Sunstech CRUD386i Manual de usuario

Categoría
Radios de CD
Tipo
Manual de usuario
P
ar
a e
l c
l
ie
n
te
I
n
tro
du
z
c
a e
l n.º de s
er
ie s
i
t
u
a
d
o en l
a
par
t
e inf
eri
o
r de
l a
r
mari
o. Gu
a
r
d
e e
s
ta
i
n
f
or
mació
n par
a fu
tur
as co
n
sul
t
a
s
.
N.
º Mo
d
e
l
o:
N.
º Serie
:
ES-2
PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN
Desembalar y configurar
* Retire cuidadosamente la unidad de la caja de presentación y retire todo el material de la unidad.
* Retire cualquier etiqueta descriptiva que se puedan encontrar en la parte frontal o superior del armario
de la unidad. No retire ninguna etiqueta localizada en la parte trasera o inferior del
armario de la unidad.
* Pulse el botón ABRIR puerta de CD para abrir la puerta del compartimento de CD. En el compartimento
del CD hay un cartón blanco que impide que la ranura del CD se mueva durante el transporte del
producto. Retire ese carn del compartimento del CD antes de usarlo.
Uso de corriente CA
1. Compruebe si la tensión de alimentación, indicada en la placa de
especificaciones situada en la parte inferior del conjunto, corresponde a su
fuente de alimentación CA local. Si no es así, consulte con su revendedor o
centro de asistencia.
2. Conecte el cable de alimentación a la entrada de la toma CA y al
enchufe de pared. La fuente de alimentación está conectada y lista para
su uso.
3. Para desconectar por completo el aparato, desenchúfelo.
·Desenchufe el aparato para protegerlo durante grandes tormentas.
Pilas (no incluidas)
Abra el compartimento de las pilas e introduzca seis pilas, tipo LR14,
UM-2 o C, (preferentemente alcalinas) respetando la polaridad según
indican los símbolos + y - en el interior del compartimento
RISCO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Fuente de alimentación
Las pilas contienen sustancias químicas, por eso deberán eliminarse
adecuadamente.
Una utilización incorrecta de las pilas puede producir una fuga de electrólitos
que corroerá el compartimento o hará explotar las pilas. Por tanto:
No mezcle tipos de pilas: por ejemplo, alcalinas y de zinc-carbono. Utilice solo
pilas del mismo tipo para el aparato.
·Cuando ponga pilas nuevas, no mezcle pilas viejas con nuevas.
Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, quite las pilas.
·
PRODUCTO LÁSER
DE CLASE 1
ES-1
Familiarícese con estos
símbolos de seguridad
CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA). NO EXISTEN PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. LAS REPARACIONES
DEBE REALIZARLAS PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
CUIDADO
1.NO coloque objetos encima del
aparato porque podrían rayarlo.
2.NO exponga el aparato a entornos
sucios o polvorientos.
3. NO coloque el aparato en una
superficie desigual o inestable.
4.NO introduzca ningún objeto
extro en el aparato.
5.NO exponga el aparato a un campo
magtico o eléctrico fuerte.
6.NO exponga el aparato
directamente a la luz del sol porque
podría darlo.Manngalo apartado
de superficies calientes.
7.NO guarde el aparato a temperaturas
superiores a los 40 ºC (104 ºF). La
temperatura interna de funcionamiento
de este aparato es de 20 °C (68 °F) a 60 °C
(140 °F).
8.NO utilice el aparato bajo la lluvia.
9.Consulte con su ayuntamiento o
vendedor para saber cómo eliminar de
forma correcta los aparatos electrónicos.
10.El aparato y el adaptador pueden
producir algo de calor durante el
funcionamiento normal de la carga.Para
evitar la incomodidad o un daño debido a la
exposición al calor NO deje el aparato en su
regazo.
11.CAPACIDAD DE LA POTENCIA DE
ENTRADA: Véase la etiqueta del aparato y
aserese de que el adaptador de potencia
corresponde a la capacidad. Utilice única
mente los accesorios especificados por el
fabricante.
12.Limpie el aparato con un paño
suave. Si fuera necesario,
humedezca ligeramente el po antes de lim
piar. No utilice nunca mezclas abrasivas o
productos de limpieza.
13.Apague siempre el aparato para
instalar o quitar dispositivos externos
que no aguanten la conexn en caliente.
14.Desconecte el aparato de la toma
de corriente eléctrica y apáguelo antes
de limpiarlo.
15.NO desmonte el aparato. Sólo un
técnico de servicio autorizado debe
realizar las reparaciones.
16. El aparato tiene aperturas para liberar calor.
NO bloquee la ventilacn del
aparato, el aparato puede calentarse y
comenzar a funcionar mal.
17.Riesgo de explosn en caso de sustitución
de la batea por otra de untipo incorrecto. Tire
las bateas usadas siguiendo las instrucciones.
18.EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe
debe estar instalado cerca del equipo y tener
un acceso fácil.
ES-1
ES-3
ES-4
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1. ALTAVOZ IZQUIERDO Y DERECHO
2. BOTÓN REPETIR
3. CLAVIJA USB
4. BOTÓN EQ
5. SELECCIONAR FUNCIÓN
6. BOTÓN PROGRAMA
7. CLAVIJA IPOD
8. PANTALLA LCD
9. BOTÓN PLAY/PAUSE
10. BOTÓN ABRIR/CERRAR PUERTA CD
11. BOTÃO STOP
12. BOTÃO SEGUINTE
13. BOTÃO ANTERIOR
14. TOMADA AC
15. ANTENA FM
16. FICHA AUX
17. FICHA DE AUSCULTADORES
18. BOTÃO VOLUME +
19. BOTÃO VOLUME -
1. ALTAVOZ IZQUIERDO Y DERECHO
2. BOTÓN REPETIR
- Repetir una pista programada de CD/MP3/USB/IPOD.
- Modo de repeticn: normal->repetir 1->repetir todas->
repetir álbum ->normal
3. CLAVIJA USB
- Para escuchar su dispositivo de memoria flash USB con
archivos Mp3.
4. BOTÓN EQ
- Pulse el botón para cambiar el estilo de música EQ de
CD/MP3/USB/IPOD/RADIO.
- Durante la reproducción de la música, pulse este bon
para seleccionar clásica-rock-popular-jazz-FLR.
5. SELECCIONAR FUNCIÓN
- Seleccionar la fuente de sonido CD/USB/ IPOD(AUX)
/RADIO.
6. BOTÓN PROGRAMA
- Programar y revisar los números de pistas programadas.
- Durante el funcionamiento, pulse este bon en CD/MP3
/USB/RADIO para la programación.
7. CLAVIJA IPOD
- Escuchar su IPOD con archivos de música Mp3.
8. PANTALLA LCD
- Mostrar la frecuencia del dial FM.
- Mostrar el número de pistas.
9. BOTÓN PLAY/PAUSE
- Iniciar o pausar la reproduccn de MP3/CD/USB/IPOD.
- En el modo radio, pulse el botón play/pause para acceder
al modo de busca automática de canales.
10. BOTÓN ABRIR/CERRAR PUERTA CD
- Pulse aquí para abrir/cerrar la puerta del CD.
11. BOTÓN STOP
- Parar la reproduccn de CD/MP3/USB/IPOD. Borrar un
programa del CD.
12. BOTÓN SIGUIENTE
- Seleccionar pista SIGUIENTE.
- Mantenga pulsado durante más de 1,5 segundos para
avanzar dentro de la pista.
- En el modo radio, al pulsar SIGUIENTE entrará en el límite
superior del modo de búsqueda manual de canal.
13. BOTÓN ANTERIOR
- Seleccionar pista ANTERIOR.
- Mantenga pulsado durante más de 1,5 segundos
para retroceder dentro de la pista.
- En el modo radio, pulsando ANTERIOR entrará en el
límite inferior del modo de búsqueda manual de
canal.
14. TOMA CA
- Entrada para el cable de alimentacn.
15. ANTENA FM
- Para mejorar la recepcn de FM.
16. CLAVIJA AUX
- Pulse el bon FUNCIÓN, seleccione la estacn
AUX. Reproducir MP3, DISCMAN, WALKMAN en la
entrada AUX.
insertar cuando no hay disco.
NOTA: Por favor, retire el disco CD.
17. CLAVIJA DE AURICULARES
- clavija de auriculares esreo de 3,5 mm.
18. BOTÓN VOLUMEN +
19. BOTÓN VOLUMEN -
20. BOTÓN PRE-DN
- En el modo radio, pulse el bon PRE-DN para
seleccionar el canal anterior.
- En el modo mp3, pulse el bon PRE-DN para
acceder a la carpeta anterior.
21. BOTÓN PRE-UP
- En el modo radio, pulse el bon PRE-UP para
seleccionar el canal siguiente.
- En el modo mp3, pulse el bon PRE-UP para
acceder a la carpeta siguiente.
22. PUERTA DE LAS PILAS
- Para abrir el compartimento de las pilas.
23. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
- Para controlar el encendido/apagado de la fuente
ectrica de la unidad.
1
20
21
22
23
20. BOTÓN PRE-DN
21. BOTÓN PRE-UP
22. PUERTA DE LAS PILAS
23. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
ON
OFF
Inglés
CONTROLES
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Paneles superior y frontal (Ver )
ES-6
ES-5
Recepcn de la radio
1. Pulse el bon FUNCIÓN y seleccione el modo RADIO.
2. Sintonice la emisora deseada pulsando ANTERIOR/TUNE DN o SIGUIENTE/TUNE UP
Sintonizacn manual: Pulse ANTERIOR o SIGUIENTE y suelte en un 1 seg.
Sintonización autotica: Pulse el botón play/pause para acceder al modo de búsqueda automática de canales y
para definir autoticamente.
Predefinir Canal: (FM 30 memorias predefinidas)
(1) Prima ANTERIOR/TUNE-DN o SIGUIENTE/TUNE-UP para seleccionar la emisora deseada.
(2) Pulse el botón PROGRAMA una vez. El indicador de número de la MEMORIA permanece fijo en la pantalla.
(3) Pulse los botones PRESET-UP o PRESET DOWN para seleccionar el número deseado.
(4) Pulse el botón PROGRAMA para guardar esta emisora.
(5) Repita los pasos (1) a (4) para otras emisoras.
3. Tras finalizar la programación, pulse PRE-UP o PRE-DN para comenzar a reproducir la frecuencia seleccionada.
4. Pulse [VOL-] o [VOL +] para ajustar el volumen.
5. Extienda la ANTENA TELESPICA por completo en caso de que esté escuchando una emisora FM.
6. Desconecte la radio pulsando el botón FUNCIÓN para seleccionar otro modo o pulse el bon para apagar la
unidad.
7. Cuando se enciende el aparato, la frecuencia de la memoria todavía se mantiene.
MÉTODO DE PROGRAMACIÓN
(1) Pulse la tecla (PROGRAMA) en el modo STOP, el sistema pasará para al modo PROGRAMA.
- El icono PRG y P01 parpadeará cada 2 seg. Entonces el usuario puede introducir las primeras canciones en la lista
de reproduccn del programa.
(2) PROGRAMA CD/USB, el usuario puede seleccionar las pistas deseadas utilizando las teclas Pre-dn/Pre-up..
Una vez pulsadas estas teclas, el visor mostrará la pista seleccionada.
1. Después de seleccionar la pista deseada, pulse la tecla [PROGRAMA] de nuevo y se guardará en la memoria.
Con los pasos de repeticn (2) y (3) se pueden programar un máximo de 99 pistas de MP3 y un máximo de 20
pistas de CD.
2. Si pulsa la tecla [STOP] durante el modo de programación, entonces las PISTAS seleccionadas se guardan en la
memoria y se volverá al modo STOP (modo de reproduccn continua)
3. Si pulsa la tecla [PLAY] durante el modo de programacn, comienza el modo de reproducción programada.
Inicio de la reproduccn a partir de la pista P01
Borrar un programa
Puede borrar el contenido de la memoria:
- Durante la reproducción, pulse el botón STOP dos veces.
- Abrir la puerta del CD
- Seleccionar otro modo.
Para escuchar música con un mp3, discman, walkman.
1. Conecte a AUX.
2. Seleccione la función AUX, la fuente de sonido del mp3 o discman o walkman será reproducido por la
unidad.
- Pulse el control de volumen para ajustar o volumen.
- La unidad no puede controlar el lector.
USAR AUX
USAR EL IPOD
Para escuchar música en archivo Mp3 en su IPOD.
1. Conecte al IPOD.
2. Pulse el selector de la funcn IPOD/AUX para conectar la corriente y para la reproducción del IPOD.
- Pulse el botón PLAY/PAUSE para la reproduccn o para una pausa;
- Pulse el botón STOP para interrumpir la reproducción;
- Pulse ANTERIOR o SIGUIENTE para seleccionar pistas del iPod;
- Pulse y mantenga presionado ANTERIOR o SIGUIENTE más de 1,5 segundos para avanzar o retroceder dentro de la pista;
- Pulse el botón REPETIR para repetir 1 pista o repetir todas las pistas del iPod.
NOTA: Pulse el bon ANTERIOR una vez brevemente para regresar al inicio de la pista actual.
Durante el uso del IPOD, este se carga a tras de la base de conexn.
RADIO
ES-7
ES-8
·
·
·
·
Este lector de CD puede reproducir discos de audio,
MP3 CD-R.
No intente reproducir CD-ROM, CDi, VCD, DVD o CD de
computador.
1. Pulse el bon de la funcn para obtener el estado
del CD.
2. Para abrir la tapa del cd, pulse el bon de abrir cd.
3. Introduzca un MP3/CD o CD-R, con el lado impreso
hacia arriba y tape suavemente.
4. Pulse play/pause para iniciar la reproduccn.
5. Pulse el bon de pausa para pausar la reproduccn,
pulse el botón de play para continuar la reproducción.
6. Para parar la reproducción del CD, pulse stop.
nota: La reproducción del CD/MP3 irá a parar cuando:
- abre el compartimiento del cd;
- selecciona la fuente de sonido de radio;
- el CD/MP3 ha finalizado.
seleccionando una pista diferente.
durante la reproducción, puede usar anterior o
siguiente para escoger una determinada pista.
Se seleccionó un número de pista en la posición de
parada o pausa, pulse play para iniciar la reproduccn.
Pulse siguiente una vez brevemente para tener la
pista siguiente, o repetidamente hasta que el número
de la pista deseada aparezca en la pantalla.
Pulse anterior una vez brevemente para regresar al
inicio de la pista actual.
Pulse anterior más de una vez brevemente para ir a
la pista anterior.
encontrar un pasaje dentro de una pista
1. Pulse y mantenga presionado anterior o siguiente.
El CD es reproducido a alta velocidad.
2. Cuando reconoce el pasaje, suelte el botón de
anterior o siguiente.
reinicia la reproducción normal.
diferentes modos de reproducción: Repetir
repetir - reproduce la pista actual continuamente.
repetir todas - reproduce todo el cd continuamente.
En la reproducción de pistas en orden aleatorio
después de presionar el bon aleatorio, las pistas
serán reproducidas en orden aleatorio.
LECTOR CD/MP3
Reproducir un CD/MP3
- La unidad no soporta todos los HDD y la parte usb con
lector de mp3.
Nota: en el modo CD/MP3/USB, el lcd indicará el mero
de la canción o la canción que sereproducida en ese
momento.
Si está en el modo ipod/aux, el lcd exhibirá el símbolo de
ipod (aux), o la unidad de tiempo.
Funciones de Audio USB
1) Pulse el bon de función o el botón parar usb para
escoger el estado de usb.
2) REPRODUCIR/PAUSA
3) SIGUIENTE, ANTERIOR Saltar búsqueda
4) Pista Programada (99 pistas MP3 y 20 pistas CD)
5) MODO REPETICIÓN: normal->repetir 1->repetir
todas-> repetir álbum ->normal
6) Cantidad Máxima de Carpetas: 99 Carpetas
7) Cantidad Máxima de Ficheros: 999 Ficheros
*Aviso:
- Cuando la unidad no tiene el disco, introduciendo la
tarjeta usb leerá autoticamente la tarjeta USB,
leyendo el USB primero al colocar el USB..
Reproducir un USB
Cuando la unidad queda parada en modo
CD o USB durante más de 10 min, la
unidad pasará entonces para el modo de
Alarma de Apagado automáticamente.
En el modo de Alarma de Apagado, la
unidad le alertará para apagar el aparato
a través de un sonido Bip” de 10 seg. y,
periódicamente, cada 10 min. para
ahorrar enera.
ALARMA DE APAGADO
Teclas: PRDN/PRUP le permite navegar entre las
carpetas. Apenas en USB/CD.
Precauciones y Mantenimiento General
Coloque el aparato sobre una superficie dura y plana, de
modo a que no se incline.
No exponga el aparato, pilas o CDs a la humedad, lluvia,
arena o calor excesivo causado por equipos de
calentamiento o luz solar directa.
No cubra el aparato. Es necesaria una ventilacn
adecuada con una separación mínima de 6cm entre os
huecos de ventilación y las superficies cercanas para evitar
la acumulacn de calor.
Las piezas menicas del aparato contiene arrollados auto
lubricantes y no deben ser lubricados ni se les debe colocar
aceite.
Para limpiar el aparato, utilice un paño suave y seco. No
use agentes de limpieza que contengan alcohol, amoniaco,
benzina o abrasivos ya que pueden dañar la estructura
exterior.
Nunca deberá tocar en el lente del lector de CD!
Los cambios bruscos de temperatura ambiente pueden causar la formación de condensacn y el lente del lector
de CD podrá empañarse. En ese caso no es posible reproducir un CD. No limpie el lente, deje el aparato en un
ambiente cálido hasta que la humedad se evapore.
Cierre siempre la tapa del CD para mantener el compartimiento del CD sin polvo. Para limpiar, limpie el
compartimiento con un paño suave y seco.
Para limpiar el CD, limpie en línea recta a partir del centro hacia el borde con un paño suave y sin pelos. No use
agentes de limpieza pues pueden dañar el disco.
Nunca escriba en un CD ni ponga pegatinas o adhesivos.
Es necesario limpiar el lente del CD después de aln uso. Use un conjunto de limpieza de lentes de CD
(no incluido).
Eso ayudar a la unidad a reconocer el CD Audio, CDs de MP3.
Nota: Sytech no se responsabiliza por un mal mantenimiento del Lente óptica.
Lector de CD y uso del CD
Lector CD/MP3
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD
ES-9
ES-10
La reproduccn de CD/MP3/USB no funciona
- CD/MP3/USB rayado/sucio
Sustituir o limpiar el CD/MP3/USB
(consulte mantenimiento)
El CD/MP3 salta pistas
- CD/MP3 dado o sucio
Sustituir o limpiar el CD/MP3
- CD-R en blanco o el disco no está finalizado
Use un CD-R finalizado.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERALES
Requisitos de Potencia
Consumo de energía
Dimensiones Apr. 215x mm(L)208x mm(A) 113x mm(A)
Temperatura de funcionamiento
SECCIÓN RECEPTOR
Bandas recepcionadas
Alcance de Sintonización
SECCIÓN DE DISCO COMPACTO
Bandas de recepcn
Frecuencia de respuesta
SECCIÓN AUDIO
Potencia de salida
Impedancia de los Audífonos
ACCESORIOS
Manual de Instrucciones
Cable de línea AC
........................................................AC :110/220V~50/60Hz
.............................................................AC 13.5 Watts
..............................................
........................................................+5 - +35
...................................................................FM ST.
......................................................... FM:87.5-108MHz
...................................................................... .3-Beam Laser
.............................................................100Hz - 16KHz
.......................................................................Maximum 1 Watt x 2
............................................................4 ~ 32 Ohms
.....................................................................1
.....................................................................1
Indicación de que no tiene disco
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución de problemas
Si ocurre una anomalía, verifique primero los puntos listados más abajo antes de llevar el aparato para ]
reparación.
No abra el aparato pues existe el riesgo de choque eléctrico.
Caso no logre resolver un problema siguiendo estas sugerencias, consulte su revendedor o centro de
asistencia.
AVISO:Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el aparato por su iniciativa, pues invalida
la garana.
- Problema
·Solución
Sin sonido/corriente
- El volumen no está regulado
- El cable de alimentación no está bien conectado
·Conecte el cable de alimentacn CA correctamente
- Pilas gastas/ incorrectamente introducidas
·Introducir las pilas (nuevas) correctamente
·Ajustar el VOLUMEN
La pantalla no funciona correctamente / Sin reacción
a la operación de alguno de los controles
- Descarga electrostática
y encender desps de algunos segundos
·Apague y desconecte el aparato. Vuelva a conectar
- Ningún CD/MP3 ha sido introducido
- El CD está rayado o sucio
·Substituya/limpie el CD, consulte Mantenimiento
·Introduzca un CD, MP3, CD-R.
Informacn ambiental
Nos esforzamos para reducir el embalaje y que sea fácil de separar en 3 materiales: cartón, pasta de papel y
polietileno expandible.
Su aparato es compuesto por materiales que pueden ser reciclados una vez desmontados por una empresa
especializada.
Por favor, tenga en cuenta las reglamentaciones locales referentes a la eliminación del embalaje, pilas gastadas
y equipo antiguo.
- Lente láser empañado
·Espere hasta que el lente se ajuste a la
temperatura ambiente
- Programa está activo
·Salir del (de los) modo(s) Programa
Condiciones de Garantía
- Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra.
- Serán exentas de la garantía las averías producidas por un uso incorrecto del aparato, mala
instalación o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación, roturas,
actualizaciones de software que no sean los facilitados por la marca, piezas desgastadas por su
propio uso o por un uso no doméstico o inadecuado, así como, por manipulación por personas o
talleres ajenos a nuestra empresa.
- Para que la garantía tenga validez, se deberá adjuntar la factura o tíquet de caja que corrobore la
adquisición y fecha de venta de este producto.
ES-11

Transcripción de documentos

Familiarícese con estos símbolos de seguridad CUIDADO RISCO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR CUIDADO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA). NO EXISTEN PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. LAS REPARACIONES DEBE REALIZARLAS PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO. Para el cliente Introduzca el n.º de serie situado en la parte inferior del armario. Guarde esta información para futuras consultas. N.º Modelo: N.º Serie: 2.NO exponga el aparato a entornos sucios o polvorientos. 11.CAPACIDAD DE LA POTENCIA DE ENTRADA: Véase la etiqueta del aparato y asegúrese de que el adaptador de potencia corresponde a la capacidad. Utilice única mente los accesorios especificados por el fabricante. 12.Limpie el aparato con un paño suave. Si fuera necesario, humedezca ligeramente el paño antes de lim piar. No utilice nunca mezclas abrasivas o productos de limpieza. 3. NO coloque el aparato en una superficie desigual o inestable. 4.NO introduzca ningún objeto extraño en el aparato. 13.Apague siempre el aparato para instalar o quitar dispositivos externos que no aguanten la conexión en caliente. 5.NO exponga el aparato a un campo magnético o eléctrico fuerte. 6.NO exponga el aparato directamente a la luz del sol porque podría dañarlo.Manténgalo apartado de superficies calientes. 14.Desconecte el aparato de la toma de corriente eléctrica y apáguelo antes de limpiarlo. 15.NO desmonte el aparato. Sólo un técnico de servicio autorizado debe realizar las reparaciones. 7.NO guarde el aparato a temperaturas superiores a los 40 ºC (104 ºF). La temperatura interna de funcionamiento de este aparato es de 20 °C (68 °F) a 60 °C (140 °F). 16. El aparato tiene aperturas para liberar calor. NO bloquee la ventilación del aparato, el aparato puede calentarse y comenzar a funcionar mal. 8.NO utilice el aparato bajo la lluvia. 17.Riesgo de explosión en caso de sustitución de la batería por otra de untipo incorrecto. Tire las baterías usadas siguiendo las instrucciones. 9.Consulte con su ayuntamiento o vendedor para saber cómo eliminar de forma correcta los aparatos electrónicos. 18.EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe debe estar instalado cerca del equipo y tener un acceso fácil. ES-1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 ES-1 Desembalar y configurar * Retire cuidadosamente la unidad de la caja de presentación y retire todo el material de la unidad. * Retire cualquier etiqueta descriptiva que se puedan encontrar en la parte frontal o superior del armario de la unidad. No retire ninguna etiqueta localizada en la parte trasera o inferior del armario de la unidad. 10.El aparato y el adaptador pueden producir algo de calor durante el funcionamiento normal de la carga.Para evitar la incomodidad o un daño debido a la exposición al calor NO deje el aparato en su regazo. 1.NO coloque objetos encima del aparato porque podrían rayarlo. PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN * Pulse el botón ABRIR puerta de CD para abrir la puerta del compartimento de CD. En el compartimento del CD hay un cartón blanco que impide que la ranura del CD se mueva durante el transporte del producto. Retire ese cartón del compartimento del CD antes de usarlo. Fuente de alimentación Uso de corriente CA 1. Compruebe si la tensión de alimentación, indicada en la placa de especificaciones situada en la parte inferior del conjunto, corresponde a su fuente de alimentación CA local. Si no es así, consulte con su revendedor o centro de asistencia. 2. Conecte el cable de alimentación a la entrada de la toma CA y al enchufe de pared. La fuente de alimentación está conectada y lista para su uso. 3. Para desconectar por completo el aparato, desenchúfelo. ·Desenchufe el aparato para protegerlo durante grandes tormentas. Pilas (no incluidas) Abra el compartimento de las pilas e introduzca seis pilas, tipo LR14, UM-2 o C, (preferentemente alcalinas) respetando la polaridad según indican los símbolos “+” y “-” en el interior del compartimento Las pilas contienen sustancias químicas, por eso deberán eliminarse adecuadamente. Una utilización incorrecta de las pilas puede producir una fuga de electrólitos que corroerá el compartimento o hará explotar las pilas. Por tanto: ·No mezcle tipos de pilas: por ejemplo, alcalinas y de zinc-carbono. Utilice solo pilas del mismo tipo para el aparato. ·Cuando ponga pilas nuevas, no mezcle pilas viejas con nuevas. Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, quite las pilas. ES-2 Inglés FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONTROLES 13. BOTÓN ANTERIOR Paneles superior y frontal (Ver 1 ) 1 2 3 4 6 7 8 5 9 10 11 12 1 14 18 19 15 16 17 13 11. BOTÃO STOP 12. BOTÃO SEGUINTE 13. BOTÃO ANTERIOR 14. TOMADA AC 15. ANTENA FM 16. FICHA AUX 17. FICHA DE AUSCULTADORES 18. BOTÃO VOLUME + 19. BOTÃO VOLUME - 1. ALTAVOZ IZQUIERDO Y DERECHO 2. BOTÓN REPETIR 3. CLAVIJA USB 4. BOTÓN EQ 5. SELECCIONAR FUNCIÓN 6. BOTÓN PROGRAMA 7. CLAVIJA IPOD 8. PANTALLA LCD 9. BOTÓN PLAY/PAUSE 10. BOTÓN ABRIR/CERRAR PUERTA CD 20 21 22 ON OFF 23 - Seleccionar pista ANTERIOR. 1. ALTAVOZ IZQUIERDO Y DERECHO - Mantenga pulsado durante más de 1,5 segundos 2. BOTÓN REPETIR para retroceder dentro de la pista. - Repetir una pista programada de CD/MP3/USB/IPOD. - En el modo radio, pulsando ANTERIOR entrará en el - Modo de repetición: normal->repetir 1->repetir todas-> límite inferior del modo de búsqueda manual de repetir álbum ->normal canal. 3. CLAVIJA USB 14. TOMA CA - Para escuchar su dispositivo de memoria flash USB con - Entrada para el cable de alimentación. archivos Mp3. 15. ANTENA FM 4. BOTÓN EQ - Para mejorar la recepción de FM. - Pulse el botón para cambiar el estilo de música EQ de 16. CLAVIJA AUX CD/MP3/USB/IPOD/RADIO. - Pulse el botón FUNCIÓN, seleccione la estación - Durante la reproducción de la música, pulse este botón AUX. Reproducir MP3, DISCMAN, WALKMAN en la para seleccionar clásica-rock-popular-jazz-FLR . entrada AUX. 5. SELECCIONAR FUNCIÓN insertar cuando no hay disco. - Seleccionar la fuente de sonido CD/USB/ IPOD(AUX) NOTA: Por favor, retire el disco CD. /RADIO. 17. CLAVIJA DE AURICULARES 6. BOTÓN PROGRAMA - clavija de auriculares estéreo de 3,5 mm. - Programar y revisar los números de pistas programadas. 18. BOTÓN VOLUMEN + - Durante el funcionamiento, pulse este botón en CD/MP3 19. BOTÓN VOLUMEN - /USB/RADIO para la programación. 20. BOTÓN PRE-DN 7. CLAVIJA IPOD - En el modo radio, pulse el botón PRE-DN para - Escuchar su IPOD con archivos de música Mp3. seleccionar el canal anterior. 8. PANTALLA LCD - En el modo mp3, pulse el botón PRE-DN para - Mostrar la frecuencia del dial FM. acceder a la carpeta anterior. - Mostrar el número de pistas. 21. BOTÓN PRE-UP 9. BOTÓN PLAY/PAUSE - En el modo radio, pulse el botón PRE-UP para - Iniciar o pausar la reproducción de MP3/CD/USB/IPOD. seleccionar el canal siguiente. - En el modo radio, pulse el botón play/pause para acceder - En el modo mp3, pulse el botón PRE-UP para al modo de busca automática de canales. acceder a la carpeta siguiente. 10. BOTÓN ABRIR/CERRAR PUERTA CD 22. PUERTA DE LAS PILAS - Pulse aquí para abrir/cerrar la puerta del CD . - Para abrir el compartimento de las pilas. 11. BOTÓN STOP 23. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO - Parar la reproducción de CD/MP3/USB/IPOD. Borrar un - Para controlar el encendido/apagado de la fuente programa del CD . eléctrica de la unidad. 12. BOTÓN SIGUIENTE - Seleccionar pista SIGUIENTE. 20. BOTÓN PRE-DN 21. BOTÓN PRE-UP 22. PUERTA DE LAS PILAS 23. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO - Mantenga pulsado durante más de 1,5 segundos para avanzar dentro de la pista. - En el modo radio, al pulsar SIGUIENTE entrará en el límite superior del modo de búsqueda manual de canal. ES-3 ES-4 MÉTODO DE PROGRAMACIÓN RADIO Recepción de la radio 1. Pulse el botón FUNCIÓN y seleccione el modo RADIO. 2. Sintonice la emisora deseada pulsando ANTERIOR/TUNE DN o SIGUIENTE/TUNE UP Sintonización manual: Pulse ANTERIOR o SIGUIENTE y suelte en un 1 seg. Sintonización automática: Pulse el botón play/pause para acceder al modo de búsqueda automática de canales y para definir automáticamente. Predefinir Canal: (FM 30 memorias predefinidas) (1) Prima ANTERIOR/TUNE-DN o SIGUIENTE/TUNE-UP para seleccionar la emisora deseada. (2) Pulse el botón PROGRAMA una vez. El indicador de número de la MEMORIA permanece fijo en la pantalla. (3) Pulse los botones PRESET-UP o PRESET DOWN para seleccionar el número deseado. (4) Pulse el botón PROGRAMA para guardar esta emisora. (5) Repita los pasos (1) a (4) para otras emisoras. 3. Tras finalizar la programación, pulse PRE-UP o PRE-DN para comenzar a reproducir la frecuencia seleccionada. 4. Pulse [VOL-] o [VOL +] para ajustar el volumen. 5. Extienda la ANTENA TELESCÓPICA por completo en caso de que esté escuchando una emisora FM. 6. Desconecte la radio pulsando el botón FUNCIÓN para seleccionar otro modo o pulse el botón para apagar la unidad. 7. Cuando se enciende el aparato, la frecuencia de la memoria todavía se mantiene. (1) Pulse la tecla (PROGRAMA) en el modo STOP, el sistema pasará para al modo PROGRAMA. - El icono PRG y P01 parpadeará cada 2 seg. Entonces el usuario puede introducir las primeras canciones en la lista de reproducción del programa. (2) PROGRAMA CD/USB, el usuario puede seleccionar las pistas deseadas utilizando las teclas Pre-dn/Pre-up.. Una vez pulsadas estas teclas, el visor mostrará la pista seleccionada. 1. Después de seleccionar la pista deseada, pulse la tecla [PROGRAMA] de nuevo y se guardará en la memoria. Con los pasos de repetición (2) y (3) se pueden programar un máximo de 99 pistas de MP3 y un máximo de 20 pistas de CD. 2. Si pulsa la tecla [STOP] durante el modo de programación, entonces las PISTAS seleccionadas se guardarán en la memoria y se volverá al modo STOP (modo de reproducción continua) 3. Si pulsa la tecla [PLAY] durante el modo de programación, comienza el modo de reproducción programada. Inicio de la reproducción a partir de la pista P01 Borrar un programa Puede borrar el contenido de la memoria: - Durante la reproducción, pulse el botón STOP dos veces. - Abrir la puerta del CD - Seleccionar otro modo . USAR EL IPOD Para escuchar música en archivo Mp3 en su IPOD. 1. Conecte al IPOD. 2. Pulse el selector de la función IPOD/AUX para conectar la corriente y para la reproducción del IPOD. - Pulse el botón PLAY/PAUSE para la reproducción o para una pausa; - Pulse el botón STOP para interrumpir la reproducción; - Pulse ANTERIOR o SIGUIENTE para seleccionar pistas del iPod; - Pulse y mantenga presionado ANTERIOR o SIGUIENTE más de 1,5 segundos para avanzar o retroceder dentro de la pista; - Pulse el botón REPETIR para repetir 1 pista o repetir todas las pistas del iPod. NOTA: Pulse el botón ANTERIOR una vez brevemente para regresar al inicio de la pista actual. Durante el uso del IPOD, este se carga a través de la base de conexión. USAR AUX Para escuchar música con un mp3, discman, walkman. 1. Conecte a AUX. 2. Seleccione la función AUX, la fuente de sonido del mp3 o discman o walkman será reproducido por la unidad. - Pulse el control de volumen para ajustar o volumen. - La unidad no puede controlar el lector. ES-5 ES-6 LECTOR CD/MP3 MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD Reproducir un USB Lector CD/MP3 Reproducir un CD/MP3 Funciones de Audio USB Este lector de CD puede reproducir discos de audio, 1) Pulse el botón de función o el botón parar usb para MP3 CD-R . escoger el estado de usb. 2) REPRODUCIR/PAUSA No intente reproducir CD-ROM, CDi, VCD, DVD o CD de 3) SIGUIENTE, ANTERIOR Saltar búsqueda computador . 4) Pista Programada (99 pistas MP3 y 20 pistas CD) 1. Pulse el botón de la función para obtener el estado 5) MODO REPETICIÓN: normal->repetir 1->repetir del CD. todas-> repetir álbum ->normal 2. Para abrir la tapa del cd, pulse el botón de abrir cd. 6) Cantidad Máxima de Carpetas: 99 Carpetas 3. Introduzca un MP3/CD o CD-R, con el lado impreso 7) Cantidad Máxima de Ficheros: 999 Ficheros hacia arriba y tape suavemente. 4. Pulse play/pause para iniciar la reproducción. *Aviso: 5. Pulse el botón de pausa para pausar la reproducción, - Cuando la unidad no tiene el disco, introduciendo la pulse el botón de play para continuar la reproducción . tarjeta usb leerá automáticamente la tarjeta USB, 6. Para parar la reproducción del CD, pulse stop. leyendo el USB primero al colocar el USB.. nota: La reproducción del CD/MP3 irá a parar cuando: - abre el compartimiento del cd; - selecciona la fuente de sonido de radio; - el CD/MP3 ha finalizado. seleccionando una pista diferente. durante la reproducción, puede usar anterior o siguiente para escoger una determinada pista. - La unidad no soporta todos los HDD y la parte usb con ·Se seleccionó un número de pista en la posición de parada o pausa, pulse play para iniciar la reproducción. lector de mp3. ·Pulse siguiente una vez brevemente para tener la Nota: en el modo CD/MP3/USB, el lcd indicará el número pista siguiente, o repetidamente hasta que el número de la canción o la canción que será reproducida en ese de la pista deseada aparezca en la pantalla . momento. ·Pulse anterior una vez brevemente para regresar al Si está en el modo ipod/aux, el lcd exhibirá el símbolo de inicio de la pista actual. ·Pulse anterior más de una vez brevemente para ir a ipod (aux), o la unidad de tiempo. la pista anterior. encontrar un pasaje dentro de una pista 1. Pulse y mantenga presionado anterior o siguiente. El CD es reproducido a alta velocidad. 2. Cuando reconoce el pasaje, suelte el botón de anterior o siguiente . →reinicia la reproducción normal. ALARMA DE APAGADO diferentes modos de reproducción: Repetir Cuando la unidad queda parada en modo repetir - reproduce la pista actual continuamente. repetir todas - reproduce todo el cd continuamente. CD o USB durante más de 10 min, la En la reproducción de pistas en orden aleatorio unidad pasará entonces para el modo de después de presionar el botón aleatorio, las pistas Alarma de Apagado automáticamente. serán reproducidas en orden aleatorio. Teclas: PRDN/PRUP le permite navegar entre las carpetas. Apenas en USB/CD. Precauciones y Mantenimiento General • Coloque el aparato sobre una superficie dura y plana, de modo a que no se incline. •No exponga el aparato, pilas o CDs a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo causado por equipos de calentamiento o luz solar directa. •No cubra el aparato. Es necesaria una ventilación adecuada con una separación mínima de 6cm entre os huecos de ventilación y las superficies cercanas para evitar la acumulación de calor. •Las piezas mecánicas del aparato contiene arrollados auto lubricantes y no deben ser lubricados ni se les debe colocar aceite. •Para limpiar el aparato, utilice un paño suave y seco. No use agentes de limpieza que contengan alcohol, amoniaco, benzina o abrasivos ya que pueden dañar la estructura exterior. Lector de CD y uso del CD •Nunca deberá tocar en el lente del lector de CD! • Los cambios bruscos de temperatura ambiente pueden causar la formación de condensación y el lente del lector de CD podrá empañarse. En ese caso no es posible reproducir un CD. No limpie el lente, deje el aparato en un ambiente cálido hasta que la humedad se evapore. •Cierre siempre la tapa del CD para mantener el compartimiento del CD sin polvo. Para limpiar, limpie el compartimiento con un paño suave y seco. •Para limpiar el CD, limpie en línea recta a partir del centro hacia el borde con un paño suave y sin pelos. No use agentes de limpieza pues pueden dañar el disco. • Nunca escriba en un CD ni ponga pegatinas o adhesivos. Es necesario limpiar el lente del CD después de algún uso. Use un conjunto de limpieza de lentes de CD (no incluido). Eso ayudar a la unidad a reconocer el CD Audio, CDs de MP3. Nota: Sytech no se responsabiliza por un mal mantenimiento del Lente óptica. En el modo de Alarma de Apagado, la unidad le alertará para apagar el aparato a través de un sonido “Bip” de 10 seg. y, periódicamente, cada 10 min. para ahorrar energía.” ES-7 ES-8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES Requisitos de Potencia ........................................................AC :110/220V~50/60Hz Solución de problemas Si ocurre una anomalía, verifique primero los puntos listados más abajo antes de llevar el aparato para ] reparación. No abra el aparato pues existe el riesgo de choque eléctrico. Caso no logre resolver un problema siguiendo estas sugerencias, consulte su revendedor o centro de asistencia. AVISO:Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el aparato por su iniciativa, pues invalidará la garantía. - Problema ·Solución La reproducción de CD/MP3/USB no funciona - CD/MP3/USB rayado/sucio Sin sonido/corriente - El volumen no está regulado ·Ajustar el VOLUMEN Sustituir o limpiar el CD/MP3/USB (consulte mantenimiento) - El cable de alimentación no está bien conectado ·Conecte el cable de alimentación CA correctamente - Pilas gastas/ incorrectamente introducidas ·Introducir las pilas (nuevas) correctamente - Lente láser empañado ·Espere hasta que el lente se ajuste a la temperatura ambiente Consumo de energía .............................................................AC 13.5 Watts Dimensiones .............................................. Apr. 215x mm(L)208x mm(A) 113x mm(A) Temperatura de funcionamiento ........................................................+5 ℃ - +35℃ SECCIÓN RECEPTOR Bandas recepcionadas ...................................................................FM ST. Alcance de Sintonización ......................................................... FM:87.5-108MHz SECCIÓN DE DISCO COMPACTO Bandas de recepción ...................................................................... .3-Beam Laser Frecuencia de respuesta .............................................................100Hz - 16KHz SECCIÓN AUDIO Potencia de salida .......................................................................Maximum 1 Watt x 2 Impedancia de los Audífonos............................................................4 ~ 32 Ohms El CD/MP3 salta pistas La pantalla no funciona correctamente / Sin reacción a la operación de alguno de los controles - CD/MP3 dañado o sucio Sustituir o limpiar el CD/MP3 - Descarga electrostática ·Apague y desconecte el aparato. Vuelva a conectar y encender después de algunos segundos - Programa está activo ·Salir del (de los) modo(s) Programa ACCESORIOS Manual de Instrucciones.....................................................................1 Cable de línea AC.....................................................................1 Indicación de que no tiene disco - Ningún CD/MP3 ha sido introducido ·Introduzca un CD, MP3, CD-R. - El CD está rayado o sucio ·Substituya/limpie el CD, consulte Mantenimiento - CD-R en blanco o el disco no está finalizado Use un CD-R finalizado. Información ambiental Nos esforzamos para reducir el embalaje y que sea fácil de separar en 3 materiales: cartón, pasta de papel y polietileno expandible . Su aparato es compuesto por materiales que pueden ser reciclados una vez desmontados por una empresa especializada. Por favor, tenga en cuenta las reglamentaciones locales referentes a la eliminación del embalaje, pilas gastadas y equipo antiguo. ES-9 ES-10 Condiciones de Garantía - Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra. - Serán exentas de la garantía las averías producidas por un uso incorrecto del aparato, mala instalación o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación, roturas, actualizaciones de software que no sean los facilitados por la marca, piezas desgastadas por su propio uso o por un uso no doméstico o inadecuado, así como, por manipulación por personas o talleres ajenos a nuestra empresa. - Para que la garantía tenga validez, se deberá adjuntar la factura o tíquet de caja que corrobore la adquisición y fecha de venta de este producto. ES-11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sunstech CRUD386i Manual de usuario

Categoría
Radios de CD
Tipo
Manual de usuario