M-system MKK-602 IX El manual del propietario

Categoría
Encimeras
Tipo
El manual del propietario
VITROKERAMISCHE KOOKPLAAT - Gebruiksaanwijzing
TABLE VITROCERAMIQUE - Notice d'utilisation
PLANO DE VIDRO DE CERAMICA - Manual de utilización
VITROCERAMIC HOB - User instructions
ELEKTRO-GLASKERAMIKMULDE - Gebrauchsanweisung
D
E
F
NL
GB
MKK - 602 IX
MKK - 603 IX
MKK - 772 IX
MKK - 901 IX
- 10 -
ESPAÑOL
GENERALIDADES
Lea atentamente el contenido del presente manual porque
brinda importantes indicaciones sobre la seguridad de
instalación, de uso y de mantenimiento. Conserve el
manual para una futura consulta. Todas las operaciones
correspondientes a la instalación o a una sustitución
(conexiones eléctricas) deben ser realizadas por personal
especializado y según las normas vigentes.
ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD
Se aconsejan recipientes de fondo plano, de diametro
igual o ligeramente superior a la del área de calentamiento.
No utilice recipientes de base rugosa que puedan rayar
la superifice vitrocerámica (Fig.2).
Este aparato no es apto para ser usado por niños ó
personas que precisen de supervisión. Estar atentos a
que los niños no jueguen en el área del aparato.
IMPORTANTE
- evite el derramamiento de liquidos, por tanto para
hervir o calentar liquidos, reduzca la alimentación del
calor al punto necesario.
- no deje sobre los elementos calefactores cazuelas o
sartenes vacías, ni tampoco elementos encendidos
sin recipientes.
- Una vez terminado de cocinar, apague el elemento
calefactor mediante el mando correspondiente.
ATENCION: No se debe utilizar un aparato de limpieza
a vapor
ATENCION: Si observa que la superficie está resque-
brajada, apague inmediatamente el aparato,
desconectelo de la red, y avise inmediatamente al
Servicio de Asistencia Técnica.
Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma
Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea
eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a
prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la
salud.
El símbolo
en el producto o en la documentación
adjunta, indica que este producto no debe ser tratado
como residuo doméstico sino que debe ser entregado a
un punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos
y electrónicos. Elimínelo siguiendo las normas locales
para la eliminación de desechos. Para mayor información
sobre el tratamiento, recuperación o reciclaje de este
producto, llame a la oficina local encargada, al servicio
de recolección de desechos domésticos o al negocio en
el cual ha comprado el producto.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION
Las presentes instrucciones están dirigidas a un
instalador especializado y sirven de guía para una correcta
instalación, regulación y mantenimeinto en conformidad
con las leyes y normas vigentes.
Si un horno de encastrar o cualquier otro aparato que
genera calor debe ser montado directamente debajo de
la Vitrocerámica, ES NECESARIO QUE TAL APARATO
(Horno) Y LA VITRO QUEDEN ADECUADAMENTE
AISLADOS, de modo que el calor generado por el horno
(medido en la parte derecha-frontal del fondo de la Vitro),
no supere los 60º C. La falta de tal precaución podría
producir un mal funcionamiento del sistema
TOUCHCONTROL.
POSICIONAMIENTO (Fig.1)
Este electrodomestico ha sido realizado para ser
encastrado en una encimera, tal y como ilustra la figura
específica. Instalar el material aislante de la dotación a
lo largo de todo el perímetro del orificio practicado para
acoger la Placa (Fig.1B).
Fijar el aparato a la encimera mediante las 4 grapas,
teniendo en cuenta el espesor de la encimera (Fig.1A). Si
despues de la instalación se puede acceder a la parte
inferior del aparato desde la parte inferior del mueble es
necesario montar un panel separador respetando las
distancias indicadas (Fig 1C). Si se instala debajo de un
horno, esto no es necesario.
CONEXIÓN ELECTRICA
Antes de efectuar la conexión eléctrica, asegurese que:
- el cable eléctrico correspondiente a la toma a tierra
sea 2 cm más largo que los otros dos.
- Las características de la acometida y tendido se
puedan corresponder con las necesidades
indicadas en la placa de características del aparato.
- La instalación esté dotadas de la correspondiente
toma a tierra, según normas y leyes vigentes.
La toma a tierra es obligatoria por ley.
En el caso que el aparato no estuviera dotado de cable
y/o correspondiente enchufe, utilice material adaptado a
la absorción eléctrica indicada en el Placa de
caracteristicas, y a la temperatura de funcionamiento.
En ningún punto el cable debe alcanzar temperatura de
50ºC superior a la temperatura ambiente.
Si se desea una conexión directa a la línea eléctrica, es
necesario interponer un interruptor omnipolar , con una
apertura mínima de 3 mm entre contactos, apropiado a la
carga indicada en la Placa y conforme a normas vigentes
(el conductor a tierra amarillo/verde no debe ser
interrumpido por el conmutador).
Terminada la instalación del aparato, el interruptor
omnipolar debe quedar siempre facilmente accesible.
Atención: Según el modelo que usted posea la tarjeta
electrónica podría estar protegida contra posibles erro-
res de conexión a la red eléctrica con un fusible dentro
de la tarjeta.
Si debe sustituir un fusible, utilice uno con las mismas
características técnicas.
USO Y MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpie de eventuales residuos la superficie utilizando
una rasqueta con hoja de afeitar (Fig.3).
Limpie las zonas de calentamiento, usando productos
comerciales (Sidol, Stahlfix, etc…) y un paño-papel de
cocina, y enjuegue y seque con un paño limpio.
Los eventuales fragmentos de papel-aluminio o material
plástico deben ser inmediatamente rascados y limpiados.
Esto es tambien válido para restos de azucar o pasteles
y otros con alto contenido de él (Fig. 3). Así evitará
E
- 11 -
posibles daños a la superficie vitrocerámica.
En ningun caso se deben usar estropajos abrasivos o
detergentes químicos irritantes, como sprays para horno
o quitamanchas.
USO Y FUNCIONAMIENTO DEL PLANO DE COCCION
CON MANDOS MECANICOS
USO
Programar la potencia deseada con la ayuda de las
manivelas de mando, girando en sentido horario las
mismas hasta alcanzar la máxima potencia.
En el caso de placas con doble zona, el elemento de
calefacción externo puede ser encendido partiendo del
cero y girándolo en sentido anti-horario.
LUCES TESTIGOS (Fig.4)
Las luces testigos se encienden en los siguientes ca-
sos:
- cuando se encuentra activada al menos una placa
calentadora (Fig.4a)
- cuando la temperatura máxima en el punto indicado
supera los 50ºC (Fig.4b)
USO Y FUNCIONAMIENTO DEL PLANO DE COCCION
CON MANDOS ELECTRICOS
USO
Utilice el sistema TouchControl en el grado de escala de
calentamiento según necesidad de la cocción, teniendo
presente que cuanto mayor es el grado, más calor viene
emanado por el elemento calefactor correspondiente.
FUNCIONAMIENTO (Fig. 5-6)
- Actue sobre el botón on/0ff. Aparecerá un cero sobre
todos los displays durante 10 segundos. Después de
ese lapso, si ningún elemento ha sido conectado, la
placa vuelve a apagarse totalmente.
- Toque el pulsante F de selección de la zona de cocción
deseada. Sobre el display correspondiente aparece un
0” luminoso con un punto decimal que le indicará que
zona de cocción acaba de activar.
- Es posible encender una placa utilizando los detectores
"+" o "-" antes de los 10 segundos. Si se usa el detector
D, en el display se visualizará 9, si se usa el detector C,
en el display se visualizará 1 o 5 según la versión.
- Efectuada esta operación, se puede elegir la regulación
de temperatura actuando sobre “+” ó “-“.
- El elemento calefactor puede apagarse seleccionando
0 con el sensor D, despues de 3 segundos la zona de
cocción quedará automáticamente apagada. Pero tambien
puede apagar el elemento, tocando al mismo tiempo los
sensores “+” y “-“.
- La Vitro puede apagarse tambien tocando el sensor
principal on/off "A". Si todos los elementos están en “0”,
la vitro se apaga automáticamente dspués de 10
segundos.
En el caso en que zona de cocción sea dotada con
placas de extensión (fig.5-6) el encendido de la segunda
zona sucederá después de haber verificado que:
-el led del botón llave (fig. 5-6 B) esté apagado, de lo
contrario desinserirlo.
-Presionar el botón (fig 5- 6 A) para encender la zona de
cocción.
-Seleccionar la placa deseada y regular la potencia
deseada con los botones “+” o “-”.
-Una vez regulada la potencia seleccionar el botón (fig.
5-6 L) para activar la zona doble.
-Para desactivar la zona doble asegúrese que la placa
deseada esté seleccionada (fig. 5-6 F) y presionar el
botón (fig. 5-6 L).
Nota: la función Doble zona está activada sólo en las
placas F1 y F2 (fig. 5-6).
- En caso que un objeto involuntariamente quedara sobe
la zona TouchControl, la Vitro se pondrá automáticamente
en OFF.
Cuando se lleva un elemento a la posición OFF y la
temperatura de la misma es superior ó entorno a 50ºC, se
activa una señal luminosa “
H” intermitente en el display
del elemento (fig 5- 6 H).
- La función B bloca el funcionamiento de la Vitro en el
momento de la selección. Ejem.: si se activa la función
mientras la Vitro se encuentra con dos zonas encendidas,
el programa permance bloqueado aunque se intentara
encender otra zona. Lo mismo ocurre si el aparato está
apagado y se activa la función, la Vitro no se enciende.
Para activar o desactivarla se precisa mantener el dedo
sobre el sensor B, durante dos segundos. La función
está activa cuando el led E está encendido.
Timer (Fig. 6).
-Seleccionar la placa con la potencia relativa.
-Presionar nuevamente el botón de selección de la placa
ya activada.
-Usando los botones “+” y “-” programar el tiempo
deseado.
-El punto decimal junto al nivel de potencia indicará que
la placa tiene la función TIMER activa.
-Una señal acústica indicará que la zona de cocción se
ha apagado.
Funcionamiento (Fig.7)
Presione la tecla ON/OFF 11 para encender la plataforma
de cocción. El display visualizará un guion por 10 segun-
dos. Si dentro de los 10 segundos no se ha encendido
ninguna plataforma de cocción, la plataforma de cocción
se apagará automáticamente.
Para encender el elemento que se desea utilizar, presione
la tecla correspondiente + o – dentro de 10 segundos.
Luego de esta operación, regule la temperatura a través
de las teclas +/-.
Para apagar un elemento, presione la tecla – hasta
visualizar “0”. El LED correspondiente se apagará dentro
de 10 segundos.
Para apagar un elemento, también es posible presionar
contemporáneamente las teclas + y -.
Para apagar la plataforma de cocción, presione la tecla
ON/OFF 11. Si todos los elementos son programados
con “0”, la plataforma de cocción se apagará después de
10 segundos.
En caso que un objeto sea colocado sobre el panel de
mandos de la plataforma de cocción o se verificquen
pérdidas de líquido (agua, leche, etc.), éste se apagará
automáticamente y se encenderá el símbolo 10.
Si el aparato presenta elementos en la zona de cocción
doble, encienda la zona presionando el símbolo 7-9 co-
rrespondiente por 3 segundos. Después de haber encen-
dido el segundo elemento, regule la temperatura a través
de las teclas + o -.
SE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR EVENTUA-
LE DAÑOS PROVOCADOS POR LA INOBSERVANCIA
DE LAS ANTERIORES ADVERTENCIAS.

Transcripción de documentos

MKK - 602 IX MKK - 603 IX MKK - 772 IX MKK - 901 IX NL VITROKERAMISCHE KOOKPLAAT - Gebruiksaanwijzing F TABLE VITROCERAMIQUE - Notice d'utilisation E PLANO DE VIDRO DE CERAMICA - Manual de utilización GB D VITROCERAMIC HOB - User instructions ELEKTRO-GLASKERAMIKMULDE - Gebrauchsanweisung ESPAÑOL GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente manual porque brinda importantes indicaciones sobre la seguridad de instalación, de uso y de mantenimiento. Conserve el manual para una futura consulta. Todas las operaciones correspondientes a la instalación o a una sustitución (conexiones eléctricas) deben ser realizadas por personal especializado y según las normas vigentes. ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD Se aconsejan recipientes de fondo plano, de diametro igual o ligeramente superior a la del área de calentamiento. No utilice recipientes de base rugosa que puedan rayar la superifice vitrocerámica (Fig.2). Este aparato no es apto para ser usado por niños ó personas que precisen de supervisión. Estar atentos a que los niños no jueguen en el área del aparato. IMPORTANTE - evite el derramamiento de liquidos, por tanto para hervir o calentar liquidos, reduzca la alimentación del calor al punto necesario. - no deje sobre los elementos calefactores cazuelas o sartenes vacías, ni tampoco elementos encendidos sin recipientes. - Una vez terminado de cocinar, apague el elemento calefactor mediante el mando correspondiente. ATENCION: No se debe utilizar un aparato de limpieza a vapor ATENCION: Si observa que la superficie está resquebrajada, apague inmediatamente el aparato, desconectelo de la red, y avise inmediatamente al Servicio de Asistencia Técnica. Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto, el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud. en el producto o en la documentación El símbolo adjunta, indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Elimínelo siguiendo las normas locales para la eliminación de desechos. Para mayor información sobre el tratamiento, recuperación o reciclaje de este producto, llame a la oficina local encargada, al servicio de recolección de desechos domésticos o al negocio en el cual ha comprado el producto. INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Las presentes instrucciones están dirigidas a un instalador especializado y sirven de guía para una correcta instalación, regulación y mantenimeinto en conformidad con las leyes y normas vigentes. Si un horno de encastrar o cualquier otro aparato que genera calor debe ser montado directamente debajo de la Vitrocerámica, ES NECESARIO QUE TAL APARATO E (Horno) Y LA VITRO QUEDEN ADECUADAMENTE AISLADOS, de modo que el calor generado por el horno (medido en la parte derecha-frontal del fondo de la Vitro), no supere los 60º C. La falta de tal precaución podría producir un mal funcionamiento del sistema TOUCHCONTROL. POSICIONAMIENTO (Fig.1) Este electrodomestico ha sido realizado para ser encastrado en una encimera, tal y como ilustra la figura específica. Instalar el material aislante de la dotación a lo largo de todo el perímetro del orificio practicado para acoger la Placa (Fig.1B). Fijar el aparato a la encimera mediante las 4 grapas, teniendo en cuenta el espesor de la encimera (Fig.1A). Si despues de la instalación se puede acceder a la parte inferior del aparato desde la parte inferior del mueble es necesario montar un panel separador respetando las distancias indicadas (Fig 1C). Si se instala debajo de un horno, esto no es necesario. CONEXIÓN ELECTRICA Antes de efectuar la conexión eléctrica, asegurese que: el cable eléctrico correspondiente a la toma a tierra sea 2 cm más largo que los otros dos. Las características de la acometida y tendido se puedan corresponder con las necesidades indicadas en la placa de características del aparato. La instalación esté dotadas de la correspondiente toma a tierra, según normas y leyes vigentes. La toma a tierra es obligatoria por ley. En el caso que el aparato no estuviera dotado de cable y/o correspondiente enchufe, utilice material adaptado a la absorción eléctrica indicada en el Placa de caracteristicas, y a la temperatura de funcionamiento. En ningún punto el cable debe alcanzar temperatura de 50ºC superior a la temperatura ambiente. Si se desea una conexión directa a la línea eléctrica, es necesario interponer un interruptor omnipolar , con una apertura mínima de 3 mm entre contactos, apropiado a la carga indicada en la Placa y conforme a normas vigentes (el conductor a tierra amarillo/verde no debe ser interrumpido por el conmutador). Terminada la instalación del aparato, el interruptor omnipolar debe quedar siempre facilmente accesible. Atención: Según el modelo que usted posea la tarjeta electrónica podría estar protegida contra posibles errores de conexión a la red eléctrica con un fusible dentro de la tarjeta. Si debe sustituir un fusible, utilice uno con las mismas características técnicas. USO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie de eventuales residuos la superficie utilizando una rasqueta con hoja de afeitar (Fig.3). Limpie las zonas de calentamiento, usando productos comerciales (Sidol, Stahlfix, etc…) y un paño-papel de cocina, y enjuegue y seque con un paño limpio. Los eventuales fragmentos de papel-aluminio o material plástico deben ser inmediatamente rascados y limpiados. Esto es tambien válido para restos de azucar o pasteles y otros con alto contenido de él (Fig. 3). Así evitará - 10 - posibles daños a la superficie vitrocerámica. En ningun caso se deben usar estropajos abrasivos o detergentes químicos irritantes, como sprays para horno o quitamanchas. USO Y FUNCIONAMIENTO DEL PLANO DE COCCION CON MANDOS MECANICOS USO Programar la potencia deseada con la ayuda de las manivelas de mando, girando en sentido horario las mismas hasta alcanzar la máxima potencia. En el caso de placas con doble zona, el elemento de calefacción externo puede ser encendido partiendo del cero y girándolo en sentido anti-horario. LUCES TESTIGOS (Fig.4) Las luces testigos se encienden en los siguientes casos: - cuando se encuentra activada al menos una placa calentadora (Fig.4a) - cuando la temperatura máxima en el punto indicado supera los 50ºC (Fig.4b) USO Y FUNCIONAMIENTO DEL PLANO DE COCCION CON MANDOS ELECTRICOS USO Utilice el sistema TouchControl en el grado de escala de calentamiento según necesidad de la cocción, teniendo presente que cuanto mayor es el grado, más calor viene emanado por el elemento calefactor correspondiente. FUNCIONAMIENTO (Fig. 5-6) - Actue sobre el botón on/0ff. Aparecerá un cero sobre todos los displays durante 10 segundos. Después de ese lapso, si ningún elemento ha sido conectado, la placa vuelve a apagarse totalmente. - Toque el pulsante F de selección de la zona de cocción deseada. Sobre el display correspondiente aparece un “0” luminoso con un punto decimal que le indicará que zona de cocción acaba de activar. - Es posible encender una placa utilizando los detectores "+" o "-" antes de los 10 segundos. Si se usa el detector D, en el display se visualizará 9, si se usa el detector C, en el display se visualizará 1 o 5 según la versión. - Efectuada esta operación, se puede elegir la regulación de temperatura actuando sobre “+” ó “-“. - El elemento calefactor puede apagarse seleccionando “0” con el sensor D, despues de 3 segundos la zona de cocción quedará automáticamente apagada. Pero tambien puede apagar el elemento, tocando al mismo tiempo los sensores “+” y “-“. - La Vitro puede apagarse tambien tocando el sensor principal on/off "A". Si todos los elementos están en “0”, la vitro se apaga automáticamente dspués de 10 segundos. En el caso en que zona de cocción sea dotada con placas de extensión (fig.5-6) el encendido de la segunda zona sucederá después de haber verificado que: -el led del botón llave (fig. 5-6 B) esté apagado, de lo contrario desinserirlo. -Presionar el botón (fig 5- 6 A) para encender la zona de cocción. -Seleccionar la placa deseada y regular la potencia deseada con los botones “+” o “-”. -Una vez regulada la potencia seleccionar el botón (fig. 5-6 L) para activar la zona doble. -Para desactivar la zona doble asegúrese que la placa deseada esté seleccionada (fig. 5-6 F) y presionar el botón (fig. 5-6 L). Nota: la función Doble zona está activada sólo en las placas F1 y F2 (fig. 5-6). - En caso que un objeto involuntariamente quedara sobe la zona TouchControl, la Vitro se pondrá automáticamente en OFF. Cuando se lleva un elemento a la posición OFF y la temperatura de la misma es superior ó entorno a 50ºC, se activa una señal luminosa “H” intermitente en el display del elemento (fig 5- 6 H). - La función B bloca el funcionamiento de la Vitro en el momento de la selección. Ejem.: si se activa la función mientras la Vitro se encuentra con dos zonas encendidas, el programa permance bloqueado aunque se intentara encender otra zona. Lo mismo ocurre si el aparato está apagado y se activa la función, la Vitro no se enciende. Para activar o desactivarla se precisa mantener el dedo sobre el sensor B, durante dos segundos. La función está activa cuando el led E está encendido. Timer (Fig. 6). -Seleccionar la placa con la potencia relativa. -Presionar nuevamente el botón de selección de la placa ya activada. -Usando los botones “+” y “-” programar el tiempo deseado. -El punto decimal junto al nivel de potencia indicará que la placa tiene la función TIMER activa. -Una señal acústica indicará que la zona de cocción se ha apagado. Funcionamiento (Fig.7) Presione la tecla ON/OFF 11 para encender la plataforma de cocción. El display visualizará un guion por 10 segundos. Si dentro de los 10 segundos no se ha encendido ninguna plataforma de cocción, la plataforma de cocción se apagará automáticamente. Para encender el elemento que se desea utilizar, presione la tecla correspondiente + o – dentro de 10 segundos. Luego de esta operación, regule la temperatura a través de las teclas +/-. Para apagar un elemento, presione la tecla – hasta visualizar “0”. El LED correspondiente se apagará dentro de 10 segundos. Para apagar un elemento, también es posible presionar contemporáneamente las teclas + y -. Para apagar la plataforma de cocción, presione la tecla ON/OFF 11. Si todos los elementos son programados con “0”, la plataforma de cocción se apagará después de 10 segundos. En caso que un objeto sea colocado sobre el panel de mandos de la plataforma de cocción o se verificquen pérdidas de líquido (agua, leche, etc.), éste se apagará automáticamente y se encenderá el símbolo 10. Si el aparato presenta elementos en la zona de cocción doble, encienda la zona presionando el símbolo 7-9 correspondiente por 3 segundos. Después de haber encendido el segundo elemento, regule la temperatura a través de las teclas + o -. SE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR EVENTUALE DAÑOS PROVOCADOS POR LA INOBSERVANCIA DE LAS ANTERIORES ADVERTENCIAS. - 11 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

M-system MKK-602 IX El manual del propietario

Categoría
Encimeras
Tipo
El manual del propietario