Cardo Systems Freecom 4+ Pocket Guide

Categoría
Accesorios para motocicletas
Tipo
Pocket Guide
communication in motion
On/ Off
|
Encender -Apagar
| オン/オフ
Getting Started | Primeros pasos | 準備
Phone Features | Funciones de teléfono |
電話
on
FREECOM 4X
en POCKET GUIDE
es GUÍA DE BOLSILLO
jp
ット
Media
Medios
ディア
Intercom
Intercomunicador
インター
FREECOM 4X
Speed Dial
|
Marcación rápida
| ダイヤル
Redial
|
Rellamar
|
リダイヤ
voice dial
FREECOM 4X
x1
End a Call
|
Terminar una Llamada
|
える
Answer
|
Contestar una llamada
|
着信に応答
Press any button
Cualquier botón
タン
Ignore a Call
|
Ignorar una llamada
|
着信を無視す
Reject a Call
|
Rechazar una llamada
|
着信を拒否
x1
Volume +
|
volumen +
|
リュ ップ
Volume -
|
volumen -
|
リュ
FREECOM 4X
Voice dial
|
Marcar por
voz
| ダイヤ
Set via app |
Establecer a través de la aplicación |
リで
Mute/ Unmute
|
Silenciar/Reactivar Sonido
|
ミュ /ミュ
Stop
|
Detener
|
停止
stop
Use while charging
|
Usar mientraas se carga
|
充電中に使用可能
Sec.
Seg.
Sec.
Seg.
Pair Mobile Devices | Emparejamiento | リン
Pair Phone
|
Emparejar teléfono
|
携帯電話とのペ
4
1
CARDO
GPS
4a
Bluetooth
ON
Searching for available devices
3
4
FREECOM 4X
Flash | Parpadeo |
点滅
Led ashes Slower |
Led ashes más lento |
LED
が ゆくり
Sec.
Seg.
END
Flash | Parpadeo |
点滅
Bluetooth
ON
Searching for available devices
CARDO
Search for Bluetooth
devices |
Búsqueda de
dispositivo
Bluetooth |
Bluetoothデ
を検
Pair Phone | Emparejar teléfono |
携帯電話とのペ
2
FREECOM 4X
x2
Flash | Parpadeo |
点滅
Add a 2
nd
Phone / GPS | Emparejar 2º teléfono/GPS | 2番目の携
帯/GPS接続
Audio | ディオ
FM Radio | Radio FM | FMラジ
On |
Encender
| オン
Off |
Apagar
| オフ
Music | Música | 音楽
Previous
|
Pista Anterior |
前へ
Next
| Siguiente |
次へ
on
on
Auto Scan | Búsqueda automática |
キャン
auto scan
x2
FREECOM 4X
FREECOM 4X
x1
x1
FREECOM 4X
x2
FREECOM 4X
x1
FREECOM 4X
FREECOM 4X
x1
FREECOM 4X
x1
FREECOM 4X
x1
FREECOM 4X
x2
FREECOM 4X
FREECOM 4X
Sharing Audio
Compartir audio
ディオ
FM/ Music Toggle
Alternar FM/música
FM/音楽の替え
Start / Stop sharing |
Iniciar/detener compartir |
共有の開始/停止
Sec.
Seg.
Sec.
Seg.
Scroll the control wheel
Desplazar la rueda de control
コンールホイールをスクロ
ールする
Mobile
Móvil
電話
LED Indicator
Indicador LED
LED ンジケータ
Charging
Carga de Alimentación
USB充電、
アップード
Control wheel
Rueda de control
コンールホイール
MAN00441-MAN POCKET GUIDE FRC 4+ ENG/ES/JP A02
FREECOM 4X
x1
FREECOM 4X
FREECOM 4X
FREECOM 4X
x2
FREECOM 4X
x1
FREECOM 4X
x2
FREECOM 4X
Share active phone call
|
Compartir llamada activa
|
通話共有
Press & scroll |
Presione y deslice |
押したままスクロール
On |
Encender
| オン
Off |
Apagar
| オフ
Default language is English. Language set can be changed via
the
Cardo Connect App
setting or the
Cardo Community
El idioma predeterminado es inglés. El conjunto de idiomas se
puede cambiar a través del
Cardo Connect App
Conguración o
el
Cardo Community
.
初期設定は英語言語設定は、
Cardo Connect
また
Cardo Community
きます。
Share with rider 1
Comparte con el Motociclista 1
ライダ 1
FREECOM 4X
1
2
FREECOM 4X
1
2
FREECOM 4X
FREECOM 4X
FREECOM 4X
FREECOM 4X
FREECOM 4X
x1
FREECOM 4X
Press any button
Cualquier botón
タン
Press any button
Cualquier botón
タン
Share with rider 2
Comparte con el Motociclista 2
ライダ 2
Search for Bluetooth devices
on the GPS | Buscar dispositivos
Bluetooth en el GPS |
GPSデバ
イス リン
FREECOM 4X
Search for
Bluetooth devices |
Búsqueda de
dispositivo
Bluetooth |
Bluetoothデ
を検
Pair GPS
|
Par de GPS
|
G P Sとの リン
CardoCommunityで製品を登録す次のな事
ます。
cardosystems.com/cardo-community/
フト 更 新
イスイズ
.....など
Register your device on the Cardo Community under
cardosystems.com/cardo-community/ for
• Receive software update
• Customize device
..... and more
Registre sus dispositivo en la Cardo Community debajo
cardosystems.com/cardo-community/ para
• Recibir actualización de software
• Personalizar dispositivo
...y más
©
cardosystems
Copyright
The contents of this Guide, including all text, illustrations and drawings
are the exclusive intellectual property of Cardo Systems, Inc. and are
protected by copyright laws. They are not in the public domain. Any
partial or total reproduction, translation and or dissemination, without
the prior written authorization by Cardo Systems, Inc. are strictly
prohibited. Any rights not expressly granted herein are reserved.
communication in motion
Previous
|
Pista Anterior |
前へ
Next
| Siguiente |
次へ
Cancel Pairing
|
Cancelar el empareja-
miento
|
アリグをキャセルする
Sec.
Seg.
Sec.
Seg.
FREECOM 4+
cardosystems.com
support@cardosystems.com
USA & Canada: 1-800-488-0363
cardosystems.com/support
Start / End / Add with Rider 1
|
Iniciar/nalizar/añadir con Motociclista 1
|
ー1の開始/終了/追加
Intercom
|
Intercomunicador
|
イン
Initiate 4 way intercom Conference | Iniciar una conferen-
cia de intercomunicación de 4 vías |
4者間コム通話を開始
Connects
to rider 1
Conecta
al Moto 1
イダー 1
する
Factory Reset
|
Reset de fábrica
| 工 場 ット
x1
FREECOM 4X
FREECOM 4X
x2
x1
FREECOM 4X
x1
FREECOM 4X
x2
FREECOM 4X
FREECOM 4X
Set Cardo Intercom | Agrupación para Intercomunicación por Cardo | Cardo同士コム設定
2-way pairing
Adding 4th rider
Rider 2 connects to rider 3 on his free channel
El piloto 2 se conecta con el piloto 3 en su canal libre
ー2は 空ルで ー3に接続
Initiate intercom pairing
Iniciar emparejamiento de intercomunicador
イン リン
You
Usted
なた
Rider 1
Motociclista 1
イダ1
FREECOM 4X
FREECOM 4X
FREECOM 4X
x2
Añadir 4º piloto
Initiate intercom pairing
Iniciar emparejamiento de intercomunicador
イン リン
Emparejamiento
de dos vías
2者間の
リン
Adding 3rd rider
Añadir 3
er
piloto
イダー 4
を追
UstedYou
なた
UstedYou
なた
Rider 2
Motociclista 2
イダー 2
Rider 3
Motociclista 3
イダー 3
You
Usted
なた
Rider 1
Motociclista 1
イダ1
Join/create a non Cardo Intercom Group | Unirse/crear un grupo de intercomunicador no Cardo |
Cardo
以外のーコループに参加/作成
Initiate phone pairing
Iniciar emparejamiento de teléfono
イン リン
FREECOM 4X
FREECOM 4X
FREECOM 4X
FREECOM 4X
FREECOM 4X
x1
x2
x1
2-way pairing
Emparejamiento
de dos vías
2者間の
リン
Adding 3rd rider
Añadir 3
er
piloto
イダー 3
を追
Rider 2 connects to rider 3 on his free channel
El piloto 2 se conecta con el piloto 3 en su canal libre
ー2は 空ルで ー3に接続
Adding 4th rider
Añadir 4º piloto
イダー 4
を追
You
Usted
なた
Rider 1
Motociclista 1
イダ1
Flash | Parpadeo |
点滅
x5:
Rider 2
Moto 2
イダ2
Rider 1
Moto 1
イダー 1
Rider 2
Moto 2
イダー 2
Rider 3
Moto 3
イダー 3
You
Usted
なた
Rider 1
Moto 1
イダー 1
Voice Commands -
Always On!
J
u
s
t
s
a
y
"
H
E
Y
C
A
R
D
O
"
Hey Cardo, radio on
Hey Cardo, radio o
Hey Cardo, next station
Hey Cardo, previous station
Hey Cardo, music on
Hey Cardo, music o
Hey Cardo, next track”
Hey Cardo, previous track
Hey Cardo, volume up
Hey Cardo, volume down
Hey Cardo, mute audio
Hey Cardo, unmute audio
Hey Cardo, speed dial”
Hey Cardo, redial number
Answer
Ignore
“Hey Siri”
Ok Google”
Hey Cardo, battery status”
Hey Cardo, call intercom”
Comandos de Voz
D
i
g
a
H
E
Y
C
A
R
D
O
Hey Cardo, encender radio
Hey Cardo, apagar radio
Hey Cardo, siguiente estación
Hey Cardo, estación anterior”
Hey Cardo, poner música”
Hey Cardo, apagar música”
Hey Cardo, siguiente pista
Hey Cardo, pista anterior”
Hey Cardo, subir volumen
Hey Cardo, bajar volumen
Hey Cardo, silenciar audio”
Hey Cardo, activar audio”
Hey Cardo, marcación rápida
Hey Cardo, volver a marcar número
Responder
Ignorar
"Hey Siri"
"Ok Google"
Hey Cardo, estado de la batería
Hey Cardo, llamar intercomunicador
ンド
• ルドラジオ」
• ルドオフ
• ルド次」
• ルド前」
• ルドュージック」
• ルドューックフ」
• ルド次」
• ルド前」
• ルド リュ
• ルドボリダウン」
• ルドミュート
• ルドミュート
• ルド短縮」
• ルドイヤ
•応答
•無視
•シリ」
•オッ
• ルドバッテリー
• ルドインカム
Cardo Mobile App
• Para una conguración fácil
• operación por control remoto
personalización en marcha
• For easy conguration
• Remote control operation
• On-the-go setting customization
設定が簡単
ント ル 操 作
外出先での設定変更
Cardo
Aplicación móvil de Cardo
Full version of the manual
Versión completa del manual
cardosystems.com/product-manuals
取扱説明書はロー
cardosystems.com/product-manuals
Cardo Connect
App
Connects
to rider 2
Conecta
al Moto 2
イダー 2
する
Connects
to rider 3
Conecta
al Moto 3
イダー 3
する
Flash | Parpadeo |
点滅
UstedYou
なた
UstedYou
なた
You
Usted
なた
Rider 1
Motociclista 1
イダ1
Rider 2
Motociclista 2
イダー 2
You
Usted
なた
Rider 1
Motociclista 1
イダ1
Rider 2
Motociclista 2
イダー 2
Initiate phone pairing
Iniciar emparejamiento de teléfono
イン リン
Rider 2
Motociclista 2
イダー 2
Rider 3
Motociclista 3
イダー 3
You
Usted
なた
Rider 1
Motociclista 1
イダ1
Start / End / Add with Rider 2
Iniciar/nalizar/añadir con Motociclista 2
ー2の開始/終了/追加
Flash | Parpadeo |
点滅
Flash | Parpadeo |
点滅
Flash | Parpadeo |
点滅
Sec.
Seg.
Sec.
Seg.
Sec.
Seg.
Sec.
Seg.
イダー 3
を追
Sec.
Seg.

Transcripción de documentos

Getting on Started | Primeros pasos | 準備 OM 4X FREEC 秒 Mute/ Unmute | Silenciar/Reactivar Sonido | ミュート/ミュート解除 M 4X FREECO リダイヤル x1 Press any button Cualquier botón イスとのペアリング CARDO Flash | Parpadeo | 点滅 END Audio | オーディオ FM onRadio | Radio FM | FMラジオ M 4X FREECO Music | Música | 音楽 on M 4X FREECO Off | Apagar | オフ x2 On | Encender | オン M 4X FREECO Off | Apagar | オフ Previous | Pista Anterior | 前へ Sec. Seg. 秒 Reject a Call | Rechazar una llamada | 着信を拒否する M 4X FREECO x1 x1 M 4X FREECO M 4X FREECO アプリで設定 1 2 Next | Siguiente | 次へ x1 M 4X FREECO M 4X FREECO Previous | Pista Anterior | 前へ Next | Siguiente | 次へ M 4X FREECO Share active phone call | Compartir llamada activa | 通話を共有する Search for Bluetooth devices on the GPS | Buscar dispositivos Bluetooth en el GPS | GPSデバ GPS On | Encender | オン Set via app | Establecer a través de la aplicación | Scroll the control wheel Desplazar la rueda de control Led flashes Slower | Led flashes más lento | LEDがゆっくり点滅 秒 M 4X FREECO Speed Dial | Marcación rápida | 短縮ダイヤル Ignore a Call | Ignorar una llamada | 着信を無視する ON O Sec. Seg. M 4X FREECO M 4X FREECO GPSとのペアリング ARD 4a x2 x1 Blueto oth Search ing fo r avai lable devices C Pair GPS | Par de GPS | x2 x2 x1 x1 Register your device on the Cardo Community under cardosystems.com/cardo-community/ for • Receive software update • Customize device ..... and more Redial | Rellamar | 4 携帯電話とのペアリング Search for Bluetooth devices | Búsqueda de dispositivo Bluetooth | Bluetoothデバイス を検索 Cancel Pairing | Cancelar el emparejamiento | ペアリングをキャンセルする 充電中に使用可能 Pair Phone | Emparejar teléfono | Registre sus dispositivo en la Cardo Community debajo cardosystems.com/cardo-community/ para • Recibir actualización de software • Personalizar dispositivo ...y más Voice dial | Marcar por voice dial voz | 音声ダイヤル Flash | Parpadeo | 点滅 M 4X FREECO Use while charging | Usar mientraas se carga | x2 M 4X FREECO M 4X FREECO auto Scan scan Auto | Búsqueda automática | 自動スキャン M 4X FREECO Sharing Audio Compartir audio オーディオの共有 COM 4X FREE End a Call | Terminar una Llamada | 通話を終える Share with rider 1 Comparte con el Motociclista 1 ライダー1と共有 Share with rider 2 Comparte con el Motociclista 2 Sec. Seg. ライダー2と共有 秒 FM/ Music Toggle Alternar FM/música M 4X FM/音楽の切り替え FREECO Sec. Seg. 秒 cardosystems.com x2 [email protected] x1 秒 USA & Canada: 1-800-488-0363 cardosystems.com/support Sec. Seg. Press any button Cualquier botón x1 Press & scroll | Presione y deslice | 押したままスクロール x1 Start / Stop sharing | Iniciar/detener compartir | 共有の開始/停止 communication in motion いずれかのボタン MAN00441-MAN POCKET GUIDE FRC 4+ ENG/ES/JP A02 Answer | Contestar una llamada | 着信に応答する M 4X FREECO O 4 M 4X FREECO M 4X FREECO M 4X FREECO ON ARD ボリュームダウン M 4X FREECO Default language is English. Language set can be changed via the Cardo Connect App setting or the Cardo Community Blueto oth Searc hing fo r avail able d evices C Add a 2nd Phone / GPS | Emparejar 2º teléfono/GPS | 2番目の携 帯/GPSデバイスを接続 Cardo Communityで製品を登録すると次のような事 が出来ます。 cardosystems.com/cardo-community/ • ソフトウェア更新 • デバイスのカスタマイズ .....など Control wheel Rueda de control コントロールホイール 3 携帯電話とのペアリング © cardosystems M 4X FREECO いずれかのボタン Volume - | volumen - | ボリュームアップ Pair Phone | Emparejar teléfono | Search for Bluetooth devices | Búsqueda de dispositivo Bluetooth | Bluetoothデバイス を検索 x1 M 4X FREECO Volume + | volumen + | 2 初期設定は英語です。 言語設定は、Cardo Connectまたは Cardo Communityから変更できます。 Phone Features | Funciones de teléfono | 電話 Press any button Cualquier botón 1 2 Stop | Detener | stop 停止 El idioma predeterminado es inglés. El conjunto de idiomas se puede cambiar a través del Cardo Connect App Configuración o el Cardo Community. jp ポケットガイド M 4X FREECO Flash | Parpadeo | 点滅 Copyright The contents of this Guide, including all text, illustrations and drawings are the exclusive intellectual property of Cardo Systems, Inc. and are protected by copyright laws. They are not in the public domain. Any partial or total reproduction, translation and or dissemination, without the prior written authorization by Cardo Systems, Inc. are strictly prohibited. Any rights not expressly granted herein are reserved. Charging Carga de Alimentación USB充電、 ファームウェア の アップグレード コントロールホイールをスクロ ールする 秒 M 4X FREECO LED Indicator Indicador LED LED インジケータ いずれかのボタン Sec. Seg. M 4X FREECO M 4X FREECO Mobile Móvil 電話 en POCKET GUIDE es GUÍA DE BOLSILLO 1 Sec. Seg. Intercom Intercomunicador インターコム 4+ M 4X FREECO On/ Off | Encender -Apagar | オン/オフ Media Medios メディア communication in motion FREECOM Pair Mobile Devices | Emparejamiento | モバイル端末とのペアリング M 4X FREECO Set Cardo Intercom | Agrupación para Intercomunicación por Cardo | Cardo同士でインターコムを設定する You M 4X FREECO 2-way pairing あなた Usted Emparejamiento de dos vías Rider 1 Motociclista 1 ライダー1 2-way pairing Adding 3rd rider M 4X FREECO You Usted Initiate intercom pairing Iniciar emparejamiento de intercomunicador Sec. Seg. Rider 1 Motociclista 1 ライダー1 x2 秒 Añadir 3er piloto インターコムペアリングが開始 あなた You Usted あなた M 4X FREECO Rider 2 Motociclista 2 ライダー2 あなた x1 秒 Emparejamiento de dos vías M 4X FREECO Usted Sec. Seg. 秒 Flash | Parpadeo | 点滅 You M 4X FREECO You Usted あなた Sec. Seg. 2者間の ペアリング Join/create a non Cardo Intercom Group | Unirse/crear un grupo de intercomunicador no Cardo | Cardo以外のインターコムグループに参加/作成する Rider 1 Motociclista 1 ライダー1 Start / End / Add with Rider 1| Iniciar/finalizar/añadir con Motociclista 1| M 4X FREECO You Usted あなた ライダー1の開始/終了/追加 x1 Rider 1 Moto 1 2者間の ペアリング Flash | Parpadeo | 点滅 You M 4X FREECO M 4X FREECO Adding 3rd rider Sec. Seg. Usted あなた M 4X FREECO x2 秒 ライダー1 Initiate phone pairing Iniciar emparejamiento de teléfono インターコムペアリングが開始 Rider 1 Motociclista 1 ライダー1 You Usted あなた M 4X FREECO ライダー2の開始/終了/追加 ライダー2 x2 Añadir 3er piloto Initiate intercom pairing Iniciar emparejamiento de intercomunicador インターコムペアリングが開始 Flash | Parpadeo | 点滅 Rider 1 Motociclista 1 ライダー1 Adding 4th rider Start / End / Add with Rider 2 Iniciar/finalizar/añadir con Motociclista 2 Rider 2 Motociclista 2 x1 ライダー3人 目を追加 Intercom | Intercomunicador | インターコムの利用 You Usted あなた Rider 2 Motociclista 2 ライダー2 Rider 3 Motociclista 3 ライダー3 ライダー3人 目を追加 Initiate phone pairing Iniciar emparejamiento de teléfono インターコムペアリングが開始 Flash | Parpadeo | 点滅 Rider 1 Motociclista 1 ライダー1 Adding 4th rider You Usted あなた Rider 2 Motociclista 2 ライダー2 Rider 3 Motociclista 3 ライダー3 Añadir 4º piloto Añadir 4º piloto Rider 2 Moto 2 ライダー2 Initiate 4 way intercom Conference | Iniciar una conferencia de intercomunicación de 4 vías | 4者間インターコム通話を開始 You Usted あなた Rider 1 Moto 1 Rider 2 connects to rider 3 on his free channel El piloto 2 se conecta con el piloto 3 en su canal libre ライダー2は 空きチャンネルで ライダー3に接続 Comandos de Voz • “Hey Cardo, radio on” • “Hey Cardo, encender radio” • “Hey Cardo, radio off” • “Hey Cardo, apagar radio” • “Hey Cardo, next station” • “Hey Cardo, siguiente estación” • “Hey Cardo, previous station” • “Hey Cardo, estación anterior” • “Hey Cardo, music on” • “Hey Cardo, poner música” • “Hey Cardo, music off” • “Hey Cardo, apagar música” • “Hey Cardo, next track” • “Hey Cardo, siguiente pista” • “Hey Cardo, previous track” • “Hey Cardo, pista anterior” • “Hey Cardo, volume up” • “Hey Cardo, subir volumen” • “Hey Cardo, volume down” • “Hey Cardo, bajar volumen” • “Hey Cardo, mute audio” • “Hey Cardo, silenciar audio” • “Hey Cardo, unmute audio” • “Hey Cardo, activar audio” • “Hey Cardo, speed dial” • “Hey Cardo, marcación rápida” • “Hey Cardo, redial number” • “Hey Cardo, volver a marcar número” • Answer • Responder • Ignore • Ignorar • “Hey Siri” • "Hey Siri" • “Ok Google” • "Ok Google" ヘ Rider 2 connects to rider 3 on his free channel El piloto 2 se conecta con el piloto 3 en su canal libre ライダー2は 空きチャンネルで ライダー3に接続 イ カル 音声コマンド • 「ヘイ カルド ラジオ」 • 「ヘイ カルド ラジオ オフ」 • 「ヘイ カルド 次」 • 「ヘイ カルド ミュージック」 • 「ヘイ カルド ミュージック オフ」 • 「ヘイ カルド 次」 • 「ヘイ カルド 前」 • 「ヘイ カルド ボリューム アップ」 • 「ヘイ カルド ボリューム ダウン」 • 「ヘイ カルド ミュート」 • 「ヘイ カルド ミュート オフ」 • 「ヘイ カルド 短縮」 • 「ヘイ カルド リダイヤル」 • 「オッケー グーグル」 • “Hey Cardo, estado de la batería” • “Hey Cardo, call intercom” • “Hey Cardo, llamar intercomunicador” • 「ヘイ カルド バッテリー」 • 「ヘイ カルド インカム」 ライダー3 M 4X FREECO x1 Aplicación móvil de Cardo Cardoモバイルアプリ Cardo Connect App Connects to rider 1 Connects to rider 3 Conecta al Moto 1 Conecta al Moto 3 ライダー1に 接続する ライダー3に 接続する M 4X FREECO x2 • For easy configuration • Remote control operation • On-the-go setting customization • Para una configuración fácil • operación por control remoto • personalización en marcha • 設定が簡単 • リモートコントロール操作 • 外出先での設定変更 Connects to rider 2 Conecta al Moto 2 ライダー2に 接続する Factory Reset | Reset de fábrica | 工場リセット • 応答 • 無視 Rider 3 Moto 3 ライダー2 x1 Cardo Mobile App • 「ヘイ カルド 前」 • 「ヘイ シリ」 • “Hey Cardo, battery status” ライダー1 M 4X FREECO ‘‘ D CAR ド O” O" D EY け Voice Commands - Always On! ‘‘ CAR “H "H EY る かけ だ Diga t say Jus ライダー4人 目を追加 話し ライダー4人 目を追加 Rider 2 Moto 2 cardosystems.com/product-manuals Full version of the manual Versión completa del manual 取扱説明書はウェブからダウンロードできます。 cardosystems.com/product-manuals M 4X FREECO Sec. Seg. 秒 Flash | Parpadeo | 点滅 x5:
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Cardo Systems Freecom 4+ Pocket Guide

Categoría
Accesorios para motocicletas
Tipo
Pocket Guide

en otros idiomas