Transcripción de documentos
PARRILLA & SANDWICHERA PANINI
Manual de instrucciones
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:
www.registerfocus.com en Internet
Precauciones Importantes........................................................................................ 2
Uso del Parrilla & Sandwichera Panini ..................................................................... 4
Consejos Prácticos................................................................................................... 6
Limpieza del Parrilla & Sandwichera Panini ............................................................. 6
Recetas .................................................................................................................... 7
Garantía ................................................................................................................. 12
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO
®
2009 West Bend , una Marca de Focus Electrics, LLC.
www.focuselectrics.com
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las
instrucciones y advertencias.
Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
• Lea todas las instrucciones en este manual, incluso estas importantes
precauciones, así como las instrucciones de uso y cuidado.
• No toque las superficies calientes. Use las asas o las perillas y almohadillas
aislantes o guantes térmicos.
• Desenchúfelo siempre del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de
limpiarlo. Permita que se enfríe antes de colocarle o quitarle piezas o antes de
limpiarlo.
• Debe estarse muy pendiente de los niños cuando se use un artefacto
electrodoméstico sea usado por ellos o cerca de ellos.
• No opere ningún artefacto electrodoméstico con un cordón eléctrico o enchufe
dañado o si el artefacto electrodoméstico funciona mal o ha sido dañado de
cualquier manera. Para información relativa al servicio de reparaciones vea la
página de garantías.
• El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede ser causa de
lesiones.
• No use este artefacto electrodoméstico al aire libre.
• No deje que el cordón eléctrico cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera, ni
que toque superficies calientes.
• No lo coloque sobre o cerca de un calentador eléctrico o a gas, o en un horno
caliente.
• Debe tenerse extremo cuidado al mover cualquier artefacto electrodoméstico
que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
• No utilice el artefacto electrodoméstico para usos distintos del indicado.
• Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u
otras partes eléctricas en agua u otros líquidos.
• No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.
• Hay disponibles cables de extensión más largos, pero debe tenerse cuidado al
usarlos. Aunque no se recomienda utilizar cables de extensión, si debe utilizar
uno, asegúrese de que la capacidad eléctrica indicada del cable de extensión
sea igual o mayor a la del artefacto. Si el enchufe es del tipo conectado a tierra,
el cable de extensión deberá ser un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a
tierra. A fin de impedir lesiones que resulten del halar, tropezarse o enredarse en
el mismo, coloque el cable de extensión de tal modo que no cuelgue del borde
de un mostrador, mesa u otra superficie donde pueda ser halado por niños o se
pueda tropezar con él.
2
26
•
•
•
Este artefacto electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una clavija es más
ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe
está diseñado para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado.
Invierta el enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente. Si
todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate
de modificar el enchufe de manera alguna.
No use un tomacorriente o cable de extensión en el cual el enchufe calza
flojamente, o si el tomacorriente o el cable de extensión se calientan.
Sólo para uso doméstico.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Placas de Asar
Botón de Liberación
de la Bisagra
Botón de
Liberación de la
Placa Superior
Luces Indicadoras
Botón de Liberación de la
Placa Inferior
Bandeja de Recolección
de Grasa
Pies de Inclinación
3
27
CÓMO USAR SU PARRILLA & SANDWICHERA PANINI
ANTES DE USARLA POR PRIMERA VEZ: Presione los botones de liberación
superior e inferior para liberar las placas de asado. Lave las placas y la bandeja de
grasa en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque a fondo. Limpie las partes
exteriores con un paño suave limpio y levemente humedecido (no empapado).
Seque a fondo, y vuelva a colocar las placas en la parrilla. Coloque la bandeja de
recolección de grasa en la parte inferior de la parrilla.
Después de limpiar, acondicione el acabado anti-adherente frotando suavemente
dos cucharaditas de aceite de cocinar sobre toda la superficie con una toalla de
papel o un paño suave. Deje que el aceite permanezca sobre el acabado. No use
manteca o mantequilla para acondicionar la superficie anti-adherente.
PARA ASAR:
1.
Siempre utilice la Parrilla y Sandwichera sobre una superficie seca, horizontal y
resistente al calor.
2.
Para utilizarse como parrilla de contacto, coloque los alimentos a cocinarse
sobre la placa inferior y cierre la placa superior sobre los mismos. Esta es una
manera fabulosa de cocinar hamburguesas, bistecs, carnes deshuesadas o
cualquier cosa que puede beneficiarse de la velocidad que se logra al asar
ambos lados del alimento simultáneamente. Las costillas sobre las placas de
asar permiten que el exceso de grasa sea drenada por la parte inferior. Cuando
se coloquen múltiples piezas sobre la superficie de cocción, asegúrese de que
los trozos sean todos de más o menos el mismo grosor de manera que la
superficie de cocción superior haga contacto con los mismos de manera pareja
y todas las piezas se cocinen a la misma velocidad.
3.
Para utilizarse como una superficie de
parrilla plana, presione los pies de
inclinación en la parte delantera para
colocarlos en posición. Abra la parrilla
180 grados presionando el botón de
liberación de la bisagra ubicado en el
lado derecho del asa. Incline la placa
superior de la parrilla de tal manera que
la grasa se escurra a la bandeja de
recolección de grasa.
4.
Enchufe el cordón eléctrico
SOLAMENTE a un tomacorriente
de corriente alterna de 120
voltios. La luz indicadora roja de
encendido se iluminará.
Mientras se precalienta la parrilla
(aproximadamente 5 minutos),
prepare los alimentos a asar.
Cuando la Parrilla y Sandwichera
ya está lista para usarse, se encenderá la luz verde de indicación de listo.
5.
Proceda a asar los alimentos hasta llegar a las temperaturas recomendadas
para obtener alimentos seguros. Siempre verifique la temperatura del centro de
la carne con un termómetro de carne para asegurarse de que esté
completamente cocida.
4
28
CARNE
Carne de res
Carne de cerdo
Vuelta y vuelta
Término medio
Bien cocido
Fresco
Ahumado
Enlatado
Cordero
Ternera
Carnes de ave
6.
7.
TEMPERATURAS
INTERNAS
140°F/60°C
160°F/71°C
170°F/76°C
170°F/76°C
160°F/71°C
140°F/60°C
170°F a 180°F/76°C a 82°C
170°F/76°C
180°F/82°C
Desconecte el cordón del tomacorriente y permita que la Parrilla y Sandwichera
se enfríe antes de desmontar las placas para su limpieza.
Limpie el artefacto después de cada uso siguiendo las instrucciones dadas en
la sección “Limpieza de la Parrilla y Sandwichera”
PARA PREPARAR SÁNDWICHES:
1. Siempre utilice la Parrilla y Sandwichera sobre una superficie seca, horizontal y
resistente al calor. Enchufe el cordón eléctrico SOLAMENTE a un tomacorriente
de corriente alterna de 120 voltios. La luz indicadora roja de encendido se
iluminará. Mientras se precalienta la Parrilla y Sandwichera (aproximadamente
5 minutos), prepare los sándwiches. La luz verde de listo se encenderá cuando
la Parrilla y Sandwichera está lista para usarse.
2.
Con cuidado levante la placa superior con bisagra y coloque los sándwiches
sobre la placa inferior. Cierre la placa superior sobre los sándwiches. La placa
superior tiene incorporada una bisagra flotante diseñada para que presione de
manera pareja sobre los alimentos que se están asando.
3.
La preparación de sándwiches en la Parrilla y Sandwichera tomará
aproximadamente 5 a 8 minutos, según el tipo y espesor del pan y los rellenos
utilizados. Cuidadosamente levante la placa superior para ver el proceso de
tostado. Cuando los sándwiches ya estén tostados, retírelos de la Parrilla y
Sandwichera con una espátula plástica. NOTA: Nunca utilice utensilios
metálicos ya que estos pueden dañar el revestimiento anti-adherente sobre las
placas de asar.
4.
Desconecte el cordón del tomacorriente y permita que la Parrilla y Sandwichera
se enfríe antes de desmontar las placas para su limpieza.
5.
Limpie el artefacto después de cada uso siguiendo las instrucciones dadas en
la sección “Limpieza de la Parrilla y Sandwichera”
Una pequeña cantidad de humo y/o olor pueden presentarse al calentarse
debido a la liberación de aceites usados en la fabricación – esto es normal.
Durante el calentamiento y enfriamiento pudieran ocurrir algunos ruidos
menores de expansión y contracción - esto es normal.
•
•
ES
5
29
CONSEJOS PRÁCTICOS
Pan – Pueden usarse la mayoría de los panes. El pan con pasas, los brioches, u
otros panes dulces con un alto contenido de azúcar tienden a tostarse más
rápidamente. Debido al recubrimiento anti-adherente sobre las placas, no es
necesario untar mantequilla o margarina por fuera de sus bocadillos tostados.
Rellenos – Si va a usar frutas, trate de usar frutas enlatadas o precocidas ya que
las frutas frescas tienden a producir jugos desabridos al calentarse. Tenga cuidado
al morder sándwiches que contengan rellenos como queso y mermeladas, puesto
que estos tienden a retener más calor y pueden quemarle si se comen demasiado
rápido.
Evite usar utensilios de metal ya que pueden dañar de manera permanente a las
superficies de cocción anti-adherentes.
No use recubrimientos anti-adherentes tipo spray o aerosol, puesto que estos
afectarán el desempeño de las superficies anti-adherentes de las placas de asar.
LIMPIEZA DE LA PARRILLA & SANDWICHERA PANINI
NOTA: Para prevenir la acumulación de manchas sobre las placas de asar antiadherentes, es sumamente importante limpiar la Parrilla y Sandwichera tras cada
uso.
1.
Desenchufe el cordón del tomacorriente. Permita que la Parrilla y Sandwichera
se enfríe tras usarla, antes de limpiarla y guardarla.
2.
Presione los botones de liberación de las placas superior e inferior y retire las
placas de asar. Lávelas en agua caliente jabonosa. Enjuáguelas y séquelas a
fondo.
3.
Limpie la parte exterior de la Parrilla y Sandwichera pasándole un paño suave
levemente humedecido. Elimine los puntos difíciles de limpiar con un paño
humedecido (no empapado) con agua jabonosa o un limpiador suave no
abrasivo. Seque a fondo. NOTA: No use esponjas metálicas, detergentes
fuertes, solventes, abrillantadores, abrasivos o limpiadores en aerosol ya que
podrían dañar la superficie del artefacto.
4.
Las placas de asar y la bandeja recolectora de grasa pueden ser lavadas en un
lavavajillas, colocadas de tal manera que no se toquen las unas a las otras o a
otros objetos que se estén lavando. Si va a lavar la bandeja recolectora de
grasa en el lavavajillas, colóquela solamente en la canastilla superior.
5.
Cada vez que se lave la Parrilla y Sandwichera en un lavavajillas, se deberá
reacondicionar la superficie anti-adherente usando aceite para cocinar de
manera de asegurar que se mantengan las propiedades anti-adherentes.
NOTA: la parte del inferior de las placas de asado pueden oxidarse, o desarrollar un
residuo blanco debido a los minerales en el agua. Esto no afectará la capacidad de
cocción de las placas y puede limpiarse fácilmente con un paño seco o un estropajo
de nilón.
6
30
RECETAS
Hamburguesas de Desayuno
340g. Pavo Molido, magro
113g. lb Carne de Cerdo Molida
taza de tarta de Manzana, finamente picada
1 cda. Cebolla, picada
¼ cdta. Pimentón dulce
½ cdta. Tomillo
1 cda. Perejil, picado
1 cdta. Salvia Restregada
¼ cdta. Pimienta Molida
1 cdta. Sal
1. Mezcle a fondo todos los ingredientes en un tazón mediano. Asegúrese de
que todos los condimentos estén distribuidos de manera pareja por toda la
carne.
2. Dele a la carne la forma de hamburguesas y áselas en la posición de
asado de contacto o en la posición de parrilla plana abierta 180°. Asar las
hamburguesas hasta que la temperatura interna de estas sea de por lo
menos 170°F / 76,7°C.
3. Sirva las hamburguesas de desayuno sobre un solo pedazo de pan con los
aderezos deseados, o disfrútelas como una guarnición para el desayuno.
Sándwich de Queso Mozzarella y Vegetales
1 Pimentón Rojo Dulce; picado por la mitad, despepitado y cortado en tiras
1 Pimiento Amarillo, cortado en tiras
1 Berenjena, cortada en tiras
3 cdas. Aceite de Oliva
1 cdta. Sal
1 cdta. Pimienta Negra Molida
1 Barra de Pan Francés
3 tazas de Queso Mozzarella, rebanado
¼ taza de Hojas de Albahaca fresca
1 cda. Vinagre Balsámico
1. Con una brocha unte los vegetales ligeramente con el aceite de oliva y
luego condiméntelos con sal y pimienta y áselos a la parrilla durante 5
minutos en cada lado.
2. Retire los vegetales de la parrilla y deje enfriarlos durante unos cuantos
minutos.
3. Rebane el pan en rebanadas de tamaño sándwich y con una brocha unte
ligeramente la parte interior con aceite de oliva; luego ase ligeramente la
parte interior del pan durante alrededor de 1 minuto.
4. Ensamble el sándwich aún caliente alternando capas de vegetales, queso
Mozzarella y albahaca.
7
31
Sándwich de Rosbif y Mayonesa de Tomates Secados al Sol
¼ taza de Mayonesa
2 cdas. Tomates Secados al Sol Empacados en Aceite, picados
1 cda. Rábano Picante preparado
1 cda. Kétchup
taza Cebolla Roja, en rodajas
taza Ajís Cereza Dulces Encurtidos, rebanados
4 rebanadas Pan de Masa Fermentada, ½ pulgada (1,3 cm) de espesor
½ taza Queso Cheddar, rallado en tiras
170g. de Rosbif, finamente rebanado
pizca de Pimienta de Cayena
pizca de Hojuelas de Pimentón Rojo
1. En un tazón, combine la mayonesa, los tomates, el ajo, el rábano picante,
el kétchup y la pimienta de cayena. Mezcle bien.
2. En un tazón pequeño, mezcle la cebolla, los ajís y las hojuelas de ají.
3. Unte mantequilla sobre un lado de cada rebanada de pan. Unte la mezcla
de mayonesa sobre el otro lado.
4. Espolvoree el queso y coloque encima del mismo el rosbif. Coloque la
mezcla de ajís encima del rosbif.
5. Coloque la otra rebanada de pan encima de la mezcla de ajís, con el lado
con mantequilla hacia arriba.
6. Tuéstelas en la Parrilla & Sandwichera Panini precalentada.
El Mejor Sándwich de Queso Tostado del Mundo
8 Rebanadas de Pan de Masa Fermentada
8 Rebanadas de Queso Mozzarella
8 Rebanadas de Queso Cheddar
1. Coloque 4 rebanadas de pan, con los lados con mantequilla o aceite cara
abajo, sobre papel encerado, y coloque a cada uno 2 rebanadas de queso
Mozzarella y dos rebanadas de queso Cheddar. Colóqueles encima las
restantes rebanadas de pan, con los lados con mantequilla o aceite cara
arriba.
2. Tuéstelas en la Parrilla y Sandwichera precalentada, durante 5 a 8 minutos
o hasta adquirir un color dorado.
Variaciones:
Queso Tostado a la Mexicana: En vez de los quesos Mozzarella y Cheddar,
sustitúyalos por ocho rebanadas de queso Monterey Jack con ajís
rebanados. Unte el queso de manera pareja con ½ taza de frijoles refritos,
y esparza ¼ de taza de cilantro fresco.
Queso Tostado con Manzana y Cheddar: Sustituya el queso Mozzarella por 4
rebanadas de queso Cheddar. Coloque las rebanadas de queso una
encima de la otra y encima de estas coloque de manera pareja 1 manzana
Gala finamente rebanada. Espolvoree con pimienta al gusto.
Queso Tostado Dulce y Picante: Sustituya el queso Mozzarella y Cheddar por
8 rebanadas de queso Havarti. Coloque el queso en capas sobre el pan y
úntelo de manera pareja con ½ taza de jalea de pimiento rojo.
32
8
Sándwich de Pavo, Tocino y Guacamole
3 cda. Guacamole
1 barra Pan Cibatta
6 rebanadas de Pechuga de Pavo estilo Deli
3 rebanadas de Tocino, cocido
taza de Queso Asiago, rallado
Lechuga, Cebolla Dulce, Perejil y Cilantro al gusto
1. Rebane el pan en rebanadas de tamaño sándwich, y cubra cada mitad con
queso.
2. Tueste en la Parrilla y Sandwichera hasta que el queso quede derretido.
3. Abra a los sándwiches y agrégueles pavo, tocino, lechuga, tomate, perejil,
cilantro y guacamole al gusto.
Sándwich de Pollo Gyro
1 Mitad de Pechuga de Pollo Sin Piel, cocida y finamente rebanada
½-1 Tomate, rebanado
¼ taza Queso Feta
Aceituna Kalamata, rebanada
½ cdta. Aceite de Oliva
Pan Pita
Salsa de Yogur de Pepino
1. Con una brocha, aplique el aceite de oliva a los lados de cada pan pita.
Llene el pan pita con los ingredientes deseados.
2. Colóquelos sobre la Parrilla y Sandwichera y cocínelos hasta quedar
crujientes por fuera y calientes por dentro. Córtelos en seis u ocho trozos.
3. Sírvalos con salsa de yogur de pepino.
Sándwich de Carne y Vegetales Asados
1 Pimentón Amarillo Grande, finamente rebanado
1 paquete de 227g. (8 onzas) de Hongos Bebé Portobello, rebanados
1 Cebolla Roja pequeña, finamente rebanada
2 cda. Vinagreta de Vino Rojo
¾ cdta. Sal
¾ cdta. Pimienta Machacada
1 Bistec, cocido
1 taza Espinaca Bebé Fresca, bien empacada
8 Rebanadas de Pan Ciabatta
½ taza Queso Fontina
1. Mezcle el pimentón, los hongos y la cebolla con 1 cda. de vinagreta, ¼
cdta. de sal y ¼ cdta. de pimienta.
2. Ase o sofría los vegetales hasta quedar tiernos.
3. Espolvoree el bistec con la ½ cdta. de sal y ½ cdta. de pimienta
remanentes. Deje reposar el bistec durante 5 minutos y luego trínchelo en
tiras.
4. Mezcle la espinaca con la cda. de vinagreta remanente. Divida la espinaca
entre las 4 rebanadas de pan. Colóqueles encima el queso, el bistec, los
vegetales y las rebanadas de pan remanentes. Los sándwiches estarán
bien llenos.
5. Tueste los sándwiches en la Parrilla y Sandwichera precalentada durante 5
a 8 minutos o hasta adquirir un color dorado.
9
33
Hamburguesas Bebé
680g. Carne Molida Magra
½ Cebolla, finamente picada
1 cda. Salsa Inglesa
1 diente de Ajo
Sal y Pimienta al gusto
4 lonjas de Tocino, enfriadas y desmenuzadas
Bolillos
1. Mezcle los ingredientes en un tazón de tamaño medio hasta quedar bien
combinados. Forme hamburguesas de tamaño pequeño.
2. Áselas en la posición de asado de contacto o en la posición con la parrilla
plana abierta a 180°. Ponga a asar las hamburguesas hasta que la
temperatura interna de estas sea de por lo menos 140°F / 60°C.
Sirva las hamburguesas bebé sobre un solo pedazo de pan con los
aderezos deseados, o disfrútelas como guarnición.
Brochetas de Res
680g. de Filete de Lomo de Res, cortado en cubos de 1 pulgada
1 taza de Adobo
12 Champiñones medianos
1 Cebolla Grande, cortada en trozos de 1 pulgada
1 Pimentón Verde, cortado de trozos de 1 pulgada
1 Pimentón Rojo, cortado de trozos de 1 pulgada
12 Tomates de Cóctel
1. Adobe los cubos de res en el refrigerador durante varias horas. Para ello
use una de las siguientes recetas o una de sus recetas de adobo favoritas.
2. Escurra los cubos de res totalmente antes de asarlos.
3. Ensarte alternadamente trozos de carne y verdura en las brochetas. Deje
espacio entre cada trozo para que se cuezan de manera uniforme.
4. Precaliente la parrilla en la posición MED. Coloque las brochetas a lo largo
de la parrilla. Ase las brochetas durante 15 a 20 minutos o según desee,
girándolas ocasionalmente.
Sea creativo. Use estas sazones con sus carnes favoritas para condimentar
sus parrilladas.
Adobado a la Teriyaki
1
/3 taza de salsa de soya
1
/3 taza de vino blanco seco
1
/3 taza de aceite vegetal
2 cda. de cebolla seca picada
1 cda. de azúcar
1 diente de ajo picado
1
/4 cdta. de jengibre molido
1. Combine todos los ingredientes en un recipiente pequeño y apártelo.
2. Coloque la carne de res, pollo o cerdo en una olla de 9x13 pulgadas. Vierta
el adobo sobre la carne; cúbrala y colóquela en el refrigerador durante
varias horas. Con una cuchara vierta ocasionalmente el adobo sobre la
carne.
3. Escurra la carne totalmente antes de asarla. Rinde aproximadamente 1
taza.
10
34
Mantequilla de Limón
1
/4 taza de Mantequilla
1 cda. Hojuelas Secas de Perejil
1 cda. Jugo de Limón
1
/2 cdta. Sal de Cebolla
1
/4 cdta. de Pimienta
1. Derrita la mantequilla en una cacerola pequeña a fuego lento. Agregue el
resto de los ingredientes; revuélvalos para combinarlos bien.
2. Úsela para lardear pescado, mariscos, carnes o verduras al asar.
Mantequilla de Eneldo
1
/4 taza de Mantequilla
1
/4 cdta. de Cebolla en Polvo
1 cdta. de Semillas Secas de Eneldo
1. Derrita la mantequilla en una cacerola pequeña a fuego lento. Agregue el
resto de los ingredientes; revuélvalos para combinarlos bien.
2. Úsela para lardear pescado, mariscos, carnes o verduras al asar.
Frotación Italiana con Hierbas
2 cdta. Aderezo Italiano con Hierbas
3
/4 cdta. Sal
1
/2 cdta. Ajo en Polvo
1
/4 cdta. Pimienta
1. Combine todos los ingredientes en un recipiente pequeño. Frótelo en la
superficie de la carne antes de asarla.
Sándwich de Postre Dulce
1 taza Pasta de Avellana
8 rebanadas Pan Blanco, cortadas a ½ pulgada (1,3 cm) de espesor
2 Bananas, rebanadas a lo largo
16 Malvaviscos, cortados en mitades
Mantequilla, ablandada
Azúcar glas, para espolvorear
1. Unte mantequilla a un lado de cada rebanada de pan y coloque 4
rebanadas de pan, con el lado con mantequilla o aceite cara abajo, sobre
papel encerado. Unte sobre los lados sin mantequilla del pan una capa
delgada de pasta de avellana. Añada las rebanadas de banana y los
malvaviscos. Prepárelos en un sándwich.
2. Coloque cada sándwich en la parrilla precalentada por alrededor de 5
minutos. Una vez cocidos, coloque los sándwiches en una fuente y
espolvoréelos con azúcar glas.
Sándwich de Chocolate y Fresa
¼ taza de Pasta de Chocolate y Avellana
12 trozos de pastel de harina, mantequilla, huevos y azúcar, cortados a un
espesor de ½ pulgada (1,3 cm)
6 Fresas frescas, sin el cabito y muy finamente rebanadas
1. Unte la pasta de chocolate y avellanas sobre un lado de todos los trozos de
pastel. Disponga las fresas rebanadas sobre los 6 trozos de pastel. Cubra
con los trozos de pastel remanentes, con el chocolate cara abajo.
2. Ponga a asar cada sándwich hasta que el pastel quede crujiente y dorado y
los rellenos estén calientes, lo que tomará unos 2 minutos.
11
35
GARANTÍA DEL PRODUCTO
Garantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de
material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de
dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el
manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o
reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para
el uso domestico dentro de la casa.
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie anti-adherente
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de
accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es
cambiado de algún modo.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS, LLC RECHAZA TODA
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,
PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su
período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al
Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la
[email protected]. Los gastos de devolución no son reembolsables. Para todas las
reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo que demuestra la fecha de compra original,
los recibos escritos a mano no son aceptados. Focus Electrics, LLC no se hace
responsable de las devoluciones perdidas en tránsito.
Válido sólo en EE.UU. y Canadá
REPUESTOS
Las partes de repuestos, si están disponibles, pueden pedirse directamente en línea a Focus
Electrics en www.focuselectrics.com, o puede llamar o enviar un correo electrónico al
departamento de servicio al número telefónico o dirección de correo electrónico arriba
indicados, o escribiéndonos a:
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Cerciórese de incluir el número de catálogo/modelo del aparato electrodoméstico (situado en la
parte inferior/posterior de la unidad) así como la descripción y la cantidad de repuestos que
necesita. Junto con esta información, incluya su nombre, dirección postal, número de tarjeta
de crédito Visa o MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la
tarjeta. Los cheques pueden ser pagaderos a Focus Electrics, LLC. Llame al Departamento
de Atención al Cliente para obtener el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de
venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y procesamiento. La entrega
tarda dos (2) semanas.
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su
nuevo producto Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que
sirve de comprobante de compra para la garantía, y anote la siguiente información:
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: _______________________________
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: ___________________________________
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad):
___________________________________
L5789
07/09
12
West Bend®, una Marca de Focus Electrics, LLC. Impreso en China