Hoover Y Series Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Hoover Y Series Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
HOOVER
16
¡Salvaguardias importantes!
Al usar un aparato eléctrico, observe siempre las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA:
P
ara reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos o lesiones:
Úsela sólo en el interior.
Úsela solamente en superficies
humedecidas por el proceso de limpieza.
No la sumerja.
Conéctela solamente a una toma de
corriente conectada a tierra adecuada-
mente. Vea las instrucciones para
conexión a tierra.
No limpie sobre tomas de corriente
eléctrica que estén en los pisos.
No la use sin que los tanques estén
en su lugar.
Tenga especial cuidado al limpiar
escaleras. No coloque la limpiadora para
alfombras sobre los escalones.
Use la limpiadora para alfombras
solamente para lo que ha sido diseñada
según se describe en las instrucciones.
Use solamente los accesorios
recomendados por Hoover; el uso de
otros accesorios puede ser peligroso.
No se recomienda el uso de cordones
de extensión. Si es indispensable un
cordón de extensión, debe tener por lo
menos tres alambres de grosor 16 con
enchufe de tres patillas con conexión a
tierra y un receptáculo de tres polos que
acepte ese tipo de enchufe.
Desenchufe la limpiadora en
profundidad cuando no esté en uso.
Antes de desenchufarla, apague todos
los controles.
Desenchufe la limpiadora para alfom-
bras antes de conectar el accesorio de
mano turboaccionado.
Desconecte siempre el cordón de la
toma de corriente eléctrica antes de
prestar servicio a la limpiadora para
alfombras.
No la desenchufe tirando del cordón.
Para desenchufarla, sujete el enchufe y
no el cordón.
Nunca toque el enchufe ni el aparato
con las manos mojadas.
No tire de ella ni la transporte por el
cordón, ni tampoco use el cordón como
mango, no cierre la puerta sobre el
cordón ni tire del mismo alrededor de
los bordes agudos ni esquinas. No pase
el aparato sobre el cordón. Mantenga el
cordón alejado de las superficies
calientes.
No la use si el cordón o el enchufe
está dañado. Si el aparato no está fun-
cionando apropiadamente, se ha dejado
caer, ha sido dañado, se ha dejado a la
intemperie o se ha dejado caer en agua,
llévelo a un Centro de servicio de fábri-
ca de Hoover o al Concesionario autori-
zado de servicio de garantía de Hoover.
Es necesaria una supervisión estricta
cuando cualquier aparato es utilizado
por los niños o cerca de ellos. No per-
mita que la limpiadora para alfombras
sea usada como un juguete ni que fun-
cione sin atención en ningún momento.
No apunte los accesorios hacia
personas o mascotas.
Use solamente los limpiadores para
piso SteamVac™ de Hoover disponibles
en comercios y diseñados para ser
aplicados con máquina. No use ningún
tipo de cera con la limpiadora en
profundidad.
Mantenga los detergentes y otros
limpiadores fuera del alcance de los
niños.
No la use para recoger líquidos
inflamables o combustibles, como
gasolina, ni en áreas donde puedan
estar presentes dichos líquidos.
No la use para recoger lejía, líquidos
para destupir, gasolina ni ningún otro
material tóxico.
No aspire nada que se esté queman-
do o echando humo, como cigarrillos,
fósfors o cenizas calientes.
Evite aspirar objetos duros o afilados
con la limpiadora para alfombras. Éstos
pueden dañar el aparato.
Mantenga el cabello, la ropa holgada,
los dedos de las manos y pies y todas
las partes del cuerpo alejados de las
aberturas y las piezas en movimiento.
No coloque ningún objeto en las
aberturas. No la use con ninguna
abertura obstruida; manténgala libre de
polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa
que pueda reducir el flujo de aire.
Evite el contacto con las alfombras
hasta que estén secas, para evitar que
queden opacas y se vuelvan a ensuciar.
Mantenga a los niños y a las mascotas
alejados de las alfombras hasta que
estén completamente secas.
Guárdela en un lugar seco. No
exponga la máquina a temperaturas de
congelación.
Este aparato debe tener conexión a tierra. Si
llegara a funcionar mal o a descomponerse, la
conexión a tierra da un camino de menor
resistencia a la corriente eléctrica para reducir
el riesgo de choque eléctrico. Este aparato está
equipado con un cordón que tiene un conduc-
tor (C) para conectar a tierra el equipo y un
enchufe con conexión a tierra (A). El enchufe
se debe enchufar a una toma de corriente ade-
cuada (B) que esté instalada y conectada a
tierra adecuadamente, de acuerdo a todos los
códigos y ordenanzas locales.
PELIGRO-
La conexión inadecuada del conductor para
conectar a tierra el equipo puede resultar en
un riesgo de choque eléctrico. Consulte con
un electricista calificado o con una persona de
servicio si tiene dudas sobre si la toma de cor-
riente está conectada a tierra adecuadamente.
No modifique el enchufe que viene con el
aparato; si no encaja en la toma de corriente
haga que un electricista calificado instale una
toma de corriente adecuada. Este aparato es
para usarse en un circuito con tensión nomi-
nal de 120 voltios y tiene un enchufe de
conexión a tierra que tiene el aspecto que se
ilustra en el diagrama (A).
Si no se dispone de una toma de corriente
conectada a tierra adecuadamente, se puede
usar un adaptador temporal (D) para conectar
este enchufe a un r
eceptáculo de 2 polos (E).
El adaptador temporal se debe usar solamente
hasta que un electricista calificado pueda
instalar una toma de corriente conectada a
tierra adecuadamente (B). La or
ejuela ver
de y
rígida, la extensión o el dispositivo similar (F)
que sale del adaptador se debe conectar a una
conexión a tierra permanente (G) como puede
ser la tapa de la caja de una toma de corriente
conectada a tierra adecuadamente. Cuando se
use el adaptador
, se debe mantener en su
lugar con un tornillo de metal.
NOT
A:
El
Código de electricidad de Canadá no permite
el uso de adaptador
es temporales.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
¡Guarde estas instrucciones!
Instrucciones para
conexión a tierra
ENGLISH pp. 1-14
ESPAÑOL pág. 16-24
®
Descripción de la limpiadora
Características
Presione el botón para soltar el
mango superior (B) para
doblar el mango (fig. 2).
1. Asidero de mano
2. Gatillo para dispensar la solución: se oprime para dispensar la
solución de limpieza
3. Botón Clean Surge™
4. Mango superior
5. Botón para soltar el mango superior
6. Tapa del tanque para la solución/taza para medir
7. Botón para soltar el tanque para la solución
8. Tanque para la solución
9. Selector de la posición de las escobillas
10. Boquilla
11. Tanque de recuperación
12. Botón para soltar el tanque de recuperación
13. Accesorio de mano turboaccionado
14. Tapa del tanque de recuperación
15. Boquilla para escaleras y tapicería
16. Ganchos para el cordón (portaaccesorios sacado)
17. Puerta para la manguera
18. Pedal para soltar el mango
19. Pedal de encender/apagar
20. Manguera
21. Ganchos para el cordón (portaaccesorios guardado en la
limpiadora)
22.
Conector para la manguera
23. Portaaccesorios Ganchos para el cordón en el portaaccesorios
Esta limpiadora para alfombras está diseñada para uso en el hogar
.
Haga funcionar la limpiadora para alfombras solamente al voltaje
especificado en la placa de datos que está en la parte posterior de la
limpiadora. Enchufe la limpiadora para alfombras a una toma de
corriente conectada a tierra adecuadamente.
Cómo doblar el mango
Desdoble el mango
¡Su limpiadora para alfombras HOOVER
está completamente ensamblada y lista
para comenzar la limpieza!
Levante el mango superior (A)
a la posición vertical hasta que
se trabe en su lugar (fig. 1).
17
Anote y guarde
Para sus archivos, anote los números de modelo y serie
en los espacios provistos. Estos números se encuentran
en la etiqueta de datos que está en la parte posterior de
la limpiadora.
Número de modelo ____________________________
Número de serie ____________________________
Guarde su recibo de compra y adjúntelo a este manual.
Para obtener el servicio de garantía de su limpiadora
puede requerirse un comprobante de la fecha de compra.
A. Limpiadora para alfombras
B. Detergente Hoover
©
2006
The Hoover Company
www
.hoover
.com
Continua
Para comunicarse
con nosotros:
www.hoover.com
1-800-944-9200 -
ubicador automatizado
de concesionarios de ser-
vicio
1-330-499-9499 -
nuestro Centro de
respuesta al cliente
(lunes a viernes de
8 de la mañana a
5 de la tarde)
Índice
Contenido de la caja
Salvaguardias importantes . . . . . . 16
Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . 17
Descripción de la limpiadora. . . . . 17
Características esenciales de la
limpiadora para alfombras . . . . . . . 18
Llenado del tanque . . . . . . . . . . . . 18
Vaciado del tanque de
recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Colocación de la manguera . . . . 19
Selección y colocación del
accesorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Escurrido y almacenamiento
de la manguera . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Limpieza de alfombras . . . . . . . . . . 20
Limpieza de tapicería . . . . . . . . . . . 21
Pasos básicos para la limpieza. . . . 24
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Formulario de pedido de piezas y
accesorios por correo
. . . . . . . . . . 26
USE ESTAS INSTRUCCIONES
JUNTO CON LAS FIGURAS
P
ASO-A-P
ASO PROVIST
AS
EN EL MANUAL DE INGLÉS
Llene el tanque para la solución
Desenchufe la limpiadora para alfombras
de la toma de corriente eléctrica.
Presione el botón (A) y saque el tanque para la solución
(fig. 3)
Suelte las trabas (B) en la tapa del tanque y sáquela (fig. 4)
Use la tapa en el tanque para la solución (fig. 5) para
medir la cantidad adecuada de detergente HOOVER de
acuerdo con la siguiente tabla:
Vierta el detergente en el tanque
Llene el tanque hasta la línea de llenado (C) (1 galón
aproximadamente) con agua caliente del grifo (fig. 6)
Vuelva a colocar la tapa. Asegure ambas trabas (B) (fig. 4)
Coloque la parte inferior del tanque sobre la limpiadora.
Gire la parte superior del tanque y encájela en su lugar
(fig. 7)
Cantidad de
Superficie detergente Tipo de detergente
Alfombra dos
Detergente HOOVER
tapas
para alfombras y
tapicería
Tapicería
una
Detergente HOOVER
tapa
para alfombras y
tapicería
Para áreas de mucho tráfico: Haga un tratamiento previo
con el rociador para manchas de HOOVER (disponible a
un costo adicional si no está incluido con su modelo)
O
Use 4 tapas de detergente para alfombras y tapicería.
Precaución: Los detergentes contienen surfactantes
aniónicos y no iónicos. Evite el contacto con los ojos y la
piel. En caso de contacto con los ojos, enjuáguelos con
agua fría por 15 minutos. En caso de contacto con la piel,
lávela con agua. Si persiste la irritación, llame a un
médico.
Características esenciales de
la limpiadora para alfombras
NOTA: Para obtener los mejores resultados, use
solamente detergentes Hoover. Han sido específica
mente formulados para usarse con su limpiadora en
profundidad SteamVac™.
Vacíe el tanque de
recuperación
Desenchufe la limpiadora
para alfombras de la toma
de corriente eléctrica.
Un dispositivo de apagado
automático evita que la
limpiadora recoja más agua
sucia de la que puede caber en
el tanque de recuperación.
Sabrá que el tanque está lleno --
• Cuando la cantidad de agua
sucia ha alcanzado la línea
de llenado (A).
• Cuando el sonido del motor
es más agudo.
• Si no ve que sube solución
sucia por la boquilla.
• Si el flotador (B) dentro del
tanque de recuperación ha
subido a la parte superior
del tanque (fig. 8).
Presione el botón (C) y saque
el tanque (fig. 9).
Suelte las trabas (D) en la tapa
del tanque y sáquela (fig. 10).
Vacíe el tanque.
Vuelva a colocar la tapa
(fig. 11). Asegure ambas
trabas (D) (fig. 10).
Saque cualquier r
esiduo que
se haya acumulado en el filtro
para pelusas (E) en el cuerpo
de la limpiadora (fig. 12 y
encarte).
Coloque la parte inferior del
tanque sobr
e la limpiadora.
Gir
e la parte superior del
tanque y encájela en su lugar
(fig. 12).
Para obtener una succión
completa, es importante
que la tapa del tanque de
recuperación esté bien
asegurada antes de limpiar.
18
Cuando termine de usar la
manguera y el accesorio, vacíe el
agua de la manguera.
Encienda la limpiadora para
alfombras y sostenga el extremo
de la manguera hacia arriba por
algunos segundos (A). No opri-
ma el gatillo (fig. 20).
Apague la limpiadora en
profundidad y desenchúfela.
Mantenga el extremo de la
manguera en el fregadero y pre-
sione el gatillo para vaciar la solu
-
ción de la manguera (B) (fig. 20).
Desenchufe la limpiadora para
alfombras de la toma de corriente
eléctrica.
Enganche el conector para la
manguera (C) en el portaacceso-
rios (fig. 21).
Enrolle la manguera alrededor
del portaaccesorios en sentido
contrario a las agujas del reloj
(fig. 22).
Enganche el conector para acceso-
rios (D) y el accesorio “Spin
Scrub” (E) en el portaaccesorios
(fig. 23).
Encaje el accesorio para tapicería
(F) en el portaaccesorios (fig. 24).
El mango debe estar en la posición
vertical para que la solución de
limpieza pueda pasar a través de la
manguera.
Deje que escurra
el agua de la manguera
Guarde la manguera
Coloque la manguera
Seleccione el accesorio
Coloque el accesorio
Desenchufe la limpiadora
para alfombras de la toma
de corriente eléctrica.
Coloque el mango en posición
vertical.
Si lo desea, la manguera y el por-
taaccesorios se pueden sacar de
la limpiadora.
Saque la manguera del portaac-
cesorios.
Abra la puerta de la manguera
(A) en la parte posterior de la
limpiadora para alfombras (fig.
13).
Alinee el extr
emo de la
manguera con el orificio de
entrada para la manguera (B) y
el orificio de entrada para la
solución (C) (fig. 14).
Empuje la manguera dentro del
orificio de entrada y trábela en
su lugar.
Para sacar la manguera: Apriete
las trabas (D) en las partes supe-
rior e inferior de la manguera.
Saque la manguera del orificio
de entrada (fig. 15).
Cierre bien la puerta de la
manguera (A) (encarte).
Accesorio de mano SpinScrub™ (fig.
16)
Escobillas giratorias
Úselo en las alfombras para
limpiar manchas, en áreas
pequeñas o escaleras
Boquilla para escaleras y tapicería
(fig. 17)
Escobilla incorporada
Úsela para tapicería
Desenchufe la limpiadora
para alfombras de la toma
de corriente eléctrica.
Deslice el accesorio sobre la
m
anguera. Encaje el accesorio
s
obre la lengüeta (E) de la
manguera (fig. 18).
Para sacar el accesorio: Empuje
la traba (F) hacia delante y hacia
arriba (fig. 19). Deslice el acceso-
rio para sacarlo de la manguera.
Puede guardar el portamanguera en
la limpiadora o sacarlo para
guardarlo por separado.
P
ara guardar el portamanguera en
l
a limpiadora:
Deslice las lengüetas (G) del
portamanguera en las ranuras
de la parte posterior de la
limpiadora (fig. 25).
Enganche la parte superior del
portamanguera a la limpiadora
(H).
Enrolle el cordón alrededor de
los ganchos para el cordón (I) en
el portamanguera (fig. 26). Gire
el gancho superior para soltar el
cordón.
Para sacar el portamanguera de la
limpiadora:
Levante el portamanguera de la
limpiadora para sacarlo (fig. 27).
Enrolle el cordón alrededor de
los ganchos para el cordón (J) en
la parte posterior de la limpiado-
ra (fig. 28). Gire el gancho inferi-
or para soltar el cordón.
Portamanguera
Selector de veloci-
dad de las escobillas
Botón Clean Surge™
Elija ON (encender) para la limpieza
normal de alfombras (fig. 29).
Elija OFF (apagar) cuando no desee
usar las escobillas.
Oprima el botón Clean Surge™ (K)
para dispensar solución de limpieza
adicional (fig 30).
Use el botón Clean Sur
ge™ cuando
limpie áreas muy sucias de las
alfombras (áreas de tráfico, manchas,
etc.).
Ninguna solución de lim-
pieza saca todas las manchas de
todas las alfombras. La eliminación
de manchas varía con el tipo de
derrame, el tiempo que ha trans
currido antes de que se saque, y el
material y tipo de alfombra.
19
Continua
Saque los muebles livianos (mesas, lámparas, etc.) del área que se va a limpiar.
Proteja los muebles restantes recogiendo las faldillas de los muebles con alfileres y colocando papel
de aluminio o plástico debajo de las patas.
Pase bien una aspiradora por la alfombra para eliminar la suciedad suelta, cabellos, pelusas y otros
residuos (Fig. 31).
Pruebe el detergente para ver si destiñe el color en un área escondida de la alfombra.
Moje un paño blanco o una toalla de papel con un poco de detergente. Frote suavemente en un área
escondida de la alfombra. Espere diez minutos. Seque sin frotar con un paño blanco o una toalla de
papel y vea si se ha transferido el color.
Haga un tratamiento previo sobre las manchas y las áreas de mucho tráfico con el rociador para
manchas de HOOVER (Fig. 32).
Rocíe la mancha o el área con el rociador para manchas. Luego continúe con los siguientes pasos de
limpieza.
Para manchas difíciles, consulte la guía de manchas incluida con su limpiadora.
Llene el tanque para la solución
con agua caliente del grifo y la cantidad adecuada de detergente
HOOVER (vea la página 18). (Fig. 33)
Use solamente detergentes de la marca HOOVER con su limpiadora para alfombras. Otras marcas
pueden dañar la limpiadora para alfombras.
Planifique su limpieza para evitar caminar sobre la alfombra mojada.
Comience en el extremo del
cuarto más alejado de la puerta y limpie en secciones pequeñas (Fig. 34).
Pise el pedal para destrabar el mango y baje el mango. Encienda la limpiadora.
Apriete y mantenga apretado el gatillo (A) para dispensar la solución de limpieza (Fig. 35). Empuje
la limpiadora hacia delante LENTAMENTE y tire de ella para hacerla retroceder LENTAMENTE.
Use el botón Clean Surge™ (B) en las áreas muy manchadas (Fig. 35).
Suelte el gatillo y empuje la limpiadora sobre la misma área para recoger la solución sucia sin dis-
pensar más solución. Continúe usando pasadas de secado hasta que vea que solamente sube un poco
de solución por la boquilla (parte delantera de la limpiadora).
¡No moje demasiado la alfombra! No use más de dos pares de pasadas hacia delante y hacia atrás
mientras dispensa la solución. Siga siempre con pasadas secas – cuantas más, mejor.
¡Escuche con atención! Cuando el sonido del motor cambia (es más agudo), el tanque de recu-
peración necesita ser vaciado.
Cuando el agua ha alcanzado la línea de llenado en el tanque de recuperación, la limpiadora NO
recoge la solución sucia.
Deje que seque la alfombra.
Evite caminar sobr
e la alfombra hasta que esté seca.
El aumento de la circulación de aire (puertas abiertas, ventiladores encendidos, etc.) ayudará a que la
alfombra se seque a fondo para evitar el moho.
Pase bien ua aspiradora después de que la alfombra se haya secado. Esto r
educirá cualquier som
-
breado que hayan podido dejar las escobillas de la limpiadora para alfombras.
Limpieza de alfombras
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
20
R
evise el código de limpieza de la tela (Fig.
36). Busque un código ‘W’ o ‘WS’ en la eti-
queta del fabricante del mueble. Estos códi-
gos indican que puede usarse la limpiadora
para alfombras para limpiar la tapicería.
No use la limpiadora para alfombras en
tapicería marcada ‘S’, ‘X’ o ‘Dry Clean Only’
(limpieza en seco solamente).
Pase bien la aspiradora por la tapicería con
los accesorios de su aspiradora.
Pruebe el detergente para ver si destiñe el
color en un área escondida de la tapicería.
Moje un paño blanco o una toalla de papel
con un poco de detergente. Frote suavemente
en un ár
ea escondida de la tapicería. Espere
diez minutos. Seque sin frotar con un paño
blanco o una toalla de papel y vea si se ha
transferido el color
.
Haga un tratamiento previo sobre las man-
chas con el rociador para manchas de
HOOVER (Fig. 37).
Rocíe la mancha o el área con el rociador para
manchas. Luego continúe con los siguientes
pasos de limpieza.
Para manchas difíciles, consulte la guía de
manchas incluida con su limpiadora.
Llene el tanque para la solución
con agua
caliente del grifo y la cantidad adecuada de
deter
gente HOOVER (vea la página 18) (Fig.
38).
Use solamente detergentes de la marca
HOOVER con su limpiadora para alfom-
bras. Otras marcas pueden dañar la
limpiadora para alfombras.
Limpieza de tapicería
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Conecte la manguera y el accesorio como se
describe en las figuras 13-19 (Fig. 39).
Coloque el mango en la posición completa-
mente vertical. Encienda la limpiadora.
Apriete y mantenga apretado el gatillo (A)
para dispensar la solución de limpieza.
Presione suavemente el accesorio en la tela y
haga retroceder el accesorio lentamente sobre
la tela (Fig. 40).
Suelte el gatillo y empuje el accesorio sobre
la misma área
para recoger la solución sucia
sin dispensar más solución. Continúe usando
pasadas de secado hasta que vea que sola-
mente sube un poco de solución por el acce-
sorio.
¡No moje demasiado la tapicería! No use
más de dos pasadas mientras dispensa la
solución. Siga siempre con pasadas de secado
– cuantas más, mejor.
¡Escuche con atención! Cuando el sonido del
motor cambia (es más agudo), el tanque de
recuperación necesita ser vaciado.
Cuando el agua ha alcanzado la línea de
llenado en el tanque de recuperación, la
limpiadora NO recoge la solución sucia.
Deje que seque la tapicería.
Evite usar la
tapicería hasta que esté seca.
El aumento de la cir
culación de air
e (puertas
abiertas, ventilador
es encendidos, etc.) ayu
-
dará a que la tapicería se seque a fondo para
evitar el moho.
21
Continua
Desenchufe la limpiadora para alfombras de la
toma de corriente eléctrica.
Saque los tanques de solución y de recu-
peración para evitar posibles fugas.
Levante la parte superior de la boquilla (A)
y deslícela para sacarla de la limpiadora
(fig. 41).
Limpie los residuos de la boquilla y la parte
delantera de la limpiadora con un paño
húmedo.
Incline la limpiadora hacia atrás, levantan
-
do la parte delantera de la limpiadora del
piso. Deslice la boquilla (B) hacia arriba
desde la parte inferior de la limpiadora (fig.
42).
Presione sobre la porción superior de la
boquilla para encajarla en su lugar.
22
Limpie la boquilla
Limpie las escobillas
Desenchufe la limpiadora para alfombras de
la toma de corriente eléctrica.
Saque los tanques de solución y de
recuperación para evitar posibles fugas.
Incline la limpiadora hacia atrás para que el
mango descanse en el piso.
Tire del conjunto de escobillas firmemente
para sacarlo (fig. 43).
Enjuague las escobillas bajo un chorro de
agua.
Alinee los postes (C) del conjunto de
escobillas con las ranuras (D) de la
limpiadora (fig. 44).
Gire las escobillas ligeramente para alinear
el poste cuadrado (E) con el agujero cuadra-
do (F) de la limpiadora (fig. 44).
Presione el conjunto de escobillas firme-
mente y encájelo en su lugar.
Desenchufe la limpiadora para alfombras de
la toma de corriente eléctrica.
Saque los tanques de solución y de recu-
peración para evitar posibles fugas.
Incline la limpiadora hacia atrás de modo
que el mango descanse en el piso.
Apriete el marco del filtro (G) y tire de él
para sacarlo hasta que se detenga (fig. 45).
Limpie los residuos del filtro.
Deslice el filtro para volver a ponerlo en su
lugar.
Limpie el filtro de las escobillas
Cuidado rutinario de su limpiadora para alfombras
Para guardar su limpiadora para
alfombras
Lubricación
Vacíe el tanque para la solución y enjuágue-
lo bien.
Coloque el tanque para la solución vacío en
la limpiadora para alfombras. Encienda la
limpiadora para alfombras. Apriete el gatil-
lo y empuje la limpiadora para alfombras
hacia delante y hacia atrás varias veces.
Vacíe el tanque de recuperación, enjuáguelo
bien y déjelo secar al aire.
Deje que las escobillas y la parte de abajo
de la limpiadora para alfombras se sequen
al aire completamente antes de guardarla
en una superficie alfombrada o de madera.
El motor tiene cojinetes que cuentan con sufi-
ciente lubricación para la vida útil del motor.
La adición de lubricantes podría causar daños.
Por lo tanto, no añada lubricante a los
cojinetes del motor.
Para obtener el servicio aprobado HOOVER y piezas genuinas HOOVER, localice el Centro de ven-
tas y de servicio de Hoover o el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover
(depósito) más cercano:
Consultando la sección “Service” (Servicio) de Hoover en línea en www.hoover.com O
Consultando la lista de centros de ventas y de servicio provista con esta limpiadora O
Consultando las páginas amarillas de la guía de teléfonos, bajo “Vacuum Cleaners-
Household” (“Aspiradoras - Artículos del hogar”) O
Llamando al 1-800-944-9200 para obtener una referencia automatizada de las ubicaciones de
los centros de servicio autorizados (solamente en EE.UU.)
No envíe su limpiadora a Hoover en North Canton para obtener servicio; esto sólo resultará en
demoras.
Si necesita asistencia adicional, comuníquese con Consumer Response Center.
Teléfono: 330-499-9499.
En Canadá, comuníquese con Hoover Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8, teléfono: 1-800-263-6376.
Al solicitar información u ordenar piezas, identifique siempre su limpiadora por el número comple-
to de modelo. (El número de modelo figura en la parte posterior de la limpiadora).
Identificación y solución de problemas
Use lista a continucación para resolver problemas menores.
¿Cuál es el problema? Qué hacer
La limpiadora para alfombras no funciona
Succión baja
La máquina no dispensa la solución de limpieza
Las escobillas no giran
Succión baja en la manguera mientras se usan los
accesorios
Asegúrese de que la limpiadora está bien
enchufada.
Revise el fusible o el disyuntor.
Vacíe el tanque de recuperación; puede estar lleno
y el apagado automático está activado.
Asegúrese de que la tapa del tanque de recu-
peración está bien trabada.
Asegúr
ese que la puerta de accesorios esté cerrada.
Asegúrese de que el tanque para la solución esté
bien fijo en su lugar
Llene el tanque para la solución si está vacío
Limpie el filtr
o de las escobillas como se describe
en la fig. 45.
Coloque el selector de velocidad de las escobillas
en ON (Encender).
Asegúr
ese de que la tapa del tanque de recu-
peración está bien trabada.
Desconecte la manguera de la limpiadora y veri-
fique si hay una obstrucción en la manguera.
Servicio
23
Continua
24
Pase bien la aspiradora por la alfombra para
eliminar la suciedad suelta.
Pruebe el detergente para ver si destiñe el color
en un área escondida de la alfombra o la
tapicería.
Haga un tratamiento previo sobre las manchas y
las áreas de mucho tráfico con el rociador para
manchas de HOOVER. Seque las manchas sin
frotar para eliminar la mancha lo más posible.
Llene el tanque para la solución con agua
caliente del grifo y la cantidad adecuada de
detergente HOOVER.
Use solamente detergentes de la marca
HOOVER con su limpiadora para alfombras.
Otras marcas pueden dañar la limpiadora.
Limpie la alfombra o la tapicería.
Apriete y mantenga apretado el gatillo.
Mueva la limpiadora hacia delante y hacia
atrás.
Suelte el gatillo y pase por la misma área para
recoger la solución sucia. Use pasadas de
secado adicionales para recoger más solución
sucia.
Las manchas difíciles pueden necesitar un
tratamiento adicional con el rociador para
manchas.
¡Escuche con atención! Cuando el sonido del
motor cambia (es más agudo), el tanque de recu-
peración necesita ser vaciado.
Cuando el tanque de recuperación está lleno, la
limpiadora ya no recoge la solución sucia.
Dé tiempo para que la alfombra o la tapicería se
seque. Evite caminar sobr
e la alfombra o usar la
tapicería hasta que esté completamente seca.
Cuando la alfombra y/o tapicería está seca, pase
la aspiradora una vez.
Pasos básicos para la limpieza
Garantía de un año
completo
(Uso doméstico)
S
u aparato HOOVER® está garantizado para uso
doméstico normal, según el Manual del propietario,
contra defectos originales en el material y la fabri-
c
ación por el período de un año completo a partir de
la fecha de compra. La presente garantía cubre gra-
tuitamente toda la mano de obra y las piezas nece-
sarias para dejar este aparato en buen estado de fun-
cionamiento durante el período de garantía. Esta
garantía es válida si el aparato fue comprado en los
Estados Unidos, en sus territorios y posesiones o en
Canadá o en una tienda situada en una base militar
de los EE.UU. Los aparatos comprados en otros
lugares están cubiertos por una garantía limitada de
un año que cubre solamente el costo de las piezas.
Esta garantía no es válida si el aparato es utilizado
para uso comercial o de alquiler.
Esta garantía solamente es válida cuando el pr
oducto
se usa en el país o territorio en el cual fue comprado.
El servicio bajo garantía se puede obtener solamente
al presentar el aparato en uno de los centros autoriza-
dos de servicio de garantía indicados a continuación.
Puede requerirse la presentación de un comprobante
de compra antes de efectuar el servicio.
1. Centros de ventas y de servicio de Hoover.
2. Concesionarios autorizados de servicio de
garantía de Hoover (Depósitos).
Para obtener una referencia automatizada de las
ubicaciones de los centros autorizados de servicio
para productos en los Estados Unidos, llame al
1-800-944-9200 O
visite Hoover en línea en www.hoover.com
Esta garantía no cubre la recogida, la entrega, ni las
visitas a domicilio; sin embargo, si envía su aparato a
un Centro de ventas y de servicio de Hoover para un
servicio de garantía, el transporte se pagará en una
sola dirección.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos,
usted puede tener otros derechos que varían de esta
-
do a estado.
Si necesita asistencia adicional o si tiene preguntas
sobr
e esta garantía, o la disponibilidad de centr
os de
servicio de garantía, escriba o llame al Centro de
respuesta al cliente, Consumer Response Center,
Teléfono 1-330-499-9499.
En Canadá, comuníquese con Hoover Canada,
Burlington, Ontario L7R 4A8. Canadá.
1-800-263-6376.
26
Número Costo/ No. en
de pieza por Paqte. Paqte. Total
Desprenda esta sección y envíela por
correo a:
THE HOOVER COMPANY
101 East Maple St.
North Canton, OH 44720
40321128 $21.99
40321048 $11.99
40301448 $15.99
40321049 $12.99
40322032 $13.99
40322016
$ 8.59
40321050 $14.99
40325032
$15.99
40303032 $ 7.99
48417003 $ 7.99
39514001 $ 2.49
MERCANCIA TOTAL $
AÑADA SU IMPUESTO ESTATAL CORRESPONDIENTE +
GASTOS DE ENVIO + $7.50
COSTO TOTAL $
Nombre y Apellido___________________________________
Calle______________________________________________
Ciudad____________________________________________
Estado__________ Codigo postal_____________
Escriba su nombre y dirección en letra de
imprenta con bolígrafo.
Cheque o giro postal pagadero a: The Hoover Company
ENVIAR A:
Visa MasterCard Discover
No. tarjeta_____________________Fecha de venc_________
Nombre en la tarjeta__________________________________
Firma (Requerida)____________________________________
T
eléfono diurno y código de
área________________________
FORMA DE PAGO:
Detergente para limpieza profunda de
alfombras y tapicería - 128 oz. 40321128 1 $21.99
48 oz. 40321048 1 $11.99
Detergente Ultra para alfombras y tapicería 40301448 1 $15.99
Detergente Orange Essencecon esencia de
naranja para alfombras y tapicería - 48 oz. 40321049 1 $12.99
Limpiador para manchas - 32 oz. 40322032 1 $13.99
16 oz. 40322016 1 $ 8.59
Detergente de gran calidad formulado para manchas
de mascotas en alfombras y tapicería - 48 oz. 40321050 1 $14.99
Rociador para eliminar manchas y
olores causados por los mascotas-32 oz. 40325032 1 $12.99
Solución limpiadora para pisos
Floor-to-Floor- 32 oz. 40303032 1 $ 7.99
Accesorio para limpiar pisos desnudos 48417003 1 $ 7.99
Tornillo de la herramienta de limpieza
de la boquilla 39514001 1 $ 2.49
MERCANCIA TOTAL $
AÑADA SU IMPUESTO ESTATAL CORRESPONDIENTE +
GASTOS DE ENVIO + $7.50
COSTO TOTAL $
No. en Costo/ No.de
Paqte. por Paqte. Paqte. TOTAL
Número
de pieza
Descripción del artículo
Las piezas y accesorios de repuesto se pueden comprar a través del concesionario autorizado de Hoover, las prin-
cipales tiendas, los Centros de ventas y servicio de Hoover, en Internet en www.hoover.com, o rellenando este for-
mulario de pedido.
Se aceptan pedidos hechos por correo de residentes de EE.UU. solamente.
Permita de 3 a 4 semanas para la entrega.
The Hoover Company,
101 East Maple St.,
North Canton, OH 44720
FORMULARIO DE PEDIDO DE PIEZAS Y
ACCESORIOS POR CORREO
®
®
HOOVER y son marcas registradas
®
HOOVER and are registered trademarks
8-06 F6213-910 Printed in U.S.A. 56518-201
1/28