Sytech SY990ROJO El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sytech SY990ROJO El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Conozca estos símbolos de seguridad
RIESGO DE ELECTROSHOCK NO ABRIR
P
P
R
R
E
E
C
C
A
A
U
U
C
C
I
I
Ó
Ó
N
N
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROSHOCK, NO
QUITE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO HAY PARTES QUE
USTED PUEDA
ARREGLAR EN SU INTERIOR. LLEVE EL APARATO A UN CENTRO
DE REPARACIONES CON PERSONAL CUALIFICADO.
Para el usuario
Introduzca a continuación el de serie, que está
en la parte inferior de la carcasa. Guarde esta
información para futuras consultas.
Modelo nº
Nº de Serie
Este rayo indica que hay material no
aislado en su unidad que puede provocar
electroshocks. Para su seguridad y la
de su hogar, no quite la carcasa del
producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O
CORTOCIRCUITOS,NO EXPONGA ESTE
EQUIPO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
El “signo de admiración” llama la
atención sobrecaracterísticas para
las que debe leer toda la documentación
para evitar problemas de uso y mantenimiento.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR ELECTROSHOCK,
HAGA COINCIDIR LAS CLAVIJAS DEL ENCHUFE
CON LA TOMA DE CORRIENTE E INTRODUZCA
EL ENCHUFE TOTALMENTE.
Advertencia sobre goteos:Este producto no se
debe exponer a goteos o salpicaduras y no se
deben colocar objetos llenos de líquido encima
del producto.
Advertencia sobre ventilación:
No se debe impedir la ventilación
normal del aparato.
Desempaquetado y configuración
Saque cuidadosamente la unidad de la caja de cartón y quite
todo el material de empaquetado de la unidad.
Quite cualquier etiqueta descriptiva que pueda encontrar tanto delante como
en la parte superior de la unidad. No quite las etiquetas situadas en la parte
trasera o inferior de la unidad.
Presione el botón OPEN de la puerta para CD para abrir la tapa del compartimento de CD.
Encontrará una tarjeta blanca en el compartimento de CD colocada para evitar que el
compartimento se abra durante el envío del producto. Saque esta tarjeta del compartimento
para CD antes de su u
Fuente de energía
Utiliza corriente AC
1. Compruebe si el voltaje, mostrado en la placa situada en la parte inferior del
equipo corresponde con su suministro de corriente AC local. Si no es así, consulte
a su distribuidor o centro de reparaciones
2. Conecta el cable de alimentación al adaptador AC y a la toma de pared.
El suministroeléctrico ya está conectado y listo para su uso.
3. Para apagar la unidad completamente, desconecte el cable de alimentación de
la toma de pared.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para proteger su equipo
durante las tormentas eléctricas.
Pilas (no incluidas)
Abra el compartimento para pilas e introduzca seis pilas de tipo LR14, UM-2 o C,
(preferiblemente alcalinas) respetando la polaridad tal como se indica mediante los
símbolos "+" y "-" del interior del compartimento.
Las pilas contienen elementos químicos, por lo que se deben eliminar de forma responsable.
El uso incorrecto de las pilas puede causar fuga de electrolitos y corroer el interior del
compartimento o provocar que se quemen, por lo tanto:
No mezcle distintos tipos de pilas: p. ej. Alcalinas con zinc de carbono, utilice pilas del mismo
tipo para el equipo.
Cuando introduzca pilas nuevas, no mezcle pilas nuevas con las viejas.
Quite las pilas si no va a utilizar el equipo durante mucho tiempo.
ES-1
ES-2
21
22
23
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1.ALTAVOZ IZQUIERDO Y DERECHO
2.BOTÓN REPETIR (REPEAT)
3.CLAVIJA USB
4.BOTÓN DE ENCENDIDO
5.SELECCIÓN DE FUNCIÓN
6.BOTÓN DE TIEMPO/PROGRAMA
7.SENSOR REMOTO
8.PANTALLA LCD
9.STANDBY
10.BOTÓN DE PLAY/PAUSA
11.BOTÓN OPEN/CLOSE DE LA PUERTA DE CD
12.BOTÓN DE STOP
13.BOTÓN SIGUIENTE
14.BOTÓN ANTERIOR
15.CLAVIJA AC
16.ANTENA FM
17.CLAVIJA AUX
18.CLAVIJA DE AURICULARES
19.BOTÓN DE VOLUMEN +
20.BOTÓN DE VOLUMEN -
21
.BOTÓN PRE-ABAJO
22.BOTÓN PRE-ARRIBA
23.COMPARTIMENTO PARA PILAS
Español CONTROLES SUMINISTRO ELÉCTRICO
1.ALTAVOZ IZQUIERDO Y DERECHO
2.BOTÓN REPETIR (REPEAT)
-Repite un programa de CD/MP3/USB
-Modo de reproducción: normal – repetir 1 – repetir todo – repetir 1 carpeta - normal
3.CLAVIJA USB
-Para escuchar su dispositivo USB con archivos musicales en MP3.
4.BOTÓN DE ENCENDIDO
-Presione para encender o apagar
5.SELECCIÓN DE FUNCIÓN
-Selecciona la fuente de sonido CD/USB/AUX/RADIO.
6.BOTÓN DE TIEMPO / PROGRAMA
-En el modo standby, para establecer el tiempo de la unidad.
-Programa y revisa los números de las pistas programadas.
-Durante la reproducción, presione este botón
en el modo CD/MP3/USB/RADIO para programar pistas.
7.SENSOR REMOTO
8.PANTALLA LCD
-Muestra la frecuencia del dial de FM.
-Muestra el número de pistas.
9. INDICADOR DE STANDBY
10. BOTÓN PLAY/PAUSA
-Inicia o pausa la reproducción de MP3/CD/USB.
-En el modo de radio, presione el botón play/pausa para entrar en el modo de cambio de canal.
11. BOTÓN OPEN/CLOSE DE LA PUERTA DE CD
-Presione para abrir/cerrar la puerta de CD.
12. BOTÓN DE STOP
- Detiene la reproducción de CD/MP3/USB.
- Cancela el programa preseleccionado.
13. BOTÓN SIGUIENTE
- Para establecer el tiempo, el modo standby y seleccionar la pista SIGUIENTE
- Mantenga presionado para avanzar rápidamente en una pista.
En el modo de radio, presione el botón SIGUIENTE para cambiar la frecuencia.
14. BOTÓN ANTERIOR
-Para establecer el tiempo, el modo standby y seleccionar la pista ANTERIOR
-Mantenga presionado para retroceder en una pista.
En el modo de radio, presione el botón ANTERIOR para cambiar la frecuencia.
15. CLAVIJA AC
-entrada para el cable de alimentación
16. ANTENA FM
- Para mejorar la recepción de FM.
17. CLAVIJA AUX
- Presione el botón FUNC para seleccionar la función AUX.
Reproduce dispositivos de MP3, DISCMAN, WALKMAN a través de la clavija AUX
Nota: Saque el disco antes de utilizar la función AUX
18. CLAVIJA PARA AURICULARES
- Clavija para auriculares en estéreo de 3,5 mm.
19. BOTÓN DE VOLUMEN +
20. BOTÓN DE VOLUMEN -
21 BOTÓN PRE-ABAJO
-En el modo de radio
(Presione el botón PRE-ABAJO para seleccionar hacia atrás, principalmente,
los canales seleccionados).En el modo mp3
Presione el botón PRE-ABAJO para entrar en la carpeta anterior
22. BOTÓN PRE-ARRIBA
En el modo de radio
Presione el botón PRE-ARRIBA para seleccionar el siguiente canal
preseleccionado.-En el modo mp3
Presione el botón PRE-ARRIBA para entrar en la carpeta siguiente
23. COMPARTIMENTO PARA PILAS
-Para abrir el compartimento para pilas
ES-3
ES-4
4
5
9
10
14
15
18
19
6
11
8
7
13
12
17
16
3
1
2
1.BOTÓN DE ENCENDIDO
2.BOTÓN DE TIEMPO
3.BOTÓN DE INTRO
4.BOTÓN DE SILENCIO (MUTE)
5.BOTÓN RANDOM
6.BOTÓN P-ARRIBA
7.BOTÓN REPETIR
8.BOTÓN DE PROGRAMA
9.BOTÓN ANTERIOR
10.BOTÓN DE FUNCIÓN
11.BOTÓN SIGUIENTE
12.BOTÓN EQ
13.BOTÓN DE PLAY/PAUSA
14.BOTÓN P-ABAJO
15.BOTÓN BBS
16.BOTÓN DE STOP
17.BOTONES NUMÉRICOS
18.BOTÓN VOL-
19.BOTÓN VOL+
NOTA (presione el BOTÓN INTRO durante
10 segundosEn el estado de navegación de
repertorio, vuelva a presionar para cancelar).
- Por favor, quite el trozo de plástico del compartimiento para pilas antes de utilizar el mando a
distancia.
- Cuando el mando a distancia no funcione o se acorte la distancia de uso, cambie las pilas por
unas nuevas.
- Uso del mando a distancia
Para utilizar el mando a distancia, diríjalo al SENSOR y presione los botones suave y firmemente.
El mando a distancia se puede utilizar en una distancia de unos 6 metros. Sin embargo, como la
distancia del mando a distancia es menor cuando la unidad se utiliza en ángulo, utilícelo
directamente delante del SENSOR, para obtener la máxima distancia.
No exponga el SENSOR a una luz intensa (luz solar directa o iluminación artificial) y asegúrese
de que no hay obstáculos entre el SENSOR y el mando a distancia.
USO DEL RELOJ
Para establecer la hora de la unidad
1.Conecte la corriente (la siguiente operación se debe realizar en el modo standby).
2.Presione el botón de tiempo, el tiempo parpadeará en la pantalla LCD.
3.Presione ANTERIOR-SIGUIENTE para seleccionar la hora/minuto/segundos del tiempo.
Puede configurar el tiempo tanto en modo de 12h como de 24h.
4.Presione el botón de tiempo para confirmar.
5.Después puede configurar la hora y los minutos con el mismo método de los pasos 3 y 4.
6. Para establecer la hora de la alarma, presione de forma prolongada el botón de tiempo para
establecer la hora, con el mismo método de los pasos 3 y 4.
Nota: Tras configurar el tiempo de comienzo, la pantalla LCD mostrará el modo de
radio/cd/usb/aux, presione el botón ANTERIOR o SIGUIENTE para seleccionar el modo,
después presione el botón de tiempo para confirmar. Por defecto, la unidad mostrará primero
el modo USB o AUX.
RADIO
Recepción de radio
1.Presione el botón de FUNCIÓN para seleccionar el modo RADIO.
2.Sintonice la emisora requerida presionando ATRÁS/SINTONIZACIÓN ABAJO o
SIGUIENTE/SINTONIZACIÓN ARRIBASintonización manual: Presione ANTERIOR o
SIGUIENTE y suéltelo en 1 segundo.Sintonización automática: Presione el botón de
play/pausa para entrar en el modo de búsqueda automática de canales y sintonizar las
emisoras automáticamente.Canales preseleccionados: Este equipo puede memorizar hasta
30 emisoras de FM.
(1) Presione el botón ANTERIOR/SINTONIZACIÓN ABAJO o SIGUIENTE/SINTONIZACIÓN
ARRIBA para sintonizar las emisoras manualmente.
(2)Presione el botón PROGRAMA y se mostrarán las emisoras preseleccionadas.
(3) Presione el botón PRE-ARRIBA o PRE-ABAJO para seleccionar la emisora preseleccionada.
(4) Presione el botón PROGRAMA para guardar la emisora de radio en la posición seleccionada.
(5) Repita el procedimiento para el resto de emisoras.
3.Tras finalizar la programación, presione el botón PRE-ARRIBA o PRE-ABAJO para comenzar
a reproducir la frecuencia que seleccionó o presione el número en el mando a distancia.
4.Presione los botones [VOL-] y [VOL+] para ajustar el volumen
5.Extienda la ANTENA TELESCÓPICA si está escuchando la radio FM
6.Apague la radio presionando el botón FUNC y seleccione otro modo o presione el botón de
encendido para apagar la unidad.
7.La frecuencia se guardará en la memoria una vez que se vuelva a encender la unidad.
ES-5
ES-6
MÉTODO DE PROGRAMACIÓN
(1) Presione el botón [PROGRAMA] en el modo STOP, el sistema entrará en el modo PROGRAMA.
- El icono PRG y P01 parpadearán en 2Hz. Esto indica al usuario que está entrando en la
primera canción de la lista de reproducción programada.
(2) El usuario puede seleccionar las pistas deseadas utilizando los botones [SIGUIENTE] y
[ANTERIOR].Una vez que se presionen estos botones, la pantalla mostrará la pista seleccionada.
(3) Tras seleccionar la pista deseada, vuelva a presionar el botón [PROGRAMA] y se guardará
en la memoria – se pueden programar un máximo de 99 pistas de MP3 y de 20 pistas de CD
repitiendo los pasos (2) y (3).
(4) Si presiona el botón [stop] durante el modo de programación, se guardarán las PISTAS
seleccionadas en la memoria y se volverá al modo de reproducción normal.
(5) Si presiona el botón [play] durante el modo de programación, comenzará el modo de
reproducción.
La reproducción comenzará desde la pista P01.
BORRAR UN PROGRAMA
Puede borrar el contenido de la memoria
-Durante la reproducción, presione el botón STOP dos veces.
-Por abrir la puerta del compartimiento de CD
-Seleccionando otro modo de reproducción.
USO DE AUX
Para escuchar la música con un mp3, Discman o Walkman.
1. Conecte la unidad con un cable a la salida AUX.
2. Cambie el modo de reproducción a AUX para reproducir
la música a través de la unidad.
-Presione el control de volumen para ajustarlo.
-La unidad no puede controlar el reproductor.
Reproducir un CD/MP3
Este reproductor de CD puede reproducir Discos de audio, CD-R de MP3, no intente reproducir
CD-ROM, CDi, VCD, DVD o CD de datos.
1.Cambie la función al modo CD.
2.Para abrir la puerta de CD, presione el botón OPEN.
3.Introduzca un MP3/CD o CD-R con la cara impresa hacia arriba y presione el botón de CD
suavemente para cerrar.
4.Presione el botón PLAY/PAUSA para detener la reproducción.
5.Presione el botón de PLAY/PAUSA para pausar, vuelva a presionar el botón PLAY/PAUSA
para reproducir.
6.Presione el botón STOP para detener la reproducción del CD.
Nota: La reproducción de CD/MP3 también se puede detener cuando:
-Abre el compartimento de CD:
-Selecciona la fuente de sonido de radio;
-El CD/MP3 llega a su final.
Seleccionar una pista diferente
Durante la reproducción puede utilizar los botones anterior y siguiente para seleccionar una
pista en particular.Si ha seleccionado un número de pista en la posición de stop o de pausa,
presione play para comenzar a reproducir.
Presione el botón siguiente una vez brevemente para la siguiente pista, o presiónelo
repetidamente hasta que aparezca el número de la pista deseada en la pantalla.
Presione el botón anterior brevemente para volver al comienzo de la pista actual.
Presione el botón anterior más de una vez para ir a una pista anterior.
Mantenga presionado el botón anterior o siguiente para rebobinar o avanzar
rápidamente una pista.
2. Cuando desea parar, suelte el botón anterior o siguiente y la pista reproducirá
desde el lugar donde ha parado.
Diferentes modos de reproducción:
Repetir – reproduce la pista actual continuamente.
Repetir todo – reproduce el CD completo continuamente.
Presione el botón de aleatorio para reproducir las pistas aleatoriamente.
Reproducir un USB
Funciones de audio USB
1) Cambie la función al modo USB.
2 PLAY/PAUSA
3) SIGUIENTE, ANTERIOR para saltar de pista
4) Pista programada (99 pistas para MP3 y 20 pistas para CD)
5) MODO DE REPRODUCCIÓN: normal – repetir 1 – repetir todo – repetir 1 carpeta - normal
6) Máximo de carpetas: 99 carpetas
7) Máximo de archivos: 999 archivos
Nota:
-Cuando la unidad no tenga ningún disco insertado, el reproductor leerá automáticamente de
la clavija USB.
-La unidad no admite discos duros externos.
Nota: Cuando este en el modo CD/MP3/USB, la pantalla LCD mostrará el número de
canciones o el tiempo de reproducción de la canción.
Cuando este en el modo AUX, la pantalla LCD mostrará el símbolo AUX o la hora.
ES-7
ES-8
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD
Precauciones y mantenimiento general
Coloque el aparato sobre una superficie dura y plana para que se vuelque.
No exponga el aparato, las pilas o los CD a humedad, lluvia, arena o calor excesivo causado
por equipos de calor o luz solar directa.
No cubra el aparato Es necesaria una adecuada ventilación con un espacio mínimo de 6
pulgadas entre las ranuras de ventilación y las superficies circundantes para evitar el sobrecalen
tamiento.Las partes mecánicas de este aparato contienen engranajes auto-lubricantes y no
necesitan ser lubricados.Para limpiar el aparato, utilice un paño suave seco. No utilice agentes
limpiadores que contengan alcohol, amoniaco, benceno o abrasivos, ya que
pueden dañar la carcasa.
Reproductor de CD y manejo de CD
¡No se debe tocar nunca la lente del reproductor de CD!
Los cambios bruscos de temperatura pueden provocar condensación y se puede nublar la lente
de su reproductor de CD. En ese momento no se pueden leer CD. No intente limpiar la lente,
deje el aparato en un lugar templado hasta que se evapore la humedad.
Cierre siempre la puerta de CD para mantener el compartimento libre de polvo. Para limpiarlo,
utilice un paño suave y seco.
Para limpiar el CD, realice movimientos rectos desde el centro hacia el borde utilizando un
paño suave y sin pelusas. No utilice agentes limpiadores ya que pueden dañar el disco.
Nunca escriba sobre un CD o le ponga pegatinas.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Resolución de problemas
Si se produce un fallo, compruebe primero los puntos enumerados a continuación antes de
llevar el aparato a reparar.No abra el aparato ya que existe riesgo de electroshock.
Si no es capaz de solucionar un problema siguiendo estos consejos, consulte a su distribuidor
o centro de reparaciones.
ADVERTENCIA: En ninguna circunstancia debe intentar reparar el aparato usted mismo,
ya que esto anularía la garantía.
--Problema
·Solución
Sin sonido / energía
-- Volumen no ajustado
· Ajuste el VOLUMEN
--El cable de alimentación no está bien conectado
·Conecte el cable de alimentación AC adecuadamente
--Pilas agotadas/mal colocadas
·Inserte pilas (nuevas) correctamente
La pantalla no funciona adecuadamente/No
reacciona ante la operación de cualquiera de los controles
--Descarga electroestática
·Apague y desconecte el aparato. Vuelva a conectar tras
unos segundos
Indicación “no disc”
-No se ha introducido un CD/MP3
Introduzca un CD, MP3, CD-R
-CD rayado o sucio
Reemplace/limpie el CD, consulte Mantenimiento
-El CD-R está en blanco o no está terminado
Utilice un CD-R terminado
La reproducción de CD/MP3/USB no funciona
-CD/MP3/USB rayado o sucio
·Reemplace p limpie el CD/MP3/USB
(consulte Mantenimiento)
-Lente con vapor
·Espere a que la lente se haya ajustado a la temperatura ambiente
El CD/MP3 se salta pistas
--CD/MP3 rayado o sucio
·Reemplace o limpie el CD/MP3
--El programa está activo
·Salga del modo de programa
Información medioambiental
Hemos empleado todos nuestros esfuerzos en reducir el empaquetado y facilitar su separación
en 3 materiales: Cartón, pulpa de papel y polietileno expansible.
Su aparato está formado por materiales que se pueden reciclar si es desmontado por una
empresa especializada.
Siga las normativas locales referentes a la eliminación del empaquetado, las pilas agotadas y
los equipos viejos.
ES-9
ES-10
ES-11
ES-12
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERAL
AC:110/220V~50/60Hz
AC:13.5 vatios
Aprox:215mm(L)x208mm(W)x113mm(H)
+5℃-+35
Requisito energético
Consumo energético
Dimensiones
Temperatura de uso
SECCIÓN DE DISCO COMPACTO
SECCIÓN DE AUDIO
ACCESORIOS
SECCIÓN RECEPTORA
FM ST.
FM:88-108MHz
Rango de sintonización
Bandas receptoras
100Hz-16KHz
Láser de 3 haces
Frecuencia de respuesta
Lectura óptica
Folleto de instrucciones
Mando a distancia
Cable de alimentación AC
1
1
1
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Importador: Satyatrade S. L.
Dirección: Pol. Ind. La Raya. C/ Guadalquivir, 2.
Camarma de Esteruelas, 28816 Madrid
Tel: 902 430 967
Fax: 91 8864285
NIF: B83254763
País de origen: China
Sytech® SY-990
Declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que el producto cumple las siguientes directivas:
Directiva 1999/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999
EMC Estándar: Directiva 2004/108EC
Firmado: Ajeet Nebhwani Utamchandani
Administrador único
Salida energética
Máximo 1 vatio x 2
Impedancia del auricular
4 ~ 32 Ohmios
/