cargando, la pantalla mostrará "- - -". 4. Se iniciará la reproducción de forma automática. 5. Para pausar/reanudar, pulse el botón Play/Pausa. 6. Para detener la reproducción, pulse el botón Stop. 7. Para saltar de una pista, pulse el botón Skip-/Skip+. Pulse Skip+ para reproducir la pista siguiente. Pulse Skip- una vez el botón para volver a iniciar la reproducción de la pista. Pulse Skip- dos veces ara reproducir la pista anterior. 8. Para buscar dentro de una pista, pulse y mantenga pulsado Skip-/Skip+. Suelte el botón para reanudar la reproducción normal. 9. Para discos MP3, pulse el botón Folder Up o Folder Down para seleccionar una carpeta y luego pulse Skip-/Skip+ para seleccionar el archivo que desea reproducir. Nota: esta función sólo puede activarse si el disco MP3 contiene al menos dos archivos. Reproducción de dispositivos USB Nota: Asegúrese de que el dispositivo USB contiene la reproducción de contenido de audio. 1. Ajustar el selector de funciones CD/MP3/USB. 2. Inserte el dispositivo USB al puerto USB. - El número total de carpetas en el dispositivo USB se mostrará en la primera pantalla. 3. Iniciará la reproducción de forma automática. 4. Para pausar / reanudar, pulse el botón Play / Pause. 5. Para detener la reproducción, pulse el botón Stop. 6. Para saltar de una pista, pulse el botón Skip-/Skip+. Pulse Skyp+ para reproducir la pista siguiente. Pulse Skip- una vez para volver a iniciar la reproducción de la pista. Pulse Skip- dos veces para reproducir la pista anterior. 7. Pulse Folder Up o Folder Down hasta la carpeta deseada y luego Skip-/Skip+ para seleccionar el archivo que desea reproducir. Nota: esta función sólo puede activarse si el disco MP3 contiene al menos dos archivos. 8. Para salir del modo USB, presione y mantenga presionado el botón Reproducir/Pausa de 2 segundos para cambiar del modo USB a modo de CD o MP3. FUNCIONAMIENTO DEL CD/MP3/USB Opciones de reproducción Ajuste el nivel de volumen 1. Durante la reproducción, use el control de volumen para aumentar / disminuir el nivel de volumen. Seleccione los modos de reproducción 1. Pulse el botón Modo para seleccionar un modo de reproducción: - Repetición: repetir la misma pista. - Repetir todo: repite todo el disco. - Album: repetir la carpeta seleccionada. - Aleatorio: reproducir las pistas al azar. 2. Para volver a la reproducción normal, presione el botón de modo repetidamente hasta que los iconos de modo de reproducción ya no se muestran. Programación de secuencia de reproducción Puede almacenar hasta 20 pistas (en el modo de CD) o 99 pistas (en MP3 o en el modo USB) en el orden deseado Asegúrese de presionar el botón de parada antes de su uso para asegurar que no se programa antes que se ha establecido. 1. En el modo de parada, pulse el botón de memoria para activar la programación. - "MEMORIA" y el indicador de "P01" parpadea en la pantalla. - Para las pistas MP3/USB, presione el botón de memoria repetidamente para seleccionar un álbum y pulse Folder Up o Folder Down para seleccionar una carpeta. 2. Pulse Skip-/Skip+ para seleccionar la pista deseada. 3. Pulse el botón de memoria para almacenar el número de pista deseado. 4. Repita el paso 2-3 para seleccionar las pistas adicionales en la memoria del programa. - Cuando la memoria está llena, "MEMORY" y "FULL" parpadeará en la pantalla. 5. Para reproducir su programa, pulse el botón Reproducir/Pausa en el modo de pausa. - El indicador "MEMORY" parpadea. 6. Para revisar el programa, pulse el botón de memoria para mostrar las canciones guardadas en el modo de pausa. 7. Para borrar un programa, pulse el botón Stop en modo de parada o mediante la apertura de la puerta del CD. Y el indicador de "Memoria" desaparecerá. MANTENIMIENTO Limpieza del aparato Utilice un paño suave ligeramente humedecido con una solución detergente suave. No utilice una solución que contenga alcohol, amoniaco o abrasivos. Limpieza de discos Cuando un disco se ensucia, límpielo con un paño de limpieza. Limpie el disco desde el centro hacia afuera. No use solventes tales como benceno, disolventes, limpiadores comercializados o pulverizadores antiestáticos para discos analógicos. Limpie la lente del disco Tras un uso prolongado, la suciedad o el polvo puede acumularse en la lente del disco. Para garantizar la calidad de reproducción, limpie la lente del disco con un cepillo de lente. Siga las instrucciones suministradas con el limpiador. Solución de problemas de mantenimiento Si ocurre una avería, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el aparato a reparar. Si usted es incapaz de solucionar un problema siguientes consejos, consulte a su distribuidor o centro de servicio. Nota: No abra la unidad ya que hay un riesgo de descarga eléctrica. Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el aparato usted mismo, ya que esto anularía la garantía. No hay alimentación - Asegúrese de que el cable de alimentación de conectarse de forma segura. - Asegúrese de que haya corriente en la red. - Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente. No hay sonido o son sonidos pobres - Ajuste el volumen. No hay respuesta de la unidad - Desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación y vuelva a encender de nuevo la unidad. - Descarga electrostática, Vuelva a conectar el cable de alimentación después de unos segundos. No detecta el disco - Inserte un disco. - Compruebe si el disco está colocado al revés. - Espere hasta que la condensación de humedad en la lente haya desaparecido. - Cambie o limpie el disco. - Utilice un CD finalizado o formato de disco correcto. El CD salta las pistas - Asegúrese de que el CD no está dañado o sucio. - Asegúrese de que el modo de programa se desactiva. Mala recepción de radio - Aumentar la distancia entre la unidad y el televisor o cualquier aparato electrodoméstico. - Extienda completamente la antena telescópica. El control remoto no funciona - Antes de pulsar cualquier botón de función, primero seleccione la fuente correcta (modo CD/MP3/USB solamente) con el control. - Reducir la distancia entre el control remoto y la unidad. - Inserte la batería con la polaridad (signos + / -) de la forma indicada. - Vuelva a colocar la batería. - Apunte el control remoto directamente al sensor en la parte frontal de la unidad INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL Todos los materiales de embalaje innecesarios han sido omitidos. El embalaje se pueden separar fácilmente en tres materiales: cartón, plástico de poliestireno y plástico. El aparato está fabricado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada. Observe las normas locales con respecto a la eliminación de los envases, pilas usadas y equipos desechables. ESPECIFICACIONES Fuente de alimentación: AC 230V ~ 50Hz DC 12V (8 x UM-2 baterías, no incluido) Consumo de energía: 12 W Dimensiones: 233 (L) x 209 (W) x 129 (H) mm Peso: 1,42 kg Rango de frecuencia: FM 88-108MHz Potencia de salida (RMS): 2 x 1,2 W Ponentes: 8 Ohms Auriculares: 3.5mm (Las características técnicas están sujetas a cambio sin aviso previo) Notas para la eliminación de las baterías Las baterías utilizadas con este producto contienen sustancias químicas que son dañinas para el medioambiente. Para evitar daños a nuestro medioambiente, elimine las baterías usadas de acuerdo a sus leyes o regulaciones locales. No tire las pilas a la basura normal. Para más información, póngase en contacto con la autoridad local o establecimiento donde adquirió el producto. Este aparato lleva el símbolo de recogida selectiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Esto significa que este producto debe ser manejado de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE con el fin de ser reciclado o desmantelado y para minimizar su impacto sobre el medio ambiente. Que deben ser eliminados al final de su vida por separado de la basura doméstica. Existen sistemas de recogida para el reciclaje en la UE. Para más información, póngase en contacto con la autoridad local o establecimiento donde adquirió el producto. Los productos electrónicos no incluidos en el proceso de recogida selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. “Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso” I.R.P., SL AVDA. SANTA CLARA DE CUBA 5 SEVILLA ESPAÑA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD I.R.P., S.L. declara bajo su responsabilidad que el aparato indicado cumple los requisitos de las siguientes directivas: DIRECTIVAS EMC EN55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 EN61000-3-3:2008 EN55020:2007 Descripción del aparato: Modelo BRIGMTON W-410-B-A-G-R Radio con altavoz incorporado Importador: I.R.P., S.L. Dirección: Avda. Santa Clara de Cuba 5, 41007, Sevilla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Brigmton W-410-A El manual del propietario

Categoría
Radios de CD
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para