Philips HQ33/15 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual
de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en
el futuro.
Advertencia
Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, a menos
que sean supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este
aparato.
Precaución
Mantenga el aparato seco.
Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre
15 °C y 35 °C.
Quite las pilas del aparato si no lo va a utilizar
durante algún tiempo.
Cumplimiento de normas
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza
correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este
manual, el aparato se puede usar de forma segura según
los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Preparación para su uso
Cómo colocar las pilas
El aparato funciona con dos pilas R6 AA de 1,5 V. Utilice
preferiblemente pilas alcalinas Philips.
Asegúrese de que tiene las manos secas cuando
coloque las pilas.
1 Abralatapadelcompartimentodelaspilas(g.1).
2 Coloque dos pilas en el compartimento de las
pilas(g.2).
Nota: Asegúrese de que los símbolos + y - de las pilas
coinciden con las indicaciones del compartimento de las
pilas.
Nota: Si las pilas se colocan de forma incorrecta, la
afeitadora no funciona.
Cómo evitar daños provocados por fugas de
las pilas
No exponga el aparato a temperaturas superiores
a 35 °C.
Quite las pilas si no se va a usar el aparato en un
mes o más.
No deje las pilas descargadas en el aparato.
Tiempo de afeitado
Dos pilas nuevas ofrecen un tiempo de afeitado de
60 minutos.
Uso del aparato
Afeitado
Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para
acostumbrarse al sistema de afeitado Philips.
Para obtener los mejores resultados, aféitese con la piel
seca.
1 Para encender la afeitadora, pulse el bloqueo
del interruptor y deslice el botón de encendido/
apagadohaciaarriba(g.3).
Nota: El bloqueo del interruptor evita que el aparato se
encienda accidentalmente.
2 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel,
haciendomovimientosrectosycirculares(g.4).
3 Deslice el botón de encendido/apagado hacia abajo
para apagar la afeitadora.
4 Para evitar deterioros en los cabezales de afeitado,
coloque la tapa protectora en la afeitadora después
deusarla(g.5).
-
-
-
-
-
-
-
-
Limpieza y mantenimiento
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos
agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el
aparato.
Una limpieza frecuente garantiza mejores resultados en
el afeitado.
Para una limpieza fácil y óptima está disponible el
spray limpiador para cabezales de afeitado Philips,
modelo HQ110. Pregunte a su distribuidor Philips.
Nota: Es posible que el spray limpiador de cabezales de
afeitado Philips no esté disponible en todos los países.
Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente
de Philips en su país para consultar la disponibilidad de este
accesorio.
También puede limpiar la afeitadora de la siguiente
manera:
Todas las semanas: unidad de afeitado y
cámara de recogida del pelo
1 Apague la afeitadora.
2 Limpie primero la parte superior del aparato con el
cepillodelimpiezaquesesuministra(g.6).
3 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad
deafeitado(2)(g.7).
4 Limpie el interior de la unidad de afeitado y la
cámara de recogida del pelo con el cepillo de
limpieza(g.8).
5 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la
afeitadora(g.9).
Cada dos meses: cabezales de afeitado
1 Apague la afeitadora.
2 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad
deafeitado(2)(g.7).
3 Para quitar el marco de retención, presione
en ambos lados del muelle central (1). Luego
extraiga el marco de retención de la unidad de
afeitado(2)(g.10).
4 Saque los cabezales de afeitado del marco de
retenciónylímpielosunoporuno(g.11).
No mezcle las cuchillas y protectores entre sí.
Esto es sumamente importante, ya que cada cuchilla
ha sido alada con su protector correspondiente para
asegurar un resultado óptimo. Si mezcla accidentalmente
los conjuntos, puede que tarde varias semanas en volver a
obtener el óptimo rendimiento en el afeitado.
5 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas del
cepillodelimpieza(g.12).
Cepille con cuidado en la dirección de la echa.
6 Limpie el protector con el cepillo de
limpieza(g.13).
7 Vuelva a insertar los cabezales de afeitado en el
marco de retención y coloque de nuevo éste en la
unidad de afeitado.
8 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la
afeitadora.
Limpieza a fondo
Para una limpieza más a fondo, sumerja los cabezales de
afeitado en un líquido desengrasante (p.ej. alcohol) cada
seis meses. Para sacar los cabezales de afeitado, siga los
pasos del 1 al 4 indicados anteriormente. Después de
limpiarlos, lubrique el punto central del interior de los
protectores con una gota de aceite para máquinas de
coser para evitar el desgaste de los cabezales de afeitado.
Almacenamiento
1 Apague la afeitadora.
2 Para evitar deterioros en los cabezales de afeitado,
coloque la tapa protectora en la afeitadora después
deusarla(g.5).
Sustitución
Cambie cada 2 años los cabezales de afeitado para
conseguir óptimos resultados.
Sustituya los cabezales de afeitado gastados o
deteriorados sólo por cabezales de afeitado HQ3 Philips
Double Action.
1 Apague la afeitadora.
2 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad
deafeitado(2)(g.7).
3 Para quitar el marco de retención, presione
en ambos lados del muelle central (1). Luego
extraiga el marco de retención de la unidad de
afeitado(2)(g.10).
4 Saque los cabezales de afeitado del marco de
retenciónycámbielosporotrosnuevos(g.11).
5 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad
de afeitado.
6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la
afeitadora.
Accesorios
Están disponibles los siguientes accesorios:
Cabezales de afeitado HQ3 Philips Double Action.
Spray limpiador para cabezales de afeitado Philips
HQ110 (no disponible en China).
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (g. 14).
Las pilas contienen sustancias que pueden
contaminar el medio ambiente. No tire las pilas con
la basura normal del hogar, deposítelas en un punto
de recogida ocial para pilas. Quite siempre las pilas
antes de deshacerse del aparato y llevarlo a un
punto de recogida ocial.
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en
www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio
de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el
número de teléfono en el folleto de la garantía mundial).
Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su
país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en
contacto con el Service Department de Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
Restricciones de la garantía
Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores)
no están cubiertos por las condiciones de la garantía
internacional debido a que están sujetos a desgaste.
-
-
-
-
4222.001.8943.6
4/14

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. - - - Advertencia Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. Precaución Mantenga el aparato seco. Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 15 °C y 35 °C. Quite las pilas del aparato si no lo va a utilizar durante algún tiempo. Cumplimiento de normas Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Preparación para su uso Cómo colocar las pilas El aparato funciona con dos pilas R6 AA de 1,5 V. Utilice preferiblemente pilas alcalinas Philips. Asegúrese de que tiene las manos secas cuando coloque las pilas. 1 Abra la tapa del compartimento de las pilas (fig. 1). 2 Coloque dos pilas en el compartimento de las pilas (fig. 2). Nota: Asegúrese de que los símbolos + y - de las pilas coinciden con las indicaciones del compartimento de las pilas. Nota: Si las pilas se colocan de forma incorrecta, la afeitadora no funciona. - Cómo evitar daños provocados por fugas de las pilas No exponga el aparato a temperaturas superiores a 35 °C. Quite las pilas si no se va a usar el aparato en un mes o más. No deje las pilas descargadas en el aparato. Tiempo de afeitado Dos pilas nuevas ofrecen un tiempo de afeitado de 60 minutos. Uso del aparato Afeitado Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips. Para obtener los mejores resultados, aféitese con la piel seca. 1 Para encender la afeitadora, pulse el bloqueo del interruptor y deslice el botón de encendido/ apagado hacia arriba (fig. 3). Nota: El bloqueo del interruptor evita que el aparato se encienda accidentalmente. 2 Desplace los cabezales de afeitado sobre la piel, haciendo movimientos rectos y circulares (fig. 4). 3 Deslice el botón de encendido/apagado hacia abajo para apagar la afeitadora. 4 Para evitar deterioros en los cabezales de afeitado, coloque la tapa protectora en la afeitadora después de usarla (fig. 5). 4222.001.8943.6 Limpieza y mantenimiento No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. Una limpieza frecuente garantiza mejores resultados en el afeitado. Para una limpieza fácil y óptima está disponible el spray limpiador para cabezales de afeitado Philips, modelo HQ110. Pregunte a su distribuidor Philips. Nota: Es posible que el spray limpiador de cabezales de afeitado Philips no esté disponible en todos los países. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país para consultar la disponibilidad de este accesorio. También puede limpiar la afeitadora de la siguiente manera: Todas las semanas: unidad de afeitado y cámara de recogida del pelo 1 Apague la afeitadora. 2 Limpie primero la parte superior del aparato con el cepillo de limpieza que se suministra (fig. 6). 3 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad de afeitado (2) (fig. 7). 4 Limpie el interior de la unidad de afeitado y la cámara de recogida del pelo con el cepillo de limpieza (fig. 8). 5 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora (fig. 9). Cada dos meses: cabezales de afeitado 1 Apague la afeitadora. 2 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad de afeitado (2) (fig. 7). 3 Para quitar el marco de retención, presione en ambos lados del muelle central (1). Luego extraiga el marco de retención de la unidad de afeitado (2) (fig. 10). 4 Saque los cabezales de afeitado del marco de retención y límpielos uno por uno (fig. 11). 2 Presione el botón de liberación (1) y quite la unidad de afeitado (2) (fig. 7). 3 Para quitar el marco de retención, presione en ambos lados del muelle central (1). Luego extraiga el marco de retención de la unidad de afeitado (2) (fig. 10). 4 Saque los cabezales de afeitado del marco de retención y cámbielos por otros nuevos (fig. 11). 5 Vuelva a colocar el marco de retención en la unidad de afeitado. 6 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora. Accesorios Están disponibles los siguientes accesorios: - Cabezales de afeitado HQ3 Philips Double Action. - Spray limpiador para cabezales de afeitado Philips HQ110 (no disponible en China). Medio ambiente - Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 14). - Las pilas contienen sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. No tire las pilas con la basura normal del hogar, deposítelas en un punto de recogida oficial para pilas. Quite siempre las pilas antes de deshacerse del aparato y llevarlo a un punto de recogida oficial. Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Restricciones de la garantía Los cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no están cubiertos por las condiciones de la garantía internacional debido a que están sujetos a desgaste. No mezcle las cuchillas y protectores entre sí. Esto es sumamente importante, ya que cada cuchilla ha sido afilada con su protector correspondiente para asegurar un resultado óptimo. Si mezcla accidentalmente los conjuntos, puede que tarde varias semanas en volver a obtener el óptimo rendimiento en el afeitado. 5 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas del cepillo de limpieza (fig. 12). Cepille con cuidado en la dirección de la flecha. 6 Limpie el protector con el cepillo de limpieza (fig. 13). 7 Vuelva a insertar los cabezales de afeitado en el marco de retención y coloque de nuevo éste en la unidad de afeitado. 8 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora. Limpieza a fondo Para una limpieza más a fondo, sumerja los cabezales de afeitado en un líquido desengrasante (p.ej. alcohol) cada seis meses. Para sacar los cabezales de afeitado, siga los pasos del 1 al 4 indicados anteriormente. Después de limpiarlos, lubrique el punto central del interior de los protectores con una gota de aceite para máquinas de coser para evitar el desgaste de los cabezales de afeitado. Almacenamiento 1 Apague la afeitadora. 2 Para evitar deterioros en los cabezales de afeitado, coloque la tapa protectora en la afeitadora después de usarla (fig. 5). Sustitución Cambie cada 2 años los cabezales de afeitado para conseguir óptimos resultados. Sustituya los cabezales de afeitado gastados o deteriorados sólo por cabezales de afeitado HQ3 Philips Double Action. 1 Apague la afeitadora. 4/14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips HQ33/15 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para