Kenmore 116.28014 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Antes de usar su aspiradora nueva °. 1
Garantia de la aspiradora
de Kenmore ....................... 2
Instrucciones importantes de
seguridad ......................... 3
Piezas y caracter[sticas ........... 4-5
Instrucciones de
ensamblamiento ................ 6-7
Almacenaje del Pet PowerMate ® ..... 7
Instrucciones de operati6n ........ 8
Para comenzar .................. 8-9
Sugerencias para aspirar ........... 10
Sugerencias sobre el ajuste de nivel de
pelo de la alfombra ................ 11
Accesorios .................... 11-12
Cuadro de use de los accesorios ..... 12
Caractedsticas de rendimiento ..... 13-14
Funcionamiento de su aspiradora ..... 14
Cuidado del receptdculo .......... 15
Cambio de la bolsa ............... 15
Umpieza del exterior y de los accesodos 15
Cambio del filtro de seguridad det motor 16
Cambio del filtro de escape ....... 16-17
Detector de tierra .................. 17
Cuidado de la PowerMate ® ......... 18
Cambio de la correa y limpieza
del agitador .................... 18-19
Cuidado del agitador ............... 20
Reconocimlento de problemas ., 21-22
Acuerdos maestros de protecci6n.. 23
informacl6n de assistancia
o servicio ............ PosteriorCubierta
Perfavorlea estaguia que le ayudara a assembtar y operar su aspiradora nuevade Kenmereenuna manera
m_s seguray effectiva,
Paramas informaci6nacerca del cuidadoy operaci6n deestaaspirador, llamea su tienda Sears mas cercana
Cuandoprequnte per informaci6n usted necisitar_el nt_msrocompletede serie y modelode la aspiradora que
est_ locado en la placa de losn_meros de modeloy serie
Use el espacio de abajo para registrar el n_merode modeloy serie parasu nuevaaspiradora de Kenmore.
NtJmerode Modefo
Numero de Serie
Fscha de Compra
Matenga este iibro y su reciboen u lugar seguro para referenciasfuturas
Garantfa limitada de un afio
Si esta aspiradora falla por un defecto en sus materiales o fabricaciSn en el perl'odo de
un aP,o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo
todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_lvala a cualquier tienda Sears,
Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) u a otro
distdbuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita,
Si esta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta
garantfa es vAlida solamente durante 90 dfas desde ta fecha de comprao
Esta garantfa cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricaci6n,
Sears NO pagard:
1o Los elementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo
sin carActer excluyente, filtros, correas, i_.mparas y bolsas.
2. Un t_cnico del servicio t_cnico para que ensefie al usuario a instalar, manejar o
mantener correctamente el producto_
3. Un t_cnico del servicio t_cnico para timpiar o mantener este producto.
4. DaSos o aver[a de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido
siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto.
5. DaSos o averfa de este producto origtnados por accidente, abuso, uso incorrecto u
uso del producto para otros fines distintos de los indicados.
6. DaSos o aver[a de este producto causados por e! uso de detergentes, limpiadores,
productos qufmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las
instrucciones que se incluyen con el producto.
7. DaSos o averfa de las piezas o sistemas causados por modificaciones no
autorizadas que se hayan hecho a este producto.
Limitaci6n de responsabilidad de las garantfas implfcitas; limitaci6n de remedios
#-IL_nicoy exclusive remedio del cliente bajo esta garantfa timitada serA la reparaci_n del
producto segt'm lo indicado en este documento. Las garant[as implfcitas, incluyendo las
garant[as de comerciabilidad o idoneidad para un propSsito especffico, se limitan a un
aSo o el perfodo m&s corto permitido por la ley. Sears no serA responsable por daSos
incidentales ni consecuencia{es, Algunos estados o provincias no permiten la exclusi6n
o limitaciSn de daSos incidentales o consecuenciales, ni timitaciones en la duraci6n de
las garantfas implfcitas de comerciabilidad o idoneidad, por Io que estas exctusiones o
limitaciones podrfan no aplicar en su caso_
Esta garantfa aplica solamente cuando esta aspiradora se utiiiza en Estados Unidos o
CanadA.
Esta garant(a le otorga derechos legales especfficos, y usted podrfa tener otros
derechos que vari'an en funciSn de cada estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc.,Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspirador,
ADVERTENCIA
Su segurtdad es muy !mportante. para nosot.ros. Para reducir el riesgo de !ncendio,.
cnoque erect.rico, Lesion cor_ora= o aanos a! uulizar su asp=raaora, act_e ae acuerao
con precauclones Dasicas ue segurlaaa, entre elias:
Use su aspiradora 0ntcamente en la farina
descrita en este manual. Use 0nicamente con
accesorios recomendados per Sears.
Desconecte elcordSn el_ctrtco antes de
componero limpiar el _rea del ceptllo. De 1o
contrarEo,el ceptllo podrfa arrancar de form
imprevistao podrla producirse un cheque
el_ctdcoo
No abandone laaspiradora cuando est8
conectada°Descon_ctela cuando no la est@
usando y antes de darle servicio,
Para reducir el r}esgo de cheque el_ctrico, no
use su aspiradera al aire libra ni sabre
superficies mojadas.
No permftaque sea utiJtzadacome jugueteo
Se requiere tener mayor cuidado cuando sea
utilizada en laproximldad de niSes o per
niSos,
No use laaspiradora si ercord6n o el enchufe
est_ datfado. Si la aspiradora no est_
functonando adecuadamente o s_se ha
dejado caer, est,, daSada,se ha dejado
expuesta a ta intemperie o se ha dejado caer
en agua, devu_tvala a un Centre de servicio
de Sears°
No haleni transporte laasptradora per el
cord6n; no use el cord6n come mango; no
cierre puertassabre et cerd6n; no hale el
cord6n sabrerebordes agudos nt esquinas.
No pase la aspiradora sabre el cord6n.
Mantenga el cordSn atejado de superficies
calEentes.
No desconecte la aspiradora tirando del
cordbn el_ctrlco_Para desconectarla, hale el
enchufe, no el cordbn.
No toque laaspiradora nt el enchufe con las
manes mojadas.
No coloque objetos en las aberturas,
No utllice la asptradora si alguna abertura
est_ bloqueada; mant_ngala libre de polvo,
petusa, cabeflosy cualquiera cosaque podrfa
disminutr el flujo de atre_
Mantenga et cabetlo, ropa suelta, dedos y
todas las partes del cuerpo alejados de Ias
aberturas y pfezas mec&ntcaso
Apague todos los controlesantesde
desenchufar.
"renga culdado especial at utilizar la
aspfradora en escalones. No la coloque sabre
sillas, mesas, etc° Mant_ngala en el piso.
No use Faaspiradora para aspirar Ifquidos
lnflamables o combustibles (gasolina, Ifquidos
para limpleza, perfumes,etc_)nt la use en
lugares donde 8stos podrfan estar presenteso
Los vapores de estas sustanctas pueden crear
un peligrode incendio oexplosi6no
No tevante ninguna cosa que se est_
quemando o emlttendo humo, come
cigarrtllos, certllos o cenizas calientes.
No use la aspiradora sin tener tnstaladata
balsa parapotvo ylo los filtroso
Curable sternpre la balsa para polvo despu_s
de aspirar ltmpiadores de alfombras o
desodorantes, talcos y pelves finos. Estos
productos atascan la bofsa, reducen el flujo de
atrey puedencausar qua _sta se rompaoSI
no cambia la balsa podr[a ocasionar daSo
permanente a laaspiradorao
No use la aspiradora para tevantar objetos
agudos, juguetes pequeSos,atfileres,
sujetapapeles, etc. Podri'andaSar la
aspiradora o la balsa para polvoo
No opere sin el filtro de escape ni Iacubierta
del filtro de escape instatados.
La manguera conttene cables el_ctricos. No
la use cuando est&dafiada, cortada, o
perforada. Reemplace sl est_ cortada o
desgastada. No levante objetos afllados.
Slempre apagu_ y desconecte la aspiradora
antes de conectar o desconeclar la manguera
Handi-Mate Jr_®(si aplicable), o la boqui la,
SuJeteel enchufe con la mane a! enrollar el
cerdbn eI_ctrtCOoPara desconectarla, hale en
enchufe, no el cord6n
Usted es responsable de asegurar que su
asptradora no sea uttltzada per nlnguna
persona qua no pueda manejarla
ccrrectamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
dE_sarmadoy use segur,o de su asp!radora son su responsabilidad; Esta aspiradora ha.side
enaaa excluswameme para use oomem}co_Laasplra.aora qepera, almac.enarse en un lugar
seco yen el tmenor. Lea es_e Manual ael propie_rio ameniaament% pues contlene
inrormacion Imponame sabre seguriaaa .y use. _sta quia conttene mrormaciSn sabre
segu noao oeDajo ae s_mDoJosae aavertlenc_a cuiaaao.
Es importante conocer 1aspiezas y caracter[sticas de su aspiradora para asegurar su use adecuado y seguro.
Exam_nelas antes de usar su aspiradora
Pieza Ng Pieza N_-
Objeto Estilo No, en EUA en Canad_
Correa CB-6 ..........
PowerMate
Tube
telescopico
Pedal de Ilberacl6n
r_plda del tube
Pedal de liberaci6n
del mange
Pedal de Ilberacf6n
del ceplllo para plsos
/
Ndmeres de eerie
y modefo de PowerMate
(ParteInferler)
Pedal de selecci6n
Bet6n de
Itberacl6n
r_plda del
mango
Bet6n de
ajuste de
extensi6n---**
LLIZ --4
Correa
I
desmentabte
de pale de la aifombra
LImptador de erlltas
(no mestrado)
Bet6n de restauracl6n
"Reset" Protector de
sebrecarga
MANGUERA
Control
electr6nlco
digital
Detector Mango
de polvo
ACCESORIOS
Herramlenta
para------"_ __7
hendtduras
Ceplllo _._
para
contorno l
Pet PowerMate
' _ Cepfllo para :
i
paraCeplHo_ ," _ sacudir ,"
combtnacidn ,, 4-- Ceplllo para '
E
, _.9 telas =
L ................. t
Dispositlvo
g/ratorio de ta
manguera
RECEPT.i CULO
Pieza N Pieza N_-
Objeto Estilo No, en EUA en Canada1
Bolsa para polvo Q 20-50557 20_50410
Fiitro deescape EF-1 20-86889 20-40324
Fiitro de seguridad CF-1 20-86883 20-40321
del motor
Bot6n de
cord6n
Cubierta de el_ctrico
almacenamiento
Indicador de
de accesorios funcionamiento
(accesorios adentro)
Tapa de la
Pes ti!lo
de la tapa
Sujetador
de la bolsa
Manija de
transportaci6n
atmacenamien to
para PetPowerMate
Cubierta del filtro
de escape
(no mostrado)
protecci(_n
del motor
(detrds de la bolsa de polvo)
Bolsa de polvo
i ,#_ Perfavorponga especialatenciOna _stos recuadroscon alerta de riesgo.Advertencla:Este I
I
informaciOnle alertar_del petigrode fuego, cheques etectricos,quemadasy tesionesoCuidado:
I
Este informaciOnle alertarade peligroscome lesiones y daOosde propiedad
I ADVERTENCIA
Peligro de cheque el_ctrico
No conecte laaspiradora hastaque termine de
armarla, De Io contrario podda causar un
cheque el_ctrico o lesion corporal
i
Antes de armar la aspiradora,chequee la LISTA
DE EMBALAJE en tacubierta separada de la
Lista de Partes pare RepareciOn. Use esta lisle
pare verificar que ha recibidolodes las compo-
nentes de su nuevaaspiradoraKenmore,
TUBe TELESCOPlCO
extension
adjustable
del tube
La extension
del tubees
,,_ ajustabley no
=== requiere
=" ensamble.
Para ajustar,
la mane deslice hacia
arrlba arriba o aba}o
esta el botOndel
lengiJeta tube y mueva
el tube superi-
=== or ala posi-
"_ ciOndeseada
Cuando ajuste la Iongitud de la vara hay que tenet
el PowerMalecon la maneo el pie,
La parle giratoria,
situada en el
PowerMate,le per-
mite mover el mango
ala izquierdapara
pasar laaspiradoraa
una extension m_s
large debajo de los
muebles bajos.
Olsposftlvo
giratorio
Cuando ajuste fa
Iongitud de la vara hayque tenerel PowerMatecon
la mane o el pie,
PowerMate
Introduzca la vara en ta PowerMatehasta que e]
botOndeetube quede fijo enposici0n
Paraquitar: Pise en el pedal de liberaciOnde la
vara y jaie esta hacia arriba,
Tube
tetescOpico
_juste de
extensibn del tube
tube
liberaciOn
raplda del tube
RECEPT, CULO
1.Abra la tapa del recept_culo
2. Examine la bolsa para polvo este instalado correc-
tamanteoConsuttelas instruccionesde instalaci6nen
[aCAMBIO DE LA BOLSA
3, Examine el filtro de seguridad de!motor este instal-
ado correclamante,Consulte las instruccionesde
instalaci6n en CAI_BIO DEL FILTRODE SEGURI-
DAD DEL MOTOR.
LATAPAY LA CUBIERTA
Es normal qua la tapadel recept_,culose desprenda
al set abierta rn&sde 1onecesafio. Faracolocar nue-
vamente Fatapa, alinee las ranurasde la bisagra, in-
s_rtelas y cierre la tapa
,,,,,,,, ,,,,,, ,, ,,,,, ,, ,,,, ,, ,, ,, , , ,
I, CU'DADO
!Nunca debe abrlr tacapucha del contenedor
lestando la tapaablerta. As[ se evitar& dafos a
[/a capuchade! contenedory/o a la tapa.
MANGUERA
1.Alinee rapestaRa
de sujeci6n de la
mangueray ta ranura
de tacubierta del
recept_culo e intro-
duzca la manguera
en el recept_culo
hasta qua quede fija
enposici6n.
Para retirar:
manguera L_/Z_,.(_
No abra ta eubierta antes de desprender ia
manguera,Con la cubierta cerrada, tirehacia arfiba
la leng0eta de seguridady jale de la manguera
Mango
Bot6n
de cterre._. ==
Bot6n de
Ilberacl6n
r_plda del
mango----*,:
2. lntroduzca el
mango en el tubo
hasta que el bot6n
quede en posici6n,
Asegfirese de que la
manguera no est6
torctda.
Para retirar:Optima
et bot6nde liberaci6n
r_pida del mango
parafiberarel mango
y tire del mango hacia
arriba
Para Guardar:Paraprevenir la precibnde la mangua
mientras se guarda,desuna lamangua dettubode la
aspiradora, Guards ia magua en una pos[cibn
enrollada y flojamente de tal maneraqua ]a tapa de la
mangua no se estire.
Est,. aspiradora esta equipada con almac_n
a bordo para el accesorio Pet PowerMateo
Para instalar:
Abra la cubierta de almacenaje del Pet
PowerMate. Inserte ei Pet PowerMate, pre-
si6nelo en su lugar hacia abajo, y cierre la
cubierta con seguridad_
Para quitar:
Abra la cubierta de almacenaje. Levante e]
Pet PowerMate de su lugar utilfcelo como
sea necesafio (v6ase ACOESORIOS y
CUADRO DE USO DE LOS
ACCESORIOS).
fAImacenamlento
para Pet PowerMate
INSTRUCCIONES DE OPERATION
, ADVERTENCIA
Peligrode lesi6n personaly daSo al
_roducto
SIEMPRE apague ante de desenchufe.
E1cord6n eldctrico se mueve
r_pidamentedurante el enrollamiento.
Mantenga alejados a los nines y
asegure espacio libre suficiente para
evitar lesiones personalesal enrollar
el cord6n.
NO use los enchufes locatizadossobre
los muebles. Los objetos cercanos
podrian resultar da_ados_
Bot6n
del cord6n
el_cfrico.
1.Tire del cord6n
para sacarlo det
recept&culohasta
tener lafongitud
deseada. Elcor-
d6n no se enro-
llar_ hasta que
oprima el bot6n
paraenro_larle.
NOTA:Para reducirel riesgode chequeei_ctrico,
estaasptradora cuenta con una clavija polafizada,
uno de los contactos es m_.sanchoque el otro_La
clavija s6lo puede introducirsede una maneraen e]
enchufe Si laclavija no cabe bien en el enchufe,
invi_rtala,Si a0n no cabe, llame a un eiecldcista
para que instaleunenchufe correclo.Noaltere la
clavija de ninguna manerao
2, Conecte el cord6n el_ctdco polarizado en un
enchufe de !20 voltios que se encuentre cerca del
piso.
Para enroflar:Apagu_
y desconect_la
aspiradora.Sujeteel
enchufe mientras
enrotlael cord6n para
impedirdafio o lesi6n
corporalper elmovi-
miento del cord6n
Optima el control para
bot6nel cord6n
el_ctricocon la mane
o con el pie
Pedal de Indicador de
Itberaci6n nivel de pelo
de la alfombra
Pedal de
de nlvel de pelode la
alfombra
3, Baje el tube desde fa posici6n verticalpisando el
pedal de tiberaci6n del mango(HANDLE
RELEASE),
CUIDADO
NO deje la PowerMatefuncionando en posici6n
vertical en un lugar durante ning_n espaciode
tiempo:se puededaSar laalfombra.
4, Seleccione una altura de pelo de la alfombra
usando el pedal peque5o ubicadoen la parte poste-
rior de la PowerMate, Et nivelde pelo la aflombra
se muestra en el indicador.Consulte SUGEREN-
CIAS SOBRE EL AJUSTE DENIVEL DE PELO DE
LA ALFOMBRA_
Atenci6n: Refi_rasea las recomendacionesdel fab-
ricante para]impiarsu atfombra.Algunas alfombras
m_s delicadas pueden requerir el use de la aspi-
radora con el agftador PowerMatedesconectado
para prevenirque la alfombra sea daSada_
5. Presione el bot6n
de selecciSn de
poder para iniciar tos
motores de la aspi-
radora y el
PowerMate.
Selecci_n
nivel de poder
CONTROL ELECTRONICO DE TACTO
O eleccibn Nivel de Poder - inicia la
aspiradora y el PowerMate. Este bot6n
cambia los diferentes niveles de poder
(H) Alto, (M) Medio y (L) Bajo.
El motor de la aspiradora siempre inicia en
poder (H) Alto. Para seleccionar los
diferentes niveles de poder, presione el bot6n
nivel de poder.
Niveles de Poder:
H - cuando iluminado, indica que e! motor de
la aspiradora esta trabajando en nivel Alto.
M - cuando iluminado, indica que el motor de
la aspiradora esta trabajando en nivel Medio.
L- cuando iluminado, indica que el motor de
la aspiradora estatrabajando en nivei Bajo.
®
CARPET/BARE FLOOR - enciende el
motor de la PowerMate para limpiar
alfombras y apaga el motor para
limpiar pisos_ CARPET/BARE FLOOR
modalidad se indicara en Ia pantalla
del mango.
Q FF - apaga los motores de la
aspiradora y el PowerMate
NOTA: Cuando la aspiradora es en BARE
FLOOR la luz del tubo NO enciende debido
que se interrurnpe el flujo de corriente_
NOTA: La pantalta en el mango de la
manguera puede tenet una pel[cula
protectora. Esta pel[cula puede ser
removida
Estilo de limpiezasugerido.
Controlde
Para obtener tamejoracci6rfCc_limpieza se reco-
mienda empujarla PowerM_t_endirecci6n directa-
mente opuesta a ustedy j_/t_la en linea recta,AI
final de cada pasadade r_eso, cambie la direcci6n
de la PowerMatehacial_'guiente secci6n a limpiar,
Continue as[ a trav_sd,_t_da la attombrade una
manara Isntay desliz_l/_t_.
pasadas
_" .=_ _""--_,._ fogranuna
,_t'_ ,_ -----,,.s limpieza
El dispositivogiratorio de
la manguerapermits que
_sta gire sin necesidad
de mover el recept_cuic,
Esto es muy L_tilpara
limpiaren &reaspeque-
5as Aseguresede que
la manguerano est_ tor-
cida antesdejalar e!
recept_culo
CUIDADO
Peligro de lesi6n personaly dafio al
producto
Tenga cutdadosi el PowerMatey la manguera
se dejan en posici6nvertical puss peuden
caersef_cilmenteo Si se voltean peude haber
dafiode propiedad.
ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personaly daSo al
_roducto
No atropelleel cord6n el_ctrico con la
PowerMate. Hay un peligro do
lesi6n corporal o unos daSos de
posesiones,
No tire del cord6n el6ctrico de la pared
para desenchufarioo Si hay danos en
el cord6n el_ctrico o el enchufe, hay
un peligro de lesi6n corporal o unos
dafios de poseslones.
i iiiiiiiiii i i ,111 i1,111111,1,111,1
Los escalones alfom-
brados requieren lira-
plaza peri6dica Use el
Nivelde Poderen
HIGH (ALTO)y cierre
por compieto el control
de aspiraci6n para
iograr los mejores
resu_tadosde
timpieza,
ADVERTENCIA
CUIDADO
Petigrode lesibn personal y dafio al
producto
No jale de la manguera para mover la
aspiradora de un escal6n al siguiente.
Cuando termine de limpiar una &rea use
la manija en la aspiradora para moverla
a otro lugar para continuar la limpieza,
El sost_n para ta escalera esta situado en el
cuerpo y ayudar& a evitar qua la aspiradora se
deslice cuando se est& utilizado en las escaferas
(v_ase CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO)
NOTA: Asegt_rese
que la aspiradora
est_ descansando
con seguridad
sobre las
escaleras y el
echador est_ en la
posici6n
bloqueada antes de usarla.
Mantenga el paso de airs abierte para logrer
los mejores resultados de llmpteza.
Examine de vez en cuando cada una de las
&reas de uni6n en FUNClONAMIENTO DE SU
ASPIRADORA para asegurarse de qua no
est_n bloqueadas_ Apagu_ y desconectd la
asplradora antes revlsar,
10
UseelajusteXLO(bajo)paraobtenerlamejorlim-
piezaafondooPorotraparle,quiz_sserequieraele-
varelnivelparafacililaralgunastareas,comopor
ejemplocuandosetratadetapetesyalgunasaffom-
brasdepelolargo,yparaimpedirquelaaspiradora
seapague_Sesugierenlossiguientesajustes:
HI- Pelomuylargoysuello,lapetes,alfombras
muyacojinadas.
MED - Pelomediano a largo.
LO - Pelo corto a mediano_
XLO - La mayoria de las alfombrasy pisos
descubiertos
,CUIDADO
NO instale ni retire el mango ni los tubos
cuando la aspiradora est6 encendida. Esto
podria causar chispas y daSar los contactos
eldctricos o control etectronico,
i i ii ,,111,
ACCESORIOSDELMANGO
NOTA:Si tiene
instaladata
PowerMate,apague
A
la aspiradoraantes A
de quitar el mango Bot6n de
J
de los tubos, liberaciSn
r_pide
t. Oprimaelbot6n de/mango-_
de liberaci6nr_pida
del mango para
liberar el mango y
tire del mango
haciaarriba
2, Desliceel accesorio
deseadocon firmeza sobre
el mango.Consulte la
CUADRODE USODE
LOS ACCESORIOS
ACCESORIOS DEL TUBO
1.Para retirar
los iubosde la
PowerMale,
col6quelos en
la posici6n ver-
tical de blo-
queo.
r_pida del
tubo
2. Pise et pedalde
liberaci6nr_pida del
tuboy tiredel tubo
haciaarriba para
desprenderlo de la
PowerMate.
3. Coloque el
accesorio deseado _
sobre el tubo, Con-
suite la CUADRO
DE USO DE LOS
ACCESORIOS
CEPILLO PARA CONTORNO
El cepilto para contorno se puede conectar
en el mango o en el tubo para limpiar
lugares elevados o en muebtes como
gabinetes o estanterias.
para contornos y ;:_;:F_?:i
asegt_relo en su _:'_i_..;_
2. Conecte el cepillo
para contornos al
mango o al tubo,
'11
CEPILLO PARA PISO DESMONTABLE
ADVERTENCIA
Peligrode choqueel6ctrico
Parareducirel riesgo de choque eldtrico- NO
USEsu aspiradorasobre superficies mojadas,
Para desmontar Cepillo
el cepillo para para pisos-_
pisos presione
el pedal en el
PowerMate_
Levante el Pedalde
cepillo para Ilberacl6n
pisos fuera del delceplllo
PowerMate,
Para regresar et
cepillo para pisos,
col6quelo sobre el
PowerMate y
presione para
asegurarlo,
CEPILLO PARA SACUDIR
Para montar el
cepillo para sacudir
inserte el cepiIIo
para telas dentro de
ta boquilfa del
cepilto para sacudir
presione en su
lugar.
Cepilto
Ceplllo
para telas
Pestltlo
AREA A LIMPIAR
Para quitar,
presionar el
pestillo y
levantarse.
ACCESORIO Meubles1
cepiil..opara_'_
Cepillopara sacumr _j
comoinaci6n Cepillo _
taratetas I_
Herramienta
para hendiduras
Ceplllo para contorno
Ceplllo para pisos
PowerMate
Handi-Mate Jr.®3
v'
v'
v'
Entre
cojines1
v'
v'
Cortinas1
v'
EscaloNes
v'
I Pisos
escubtertos
I
i#'2 v'
v" v'
Pet PowerMate 3,4 V' V'
Plsos
_lfombradosl
Alfombras
Paredes
i/
v"
1, 8iempre limpie los accesoriosantes de usar sobretelas.
2. Usar la opci6n BARE FLOOR de el control electr6nico,
3. La Handi-MateJr,'_y la PetPowerMateincluyen sus propias instruccionespara uso de accesorios,
4. La Pet PowerMatesolo pude ser utilizada en el mango de la manguer&
12
,i tk ADVERTENCIA
Peligrode lesionespersonales
Apagu_y desconecteslempre laaspiradora
antes de timpiarlasdreas de la agitador pues
_stos podrfanarrancar de manera Imprevista_
Elho hacerlo,podrfa resultaren lesiones
personales.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
La PowerMate
cuentaconprotec- Bot6n de
ci6nincorporada BELTRESET
contradaSo del (Protectorcontra
motory ]acorrea
en caso de alasca-
miento del
agitador.8i el
agilador funciona
mils despacioo se
atasca,el protector
de sobrecargade
la PowerMaleseacliva y la luz roja
motorde la aspiradoracontinuar,_
motor del recept_cutocontinuar_, nando,
Paracorregirel problema:Ap_
aspiradora, lim;
presfoneel bot6nde BELT
sobrecarga). Puedenecesitar
:Jesconect_la
)rotector de
Si el problemapersiste,
calificado que hagaet se
un t_cnico
de la aspiradorao
LIMPIADOR D
los cepillos limpia-
de orillas a cada
la PowerMate.
Pass la PowerMatejunto a
unto a los
a eli_
minar
en la atfom-
DE RENDIMIENTO
Cuando laaspiradora
est_ funcionando con
el flujo normalde aire,
el indicadorde
rendimientoest&
apagado Se enciende
la luzcuando el flujo
%.
./_ de aire est_ obstru[do
Si esto sucede,revise
para polvo,el filtro de la seguridad detmotor
iugaresposiblespor residuos de basura.
le FUNCIONAMIENTODE SUASPIRADORA,
el problema: Verse el diagrama
RECONOCIMIENTODE PROBLEMAS,
accesorios
accesorios,
ue la luz encienda al usar los
el flujo de aire esreduddo por los
TERMAL
tiene un protectortermal que
se ajusta autom_ticamente para proteger a ta
aspiradora del sobrecalentamiento_ Si una
obstrucci6n impide el flujo normal de aire at
motor, el protector termal apaga el motor
automdticamente para permitir que el motor se
enfrfe a fin de evitar posibtes daSos a la
aspiradora.
Pata cotreglr el problema: Apagu_ y
desconect_la aspiradora para permitir que la
aspiradora se enfrfe y que el protector termal
se reajuste. Busque y saque las
obstrucclones, sl es necesarlo. Examine
tambldn y reemplace/llmple cualquler
fl|tro obstruldo, Espere aproxlmadamente
trelnta (30) mlnutos y enchufe la
asplradora y voltdela para vet si el
protector del motor se ha reajustado. El
protector del motor no se reaJustard sl no
se ha apagado la aspiradora aun cuando la
asplradora se haya enfrladoo
13
SOSTi N PARA LA ESCALERA
Durante fa
operaciSn
normal de ta
aspiradora
mientras que
est_ en la
posici6n
horizontal, las
ruedas del cuerpo giren libremente 360°.
La caracterfstica del Sost_n para la Escalera
permite que las ruedas del cuerpo se trabenen
posiciSn cuando la aspiradora gira 25° de una
posiciSn horizontal a vertical para que la
aspiradora descanse con seguridad sobre las
escaleras
LUZ DI=L TUBO
Esta aspiradora asta equipa
con una luz en el tubo de
extensi6n. Esta luz funcionar_
solamente cuando la
aspiradora es en modo
CARPET (ALFOMBRA)
(v_ase PARA COMENZAR)
La luz funcionar_ cuando estD,
o no unida a ta PowerMate_
La luz se puede utilizar para la iluminar
lugares diffciles de alcanzar.
INDICADOR DE POLVO
El sistema de luces del
indicador de polvo se localiza
en et mango, consiste de una
luz roja y cina verde.
EN OPERACION
BAREFIOOR
i r_A_!'ET
Cuando se utitiza la aspiradora las luces
cambiaran, si hay polvo presente yes
aspirado. Mientras la luz roja permanece
encendida, esta indicando que polvo esta
pasando por el mango y la superficie requiere
iimpieza_
Cuando la luz indicadora esta en verde, el
sensor no delecta suficiente potvo indicando
que el D.reano requiere de mas limpieza.
CONTROL DE ASPIRAClON
El control de
aspiraciSnle
permite cambiar la
polencia de
aspiraciSnde la aspiraci6n
aspiradora
dependiendo del grosor de la tela o alfombra..La
aspiraciSnse disminuye,para limpiar cortinasy
tapetesligeros, abriendo el control;para aspirar
muebfesy alfombras,el controldebe cerrarse para
aumentar la aspiraci6n.
aspiraci6n
La aspiradora crea succiSno aspiraci6n que levanta _-)
la lierra,La tierra es impulsada a tray,s de ias vfas /j _"-.-._
de ffujo aire hasta la bolsa por una r&pidacorriente ///""-
de aire_La bolsa para polvopermite el ffujo de aire, /i_
peteatrapa la tierra. ZF
Para lograrlos mejores resultadosde limpieza, /@_// /
mantenga abiertas lasvlas de aire..Examine .r_.oT" ,/. Fittrode
periSdicamentelas_reas indicadas con .,t_y {i seguridad
asteriscos para asegurarse de que no /_._" \' de/molor F#trode
- _ _ escape
recept,cu,o de revisarlo _fi,__ I_ :tl_;_,_\.._,-__2_°-'_1"[_-.._-_
14
La boisa debecambiarse seguido para Iograrlos
mejores resuitadosde limpieza El indicador
e{ectrOnicodela bolsa o de mangueraenciende
cuando se necesitacambiar.
NOTA:V_ase PIEZAS Y CARACTER|STICAS
para e! numero de la boisa
1.Apagu_ y desconect_ la aspiradora
2. Quite la manguera
de la aspiradora
3.Tire del pestitlode
la tapahacia fueray
haciaarriba;luego
levantela tapa del
recept&culo,
4. Destrabela pesta£ta
de carton del montaje
rojo de la bolsaempu-
jando hacia afuera y
tirandohacia arriba,
5.Saque la bolsadel
montaje rojo
Fi/tro de
segurtdad
del ,
6. Revisey cambie eE
filtro de seguridad
del motor,cuando
sea necesario,
7. Etmontaje rojo de fabolsa seinclinar&hacia
adetantedespu_s de que retirela botsa Esto
impedir_,que latapa secierre antes de instalaruna
bolsa nueva_
NOTA: NO doble ni pliegue el centro del
carton al instalar ta bolsa en las ranuras del
montaje de la bolsa.
8,Gire haciaabajo el
soporte para la bo[sa
roja y para insertarla
bolsaen lasranuras
empujehaciaabajo
hasta que las]engi_etas
de carton encierren
seguramenteen las
posicionesapropiadas
%
como seve en el diagrama
9, Empujela bolsaasegur_.ndoladentrode la
cavidadpara evitar que sea trabadapor Ialapa de la
aspiradora,
t0. Baje la cubierta del recept&culoy cierree]
pestillo
11. Introduzcala mangueraen elrecept_culobasra
que quede fija en posiciOn
12.Conecte etcordonelOctricoen la clavijade la
pared.
CUIDADO
NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVO. Los materlales muy flnos, tales
como desodorantes para alfombras,
tatco facial, polvo flno, yeso, hollrn,
pelusa de alfombras nuevas, etc., pue-
den atascar la bolsa y causar que se
rompa antes de que est_ Ilena y puede
dahar el motor de la asplradora. Cam-
ble la bolsa m_s seguldo cuando
asplre este tlpo de materlales.
1. Desconectee[cordon ef_ctricode la clavija de la
pared.NO choreeagua sobre la aspiradora,
2. Para limpiar el exterior o reducir laelectricidad
est_tica y acumulaciOn de polvo, fimpiela
superficie exterior de la aspiradora y los
accesofios. Use un traposuave y limpio, mOjelo
en una soluciOn de agua y detergente I{quido,y
expri'malo seco SOquela despu_s de limpiar,
CUIDADO
No use los accesorios si est_n mojadoso Los
accesorios que se utilicen en _reas suclas,
debajo del refrtgerador,no deben usarseen
otras superficies sin antes ser lavados°Poddan
dejar marcas.
15
ADVERTENCIA
Peligro de choque ef_ctrico
Apagu_ y desconect6ta aspiradora. No opere
la aspiradora sin el filtro de segurtdad del
motor. Aseg_urese de que el filtro est_ seco e
instaladoadecuadamente para impedir queel
motorfalle y/o que se produzca un choque
el_ctrico.
FILTRO DE SEGURIDAD DEL
MOTOR
ELECTROSTATICO
Este filtro se fiene que cambiar cuando est_ sucio
DebecambiarseperiSdicamenteseg_n Iascondi-
clones de use, Elfiltro no se puede lavar pues
perderia su capacidad para atrapar altrapar
polvo.
NOTA:V6ase PIEZAS y CARACTERiSTICAS
para e! re)mere del filtro de seguridad del motor,
1. Para quitar la bolsa, siga lasinstruccionesen
CAMBIO DE LA BOLSA
2. Levante el dispositivo
de retenci6n de goma y
saque el filtro de segud-
dad come seve en e]
diagrama,
de retenci6n J
de goma
3. Reemptaceel _tro
con la superficie blanca
en sucampo de vista
per corredo debajo de
las costillas en ta
cavidad de labolsa,
Metael filtro para que
quepa par complelo
debajo del diepositivo
de retenci6nde gema.
4. Vdase CAMBIO DE LA BOLSApara cambiar la
bolsa.
ii,,, uullllulll,,ll,, ii i,i i i ..........
ADVERTENCIA
Peligrodefuego o choque el6ctrico
No opere con un filtro de escape bloqueadoo
sin et filtro de escape instalados. No opere sin
la cubierta del filtro de escape instalada.
FILTRO DE ESCAPE
HEPA
Este cartucho del filtro escape liene que cambiar
est# sucio. Cambie el filtro cuando el #,tea
superficial est_ cubierta per completooEl filtro no
se puede lavar pues perderfa su capacidadpara
atrapar altrapar polvo.
NOTA:V_ase PIEZAS y CARACTERfSTICAS
para el nt_merodel filtro de escape.
1, Presione el
pestillo hacia abajo
para liberar la
cubierta det filtro de
escape de la ranura
en la aspiradora.
3. Remover el filtro
de escape usando la
palanca come se
nuestra.
2, Jale la
cubierta del filtro
hacia fuera para
removerla de la
aspiradorao
16
5_Montela
cubiertadel_tro
deescape
colocandolasdos
leng_etasenla
cubiertadelfiltro
enlasranurasde
taaspiradorygire
ensulugar,
4. Reemplace el
cartucho del filtro
del escape,
Coloque elfiltro
nuevo en la
aspiradora con el
lado do esponja
en direccl6n ala
aspiradora,
6, Deslizar el
pestillo hacia
abajo para cerrar
la cubierta del
filtro do escape
en su lugar.
7, Suelte el pistillo y confirme que la cubierta
esta segura en su lugar,
Aunque la funci6n de detecci6nde polvode la
aspiradoraKenmoreest_ diseSadaparabrindar
muchosaSosde funcionamiento interrumpido,el paso
de polvoa tray,s del sistema de lasvias de aire
puede causar una escamaen la lento,haciendo que
se encienday contint]e encendidoel indicadorverde.
sin cambiar nuncaa rejo,Cuandoesto suceda,se
t]enen que lirnpiar laslentes,
CUIDADO
No utilice nuncaague ni soluci6n limpiadora
pare limpiar las lentes,El restduo del ague o
del limpiador causar_ que las lentes se cubran
de tierra m_s r_ptdo,requiriendolimpiezacon
mayor frecuencia=
i i
PARA LIMPIAR LAS LENTES
1. Retire e!mango
oprimiendo et
bot6n de ]iberaci6n
r_pida y jalando
fuera del tubo,
Bot6nd_l _
Bot6nde -'_ ]
Ilberaci6n __3
r_pide _'-_
del mango--+,-_
Mango
m
m
Approx.
5pulgadas
(13imm)
m
O
o
t
.1# .,
Detectores
de polvo
2, Como seve en el diagramalos dos delectores
de polvoestD.ncolocades dentrodel mango5 pul-
gadas o 130 mm (Observe lasflechas)_Losdetec* _!_t
toresdeben ser limpiados peri6dicamente,Pare
llegar a los detectores, use un cepillo pequeSo, il]
como pot ejemplo un cepillo pare botellas Cepille I_
cada detectorvafias veces para eliminar la tierray _'_'_;J
et polvo
t7
CUIDADO DE LA POWERMATE
Siempre deber&n seguirse todas las precauciones de seguridad antes de efectar el mantenimiento
a la PowerMate.
CAUTION
iPartes en movimlentol Para reduclr el
rlesgo de daSos corporales, no toque el
ceplllo cuando la
aspiradora est_i
encendlda. El tocar
el ceplllo mlentras
que est_ girando
puede cortar,
contuslonar o
causar otras
leslones.
Apagu6 y desconect_ la asplradora antes
de dar mantenlmlento.
Tenga culdado al asplrar cerca de nlfios
peque5os.
PARA RETIRAR LA CORREA
m
ADVERTENCIA
Peligrodechoque el_ctrico o lesi6n corporal
Apagu_ y desconect_ la aspiradora antesde
efectuar el mantenimlento a su asplradora,
De Io contrario podda producirseun choque
el6ctrico o causar lesi6n corporal si la aspira-
dora arranca de manera imprevista.
Cepi/Io
para pisos--_
del cepillo
1.Desprenda el
cepilio para pisos
de IaPowerMate
2_Gire la PowerMate
para mostrartaparte
inferior haciaardba y
desatornille cinco (5)
tornillos de la
cubierla
Tomll/os
3. Gfrela PowerMatecon la parte superior hacia
arriba
4. Para remover
__ la cubierta,
", sujete los
pestillos de los
t costados y jale
hacia fuerao
5. Desatornilledos (2)
torniflosde la cubierta
del agitadory levantera
cubierta del agilador
6. Quiteel agilador
y la correa
gastada
7. Examine y [impielas &teas de tapadel extreme En
la ENSAMBLE DEL AGITADOR se proporcionauna
ilustraci6nde redo el ensamble del agitador
18
LIMPIEZA DEL AGITADOR
NOTA: Para mantener una alta eficiencia de
limpieza y evitar el daSo a la aspiradora,
que ]irnpiare! agitador cada vez que se cambia
Tambidn hay que limpiar el agitador segg_nel
siguiente horario:
El use de la Llmple el
asplradora
Frecuente -
(usada dirariamente)
Moderado -
(usada 2 o 3 veces
per eemana)
Llgero -
(usada 1 vez per semana)
cada semana
cada rues
cada 2 meses
IMPORTANTE
Apagu_ y desconect_ta aspiradora. Examine fre-
cuentemente el cepilloy las_reas de soporte det
mismode la PowerMate y eiiminetodo cabe]!o,bile
y pelusaacumulada.
Retire rode indiciode basura o suciedad de la
zona de la correa y del rodillo de! cepillo,
Con cuidado quite las tapas y quite el hilo o
los restos ubicados en el agitador, o en los
soportes del cepillo.
ENSAMBLE DEL AGITADOR
Ruta de
Tapadel la correa-
extreme
Unldad del
ceplllo
Tapadel_
extreme J
PARA RETIRAR LA CORREA
1,1nstaleuna
correanueva
sobreel eje
del motor y
luego sobre la
polea dei agi-
tador.
Agltador
lmpulsor
del motor
de
la correa
Tapa del
extremo
NOTA:V_ase PIEZASY CARACTERfSTICAS
para ei nOmerode la correa.
2, Coloqueotra vez
la unidad del agitm
dor en la
PowerMale.
3,Reinstalela _Z"
cubierta de! agitador
®
e insertelos dos(2) ,,
tornitlos.
4. Alinee la parte frontal de la cubierta con la base.
Coloquelacubierta sobreel horde delantero de la
basecome semuestra.
5, Rote la cubierta
hacia atr&s. Apriete
con pocafuerza
hasta que las
leng6etas lateralesy
traseras encierren
seguramenle
CerciSrese que no hay espacio entre la cubierta y
la base°
6oColoque la
PowerMate con la
parteinferiorhacia
arribae insertelos
cinco (5) tornillos en la
cubierla_
7o Inserteel cepillo
para pisos sobre la
PowerMatehasta que
este segura en su
lugar.
19
ii,ll,l,,i ................. ii ],ll Ill
ADVERTENCIA
Pellgro de choque el_ctrlco o lesl6n cor-
poral
Apagud y desconect6 la asplradora antes
de efectuar el mantenlmlento a su aspl-
radora. De Io contrarlo podrfa produclrse
un choque eldctrlco o causar lesl6n corpo-
ral sl la asplradora arranca de manera
Imprevlsta.
PARA REVISAR LA UNIDAD DE
LOS CEPILLOS
__ Cuandoest_ngas-
tadosloscepillos al
nivelde las barras
de soporte en la
base,cambie Ia
_ unidad del agita-
dor,
Barra desoporte
de labase
PARA CAMBIAR MAZO DEL
AGITADOR
1. Desmonte el cepillo para pisos del
PowerMate.
2. Quite la cubierta de ta PowerMate, la
cubierta del agitador y el agitador. V_ase
CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL
AGITADOR.
3. Reemplace el ensamble del agitadoro
4. Reinstale la correa, la cubierta del agitador, y
la cubierta de la PowerMate. Consulte "Para
cambiar la correa" bajo CAMBIO DE LA
CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR.
5. Inserte el cepillo para pisos sobre la
PowerMate hasta que este segura en su lugar.
20
Reviseeste recuadro para encontrar solucionesa problemasque puede corregir usted mismo_Cualquier otto
servbio debe ser realizado per SEARS u otroagente de servicio califbado.
i ADVERTENCiA
Apagud y desconect_ la asp|radora antes de efectuar el mantenlmlento a su asplradora. De
Io contrarlo podda produclrse un choque el_ctrlco o causar lesldn corporal.
La asplradorano arranca,
No aspire
satisfactoriamenteo
1, Est_ desconectada
2. Cortacircuitosboladoo fusible
quemadoen eltablerode servicio
de la residencia
3. Conexienesel_ctricasde la
manguera suettas
1, Bolsapare potvotienao atascada,
2, V[as de ftujo de atreatascadas
3, Filtrossucios
Ajuste incorrectode nivelde
pelode laalfombra
5. Incorrectaseieccionde nive_de poder
Manguera rote
7. Agi_adorde la PowerMatedesgastados
8, Correadesga_ladao rote
9. Ag}_adoro tapesdel extremede _ste
sucios
10. Tapedel recept_cutoabierta
11. Protectorcentresobrecargasde la
PewerMatebotado
La aspimdoraarranea,
pero seapaga.
La PowerMate no functona
cuando est_ instalada_
1. Conexionesel_ctricasde famanguera
ode la tape
2_ Protectorcentresebreeargasdeta
PowerMalebotado
3. Protectortermal betado
en el _ecept_cuto
1. Conexionesde le PowerMate
desconectadas
2_ Correadesgastada o rote
3. Agitador o tapesdelextremesde
_ste sucios.
4_ Proleclor centresobrecargasde la
PowerMatebotado
5o Aspiradoraen modalidadBARE
FLOOR
SOLUC
1, Conecle bien, presioneel bot6n
ON/OFE
2, Restablezcael cortacircuiteso
cambie el fusible
3. Vuelvaa conectar los extremesde
la manguera
1. Cambiela bolsa
2. Limpie Iasvies de Ilujo de aire
3. Cambieel Iiltros
4, Ajuste el nbeI.
5, Ajuste ei control
6, Cambie la manguera
7. Cambie la agitado[
& 9, Consulte CAMBIO DE LA CORREAY
LIMPIEZA DEL AGITADOR
3,
1.
&3.
10. Cierrebien la tape
11. Retirecualquierobjetoatorado o
atascado,luegoreslablezca Sita
aspiradoraarrancapero se vuelve a
apagar,timpie el agitadory los tapes
del extremesde _s_e,luegorestablezca
t_ Examinelos conexioneeel_clricas,
vuelva aconectarlos extremes
de lamanguera
2_ Retirecualquierobjetoatoradoo
atascado,luegorestablezcaSIla
aspiradoraarrancaperosevuelvea
apagar,fimpieel agitadory los tapesdet
extremesde _ste, luegorestabiezca
ConsulteCARACTER{STtCASDE
RENDIMIENTO- "ProtectorTermal:'
Conecte bien,
Consutte CAMBIODE LACORREAY
LIMPIEZA DELAGITADOR,
4_ Retirecualquierobjeto atoradoo
atascado,luego restablezca Sila
aspiradoraarrancapetesevuelvea
apagar, limpieel agitadory los tapes
del extremesde _,ste,luego restablezca
5, Presloneel botSnCARPETtBARE
FLOOR pare cambiarala modalidad
CARPET
21
Indicador verde
encendtdocontinuamente
en el detectorde tierra,
No se enciendenlos
indicadoresverde o rojo
de detecci6ndetierra.
E|indicador rendemiento
UrtC|Ona
La aspiradoralevanta
tapetes-o- es diflcil
empujar a PowerMate,
La luz rojade Is
PowerMateseprende,
El cord6nno se enrolla,
La asplradora deJa
marcas en Isalfombre.
I. Laviade pasodeIierrao labolsade
peeveest_bloqueada.
2. Lenlesucia.
1, No haysunistro de energIaal
Iablerodetector
Io Boisepare polvo |lenao atascada.
2. Filtrossucio
3o Vies de flujo de aire atascadas
4. Clerics accesorios
1. Ajusle incorrectode nivel de
pelode taaltombra,
2. Aspiraci6n demasiadopotente.
1. Prolec!orcentresobrecargasde ta
PowerMaiebotado
1o Cord6n el_ctricosucio
2. Cord6n atascado.
1. EstiIode limpieza incorrecta
1, Determinesi est_n bloqueadaslas
vies de aire
2. Llmpie faslenles
1. Acuda el Centre de Serviciode
Sears m_s car cane
!. Cambieta balsa
2. Cambieel filtros
3. Desbloquee|asvres deflujode elre
4. Estoes normal EIindicadordebe set
normal cuandola herramlentaeel_.
quitada
I,Ajusteelnlvel
2, Seleccionarnivelde pealerbajo en
elcontrol electr6nice.
1o Retirecualquierobjetoatorado o
alascado, iuegoreslablezca Si ta
aspiradorearrancape_'osevuelve e
apagar,timpie el agftadery los tapes
detextremesde _ste, luegorestablezca
I. Utopia el cord6nel_ctdco
2. Tire delco_d6ny despu_senr611elo
i. ConsulteSUGERENCIASPARA
ASPIRAR,
22
Acuerdos Maestros de Protecci6n
Enhorabuena por hacer una compra inteligente_ Su nuevo producto Kenmora® est_ dise_ado y fabri-
cado para ofrecerle aSos de funcionamiento confiable. Pero at igual qua todos los productos pueden
precisar un mantenimiento preventivo o alguna reparaci6n de vez en cuando, Por este motivo, tener
un Acuerdo Maestro de Protecci6n puede ahorrarle dinero e inconvenienteso
El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n le ayuda a prolongar la vida 5til de su nuevo productoo A
continuaci6n indicamos Io qua el Acuerdo* incluye:
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
[]
Partes y mano de obra necesarios para ayudar a qua estos productos funcione correctamente
baJo condlclonales normales de uso, no sirnplemente defectos. Nuestra cobertura va mucho
m_s all=_de la garantfa del producto. NingOn deducible, ninguna averfa funcional queda exclu-
ida de la cobertura- proteccl6n real,
Servlclo experto ofrecido por una lista de m_s de 10.000 t(_cnlcos autorizados dei servlclo
t6cnlco de Sears, Io qua significa qua alguien sn quien ustsd puede confiar estar_ trabajando
en su producto.
Ndmero ltimltado de Ilamadas al servlclo tdcnlco y servlclo en toda la nacl6n, tan continuo
como usted nos to solicits, sin importar donds est,,
Garantfa serla de sustltuc!6n del producto. La sustituci6n de su productocubierto si se pro-
ducen cuatro o mds avsdas en doce meses.
Sustitucl6n del producto por otro nuevo si su producto cubierto no puede repararee.
Revlsi6n y mantenlmlento anual preventlvo siempre qua lo deses y sin cargo alguno.
Ayuda r=iplda por tel_fono - Nosotros to Ilamamos Resolucl6n r_iptda. Soporte telef6nico de
un representante de Sears en todoe los productos° Pisnse en nosotros como un "manual del
usuario parlante".
Proteccl6n contra subldas de tensl6n qua provoquen daSos el_ctricos causados por las fluc_
tuaciones de la corriente.
$250 de proteccl6n contra la pdrdida de alimentos anualmente en case de que se estropse
algSn alimento como resultado de una averfa mec,_nica de cualquier congelador o refrigerador
cubierto.
Reembolso del alquller sila reparaci6n de su producto cubierto toma rods tiempo del prometi-
do.
10% de descuento en el precio regular de cualquier servicio de reparaci6n no cubisrto y de las
piezas instatadas relacionadas.
Una vez qua compre el Acuerdo, s61obastard, una simple llamada telef6nica para qua pueda progra-
mar un servicio. Puede Ilamar a cualquier hora del dfa o de la noche, o concertar una cita de servicio
en llnea.
El Acuerdo maestro de protecci6n es una compra libra de riesgos. Si por cualquier raz6n cancela
durante el perfodo de garantfa del producto, le devotveremos todo el dinero. O, un reembolso pror-
rateado despues del perfodo de vencimiento de la garantfa, iCompre su Acuerdo maestro hoy!
Apllcan algunas Ilmltaclones y excluslones. Para preclos y mds Informacl6n en EE.UU., game
al 1-800-827-6655.
* La cobertura en Canad_ varia en atgunos articulos. Para obtener todos los detalles, Ilame a
Sears Canada al 1-800-36%6665.
Servicio de lnstalaci6n de Sears
Para latnstalaci6n profesional por parts de Sears de electrodom_sticos, abridores de puertas de gara-
jes, calentadores de agua y otros articulos princtpales para el hogar, en EE°UU. o Canad_ llama al 1-
800-4-MY-HOME®.

Transcripción de documentos

Antes de usar su aspiradora nueva °. 1 Garantia de la aspiradora de Kenmore ....................... Instrucciones importantes seguridad ......................... 2 de 3 Piezas y caracter[sticas ........... Instrucciones de ensamblamiento ................ 4-5 6-7 Almacenaje del Pet PowerMate ® ..... 7 Instrucciones de operati6n ........ 8 Para comenzar .................. 8-9 Sugerencias para aspirar ........... 10 Sugerencias sobre el ajuste de nivel de pelo de la alfombra ................ 11 Accesorios .................... 11-12 Cuadro de use de los accesorios ..... 12 Caractedsticas de rendimiento ..... 13-14 Funcionamiento de su aspiradora ..... Cuidado del receptdculo .......... Cambio de la bolsa ............... 15 15 Umpieza del exterior y de los accesodos 15 Cambio del filtro de seguridad det motor 16 Cambio del filtro de escape ....... 16-17 Detector de tierra .................. 17 Cuidado de la PowerMate ® ......... Cambio de la correa y limpieza del agitador .................... Cuidado del agitador ............... 18 18-19 20 Reconocimlento de problemas ., 21-22 Acuerdos maestros de protecci6n.. 23 informacl6n de assistancia o servicio ............ Posterior Cubierta 14 Per favor lea esta guia que le ayudara a assembtar y operar su aspiradora nueva de Kenmere en una manera m_s segura y effectiva, Para mas informaci6nacerca del cuidado y operaci6n de esta aspirador, llame a su tienda Sears mas cercana Cuando prequnte per informaci6n usted necisitar_ el nt_msrocomplete de serie y modelo de la aspiradora que est_ locado en la placa de los n_meros de modelo y serie Use el espacio de abajo para registrar el n_mero de modelo y serie para su nueva aspiradora de Kenmore. NtJmerode Modefo Numero de Serie Fscha de Compra Matenga este iibro y su recibo en u lugar seguro para referencias futuras Garantfa limitada Si esta aspiradora de un afio falla por un defecto en sus materiales o fabricaciSn en el perl'odo de un aP,o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_lvala a cualquier tienda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) u a otro distdbuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita, Si esta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta garantfa es vAlida solamente durante 90 dfas desde ta fecha de comprao Esta garantfa cubre exclusivamente los defectos de materiales y fabricaci6n, Sears NO pagard: 1o Los elementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo sin carActer excluyente, filtros, correas, i_.mparas y bolsas. 2. Un t_cnico del servicio t_cnico para que ensefie al usuario a instalar, manejar o mantener correctamente el producto_ 3. Un t_cnico del servicio t_cnico para timpiar o mantener este producto. 4. DaSos o aver[a de este producto si no se ha instalado, manejado o mantenido siguiendo todas las instrucciones incluidas con el producto. 5. DaSos o averfa de este producto origtnados por accidente, abuso, uso incorrecto u uso del producto para otros fines distintos de los indicados. 6. DaSos o aver[a de este producto causados por e! uso de detergentes, limpiadores, productos qufmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las instrucciones que se incluyen con el producto. 7. DaSos o averfa de las piezas o sistemas causados por modificaciones no autorizadas que se hayan hecho a este producto. Limitaci6n de responsabilidad de las garantfas implfcitas; limitaci6n de remedios #-I L_nicoy exclusive remedio del cliente bajo esta garantfa timitada serA la reparaci_n del producto segt'm lo indicado en este documento. Las garant[as implfcitas, incluyendo las garant[as de comerciabilidad o idoneidad para un propSsito especffico, se limitan a un aSo o el perfodo m&s corto permitido por la ley. Sears no serA responsable por daSos incidentales ni consecuencia{es, Algunos estados o provincias no permiten la exclusi6n o limitaciSn de daSos incidentales o consecuenciales, ni timitaciones en la duraci6n de las garantfas implfcitas de comerciabilidad o idoneidad, por Io que estas exctusiones o limitaciones podrfan no aplicar en su caso_ Esta garantfa CanadA. aplica solamente cuando esta aspiradora se utiiiza en Estados Esta garant(a le otorga derechos legales especfficos, y usted podrfa derechos que vari'an en funciSn de cada estado. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada Inc.,Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Unidos o tener otros Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspirador, ADVERTENCIA Su segurtdad es muy !mportante. para nosot.ros. Para reducir el riesgo de !ncendio,. cnoque erect.rico, Lesion cor_ora= o aanos a! uulizar su asp=raaora, act_e ae acuerao con precauclones Dasicas ue segurlaaa, entre elias: Use su aspiradora 0ntcamente en la farina descrita en este manual. Use 0nicamente con accesorios recomendados per Sears. Desconecte el cordSn el_ctrtco antes de componero limpiar el _rea del ceptllo. De 1o contrarEo,el ceptllo podrfa arrancar de form imprevistao podrla producirse un cheque el_ctdcoo No abandone la aspiradora cuando est8 conectada° Descon_ctela cuando no la est@ usando y antes de darle servicio, Para reducir el r}esgo de cheque el_ctrico, no use su aspiradera al aire libra ni sabre superficies mojadas. No permfta que sea utiJtzada come jugueteo Se requiere tener mayor cuidado cuando sea utilizada en la proximldad de niSes o per niSos, No use la aspiradora si er cord6n o el enchufe est_ datfado. Si la aspiradora no est_ functonando adecuadamente o s_se ha dejado caer, est,, daSada, se ha dejado expuesta a ta intemperie o se ha dejado caer en agua, devu_tvala a un Centre de servicio de Sears° No hale ni transporte la asptradora per el cord6n; no use el cord6n come mango; no cierre puertassabre et cerd6n; no hale el cord6n sabre rebordes agudos nt esquinas. No pase la aspiradora sabre el cord6n. Mantenga el cordSn atejado de superficies calEentes. No desconecte la aspiradora tirando del cordbn el_ctrlco_ Para desconectarla, hale el enchufe, no el cordbn. No toque la aspiradora nt el enchufe con las manes mojadas. No coloque objetos en las aberturas, No utllice la asptradora si alguna abertura est_ bloqueada; mant_ngala libre de polvo, petusa, cabeflos y cualquiera cosa que podrfa disminutr el flujo de atre_ Mantenga et cabetlo, ropa suelta, dedos y todas las partes del cuerpo alejados de Ias aberturas y pfezas mec&ntcaso GUARDE Apague todos los controlesantes de desenchufar. "renga culdado especial at utilizar la aspfradora en escalones. No la coloque sabre sillas, mesas, etc° Mant_ngala en el piso. No use Faaspiradora para aspirar Ifquidos lnflamables o combustibles (gasolina, Ifquidos para limpleza, perfumes,etc_) nt la use en lugares donde 8stos podrfan estar presenteso Los vapores de estas sustanctas pueden crear un peligrode incendio o explosi6no No tevante ninguna cosa que se est_ quemando o emlttendo humo, come cigarrtllos, certllos o cenizas calientes. No use la aspiradora sin tener tnstaladata balsa para potvo ylo los filtroso Curable sternpre la balsa para polvo despu_s de aspirar ltmpiadores de alfombras o desodorantes, talcos y pelves finos. Estos productos atascan la bofsa, reducen el flujo de atrey pueden causar qua _sta se rompaoSI no cambia la balsa podr[a ocasionar daSo permanente a la aspiradorao No use la aspiradora para tevantar objetos agudos, juguetes pequeSos,atfileres, sujetapapeles, etc. Podri'an daSar la aspiradora o la balsa para polvoo No opere sin el filtro de escape ni Ia cubierta del filtro de escape instatados. La manguera conttene cables el_ctricos. No la use cuando est& dafiada, cortada, o perforada. Reemplace sl est_ cortada o desgastada. No levante objetos afllados. Slempre apagu_ y desconecte la aspiradora antes de conectar o desconeclar la manguera Handi-Mate Jr_® (si aplicable), o la boqui la, SuJeteel enchufe con la mane a! enrollar el cerdbn eI_ctrtCOo Para desconectarla, hale en enchufe, no el cord6n Usted es responsable de asegurar que su asptradora no sea uttltzada per nlnguna persona qua no pueda manejarla ccrrectamente. ESTAS INSTRUCCIONES dE_sarmadoy use segur,o de su asp!radora son su responsabilidad; E sta aspiradora ha. side enaaa excluswameme para use o omem}co_ La asplra.aora qepera, almac.enarse en un lugar seco yen el tmenor. Lea es_e Manual ael propie_rio ameniaament% pues contlene inrormacion Imponame sabre seguriaaa .y use. _sta quia conttene mrormaciSn sabre segu noao oeDajo ae s_mDoJosae aavertlenc_a cuiaaao. Es importante conocer 1as piezas y caracter[sticas Exam_nelas antes de usar su aspiradora de su aspiradora para asegurar su use adecuado y seguro. Pieza Ng Objeto Estilo No, Correa CB-6 PowerMate en EUA Pieza N_en Canad_ .......... Bet6n de Itberacl6n r_plda del mango I Tube telescopico Bet6n de ajuste de extensi6n---** LLIZ --4 Correa Pedal de Ilberacl6n r_plda del tube desmentabte de pale de la aifombra Pedal de liberaci6n del mange Pedal de Ilberacf6n del ceplllo para plsos / Ndmeres de eerie y modefo de PowerMate (ParteInferler) Pedal de selecci6n LImptador de erlltas (no mestrado) Bet6n de restauracl6n "Reset" Protector de sebrecarga MANGUERA ACCESORIOS Control electr6nlco digital Herramlenta hendtduras Detector de polvo Mango para------"_ Ceplllo para __7 _._ contorno l Pet PowerMate ' • _ i para CeplHo_ ," _ Cepfllo para : sacudir combtnacidn ,, 4-- Ceplllo para E , _.9 telas L ................. ," ' = t Dispositlvo g/ratorio de ta manguera RECEPT.i CULO Objeto Estilo No, Pieza N-° en EUA Pieza N_en Canada1 Bolsa para polvo Q 20-50557 20_50410 Fiitro de escape EF-1 20-86889 20-40324 Fiitro de seguridad del motor CF-1 20-86883 20-40321 Cubierta de almacenamiento de accesorios (accesorios adentro) Bot6n de cord6n el_ctrico Indicador de funcionamiento atmacenamien to para PetPowerMate Tapa de la Cubierta del filtro de escape (no mostrado) Pes ti!lo de la tapa Sujetador de la bolsa Manija de transportaci6n protecci(_n del motor (detrds Bolsa de polvo de la bolsa de polvo) I i ,#_ I informaciOnle alertar_ del petigro de fuego, cheques etectricos, quemadas y tesioneso Cuidado: Per favor ponga especialatenciOna _stos recuadros con alerta de riesgo. Advertencla: Este I Este informaciOnle alertara de peligros come lesiones y daOosde propiedad I ADVERTENCIA Peligro de cheque el_ctrico No conecte la aspiradora hasta que termine de armarla, De Io contrario podda causar un cheque el_ctrico o lesion corporal i Antes de armar la aspiradora,chequee la LISTA DE EMBALAJE en ta cubierta separada de la Lista de Partes pare RepareciOn. Use esta lisle pare verificar que ha recibido lodes las componentes de su nueva aspiradora Kenmore, TUBe TELESCOPlCO La extension del tube es ,,_ === =" extension adjustable del tube la mane arrlba esta lengiJeta === "_ ajustable y no requiere ensamble. Para ajustar, deslice hacia arriba o aba}o el botOndel tube y mueva el tube superior ala posiciOndeseada Tube tetescOpico _juste de extensibn del tube Cuando ajuste la Iongitud de la vara hay que tenet el PowerMalecon la mane o el pie, La parle giratoria, situada en el Olsposftlvo PowerMate, le pergiratorio mite mover el mango ala izquierdapara pasar la aspiradora a una extension m_s large debajo de los muebles bajos. tube Cuando ajuste fa Iongitud de la vara hay que tenerel PowerMatecon la mane o el pie, PowerMate Introduzca la vara en ta PowerMate hasta que e] botOndeetube quede fijo en posici0n Paraquitar: Pise en el pedal de liberaciOnde la vara y jaie esta hacia arriba, liberaciOn raplda del tube RECEPT, CULO MANGUERA 1. Abra la tapa del recept_culo 2. Examine la bolsa para polvo este instalado correctamanteoConsutte las instrucciones de instalaci6nen [a CAMBIO DE LA BOLSA 3, Examine el filtro de seguridad de! motor este instalado correclamante, Consulte las instrucciones de instalaci6n en CAI_BIO DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR. LA TAPAY LA CUBIERTA Es normal qua la tapa del recept_,culose desprenda al set abierta rn&sde 1onecesafio. Fara colocar nuevamente Fatapa, alinee las ranuras de la bisagra, ins_rtelas y cierre la tapa ,,,,,,,, ,,,,,, ,, ,,,,, ,, ,,,, ,, ,, ,, , , , 1. Alinee ra pestaRa de sujeci6n de la manguera y ta ranura de ta cubierta del recept_culo e introduzca la manguera en el recept_culo hasta qua quede fija en posici6n. manguera L_/Z_,.(_ Para retirar: No abra ta eubierta antes de desprender ia manguera, Con la cubierta cerrada, tire hacia arfiba la leng0eta de seguridad y jale de la manguera Mango 2. lntroduzca el mango en el tubo hasta que el bot6n quede en posici6n, Asegfirese de que la manguera no est6 torctda. I, CU'DADO ! Nunca debe abrlr ta capucha del contenedor lestando la tapa ablerta. As[ se evitar& dafos a [/a capucha de! contenedor y/o a la tapa. Bot6n de cterre._. Bot6n de Ilberacl6n r_plda del mango----*,: == Para retirar: Optima et bot6n de liberaci6n r_pida del mango para fiberarel mango y tire del mango hacia arriba Para Guardar: Para prevenir la precibn de la mangua mientras se guarda, desuna la mangua det tubo de la aspiradora, Guards ia magua en una pos[cibn enrollada y flojamente de tal manera qua ]a tapa de la mangua no se estire. Est,. aspiradora esta equipada con almac_n a bordo para el accesorio Pet PowerMateo fAImacenamlento para Pet PowerMate Para instalar: Abra la cubierta de almacenaje del Pet PowerMate. Inserte ei Pet PowerMate, presi6nelo en su lugar hacia abajo, y cierre la cubierta con seguridad_ Para quitar: Abra la cubierta de almacenaje. Levante e] Pet PowerMate de su lugar utilfcelo como sea necesafio (v6ase ACOESORIOS y CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS). INSTRUCCIONES DE OPERATION , ADVERTENCIA Peligro de lesi6n personal y daSo al _roducto SIEMPRE apague ante de desenchufe. E1cord6n eldctrico se mueve r_pidamente durante el enrollamiento. Mantenga alejados a los nines y asegure espacio libre suficiente para evitar lesiones personales al enrollar el cord6n. NO use los enchufes locatizados sobre los muebles. Los objetos cercanos podrian resultar da_ados_ Bot6n del cord6n el_cfrico. 1.Tire del cord6n para sacarlo det recept&culohasta tener la fongitud deseada. El cord6n no se enrollar_ hasta que oprima el bot6n para enro_larle. NOTA: Para reducir el riesgo de cheque ei_ctrico, estaasptradora cuenta con una clavija polafizada, uno de los contactos es m_.sancho que el otro_La clavija s6lo puede introducirsede una manera en e] enchufe Si la clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala,Si a0n no cabe, llame a un eiecldcista para que instaleun enchufe correclo. No altere la clavija de ninguna manerao 2, Conecte el cord6n el_ctdco polarizado en un enchufe de !20 voltios que se encuentre cerca del piso. Para enroflar:Apagu_ y desconect_ la aspiradora. Sujete el enchufe mientras enrotla el cord6n para impedir dafio o lesi6n corporal per el movimiento del cord6n Optima el control para bot6n el cord6n el_ctrico con la mane o con el pie Pedal de Itberaci6n Indicador de nivel de pelo de la alfombra Pedal de de nlvel de pelode la alfombra 3, Baje el tube desde fa posici6n vertical pisando el pedal de tiberaci6n del mango (HANDLE RELEASE), CUIDADO NO deje la PowerMatefuncionando en posici6n vertical en un lugar durante ning_n espacio de tiempo: se puede daSar la alfombra. 4, Seleccione una altura de pelo de la alfombra usando el pedal peque5o ubicado en la parte posterior de la PowerMate, Et nivel de pelo la aflombra se muestra en el indicador. Consulte SUGERENCIAS SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA_ Atenci6n: Refi_rase a las recomendacionesdel fabricante para ]impiarsu atfombra.Algunas alfombras m_s delicadas pueden requerir el use de la aspiradora con el agftador PowerMate desconectado para prevenir que la alfombra sea daSada_ CONTROL O 5. Presione el bot6n de selecciSn de poder para iniciar tos motores de la aspiradora y el PowerMate. ELECTRONICO DE TACTO eleccibn Nivel de Poder - inicia la aspiradora y el PowerMate. Este bot6n cambia los diferentes niveles de poder (H) Alto, (M) Medio y (L) Bajo. El motor de la aspiradora siempre inicia en poder (H) Alto. Para seleccionar los diferentes niveles de poder, presione el bot6n nivel de poder. Niveles de Poder: H - cuando iluminado, indica que e! motor de la aspiradora esta trabajando en nivel Alto. M - cuando iluminado, indica que el motor de la aspiradora esta trabajando en nivel Medio. L - cuando iluminado, indica que el motor de la aspiradora esta trabajando en nivei Bajo. Selecci_n nivel de poder ® CARPET/BARE FLOOR - enciende el motor de la PowerMate para limpiar alfombras y apaga el motor para limpiar pisos_ CARPET/BARE FLOOR modalidad se indicara en Ia pantalla del mango. Q FF - apagay el losPowerMate motores de la aspiradora NOTA: Cuando la aspiradora es en BARE FLOOR la luz del tubo NO enciende debido que se interrurnpe el flujo de corriente_ NOTA: La pantalta en el mango de la manguera puede tenet una pel[cula protectora. Esta pel[cula puede ser removida Estilo de limpieza sugerido. Los escalones alfombrados requieren liraplaza peri6dica Use el Nivel de Poderen HIGH (ALTO)y cierre por compieto el control de aspiraci6n para iograr los mejores resu_tadosde timpieza, Controlde Para obtener ta mejor acci6rfCc_limpieza se recomienda empujarla PowerM_t_en direcci6n directamente opuesta a usted y j_/t_la en linea recta, AI final de cada pasada de r_eso, cambie la direcci6n de la PowerMate hacia l_'guiente secci6n a limpiar, Continue as[ a trav_s d,_t_da la attombra de una manara Isnta y desliz_l/_t _. pasadas _" .=_ _""--_,._ ,_t'_ ,_ -----,,.s ADVERTENCIA fogran una limpieza El dispositivo giratorio de la manguera permits que _sta gire sin necesidad de mover el recept_cuic, Esto es muy L_til para limpiar en &reas peque5as Asegurese de que la manguera no est_ torcida antes de jalar e! recept_culo CUIDADO Petigro de lesibn personal y dafio al producto No jale de la manguera para mover la aspiradora de un escal6n al siguiente. Cuando termine de limpiar una &rea use la manija en la aspiradora para moverla a otro lugar para continuar la limpieza, CUIDADO Peligro de lesi6n personaly dafio al producto El sost_n para ta escalera esta situado en el cuerpo y ayudar& a evitar qua la aspiradora se deslice cuando se est& utilizado en las escaferas (v_ase CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO) Tenga cutdado si el PowerMate y la manguera se dejan en posici6n vertical puss peuden caerse f_cilmenteo Si se voltean peude haber dafio de propiedad. que la aspiradora est_ descansando NOTA: Asegt_rese con seguridad sobre las ADVERTENCIA Peligro de lesi6n personal y daSo al _roducto escaleras y el echador est_ en la No atropelle el cord6n el_ctrico con la PowerMate. Hay un peligro do lesi6n corporal o unos daSos de posesiones, posici6n bloqueada Mantenga el paso de airs abierte para logrer los mejores resultados de llmpteza. Examine de vez en cuando cada una de las &reas de uni6n en FUNClONAMIENTO DE SU ASPIRADORA para asegurarse de qua no est_n bloqueadas_ Apagu_ y desconectd la asplradora antes revlsar, No tire del cord6n el6ctrico de la pared para desenchufarioo Si hay danos en el cord6n el_ctrico o el enchufe, hay un peligro de lesi6n corporal o unos dafios de poseslones. i iiiiiiiiii i i ,111 antes de usarla. i1,111111,1,111,1 10 Useelajuste XLO(bajo)paraobtener lamejorlimpiezaafondoo Porotraparle,quiz_s serequiera elevarelnivelparafacililar algunas tareas, comopor ejemplo cuando setratadetapetes yalgunas affombrasdepelolargo, yparaimpedir quelaaspiradora seapague_ Sesugieren lossiguientes ajustes: HI- Pelomuylargoysuello,lapetes, alfombras muyacojinadas. MED - Pelo mediano a largo. LO - Pelo corto a mediano_ XLO - La mayoria de las alfombras y pisos descubiertos ,CUIDADO 2. Pise et pedalde liberaci6n r_pida del tubo y tire del tubo hacia arriba para desprenderlo de la PowerMate. NO instale ni retire el mango ni los tubos cuando la aspiradora est6 encendida. Esto podria causar chispas y daSar los contactos eldctricos o control etectronico, i i ii ,,111, r_pida del tubo ACCESORIOSDEL MANGO NOTA: Si tiene instaladata PowerMate, apague la aspiradora antes de quitar el mango Bot6n de de los tubos, liberaciSn 3. Coloque el sobre el tubo, Consuite la CUADRO DE USO DE LOS accesorio deseado _ ACCESORIOS A A J r_pide t. Oprimael bot6n de liberaci6nr_pida del mango para liberar el mango y tire del mango hacia arriba de/mango-_ CEPILLO PARA CONTORNO El cepilto para contorno se puede conectar en el mango o en el tubo para limpiar lugares elevados o en muebtes como gabinetes o estanterias. 2, Deslice el accesorio deseado con firmeza sobre el mango.Consulte la CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS para contornos y asegt_relo en su ;:_;:F_?:i _: '_i_..;_ ACCESORIOS DEL TUBO 2. Conecte el cepillo para contornos al mango o al tubo, 1. Para retirar los iubos de la PowerMale, col6quelos en la posici6n vertical de bloqueo. '11 CEPILLO PARA PISO DESMONTABLE CEPILLO Para montar el ADVERTENCIA Cepilto cepillo para sacudir inserte el cepiIIo Peligro de choque el6ctrico para telas dentro de ta boquilfa del cepilto para sacudir Para reducir el riesgo de choque eldtrico- NO USE su aspiradora sobre superficies mojadas, Para desmontar el cepillo para PARA SACUDIR Ceplllo para telas presione en su lugar. Cepillo para pisos-_ pisos presione el pedal en el PowerMate_ Levante el cepillo para pisos fuera del PowerMate, Para quitar, presionar el Pedal de pestillo y levantarse. Ilberacl6n delceplllo Pestltlo Para regresar et cepillo para pisos, col6quelo sobre el PowerMate y presione para asegurarlo, AREA A LIMPIAR ACCESORIO cepiil..opara_'_ Cepillopara sacumr _j comoinaci6n Cepillo _ tara tetas I_ Herramienta para hendiduras Meubles 1 Entre cojines1 I Cortinas1 v' Ceplllo para contorno i/ I v' v' v' Ceplllo para pisos v" i#'2 PowerMate Handi-Mate Jr.®3 v" v' Pet PowerMate 3,4 V' V' 1, 2. 3. 4. Plsos _lfombradosl Paredes Alfombras escubtertos v' v' v' Pisos EscaloNes v' 8iempre limpie los accesorios antes de usar sobre telas. Usar la opci6n BARE FLOOR de el control electr6nico, La Handi-Mate Jr,'_y la Pet PowerMate incluyen sus propias instrucciones para uso de accesorios, La Pet PowerMatesolo pude ser utilizada en el mango de la manguer& 12 DE RENDIMIENTO ,i tk ADVERTENCIA Cuando la aspiradora est_ funcionando con el flujo normal de aire, el indicador de rendimiento est& apagado Se enciende la luz cuando el flujo Peligro de lesiones personales Apagu_ y desconecteslempre la aspiradora antes de timpiar las dreas de la agitador pues _stos podrfanarrancar de manera Imprevista_ El ho hacerlo, podrfa resultar en lesiones personales. %. ./_ de aire est_ obstru[do Si esto sucede, revise para polvo, el filtro de la seguridad det motor iugaresposibles por residuos de basura. le FUNCIONAMIENTO DE SU ASPIRADORA, PROTECTOR CONTRA SOBRECARGAS La PowerMate cuenta con protecBot6n de ci6n incorporada BELTRESET contra daSo del (Protectorcontra motor y ]a correa en caso de alascamiento del agitador. 8i el agilador funciona mils despacio o se atasca, el protector de sobrecarga de la PowerMale se acliva y la luz roja motor de la aspiradora continuar,_ motor del recept_cutocontinuar_, nando, Para corregir el problema: Ap_ aspiradora, lim; presfone el bot6n de BELT sobrecarga). Puede necesitar Si el problema persiste, calificado que haga et se • el problema: Verse el diagrama RECONOCIMIENTODE PROBLEMAS, accesorios ue la luz encienda al usar los el flujo de aire es reduddo por los accesorios, TERMAL tiene un protector termal que se ajusta autom_ticamente para proteger a ta aspiradora del sobrecalentamiento_ Si una obstrucci6n impide el flujo normal de aire at motor, el protector termal apaga el motor automdticamente para permitir que el motor se enfrfe a fin de evitar posibtes daSos a la aspiradora. :Jesconect_la )rotector de un t_cnico de la aspiradorao Pata cotreglr el problema: Apagu_ y desconect_ la aspiradora para permitir que la aspiradora se enfrfe y que el protector termal se reajuste. Busque y saque las obstrucclones, sl es necesarlo. Examine tambldn y reemplace/llmple cualquler fl|tro obstruldo, Espere aproxlmadamente trelnta (30) mlnutos y enchufe la asplradora y voltdela para vet si el protector del motor se ha reajustado. El protector del motor no se reaJustard sl no se ha apagado la aspiradora aun cuando la asplradora se haya enfrladoo LIMPIADOR D los cepillos limpiade orillas a cada la PowerMate. Pass la PowerMate junto a unto a los a eli_ minar en la atfom- 13 SOSTi N PARA LA ESCALERA INDICADOR DE POLVO Durante fa El sistema de luces del operaciSn normal de ta indicador de polvo se localiza en et mango, consiste de una luz roja y cina verde. aspiradora mientras que est_ en la posici6n horizontal, las ruedas del cuerpo giren libremente 360°. BAREFIOOR i r_A_!'ET EN OPERACION Cuando se utitiza la aspiradora las luces cambiaran, si hay polvo presente yes aspirado. Mientras la luz roja permanece encendida, esta indicando que polvo esta pasando por el mango y la superficie requiere iimpieza_ La caracterfstica del Sost_n para la Escalera permite que las ruedas del cuerpo se traben en posiciSn cuando la aspiradora gira 25° de una posiciSn horizontal a vertical para que la aspiradora descanse con seguridad sobre las escaleras Cuando la luz indicadora esta en verde, el sensor no delecta suficiente potvo indicando que el D.rea no requiere de mas limpieza. LUZ DI=L TUBO Esta aspiradora asta equipa con una luz en el tubo de extensi6n. Esta luz funcionar_ solamente cuando la CONTROL DE ASPIRAClON El control de aspiraciSnle permite cambiar la polencia de aspiraciSnde la aspiraci6n aspiraci6n aspiradora dependiendo del grosor de la tela o alfombra..La aspiraciSn se disminuye, para limpiar cortinas y tapetes ligeros, abriendo el control; para aspirar muebfesy alfombras, el control debe cerrarse para aumentar la aspiraci6n. aspiradora es en modo CARPET (ALFOMBRA) (v_ase PARA COMENZAR) La luz funcionar_ cuando estD, o no unida a ta PowerMate_ La luz se puede utilizar para la iluminar lugares diffciles de alcanzar. La aspiradora crea succiSno aspiraci6n que levanta _-) la lierra,La tierra es impulsada a tray,s de ias vfas /j _"-.-._ de ffujo aire hasta la bolsa por una r&pida corriente ///""de aire_La bolsa para polvo permite el ffujo de aire, /i_ pete atrapa la tierra. ZF Para lograrlos mejores resultados de limpieza, /@_// mantenga abiertas las vlas de aire..Examine .r_.oT" periSdicamente las _reas indicadas con .,t_y asteriscos para asegurarse de que no /_._" / ,/. {i \' - recept,cu,o de revisarlo _fi,__ Fittrode seguridad de/molor _ F#tro de _ escape I_ :tl_;_,_\.._,-_ _2_°-'_1"[_-.._-_ 14 La boisa debe cambiarse seguido para Iograr los mejores resuitados de limpieza El indicador e{ectrOnicodela bolsa o de manguera enciende cuando se necesita cambiar. NOTA: NO doble ni pliegue el centro del carton al instalar ta bolsa en las ranuras del montaje de la bolsa. 8, Gire hacia abajo el soporte para la bo[sa roja y para insertarla bolsa en las ranuras NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTER|STICAS para e! numero de la boisa 1. Apagu_ y desconect_ la aspiradora empuje hacia abajo hasta que las ]engi_etas de carton encierren 2. Quite la manguera de la aspiradora seguramenteen las posiciones apropiadas como se ve en el diagrama 3.Tire del pestitlo de la tapa hacia fuera y hacia arriba; luego levante la tapa del recept&culo, 9, Empujela bolsa asegur_.ndoladentro de la cavidad para evitar que sea trabada por Ia lapa de la aspiradora, t0. Baje la cubierta del recept&culoy cierree] pestillo 4. Destrabe la pesta£ta de carton del montaje rojo de la bolsa empujando hacia afuera y tirando hacia arriba, 11. Introduzca la manguera en el recept_culo basra que quede fija en posiciOn 12. Conecte et cordon elOctricoen la clavija de la pared. 5. Saque la bolsa del montaje rojo Fi/tro de segurtdad del , % CUIDADO 6. Revise y cambie eE filtro de seguridad del motor,cuando sea necesario, NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA POLVO. Los materlales muy flnos, tales como desodorantes para alfombras, tatco facial, polvo flno, yeso, hollrn, pelusa de alfombras nuevas, etc., pueden atascar la bolsa y causar que se rompa antes de que est_ Ilena y puede dahar el motor de la asplradora. Camble la bolsa m_s seguldo cuando asplre este tlpo de materlales. 7. Et montaje rojo de fa bolsa se inclinar&hacia adetante despu_s de que retire la botsa Esto impedir_,que la tapa se cierre antes de instalaruna bolsa nueva_ 1. Desconecte e[ cordon ef_ctricode la clavija de la pared. NO choree agua sobre la aspiradora, CUIDADO 2. Para limpiar el exterior o reducir la electricidad est_tica y acumulaciOn de polvo, fimpiela superficie exterior de la aspiradora y los accesofios. Use un trapo suave y limpio, mOjelo en una soluciOn de agua y detergente I{quido, y expri'malo seco SOquela despu_s de limpiar, No use los accesorios si est_n mojadoso Los accesorios que se utilicen en _reas suclas, debajo del refrtgerador, no deben usarse en otras superficies sin antes ser lavados°Poddan dejar marcas. 15 ADVERTENCIA 2. Levante el dispositivo de retenci6n de goma y saque el filtro de seguddad come seve en e] diagrama, Peligro de choque ef_ctrico Apagu_ y desconect6 ta aspiradora. No opere la aspiradora sin el filtro de segurtdad del motor. Aseg_urese de que el filtro est_ seco e instalado adecuadamente para impedir que el motor falle y/o que se produzca un choque el_ctrico. de retenci6n J de goma FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR ELECTROSTATICO 3. Reemptace el _tro con la superficie blanca en su campo de vista per corredo debajo de las costillas en ta cavidad de la bolsa, Meta el filtro para que quepa par complelo debajo del diepositivo de retenci6n de gema. Este filtro se fiene que cambiar cuando est_ sucio Debe cambiarse periSdicamente seg_n Ias condiclones de use, El filtro no se puede lavar pues perderia su capacidad para atrapar altrapar polvo. NOTA: V6ase PIEZAS y CARACTERiSTICAS para e! re)mere del filtro de seguridad del motor, 4. Vdase CAMBIO DE LA BOLSA para cambiar la bolsa. 1. Para quitar la bolsa, siga lasinstrucciones en CAMBIO DE LA BOLSA ii,,, uullllulll,,ll,, ii i,i i i .......... ADVERTENCIA 1, Presione el pestillo hacia abajo para liberar la cubierta det filtro de escape de la ranura en la aspiradora. Peligro de fuego o choque el6ctrico No opere con un filtro de escape bloqueado o sin et filtro de escape instalados. No opere sin la cubierta del filtro de escape instalada. FILTRO DE ESCAPE HEPA 2, Jale la cubierta del filtro Este cartucho del filtro escape liene que cambiar est# sucio. Cambie el filtro cuando el #,tea superficial est_ cubierta per completoo El filtro no se puede lavar pues perderfa su capacidad para atrapar altrapar polvo. hacia fuera para removerla de la aspiradorao NOTA:V_ase PIEZAS y CARACTERfSTICAS para el nt_mero del filtro de escape. 3. Remover el filtro de escape usando la palanca come se nuestra. 16 4. Reemplace el cartucho del filtro 6, Deslizar el del escape, Coloque el filtro nuevo pestillo hacia abajo para cerrar la cubierta del en la aspiradora con el lado do esponja en direccl6n ala filtro do escape en su lugar. aspiradora, 7, Suelte el pistillo y confirme que la cubierta esta segura en su lugar, 5_Monte la cubierta del_tro deescape colocando lasdos leng_etas enla cubierta delfiltro enlasranuras de taaspirador ygire ensulugar, Aunque la funci6n de detecci6n de polvo de la aspiradora Kenmore est_ diseSadapara brindar muchos aSos de funcionamiento interrumpido, el paso de polvo a tray,s del sistema de las vias de aire puede causar una escama en la lento, haciendo que se encienda y contint]e encendido el indicador verde. sin cambiar nunca a rejo, Cuando esto suceda, se t]enen que lirnpiar las lentes, m O o Approx. 5 pulgadas CUIDADO (13imm) No utilice nunca ague ni soluci6n limpiadora pare limpiar las lentes, El restduo del ague o del limpiador causar_ que las lentes se cubran de tierra m_s r_ptdo, requiriendo limpieza con mayor frecuencia= i Detectores de polvo t .1# ., i PARA LIMPIAR LAS LENTES 2, Como seve en el diagrama los dos delectores de polvo estD.ncolocades dentro del mango 5 pulgadas o 130 mm (Observe las flechas)_Los detec* _!_t toresdeben ser limpiados peri6dicamente, Pare llegar a los detectores, use un cepillo pequeSo, il] como pot ejemplo un cepillo pare botellas Cepille I_ cada detector vafias veces para eliminar la tierra y _'_'_;J et polvo Mango 1. Retire e! mango oprimiendo et bot6n de ]iberaci6n r_pida y jalando fuera del tubo, Bot6n d_l Bot6n de Ilberaci6n r_pide _ -'_ ] __3 _'-_ m m del mango--+,-_ t7 CUIDADO DE LA POWERMATE Siempre deber&n seguirse todas las precauciones de seguridad antes de efectar el mantenimiento a la PowerMate. m CAUTION ADVERTENCIA Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal iPartes en movimlentol Para reduclr el rlesgo de daSos corporales, no toque el ceplllo cuando la aspiradora est_i encendlda. El tocar el ceplllo mlentras que est_ girando puede cortar, contuslonar o causar otras leslones. Apagu_ y desconect_ la aspiradora antes de efectuar el mantenimlento a su asplradora, De Io contrario podda producirse un choque el6ctrico o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista. Apagu6 y desconect_ la asplradora antes de dar mantenlmlento. Tenga culdado al asplrar cerca de nlfios peque5os. PARA RETIRAR LA CORREA Cepi/Io para pisos--_ 5. Desatornille dos (2) torniflos de la cubierta del agitador y levantera cubierta del agilador 1. Desprenda el cepilio para pisos de Ia PowerMate del cepillo 2_Gire la PowerMate para mostrar ta parte inferior hacia ardba y desatornille cinco (5) tornillos de la cubierla 6. Quite el agilador y la correa gastada Tomll/os 3. Gfre la PowerMatecon la parte superior hacia arriba 7. Examine y [impielas &teas de tapa del extreme En la ENSAMBLE DEL AGITADOR se proporciona una ilustraci6n de redo el ensamble del agitador 4. Para remover ", t __ sujete los pestillos de los costados y jale hacia fuerao la cubierta, 18 LIMPIEZA DEL AGITADOR 2, Coloque otra vez la unidad del agitm dor en la PowerMale. NOTA: Para mantener una alta eficiencia de limpieza y evitar el daSo a la aspiradora, que ]irnpiar e! agitador cada vez que se cambia Tambidn hay que limpiar el agitador segg_nel siguiente horario: El use de la asplradora Llmple el Frecuente (usada dirariamente) Moderado (usada 2 o 3 veces per eemana) cada semana 3, Reinstale la cubierta de! agitador e insertelos dos (2) tornitlos. _Z" ® ,, cada rues 4. Alinee la parte frontal de la cubierta con la base. Coloque la cubierta sobre el horde delantero de la base come se muestra. cada 2 meses Llgero (usada 1 vez per semana) IMPORTANTE Apagu_ y desconect_ ta aspiradora. Examine frecuentemente el cepillo y las _reas de soporte det mismo de la PowerMate y eiimine todo cabe]!o, bile y pelusaacumulada. 5, Rote la cubierta hacia atr&s. Apriete con poca fuerza hasta que las leng6etas laterales y traseras encierren seguramenle Retire rode indicio de basura o suciedad de la zona de la correa y del rodillo de! cepillo, Con cuidado quite las tapas y quite el hilo o los restos ubicados en el agitador, o en los soportes del cepillo. ENSAMBLE CerciSrese que no hay espacio entre la cubierta y la base° DEL AGITADOR 6o Coloque la PowerMate con la parte inferiorhacia arribae insertelos cinco (5) tornillos en la cubierla_ Ruta de la correa- Tapadel extreme Unldad del ceplllo Tapadel_ extreme J 7o Inserte el cepillo para pisos sobre la PowerMatehasta que este segura en su lugar. PARA RETIRAR LA CORREA 1,1nstaleuna correa nueva sobre el eje del motor y luego sobre la polea dei agitador. lmpulsor del motor de la correa Agltador Tapa del extremo NOTA: V_ase PIEZAS Y CARACTERfSTICAS para ei nOmero de la correa. 19 ii,ll,l,,i ................. ii ],ll Ill PARA CAMBIAR MAZO DEL AGITADOR ADVERTENCIA Pellgro de choque el_ctrlco o lesl6n corporal 1. Desmonte el cepillo para pisos del PowerMate. Apagud y desconect6 la asplradora antes de efectuar el mantenlmlento a su asplradora. De Io contrarlo podrfa produclrse un choque eldctrlco o causar lesl6n corporal sl la asplradora arranca de manera Imprevlsta. 2. Quite la cubierta de ta PowerMate, la cubierta del agitador y el agitador. V_ase CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR. 3. Reemplace el ensamble del agitadoro 4. Reinstale la correa, la cubierta del agitador, y la cubierta de la PowerMate. Consulte "Para cambiar la correa" bajo CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR. PARA REVISAR LA UNIDAD DE LOS CEPILLOS __ _ 5. Inserte el cepillo para pisos sobre la PowerMate hasta que este segura en su lugar. tadoslos cepillos al nivel de las barras de soporte en la base, cambie Ia Cuando est_n gasunidad del agitador, Barra de soporte de la base 20 Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemasque puede corregir usted mismo_Cualquier otto servbio debe ser realizado per SEARS u otro agente de servicio califbado. i ADVERTENCiA Apagud y desconect_ la asp|radora antes de efectuar el mantenlmlento a su asplradora. De Io contrarlo podda produclrse un choque el_ctrlco o causar lesldn corporal. SOLUC La asplradora no arranca, 1, Est_ desconectada 2. Cortacircuitos bolado o fusible quemado en el tablerode servicio de la residencia 3. Conexienesel_ctricasde la manguera suettas No aspire satisfactoriamenteo 1, 2, 3, 4° 5. 6° 7. 8, 9. Bolsa pare potvo tienao atascada, V[as de ftujo de atre atascadas Filtros sucios Ajuste incorrectode nivel de pelode la alfombra Incorrecta seieccionde nive_de poder Manguera rote Agi_adorde la PowerMatedesgastados Correa desga_ladao rote Ag}_adoro tapes del extreme de _ste sucios 10. Tapedel recept_cutoabierta 11. Protector centresobrecargasde la PewerMatebotado La aspimdora arranea, pero seapaga. 1. Conexionesel_ctricasde fa manguera o de la tape 2_ Protectorcentresebreeargasde ta PowerMalebotado 3. Protector termal betado en el _ecept_cuto La PowerMate no functona cuando est_ instalada_ 1. Conexionesde le PowerMate desconectadas 2_ Correadesgastada o rote 3. Agitador o tapes del extremes de _ste sucios. 4_ Proleclor centresobrecargas de la PowerMatebotado 5o Aspiradoraen modalidad BARE FLOOR 21 1, Conecle bien, presioneel bot6n ON/OFE 2, Restablezcael cortacircuites o cambie el fusible 3. Vuelva a conectar los extremesde la manguera 1. Cambie la bolsa 2. Limpie Iasvies de Ilujo de aire 3. Cambie el Iiltros 4, Ajuste el nbeI. 5, Ajuste ei control 6, Cambie la manguera 7. Cambie la agitado[ & 9, Consulte CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR 10. Cierre bien la tape 11. Retire cualquier objeto atorado o atascado, luego reslablezca Sita aspiradora arranca pero se vuelve a apagar, timpie el agitador y los tapes del extremes de _s_e,luego restablezca t_ Examine los conexioneeel_clricas, vuelva a conectar los extremes de la manguera 2_ Retirecualquierobjeto atorado o atascado,luego restablezca SIla aspiradoraarranca pero se vuelve a apagar,fimpieel agitadory los tapes det extremesde _ste, luegorestabiezca 3, Consulte CARACTER{STtCASDE RENDIMIENTO- "ProtectorTermal:' 1. Conecte bien, &3. Consutte CAMBIO DE LA CORREAY LIMPIEZA DEL AGITADOR, 4_ Retirecualquier objeto atorado o atascado,luego restablezca Sila aspiradoraarrancapete se vuelvea apagar, limpie el agitador y los tapes del extremes de _,ste,luego restablezca 5, Presloneel botSn CARPETtBARE FLOOR pare cambiar ala modalidad CARPET Indicador verde encendtdo continuamente en el detector de tierra, I. Laviade pasode Iierra o labolsade peeveest_bloqueada. 2. Lenlesucia. 2. Llmpie fas lenles No se enciendenlos 1, No hay sunistro de energIa al Iablerodetector 1. Acuda el Centre de Servicio de Sears m_s car cane Io Boise pare polvo |lenao atascada. 2. Filtros sucio !. 2. 3. 4. indicadores verde o rojo de detecci6n de tierra. E| indicador rendemiento UrtC|Ona 3o Vies de flujo de aire atascadas 4. Clerics accesorios 1, Determinesi est_n bloqueadaslas vies de aire Cambie ta balsa Cambie el filtros Desbloquee|asvres de flujo de elre Esto es normal EI indicadordebe set normal cuandola herramlentaeel_. quitada La aspiradora levanta tapetes -o- es diflcil empujar a PowerMate, 1. Ajusle incorrecto de nivel de pelode ta altombra, 2. Aspiraci6n demasiado potente. La luz roja de Is PowerMatese prende, 1. Prolec!or centresobrecargas de ta PowerMaiebotado 1o Retire cualquierobjeto atorado o alascado, iuegoreslablezca Si ta aspiradore arranca pe_'ose vuelve e apagar, timpie el agftadery los tapes det extremesde _ste, luego restablezca El cord6n no se enrolla, 1o Cord6n el_ctricosucio 2. Cord6n atascado. I. Utopia el cord6nel_ctdco 2. Tire del co_d6ny despu_senr611elo La asplradora deJa marcas en Is alfombre. 1. EstiIo de limpieza incorrecta i. 22 I, Ajuste elnlvel 2, Seleccionar nivel de pealerbajo en el control electr6nice. Consulte SUGERENCIASPARA ASPIRAR, Acuerdos Maestros de Protecci6n Enhorabuena por hacer una compra inteligente_ Su nuevo producto Kenmora® est_ dise_ado y fabricado para ofrecerle aSos de funcionamiento confiable. Pero at igual qua todos los productos pueden precisar un mantenimiento preventivo o alguna reparaci6n de vez en cuando, Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro de Protecci6n puede ahorrarle dinero e inconvenienteso El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n le ayuda a prolongar la vida 5til de su nuevo productoo A continuaci6n indicamos Io qua el Acuerdo* incluye: [] Partes y mano de obra necesarios para ayudar a qua estos productos funcione correctamente baJo condlclonales normales de uso, no sirnplemente defectos. Nuestra cobertura va mucho m_s all=_de la garantfa del producto. NingOn deducible, ninguna averfa funcional queda excluida de la cobertura- proteccl6n real, [] Servlclo experto ofrecido por una lista de m_s de 10.000 t(_cnlcos autorizados dei servlclo t6cnlco de Sears, Io qua significa qua alguien sn quien ustsd puede confiar estar_ trabajando en su producto. [] Ndmero ltimltado de Ilamadas al servlclo tdcnlco y servlclo en toda la nacl6n, tan continuo como usted nos to solicits, sin importar donds est,, [] Garantfa serla de sustltuc!6n del producto. La sustituci6n de su producto cubierto si se producen cuatro o mds avsdas en doce meses. [] Sustitucl6n del producto por otro nuevo si su producto cubierto no puede repararee. [] Revlsi6n [] Ayuda r=iplda por tel_fono - Nosotros to Ilamamos Resolucl6n r_iptda. Soporte telef6nico de un representante de Sears en todoe los productos° Pisnse en nosotros como un "manual del usuario parlante". [] Proteccl6n contra subldas de tensl6n qua provoquen daSos el_ctricos causados por las fluc_ tuaciones de la corriente. [] $250 de proteccl6n contra la pdrdida de alimentos anualmente en case de que se estropse algSn alimento como resultado de una averfa mec,_nica de cualquier congelador o refrigerador cubierto. [] Reembolso del alquller sila reparaci6n de su producto cubierto toma rods tiempo del prometido. [] 10% de descuento en el precio regular de cualquier servicio de reparaci6n no cubisrto y de las piezas instatadas relacionadas. y mantenlmlento anual preventlvo siempre qua lo deses y sin cargo alguno. Una vez qua compre el Acuerdo, s61o bastard, una simple llamada telef6nica para qua pueda programar un servicio. Puede Ilamar a cualquier hora del dfa o de la noche, o concertar una cita de servicio en llnea. El Acuerdo maestro de protecci6n es una compra libra de riesgos. Si por cualquier raz6n cancela durante el perfodo de garantfa del producto, le devotveremos todo el dinero. O, un reembolso prorrateado despues del perfodo de vencimiento de la garantfa, iCompre su Acuerdo maestro hoy! Apllcan algunas Ilmltaclones y excluslones. Para preclos y mds Informacl6n al 1-800-827-6655. en EE.UU., game * La cobertura en Canad_ varia en atgunos articulos. Para obtener todos los detalles, Ilame a Sears Canada al 1-800-36%6665. Servicio de lnstalaci6n de Sears Para la tnstalaci6n profesional por parts de Sears de electrodom_sticos, abridores de puertas de garajes, calentadores de agua y otros articulos princtpales para el hogar, en EE°UU. o Canad_ llama al 1800-4-MY-HOME®.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Kenmore 116.28014 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas