Sears Vacuum Cleaner Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Sears Vacuum Cleaner Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Use & Care Guide
Manual de Use ¥ Cuidado
English/ Espa_ol
116.29319
0
P/N C01ZDUBOOUOO-I<COIZDU BZOUO
Sears Brands Management
Corporation, Hoffman Estates,
IL 60179 USA
www.kenmore.com
www.sears.com
Antes de usar su aspiradora nueva ....... 1
Listade embalaje ...................... 1
Garantia de la aspiradora de I(enmore ........ 2
Instruccionesimportantesde
seguridad ............................... 3
PiezasV caracterlsticas ................... 4-5
Instrucciones de
ensamble .......................... 6-7
Instruccionesde operaci6n .................. 8
Para comenzar ........................ 8
Sugerencias para aspirar ............... 9
Accesorios ........................... 10
Cuadro de usode los accesorios.......... 11
Caracter_sticasde rendimiento ........... 12
Sugerenciassobre el ajustede nivel de
pelo de la alfombra ................... 13
Cuidadodel recept6culo ................... 13
Remover obstrucciones ................. 13
Cambiode la bolsa ................... 14
Limpieza del exterior y de los accesorios ... 14
Limpiezadel filtro de seguridad del motor .. 15
Cambiodel filtro de escape .............. 15
Cuidadode la PowerMate .................. 16
Cambiode la correa y limpieza
del agitador ....................... 16-17
Cambiode la bombilla ................. 17
Cuidadodel agitador ................... 18
Reconocimiento de problemas ............... 19
Acuerdos maestros de protecci6n ........ 21
Informaci6nde
asistencia o servicio .......... Cubierta Posterior
Porfavorlea estagufaque le ayudara a ensamblar y operarsuaspiradora nuevade Kenmoreen
una manera m6ssegura y efectiva.
Para mas informaci6nacerca del cuidado y operaci6n de esta aspiradora, llame a su tienda Sears
mas cercana. Cuando preguntepor inforrnaci6nustednecesitar6 el n6mero completo de serie y
modelo de la aspiradoraque est6 Iocalizado en la placa de los n6merosde modelo y serie.
Useel espacio de abajo para registrar el nOmerode modelo y serie para sunuevaaspiradora de
Kenmore.
NOmero de Modeb
NOmero de $erie
Fecha de Compra
Mantenga este libro y su recibo en un lugar seguro para futuras referencias.
USTA DE EMBALAJE
Su ASPIRADOR I<ENMORE se empoco con las siguientes piezas y cornponentes pot separado:
1 Recept6culo 1 CepiHo para cornbinaci6n _
1 PowerMate 1 Tubo superior
1 Manguera 1 Tubo inferior
1 Pet HandiMate 1 Manual de uso y cuidado
1 CepiHo para pisos_; 1 Lista de partes de reparaci6n
1 Herrarnienta para hendiduras_
Carla uno de estos ensambles es mostrado detaHadamente en la lista de piezas para reparaci6n.
_Estos articulos se encuentran bajo la cubierta de almacenamiento para accesorios.
-1-
Linea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm EST,M-F
(U.S.A. and Canada)
Garanfia llmltada de un a_o
Siesta aspiradora falla por un defecto en susmateriates o fabricaci6n en el perrodo de
un a_o desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene siguiendo
todas las instrucciones incluidas con el producto, devu_Ivala a cuatquier tienda Sears,
Sears Parts & Repair Center (Centro de Reparaciones y Piezas Sears) o a otro
distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de forma gratuita.
Siesta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea uso familiar privado, esta
garanfia es v61ida solamente durante 90 dras desde la fecha de compra.
Esta garanfia cubre exclusivamente losdefectos de materiales y fabricaci6n. Sears NO
pagar_:
1. Los etementos desechables que puedan desgastarse con un uso normal, incluyendo
sin car6cter excluyente, fittros, correas, 16mparas y bolsas.
2. Un t_cnico det servicio t_cnico para que enseSe al usuario a instalar, manejar o
mantener correctamente el producto.
3. Un t_cnico del servicio t_cnico para limpiar o mantener este producto.
4. DaSos o averfa de este producto si no se ha instatado, manejado o mantenido
siguiendo todas las instruccionesincluidas con el producto.
5. Da_os o averra de este producto originados pot accidente, abuso, uso incorrecto o
usodel producto para otros fines distintos de los indicados.
6. Da5os o averfa de este producto causados pot el uso de detergentes, limpiadores,
productos qurmicos o utensilios diferentes a los recomendados en todas las
instrucciones que se incluyen con el producto.
7. Da_os o averfa de las piezas o sistemas causados pot modificaciones no
autorizadas que se hayan hecho a este producto.
Limltaci6n de responsabilidad de las garanfias implicitas; limitaci6n de remedios
El 6nico y exclusivo remedio del cliente bajo esta garanfia limitada ser6 la reparaci6n
del producto segOn Io indicado en este documento. Las garanfias implrcitas, incluyendo
las garanfias de comerciabitidad o idoneidad para un prop6sito especffico, se limitan a
un aSo o el perbdo m6s corto permifido pot la ley. Sears no set6 responsable pot
daSos incidentales ni consecuenciales. Algunos estados o provincias no permiten la
exclusi6n o limitaci6n de daSos incidentales o consecuenciales, ni limitaciones en la
duraci6n de las garantras impffcitas de comerciabilidad o idoneidad, pot Io que estas
exclusiones o limitaciones podrfan no apticar en sucaso.
Esta garanfia aplica solamente cuando esta aspiradora se utiliza en Estados Unidos o
Canad6.
Esta garanfia le otorga derechos legales especfficos, y usted podrla tener otros
derechos que varlan en funci6n de cada estado.
Sears Brand Management Corporation., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canad_ Inc., Toronto, Ontario, Canad_ MSB 2B8
-'2-
Lea las instrucciones en este manual antes de armar o usar su aspiradora.
4k ADVERTENCIA
Su seguridad es muy importante para nosotros. Para reducir ei riesgo de incendio,
choque electrico, lesi6n corporal o daEos al utilizar su aspiradora, act_e de acuerdo
con precauciones b&sicas de seguridad, entre elias:
Use suaspiradora Onicamente en la forma
descrifa en este manual. Use Onicamente con
accesorios recomendados par Sears.
Desconecte el cord6n el6ctrico antes de
componer o limpiar el 6tea del cepillo. De Io
contrario, el cepillo podr_a arrancar de farina
imprevista o podr_a producirse unchoque
el_ctrico.
No abandone la aspiradora cuando est_
conectada. Descon_ctela cuando no la est_
usando y antes de darle servicio.
Para reducir el riesgo de choque el_ctrico, no
use suaspiradora al aire libre nisabre
superficies mojadas.
No permita que sea ufilizada coma juguete.
Se requiere tener mayor cuidado cuando sea
ufilizada en la proximidad de niSos o par
ni_os.
No use la aspiradora siel cord6n o el
enchufe est6n daSados. Si la aspiradora no
est6 funcionando adecuadamente o sise ha
dejado caer, est6 daSada, seha dejado
expuesta a la intemperie o se ha dejado caer
en agua, devu_lvala a un Centro de servicio
de Sears.
No jale ni transporte la aspiradora par el
cord6n; no use el cord6n coma mango; no
cierre puertas sabre el cord6n; no jale el
cord6n sabre rebordes agudos ni esquinas.
No pose la aspiradora sabre el cord6n.
Mantenga el cord6n alejado de superficies
calientes.
No desconecte la aspiradora firando del
cord6n el_ctrico. Para desconectarla, jale el
enchufe, no el cord6n.
No toque la aspiradora ni el enchufe con los
manos mojadas.
No coloque objetos en los aberturas.
No ufilice la aspiradora si alguna abertura
est6 bloqueada; mant_ngala libre de polvo,
pelusa, cabellos y cualquiera cosa que
podr_a disminuir el flujo de aire.
Mantenga el cabello, ropa suelta, dedos y
todas los partes del cuerpo alejados de los
aberturas y piezas mec6nicas.
GUARDE ESTAS
Apague todos los controles antes de
desenchufar.
Tenga cuidado especial al ufilizar la
aspiradora en escalones. No la coloque sabre
sillas, mesas, etc. Mant_ngala en el piso.
No use la aspiradora para aspirar liquidos
inflamables o combustibles (gasolina, Hquidos
para limpieza, perfumes, etc.) ni la use en
lugares donde _stos podrJan estar presentes.
Losvapores de estas sustancias pueden crear
un peligro de incendio o explosi6n.
No levante ninguna cosa que se est_
quemando o emifiendo humo, coma
cigarriHos, ceriHoso cenizas calientes.
No use la aspiradora sintener instalada la
balsa para polvo y/o los filtros.
Cambie siempre Ia balsa para polvo despu_s
de aspirar limpiadores de alfombras o
desodorantes, talcos y polvos flnos. Estos
productos atascan la balsa, reducen el flujo
de aire y pueden causar que _sta se tampa.
Si no cambia la balsa podda ocasionar daSo
permanente a la aspiradora.
No use la aspiradora para levantar objetos
agudos, ]uguetes peque_os, alfileres,
sujetapapeles, etc. Podr_anda_ar la
aspiradora o la balsa para polvo.
No opere sinel flltro de escape ni la cubierta
del filtro de escape instalados.
La manguera contiene cables el_ctricos. No
la use cuando est6 daSada, cortada, o
perforada. Reemplace si est6 cortada o
desgastada. No levante obietos afilados.
Siempre apagu6 y desconecte la aspiradora
antes de conectar o desconectar la
manguera, Pet HandiMate (si aplicable), o la
boquilla.
Sujete el enchufe con la mano al enrollar el
cord6n el_ctrico. Para desconectarla, jale el
enchufe, no el cord6n.
Usted es responsable de asegurar que su
aspiradora no sea ufilizada par ninguna
persona que no pueda maneiarla
correctamente.
INSTRUCCIONES
El armada y usa seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido
diseSada exciusivamente para usa dom6sfico. La aspiradora deber6 almacenarse en un lugar
seco yen el interior. Lea este Manual de Usa y Cuidado detenidamente, pues confiene
informaci6n importante sabre seguridad y usa. Esta guia confiene informaci6n sabre seguridad
debajo de s_mbolosde advertencu_acuidado.
-3-
Esimportanteconocerlaspiezasycaracterfsticasdesuaspkadoraparaasegurarsuuseade=
cuadoyseguro.Examlnelasantesdeusarsuaspiradora.
PowerMate
PiezaN° Pieza N°
Objeto Esfib No. en EUA en Canad6
Bombiffa ..... 20-5248 20-40601
Correa CB-3 20-5218 20-40118
Sujetador del J
cord6n
Tube
superior --
Dispositivo
giratorie J-----_'
del mango
Sujetador
del cord6n
Reborde
Pedal de liberaci6n
r6pida del tube
(No se muestra)
Pedal de selecci6n de
nivel de pelo de la alfombra
Pedalde
delmango
N0mero de serie del
modelo PowerMate
(Parte Inferior)
Luz
_$uJetador del
enchufe
--Bot6n de
liberaci6n
r6pida del
mango
--Tube
superior
_ndicador de nivel de
pelo de la alfombra
Protector contra
sobrecargas (Bot6n de
restauraci6n "Reset")
de orillas
(No se muestra)
=4=
MANGUERA
Interruptor de encendido/
apagado de tres posiciones
(Off/Floor/Carpet)
(Apagado/Pi 'AIfromba)
Mango
ACCESORIOS
paraHerramientc _
hendiduras Pet HandiMate
Cepillo
para pisos
aa _--- CepiHo
Cepillo para a _ para telas
combinaci6n --'-_"
0
o
sacudir
RECEPTACULO
Disposifivo
giratorio de
mamanguera
PiezaN° Pieza N°
Objeto EstiloNo. en EUA en Canad6
Bolsapara polvo C 20-50558 20-50403
Filtrode escape EF-2 20-86880 20-40320
Filtro de secjuridad CF-1 20-86883 20-40321
Cubierta del filtro de escape _.
Cubierta de almacenamiento
para accesorios
Almacenamiento de accesorios
dentro
Tapa del recept6culo
el_c|rico
Cord6n el_ctrico
Manija de
de seguridad
del motor
Balsa para polvo
aSa
Potfavorpongaespecialatenci6na_stosrecuadrosconalertaderiesgo.
Advertencia:Esteinformaci6nlealertar6delpeligrodefuego,choquesel_ctricos,
quemadas y lesiones. Cuidado:Estainformaci6nle alertara de peligros como
lesionesy da_os de propiedad.
_i_ ADVERTENCIA
Pellgro dechoque el_ctrlco
No conecte la asplradora hasta que termine
de armarla. De Io contrario podria causar un
choque el_ctrico o lesi6n corporal.
Antesde armar la aspiradora, reivise la LISTA
DE EMBALAJE.Use estalista para verificar
que ha recibido todos loscomponentes de su
nuevaaspiradora Kenmore.
TUBOS
Una los tubos
desliz6ndolos
hasta que el
bot6n quede fijo
en posici6n.
Sujetador
PowerMate
1.Introduzcalos
tubos en la PowerMate hasta que el bot6ndel
tubo quede fijo en posici6n.
2. Conecte el enchufe y cord6n del tobo como
se muestra. NO LO force. El 6rea elevada de1
enchufe tiene que estar hacia la mano.
Hacia arriba
y hacia dentro
3. Asegure el cord6n
en el sujetador en la
PowerMate.
Para retirar:De-
sconecte el cord6n y
pise el pedal de lib-
eraci6n
r6pida del tubo y
tire del tubo hacia
arriba.
=6=
Bot6n
de cierre -_
superior mm °_ I
-- Bot6n
del tube
i -- Dispositivo
_ier;'° rai;go
pnda
RECEPTACULO
1.Abro la tapa del recept6culo.
2. Examineque la bolsa para polvo este instal-
ada correctamente. Consulte las instrucciones
de instalaci6nen CAMBIO DE LA BOLSA.
3. Examineque el filtro de seguridad del
motor este instaladocorrectamente. Consulte
las instruccionesde instalaci6n en LIMPIEZA
DELFILTRODESEGURIDADDELMOTOR.
LA TAPA Y LA CUBIERTA
Esnormalque latapadelrecept6culoo lacu-
biertade losaccesoriossedesprendanalser
abiertam6s de ionecesario.Paracolocarlas
nuevamenteen suIugar,alineelabisagraen
las ranuras e ins_rtelas, cierre la tapa y la cu-
bierta.
I co,oAoo
_Nuncadebeabrlr la capucha del contenedor
_estandola tapaablerta. Asi seevitar6 da_os
a _acapucha del contenedor y/o a _atapa.
MANGUERA
1.Alinee la pesta_a
de sujeci6n de la
manguera y la ra-
nura de la cubierta
del recept6culo e
introduzca la man-
cjueraen el recept6-
culo basra que
quede fija en posi-
ci6n.
Para refirar: Presione
el pestillo de la
manguera y tire de
la manguera.
Bot6n de
Bot6n de
ffberaci6n
r6pida del
I
2. Introduzca el
mango en el tubo
hastaque el bot6n
quede en posici6n.
Asecj0resede que
la mancjuera no
est_ torcida.
Pararetirar:
Oprima el bot6n
de liberaci6n r6p-
idadel mango
para liberar el
mango y tire del
mango hacia ar-
riba.
Para Guardar: Desconectela mancjueradel
tubo de la aspiradora y el recept6culo para
prevenir la tensi6n en la mancjueramientras se
cjuarda.Guarde la macjuaen una posici6n
enrollada y floia de tal manera que la
cubierta de la mancjuera no seestres_.
-7-
CUIDADO
iPartes en movimlento! Pare reducir el rlesgo de
da_os corporales, no toque el agitador cuando la
aspiradora est6 encendida. Eltocar el agitador rnientras
que est6 girando puede cortar, contusionar o causer
otras lesiones. $iempre apague y desconecte dot
tomacorriente antes de dar mantenlrnlento. Tonga
culdado al asplrar cerca de ni_os.
PARA COMENZAR
ADVERTENCiA
Pellgrode lesi6n personal y da_o al producto
NO enchufela asplradoras{el
interruptorest6 en la poslci6nON.
Podriacauserlesi6n personalodang
al producto.
Elcord6n el_ctrlco se mueve
r6pidamente durante el enrollamlento.
Mantenga alejados a los hi,as V
asegure dejar espaclo suficlente pare
evitar leslones personales al enrollar
el cord6n.
NO use los enchufes Iocalizados sabre
los muebles. Losobietos cercanos
podrian resultar de,arias.
Bot6n
I.Tiredelcor-
d6n pare
sacarlo del
recept6culo
haste tener la
Iongitud dese-
ada. Elcord6n
no seenroliar6
haste que opri-
ma el bot6n
para enroilarlo.
2. Conecte el cord6n el_ctrico polarizado en
un enchufede ]20 voltios que se encuentre
cerca del piso.
NOTA: Para reducir el riesgo de choque
el_ctrico, esta aspiradora cuenta con una
clavija polarizada, uno de los contactos es
m6s ancho que el otro. Laclavija s61opuede
introducirsede una manera en el enchufe.Si la
clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rtala.
Si a0n nocabe, liame a unelectricista pare
que instaleun
enchufecorrecto.
No aiterelaclavija
de ningunamanera.
Pare enrollar: des-
conecte la aspire-
dora. Sujeteel
enchufe mientras
enrolla el cord6n
para impedirda_o
o lesi6n corporal
par el movimiento de{ cord6n. Oprima el
control pare bot6n el cord6n ei_ctrico con {a
manoo con el pie.
Indicodor de
.. nivem de pelo
Pedal de semecclon / I "l
de nivel de _..n_.._ \ de I_lfombro
liberaci6n __'_ -),/i
delr_ongo "___
3. Baje el tuba desde la posici6n vertical
pisando el pedal de liberaci6n del mango.
4. Seleccione una altura de pelo de la alfom-
bra usando el pedal peque_o ubicado en {a
parte posterior de la PowerMate. El nivelde
pelo la alfombra semuestra en el indicador.
ConsulteSUGERENCIASSABREELAJUSTEDE
NIVEL DEPELODE LAALFOMBRA.
Atenci6n:Refi_rasea las recomendaciones de{
fabricante pare limpiar sualfombra. Algunas
alfombras m6s delicadas pueden requerir el
usade la aspiradora con el agitador Power-
Mate desconectado pare prevenir que la al-
fombra sea decade.
-8-
5. Seleccione unaposici6n de1interruptor en el
mancjo.
OFF- apaga los motores de1recept6culo yde
la PowerMate.
FLOOR -s61oenciendeelmotordelrecept6-
culo.
CARPET - enciende los motores del recept6cu-
Io y de la PowerMate.
NOTA - Cuando este control est6 en la posi-
ci6n FLOOR,el farol no funciona porque no la
electricidad no fluye al PowerMate.
CUIDADO
NO deje la PowerMate funclonando en
posici6n vertical en un Iucjar durante nlncj0n
espaclode tiempo:sepuededa_ar la
alfombra.
SUGERENCIAS PARA ASPIRAR
ADVERTENCIA
Pellcjrode lesi6npersonaly da_o al
_roducto
No atropelie el cord6n el_ctrlco con la
PowerMate. Hay un pellgro de
lesi6n corporal o unos da_os de
posesiones.
No tire del cord6n ei_ctrlco de la pared
para desenchufarlo. Si hay danos en
el cord6n el_ctrlco o el enchufe, hay
un pellgro de lesi6n corporal o unos
da_os de posesiones.
CUIDADO
Pelicjro da_o al producto
Tenga cuidado sl el PowerMate y la
mancjuera se dejan en posici6n vertical pues
)ueden caerse f6ciImente. Si se voltean
)uede causar da_o de propiedad.
Esfilode llmpieza sugerldo.
Para obtener la mejor acci6n de limpieza se
recomienda empujar la PowerMate en direc-
ci6n directamente opuesta a usted y jalarla en
Iinea recta. AI final de cada pasada de re-
cjreso,cambie la direcci6n de la PowerMate
hacia la sicjuientesecci6n a limpiar. Contin6e
as¿a trav_sde toda la alfombra de una man-
era lenta y deslizante.
NOTA: Movimientos r6pidos y jaloneosno Io-
gran una limpieza completa.
El disposifivo
cjiratorio de la
manguera
permite que
_sta cjiresin
necesidad de
mover el re-
cept6culo.
Estoesmuy
0til para limpiar
en 6reas peque-
Was.Aseg0resede
que la mancjuera
no est_ torcida
antes de jalar el
recept6culo.
=9=
Peligro de lesi6n personal
Tenga culdado slcoloca el recept6culo sobre
escalones. Si se cae, podria causar lesi6n
CUIDADO
Peligro de lesi6n personal y da_o al pro-
ducto
No jale de la monguera para mover la
aspiradora de un escal6n ol sigulenteo
Cuondo termlne de limpiar un 6tea use Io
manijo en la aspiradora para moverla a
otto lugor para confinuor la limpiezo.
Control de
Losescalonesalfombrados requieren limpieza
peri6dica. Cierre por completo el control de
aspiraci6n para Iograr los mejores resultados
de limpieza.
Mantenga el paso de aire abierto para Iograr
los me]ores resultadosde limpieza. Examine
de vez en cuando cada una de las 6reas de
uni6ncomo semuestra en REMOVEROB-
STRUCCIONE$para asegurarse de que no ex-
istanbloqueos. Apague y desconecte la
aspiradora antes de revisarla.
ACCESORIOS
ACCESORIOS DEL MANGO
NOTA: Si tiene ins- \
talada la Power-
\
Mate, apague y
desconecte la Bot6n de
aspiradora antes
de quitar el Bot6n
mango de los r6pido de
fubos. Eberaci6n
1.Oprima el bot6n del
de liberaci6n r6p-
ida del mango
para liberar el
mango y tire del
mango hacia ar-
riba.
CUIDADO
NO instale ni retire el mango ni los tubos
cuando la aspiradora esf_ encendida. Esto
podrics causar chispos y do6or los contoc-
los el_cfricos.
_'(_/_/_ 2. Deslice el accesorio
deseado con firmeza
sobre el mango. Consulte
la CUADRO DE USO DE
LOS ACCESORIO$.
- 10 -
_ //"_ CepiHo
_// para socudir
NOTA: Para montar el cepillo para sacudir,
inserteel cepillo para telas dentro de la
boquilla del cepillo para sacudir y deslice a
su lugar.
Para quitar,
empO_elo en
direcci6n de la
flecha como
se muestra.
ACCESORIOS DEL TUBO
1.Para retirar los
tubos de la Paw-
erMate, col6que-
los en la posici6n
vertical de blo-
queo.
__ PedaJ de
liberaci6n
r6pida del
tubo
2. Piseel pedal
de liberaci6n r6p-
ida del tubo y tire
de1tubo hacia ar-
riba para de-
sprenderlo de la
PowerMate.
No esnecesario retirar elenchufe y cord6n
el_ctrico de la PowerMate para usarlos
accesorios de1tubo.
3. Coloque el accesorio deseado sabre el tuba.
Consulteel CUADRODE USODELOS
ACCESORIO$.
CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS
AREA A LIMPIAR
Entre Pisos Pisos
ACCESORIO Muebles1 cojlnesl Cortlnasl Escalones descubiertos aifombrados/ Paredes
AIfombras
Cepillo para _
Cep_llpde sacudir _ _
comDina¢lon Cepillo _
para telas
Herramlenta _ v' v'
para hendiduras
Cepillopara pisos L__
v' v' v'
PowerMate
Pet HandiMate 3 _ v' v'
1. Siempre limpie losaccesorios antesde usarsabre telas.
2. Elinterruptorde 2 posicionesdebe estar en la posici6n FLOOR(PISO).
3. Pet HandiMate incluyensuspropias instruccionespara usade accesorios.
-11 -
CARACTERiSTICAS DE RENDIMIENTO
ADVERTENCIA
Pellgrode lesiones personales
Siempreapacjuey descanectela asplradora
antesde llmpiar las6reas del agltadar ya
que 6stospadrianarrancar de manera
imprevlsta. Elno hacerlo, podria resultar en
lesianespersanales.
PROTECTOR CONTRA
SOBRECARGAS
La PowerMate
cuentacon
protecci6n Bot6nde
BELT RESET
incorporadacontra (Protector contra
da_o al motor y la
correa en caso de - /" _'_o_,_recarg;_
atascamiento del as
agitador. Si el
agitador funciona
m6s despacio o
frena, el protector
de sobrecarga detiene la PowerMate. El motor
del recept6culo confinuar6 funcionando.
Para correglr el problema:Apague y
desconecte la aspiradora, limpie la
obstrucci6n, y despu6s presioneel bot6n de
BELTRESET(protector de sobrecarga). Puede
ser necesario un bolfgrafo para presionarel
bot6n.
Siel problemapersiste,haga revisor su
aspiradora par SearsoalgOn agente de
servlcia calificada.
PROTECTORTERMAL
Esta aspiradora tiene un protector termol
que se octiva autom6ticamente paro
proteger la aspiradora de un
sobrecatentamiento. Si uno obstrucci6n
impide el flujo normal de aire at motor, el
protector termal apaga el motor
autom6ticamente para permitir que el
motor se enfr[e a fin de evitar posibtes
dofios a la aspiradora.
Para correglr el problema: Apague la
aspiradora y desenchufe et cord6n del
tomacorriente para permitir que la
aspiradora se enfr[e y que el protector
termal se desactive. Busque y limpie los
obstrucclones, si es necesario. Examine y
reemptace/limpie cualquier filtro
obstruido. Espere aproximadamente
trelnta (30) minutos, enchufe la
asplradora y enciendala para vet si el
protector del motor se ha desacfivado.
INDICADOR DEREVISARLA
BALSA
Cuando la
de revisar aspiradora esta
mabalsa funcionando con el
flujo normal de aire,
el indicadorde
_-_ REVISARLABALSA
est6 en verde. El
indicadorcambia a
rojo cuando el flujo de aire esobstruido. Si
esto sucede, revisela balsa para polvo,el
filtro de seguridad del motor yarras lugares
posibles par residuosde basura.V6ase
REMOVEROBSTRUCCIONES.
Paracorregir el problema:V6aseeldiagrama
RECONOCIMIENTODEPROBLEMAS.
Nora: Esposible que el indicadorcambie a
rojo al usar algOnaccesorio debido a que el
flujo de aire es reducido par dicho accesorio.
CONTROL DE ASPIRACION
El control de
aspiraci6nle
permitecam-
biarlapoten-
cia de
aspiraci6n de ospiroci6n ospiroci6n
la aspiradora
dependiendo del grosor de la tela o alfombra.
Laaspiraci6n sedisminuye, para limpiar corfi-
nasy tapetes ligeros, abriendo el control; para
aspirar muebles y alfombras, el control debe
cerrarse para aumentar la aspiraci6n.
LIMPIADOR DE ORILLAS
Active los cepillos lim-
piadoresde orillas a
cada lado de la Power-
Mate. Posela Power-
Mate juntoa los
paredesojuntoa los
muebles para ayudar a
eliminarla fierra acu-
mulada en los orillas
de la alfombra.
= 12=
SUGERENCIASSOBREELAJUSTEDE NIVEL DEPELODELAALFOMBRA
Useel ajuste XLO (bajo) para obtener la
mejor limpieza a rondo. Porotra parte, quiz6s
serequiera elevar el nivel para facilitar algu-
nas tareas,como por ejemplo cuando se trata
de tapetes y algunas alfombras de pelo largo,
y para impedirque la aspiradora seapague.
Sesugierenlos siguientes ajustes:
HI - Pelomuy largo y suelto,tapetes, alfom
bras muy acojinadas.
MED-Pelo mediano a largo.
LO- Pelo corto a mediano.
XLO - Lamayorla de las alfombras y pisos
descubiertos.
REMOVER OBSTRUCCIONES
La aspiradora crea succi6n o aspiraci6n que ,/_
levanta la tierra. Estar6pida corriente de aire /,,,'_j_.._
impulsala tierra a trav_s de los conductos de ,/"_"- _ ,_
aire hasta la bolsa para polvo. La bolsa para ///
Y
polvo atrapa la tierra, pero permite el paso ///
deiaire. _7
Para Iograr los mejores resultados de /_,._" Filtrode
limpieza, mantenga abiertas lasvfas de Z_,/ seguridad Filtrode
\ escape
aire. Examine peri6dicamente las 6reas ,_/ delmotor
indicadascon asteriscos para asegu- /// _v------____'_ ,_.
rarse de que no est_nblo- .,._..---_// ___J _'_L
queadas. Apague y _ _,_'_,_
desconecte la aspiradora I A f _'Y
del recept6culo antes de __
revisarla.
- 13 -
CAMBIO DE LA BOLSA
Labolsa debe cambiarse peri6dicamente pare
Iograr los me]oresresultados de limpieza. El
indicadorde REVISARLA BOLSAcambia a
ro]o cuando esnecesarioremplazar la boise o
el flujo de aire esobstruido.
Note: Vea PIEZASY CARACTERiSTICAS
para el n6mero de la bolsa.
1.Apague y desconecte la aspiradora de la
clavija de la pared.
2. Quite la
manguera de la
aspiradora.
3. Jaledel pestillo
de la tapay levante
la cubierta.
4. Destrabela pes-
tafia de cart6n de la
bolsa del montaje ro]o
empujando hacia
afuera y firando hacia
arriba.
Filtro de __._
Demmotor L_ \__'_Z'_ i la bolsa
del
tLo -o,' rojo
6. Reviseel filtro de seguridad de1motor y
c6mbielo sies necesario.
7. Elmontaje de la balsa rojo seinclinar6hacia
adelante despu_sde que seretire la balsa.
Estoimpedir6que la tapa secierre antesde
instalaruna bolsa nueva.
NOTA: NO doble ni pliegue el centro del
cart6n al instalar la boise en las ranuras del
montaje de la bolsa ro]o.
8. Gire hacia abajo el
montaje de la balsa
rojo para insertarla
bolsa en las ranuras.
Empujehacia abajo
hasta que la pestafia
de cart6n quede fija.
Acomode la bolsa
dentro de la cavidad
para evitar que sea presionada por la cubierta.
9. Baje lacubierta del recept6culo asegur6n-
doseque cierre elpestillo.
10. Reinstale la manguera.
11.Conecte el cord6n el_ctrico en la clavija de
la pared.
CUIDADO
NUNCA REUTILICE UNA BOLSA PARA
POLVO. Los materlales muy finos, tales como
desodorantes pare alfombras, talco facial,
polvo fino, yeso, hollin, pelusa de alfombras
nuevas, etc., pueden atascar la balsa y cau-
ser que se tampa antes de que est_ Hena y
puede daSar el motor de la aspiradora.
Camble la balsa m6s seguido cuando aspire
este tipo de materiales.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOSACCESORIOS
1.Apague y desconecte la aspiradora de la
clavija de la pared. NO chorree ague sabre la
aspiradora.
2. Pare limpiar el exterior o reducir la
electricidad est6tica y acumulaci6n de
polvo, limpie la superficie exterior de la
aspiradora y los accesorios. Use un trapo
suave y limpio, m6]elo en una soluci6n de
ague y detergente I[quido,y expr[malo
seco. S_quela despu_s de limpiar.
CUIDADO
No use losaccesoriosslest6n mojados. Los
accesorlosque se utillcen en 6teas sucias,
como debajodel reffigerador, nodebenus=
arse en otras superficies sin antesset lava-
dos.Podriandejar mattes.
- 14-
LIMPIEZA DEL FILTRO DE SEGURIDAD DEL MOTOR
ADVERTENCiA
Peligro de choque el_ctrlco
Apague y desconecte la aspkadora de la
corriente el_ctrica. No opere la aspiradora
sin el filtro de seguridad del motor.
Aseg6rese de que el filtro est_ seco e instal-
ado adecuadamente para impedlr que el
motor falle y/o que se produzca un choque
el_ctrico.
Examine el filtro de seguridad del motor oca-
sionalmente y Iimpielo cuando est_ sucio.
1. Remueva la bolsa, siguiendo las instruc-
clones en CAMBIO DE LA BOLSA.
2. Levanfeel disposi-
tivo de retenci6n de
goma y saqueel fil-
tro de seguridad del
motor como semues-
tra.
3. Lave el filtro en agua tibia y jabonosa; en-
ju6guelo y d_jelo secar. No love el filtro en
lavadora de platos ni Io instale cuando est_
hOmedo.
4. Reemplaceel filtro
desliz6ndolo detr6s de
las costillas en la cavi-
dad de la bolsa. Aco-
mode el filtro de forma
quequepa por com-
pleto debajo del dis-
positivode retenci6n
de goma.
de goma
5. Reemplacela bolsa como seindicaen la
secci6n CAMBIODE LA BOLSA.
le/goma
CAMBIO DEL FILTRO DE ESCAPE !
J
ADVERTENCIA !
Pellgro de choque el_ctrlco
No opere con un filtro de escape bloqueado |
o sin el filtro de escape o la cubierta del filtro|
de escape instalados.
FILTRO DE ESCAPEHEPA
El filtro de escapesedebe cambiar cuando
est_sucio.Cambieel filtro cuando su superfie
est_ cubierta por completo. El flltro NO se
puedelavar puespierdesucapacidad para
atrapar polvo.
NOTA: V_ase PIEZASY CARACTERiSTICAS
para el n6mero del filtro de escape.
1. Jale y subala
cubierta del filtro
de escape para
quitarla de la as-
piradoray
col6quela a un
lado.
3. Reemplace el
cartucho del filtro
de escape. Coloque
el filtro nuevo en la
aspiradora con el
sello de esponja
hacla abajo en di=
recci6n a la aspi=
radora.
'2. Jaleel cartucho
del filtro de escape
hacia arriba y
hacia fuera de la
parte posteriorde
la aspiradora.
4. Monte la
cubierta del filtro
de escape
colocando las dos
lengiJetasen la
cubierta del filtro
en las ranuras de
la aspiradora y
gire en su lugar
hasta que cierre
completamente.
=15=
Siempre deber6n seguirse todas las precauciones de seguridad antes de efectuar man-
tenimiento en la PowerMate.
_ADVERTENCIA
Pellgro de cheque el_ctrlco o lesi6n corporal
Descanecte la corrlente antes de efectuar mantenimiento a su aspiradora. De Io contrarie
podria produclrse un cheque el_ctrico o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de
manera imprevista.
CAMBIO DE LA CORREA Y LIMPIEZA DELAGITADOR
PARA RETIRAR LA CORREA
erMafe en Io
posici6n vertical.
Apriete el pedal
del mango de
liberaci6n y baje
la articulaci6n
girotoria. Levante
los pesfillos Iot-
eroles y traseros.
1.Coloquela Power-
Mate con la porte
inferior hacia arriba.
2. Quite los dos (2)
tornillos en lacu-
bierta de Io Power-
Mate.
3. Coloque la Pow-
Pestillos Pestillos
laterales traseros
4. Para quitor la cubierta, agarre los lades y
jale hacia fuera.
5. Levante la unidad
del agitodor y quite
la correa gostodo.
6.Examiney limpie
las 6reas de tapa del
extreme. Vea la sec-
clan
LIMPIEZA DEL
AGITADOR y
en ENSAMBLE
DEL AGITA=
DOR se pro-
porciona una
ilustraci6n de
rode el en-
samble del
agitodor.
Ipa del
extreme
PARA RETIRAR LA CORREA
I. Instole una _
correa nueva
sabre el
impulsor del
motor y r
luego sabre _,\_,©_'<_ del motor
la ruto de la \_L.\./ "Rata de
correa. \ -- \ la correa
Agitador Tapa del
extreme
NOTA:V_ase
PIEZ.AS Y ARAC-
TERISTICA$ para
el nOmero de la
¢orrea.
2. Coloque afro vez
launidad del agifo-
dor en Io Power-
Mate.
3.Alineela
parte frontal de
la cubierto con
la base.
Coloque Io
cubierto sabre el
borde delantero
de Io base coma
se muestra.
Pestillos Pesfillos
laferales traseros
T
Cubierta Base
4. Gire la cubierta
hacia atr6s.
Apriete con poca
fuerzo haste que
los pestillos
lateroles y traseras
enganchen
seguramente.
Cerci6rese que no hay espacio entre la
cubierta y la base.
5. ColoqueIo PowerMote con la porte inferior
hacia orriba e inserte losdos (2) tornillos en la
cubierta.
= 16 =
LIMPIEZA DEL AGITADOR
NOTA: Para mantener una alta eficiencia
de limpieza y evitar el da_o a la aspi-
radora, hay que limpiar el agitador coda
vez que se cambia la correa.
Tambi_n hay que limpiar el agitador
seg6n el siguiente calendario:
El usa de la
a_._iradora a_gitador
Frecuente -
(usada diariamente)
coda semana
Moderado -
(usada 2 o 3 veces
pot semana)
coda rues
Ligero - coda 2 meses
(usada ] vez por semana)
IMPORTANTE
Desconecte la asplradora del tomacorrlente.
Revise y limpie cualquier cabello, hilo y/o
peluso que frecuentemente se acumulan en el
6rea del agitodor y sus soportes en la Power-
Mate.
Retire todo indicia de basura o suciedad
en la zona de la correa y la unidad del
cepillo.
Con cuidado quite los topos y quite el hilo
o los restos ubicados en el agitador, o en
los soportes del cepilto.
ENSAMBLE DEL AGITADOR
Rutade
°°Tapa del macorrea
exfremo _,
Unidad del extremo
cepiHo
CAMBIO DE LA BOMBILLA
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico o lesi6n cot=
poral
Apagu_ V desconecte la unldad antes de
llmplarla o darle servlclo. De Io
contrarlo podHa produclrse un choque
el_ctrico o causar lesi6n corporal slla
asplradora arranca de rnanera
imprevlsta.
m m
CUiDADO
INo conecfe o encende la aspiradora antes
de armarla complefamenfe.
1.Quite Io cubierta de la PowerMate como
sedescribe en la secci6nCAMBIO DE LA
CORREAY LIMPIEZA DELAGITADOR
_ . Quite la bombilla
vieja del
portal6mparas
jalando derecho
hacia fuera.
=17=
CUIDADO
No use una bombllla de m6s de 9W
(13V). Cuando se use la asplradora
por un largo perlodo de tiempo, el
color de la bombilla puede calenfar los
parfes de plasfico cerca.
3. Para
reemptazar la
bombilla
cuidadosamente
ins_rtela del
portal6mparas
en la ranura.
4. Reinstale la cubierta de la PowerMate
como se describe en la secci6n CAMBIO DE
LA CORREA Y LIMPIEZA DEL AGITADOR
CUIDADO DEL AGITADOR
_ADVERTENCIA
Peligro de choqueel_ctricoo lesi6ncorporal
Desconecte la corriente antes de efectuar el
mantenimiento a su asplradora. De la
contraria podria produclrse un choque el_c=
trico o causar lesi6n corporal si la aspiradora
arranca de manera imprevista.
PARA REVISAR LOS CEPILLOS
Cuando los cepillos est_n gastados al nivel de
las barras de soporte en la base, cambie el
agitador completo.
Cepillos Nuevos Cepillos Desgastado
_Qrrcs de
soporte
de ma base
PARA CAMBIAR ELAGITADOR
1.Retire la cubierta, correa y ensamble del
agitador de la PowerMateConsulte"Para reti-
rar la correa" bajo CAMBIO DE LACORREAY
LIMPIEZADELAGITADOR.
2. Reemplaceel agitador.
3. Instale la correa, y la cubierta de la
PowerMate. Consulte"Para cambiar la
correa" bajo CAMBIO DELA CORREAY LIM=
PIEZA DELAGITADOR.
=18=
Reviseesterecuadro para encontrarsolucionesa problemasque puedecorregir ustedmismo.Cualquier otto
serviciodebe ser reaEzado par SEARSuafro agente de serviciocaEficado.
ADVERTENCIA
Apague y desconecte la asplradora antes de efectuar el rnantenlrnlenta a su aspi=
radora. De Io contrarla padHa produclrse un chaque el_ctrlco a causar lesi6n corporal.
Laaspiradoranoarranca.
Noaspira
satisfactoriamente.
Laaspiradoraarranca,
peroseapaga.
LaPowerMatenofunciona
c_ndo est6instalada.
Seaccionaelindicadorde
revisarlabalsa
Laaspiradoralevantatapeteso
esdificilempujarlaPower-Mate.
Laluznofunciona.
Elcord6nnoseenrolla.
Laaspiradoradejamarcas
enkt alfombra.
1. Est6desconectada.
2, Cortacircuitosbotadoo fusible quemada
en ettablerode serviciode la residencia.
3. Conexioneset_ctricasde la mancjuera
sueffas.
1. 5olsaparaporvoHenao atascada.
2, Vias deflu)o de aire atascadas.
3. Filtrossucios.
4, Ajusteincorrectode nivelde petode
la atfombra.
5. Controlde aspiraci6nabierto.
6. Manguerarata.
7_ Agitador de la Power-Matedesgastados.
8. Correadesgastadao rata.
9. Agitador otapas delosextremossucios.
10, Tapadet recept6culoabierta.
1. ConexioneseJ_ctricasde la manguerao
de tatapa.
2, Protectorcontra sobrecargasdela
Power-Matebotado.
3, Protectortermatbotado
enelrecept6cub.
1. Canexionesdela Power-Matedesconectadas.
2, Carreadesgastadao rata.
3. Agitador otapas deextremosest6nsucios.
4, Protectorcontra sobrecargasdela
Power-Matebotado.
1. Conectebien,oprimasetectordeencendido/
apagado.
2, Restabtezcaelcortacircuitosocambieel
fusible.
3. Vuetvaaconectarbsextremosdela
manguera.
1. Cambiela balsa.
2, Limpielasvias de flujode aire.
3. CambieJasfiltros.
4. AjusteeJniveL
5. A)usteelcontrol
6. Cambielamanguera.
Z Cambieelacjitador.
8.&9. ConsulteCAMBIODELACORREAY
LtMPIEZADELAGtTADOR.
10_Cierrebienlatapa.
1. ExamineJasconexioneseJ6ctricas_vueJvaa
conectarJosextremosdetamanguera.
2, Retirecuatquierobjetoatoradoo atascado,
luegorestablezca.Silaaspiradoraarranca
perosevuelvea apagar,limpieetagitadory
lastapasdebsextremos,luegorestablezca.
3. RestabtezcaprotectortermaL
I.
2&3.
Conectebien.
ConsulteCAMSIODELACORREAY
LIMPIEZADELAGITADOR.
Retirecuatquierobjetoatoradoo atascado,
luegorestablezca.Sitaaspiradoraarranca
perosevuetvea apagar,limpieelagitadory
lastapasdebsextremos,luegorestabtezca.
PongaeJinterruptora Iaposici6nCARPET.5_ Elinterruptor noest6en laposici6nCARPET. 5_
1. 5otsapara potvoIlena o atascada. 1. Cambiela botsa.
2_ Filtrossucios. 2_ CambieJosfiltros.
3. Vias deflu)o de aire atascadas. 3. DesbbqueeJasvias de flu)ode aire.
4, Ciertosaccesorios. 4. Estoesnormal. Elindicadordebede cambiar
de rojo a verdecuandoeJaccesorioseretira.
1. Ajusteineorrectode nivelde peb de la alfombra. 1. Ajusteel niveL
2. Aspiraci6ndemasiadopotente. 2, Abra eJcontroJdeaspiraci6n.
1. 5ombilla fundida. 1. CambieJabombilla.
2, Protectorcontra sobrecargasdela 2, RetirecuaJquierobjeto atoradoo atascado,
PowerMatebotado, luegorestabtezca.Si la aspiradoraarranca
perosevuelvea apagar, limpie etagitadory
lastapas de extremos,luegorestabtezca.
1. Card6neJ_ctricosucio. 1. Limpieel cord6nel_ctrico.
2, Cord6natascada. 2, TiredeJcord6ny despu_senr6JJeto.
1. Estib delimpieza incorrecta. 1. ConsulteSUGERENCIASPARAASPIRAR.
[
= 19 =
Acuerdos Maestros de Protecci6n
Enhorabuena por hacer una compra intelicjente. Su nuevo producto Kenmore ® est6
diseffado y fabricado para ofrecerle afros de funcionamiento confiable. Pero al igua[ que
todos los productos pueden precisar un mantenimiento preventivo o alcjuna reparaci6n de
vez en cuando. Por este motivo, tener un Acuerdo Maestro de Protecci6n puede ahorrarle
dinero e inconvenientes.
El Acuerdo Maestro de Protecci6n tambi_n le ayuda a prolongar la vida 6til de su nuevo
producto. A continuaci6n indicamos Io que el Acuerdo _ incluye:
[] Partes V mano de obra necesarios para ayudar a que estos productos funcionen
correctamente bajo condicionales normates de uso, no simplemente defectos.
Nuestra cobertura va mucho m6s all6 de la garanfia del producto. NincjOndeducible,
nincjuna aver[a funcional queda excluida de la cobertura- protecci6n real.
[] Servicio experto ofrecido por una lista de m6s de 10.000 t_.cnicosautorizados del
servlcio t_cnico de Sears, Io que sicjnifica que alcjuien en quien usted puede confiar
estar6 trabajando en su producto.
[] NOmero ilimitado de Ilamadas at servicio t_cnico V servicio en toda la naci6n, tan
continuo como usted nos Io solicite, sin importar donde est,.
[] Garanfia seria de sustituci6n del producto. La sustituci6n de su producto cubierto si
se producen cuatro o m6s aver[as en doce meses.
[] Sustltuci6n del producto por otro nuevo si su producto cubierto no puede repararse.
[] Revisi6n y mantenimiento anual preventivo siempre que Io desee y sin cargo alcjuno.
[] Ayuda r6pida por tel_fono - Nosotros Io Itamamos Resotuci6n r6plda. Soporte
telef6nico de un representante de Sears en todos los productos. Piense en nosotros
como un "manual de uso y cuidado parlante".
[] Protecci6n contra subidas de tensi6n que provoquen daSos el_ctricos causados pot
las fluctuaciones de la corriente.
[] $'250 de protecci6n contra la p_rdida de alimentos anualmente en caso de que se
estropee alcjOn alimento como resultado de una aver[a mec6nica de cualquier
concjelador o refrigerador cubierto.
[] Reemboiso del alquiler si la reparaci6n de su producto cubierto toma m6s tiempo del
prometido.
[] 10% de descuento en et precio recjular de cualquier servicio de reparaci6n no
cubierto y de las piezas instaladas relacionadas.
Una vez que compre el Acuerdo, s61o bastar6 una simple llamada telef6nica para que
pueda procjramar un servicio. Puede ltamar a cualquier hora del d[a o de la noche, o
concertar una cita de servicio en ffnea.
El Acuerdo maestro de protecci6n es una compra libre de riesgos. Si pot cualquier raz6n
canceta durante el per[odo de garanfia de! producto, le devolveremos todo el dinero.
O, un reembolso prorrateado despu_s del perbdo de vencimiento de la garanfia.
iCompre su Acuerdo maestro hoy!
ApHcan algunas limitaciones y exclusiones. Para precios y m6s informaci6n en EE.UU.,
flame al 1-800-827-6655.
"_ La cobertura en Canad6 varia en algunos arficulos. Para obtener todos los detaffes,
flame a Sears Canad6 al 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6n de Sears
Para la instalaci6n profesional pot parte de Sears de electrodom_sticos, abridores de
puertas de cjarajes, calentadores de acjua y otros arficulos principales para el hogar, en
EE.UU. o Canad6 Ilame at 1-800-4-MY-HOME®.
- 21-
1/44