HOOVER+
SteamVac °
ENGLISH "=>pp. 1-14 _
ESPANOL "_ p_g. 16-2g
instrucciones para
conexi6n a tierra
Este aparato debe tener conexi6n a tierra. Si
llegara a funcionar real o a descomponerse, la
conexi6n a tierra da un camino de menor
resistencia a la corriente el_ctrica para reducir
el riesgo de choque el_ctrico. Este aparato est5
equipado con un cord6n que tiene un conduc-
tor (C) para conectar a tierra el equipo y un
enchufe con conexi6n a tierra (A). E1 enchufe
se debe enchufar a una toma de corriente ade-
cuada (B) que est_ instalada y conectada a
tierra adecuadamente, de acuerdo a todos los
c6digos y ordenanzas locales.
Jm
La conexi6n inadecuada del conductor para
conectar a tierra el equipo puede resultar en
un riesgo de choque el_ctrico. Consulte con
un electricista calificado o con una persona de
servicio si tiene dudas sobre si la toma de cor-
riente est_ conectada a tierra adecuadamente.
No modifique el enchufe que viene con el
aparato; si no encaja en la toma de corriente
haga que un electricista calificado instale una
toma de corriente adecuada. Este aparato es
para usarse en un circuito con tensi6n nomi-
nal de 120 voltios y tiene un enchufe de
conexi6n a tierra que tiene el aspecto que se
ilustra en el diagrama (A).
Si no se dispone de una toma de corriente
conectada a tierra adecuadamente, se puede
usar un adaptador temporal (D) para conectar
este enchufe a un receptSculo de 2 polos (E).
E1adaptador temporal se debe usar solamente
hasta que un electricista calificado pueda
instalar una ton-ta de corriente conectada a
tierra adecuadamente (B). La orejuela verde y
rfgida, la extensi6n o el dispositivo similar (F)
que sale del adaptador se debe conectar a una
conexi6n a tierra permanente (G) como puede
ser la tapa de la caja de una toma de corriente
conectada a tierra adecuadamente. Cuando se
use el adaptador, se debe mantener en su
lugar con un tornillo de metal. NOTA: E1
C6digo de electricidad de Canad5 no permite
el uso de adaptadores temporales.
COUS
LISTED
16
A1 usar un aparato el@trico, observe siempre las precauciones b_sicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendios, choques el@tricos o lesiones:
, Osela s61o en el interior, cionando apropiadamente, se ha dejado
caer, ha sido dafiado, se ha dejado a la
, Osela solamente en superficies intemperie o se ha dejado caer en agua,
humedecidas por el proceso de limpieza, ll6velo a un Centro de servicio de f;ibri-
No la sumerja, ca de Hoover o al Concesionario autori-
• Con6ctela solamente a una toma de zado de servicio de garant_a de Hoover.
corriente conectada a tierra adecuada- , Es necesaria una supervisi6n estricta
mente. Vea las instrucciones para cuando cualquier aparato es ufilizado
conexi6n a tierra, por los nifios o cerca de ellos. No per-
, No limpie sobre tomas de corriente mira que la limpiadora para alfombras
el_ctrica que est_n en los pisos, sea usada como. un juguetem que fun-
crone sin atenclon en mngun momento.
. No la use sin que los tanques est_n
en su lugar. • No apunte los accesorios hacia
personas o mascotas.
, Tenga especial cuidado al limpiar
escaleras. No coloque la limpiadora para • Use solamente los limpiadores para
alfombras sobre los escalones, piso SteamVacTM de Hoover disponibles
en comercios y disefiados para ser
• Use la limpiadora para alfombras aplicados con m_quina. No use ningOn
solamente para lo que ha sido disefiada tlpo de cera con la limoiadora en
segfin se describe en las instrucciones, pr_ofundidad.
, Use solamente los accesorios • Mantenga los detergentes y otros
recomendados por Hoover; el uso de limpiadores fuera del alcance de los
otros accesorios puede ser peligroso, nifios.
• No se recomienda el uso de cordones • No la use vara recover Hauidos
de extensmn. $1 es indispensable un inflamables o combustibles como
cord6n de extensi6n, de!3e tener por lo
gasolina, ni en _reas dondepuedan
menas tres alambres de grosor 16 con estar presentes dichos Hquidos.
enchufe de tres patillas con conexi6n a
tierra y un recept;iculo de tres polos que
acepte ese tipo de enchufeo
• Desenchufe la limpiadora en
profundidad cuando no est(_ en uso.
Antes de desenchufarla, apague todos
los controles.
" No la use para recoger lejia, Hquidos
para destupir, gasolina ni ningfin otro
material t6xico.
" No aspire nada que se est_ queman-
do o echando humo, como cigarrillos,
f6sfors o cenizas calienteso
* Desenchufe la limpiadora para alfam- , Evite aspirar objetos duros o afilados
bras antes de canectar el accesorio de can la liml_iadora para alfombras. ]Estas
mano turboaccionado, pueden dafiar el aparato.
" Desconecte siempre el card6n de la
toma de corriente el6ctrica antes de
prestar servicio a la limpiadora para
alfombras.
• Mantenga el cabello, la ropa holgada,
los dedos de las manos y pies y todas
las partes del cuerpo alejados de las
aberturas y las piezas en movimiento.
• No la desenchufe tirando del cord6no * No coloque ningfin objeto en las
Para desenchufarla, sujete el enchufe y aberturas. No la use con nmguna
no el cord6n, abertura obstruida; mant6ngala libre de
polvo, pelusa, cabello a cualquier cosa
, Nunca toque el enchufe ni el aparato que pueda reducir el flujo de aire.
con las manos mojadas.
" No tire de ella ni la transparte por el
cord6n, ni tampoco use el cord6n como
mango, no cierre la puerta sobre el
cord6n ni tire del misma alrededar de
los hordes agudos ni esguinas. No pase
el aparato sobre el card6n. Mantenga el
card6n alejado de las superficies
calientes.
• No la use si el cord6n o el enchufe
• Evite el contacto con las alfombras
hasta que est_n secas, para evitar que
quedefi opacas y se vuelvan a enst_ciar.
Mantenga a los nifios y alas mascotas
alejados de las alfombras hasta que
est_n completamente secas.
• Gu;_rdela en un lugar seco. No
expanga la m_quina a temperaturas de
congelaci6n.
est;i dafiado. Si el aparato no est;_ fun-