Domo DO464FR El manual del propietario

Categoría
Freidoras
Tipo
El manual del propietario
DO464FR
7
www.domo-elektro.be
RECYCLING INFORMATION
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it must be brought
to the applicable collection point for recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information about recycling
of this product, please contact your local city ofce, your
household waste disposal service or the shop where you
purchased the product. The packaging is recyclable. Please
treat the packaging ecologically.
INFORMACIÓN DE RECICLAJE
El símbolo en el producto o el embalaje indica que este
producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Los
residuos de aparatos tienen que ser depositados en un punto
de recogida destinado al reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Eliminando este producto de manera correcta,
se puede evitar las consecuencias negativas posibles para
el hombre y el medio ambiente en caso de un tratamiento
de residuos incorrecto. Si desea obtener más información
sobre el reciclaje de este producto, pónganse en contacto con la ocina municipal, la
empresa o el servicio de recogida de residuos domésticos correspondiente o con el
establecimiento dónde ha adquirido el producto. El material de embalaje es reciclable.
Trate el embalaje de manera ecológica.
INFORMACE O RECYKLACI ODPADU
Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno
nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech
určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením
tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o
možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských
úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové
materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí.
DO464FR
43
www.domo-elektro.be
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando se utilicen aparatos eléctricos, siempre
se deben tomar ciertas medidas de seguridad,
entre las cuales se encuentran las siguientes:
Lea atentamente el manual de instrucciones
antes de utilizar el aparato y consérvelo para
su ulterior consulta.
Este aparato es adecuado para su uso en el
ámbito doméstico y entornos similares como:
» Zona de cocina para el personal de
tiendas, ocinas y otros entornos
profesionales similares.
» Granjas.
» Habitaciones de hoteles y moteles y
otros entornos de carácter residencial.
» Habitaciones de invitados o similares.
No deben utilizar este aparato las personas
(también los niños) con discapacidad física
o sensorial, o personas con discapacidad
intelectual o sin experiencia o conocimientos,
a menos que tengan supervisión o hayan
recibido instrucciones sobre el uso del
aparato de la persona que sea responsable de
DO464FR
44
su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con el
aparato.
Los niños menores de 16 años no deben
utilizar este aparato. Los niños mayores
de 16 años pueden utilizar este aparato
siempre que reciban supervisión continua.
No deben utilizar este aparato las personas
con discapacidad física o sensorial, ni las
personas con discapacidad intelectual o
sin experiencia o conocimientos, a menos
que tengan supervisión o hayan recibido
instrucciones sobre el uso de forma segura
del aparato y conozcan los peligros que
conlleva el uso del aparato. Mantenga el
aparato y su enchufe fuera del alcance de los
niños menores de 16 años. Los niños nunca
deben encargarse de realizar la limpieza y el
mantenimiento.
Este aparato debe colocarse siempre en
una supercie plana y estable con las asas
colocadas de forma que el aceite caliente no
rebose.
El enchufe se debe desconectar siempre de
DO464FR
45
www.domo-elektro.be
la toma de corriente cuando no se utilice el
aparato, cuando se realice el mantenimiento
o se sustituyan piezas. Deje que el aparato se
enfríe antes de montar piezas o retirarlas y
antes de limpiar el aparato.
Si el cable está dañado, para evitar peligros,
debe sustituirlo el fabricante, un centro
de reparación autorizado o una persona
cualicada.
Atención: Para evitar peligros, el aparato no
debe utilizarse con un dispositivo externo,
como un temporizador, ni debe conectarse a
un circuito que se encienda y se apague con
frecuencia.
Todas las supercies marcadas
con este símbolo seguramente
se calentarán mucho durante el
funcionamiento.
Recomendamos no tocar la
supercie del aparato,
exceptuando las asas, para
evitar quemaduras.
DO464FR
46
Antes del primer uso retire todos los envases y etiquetas promocionales.
No deje nunca el aparato sin supervisión mientras se encuentra en
funcionamiento.
Nunca utilice o guardar este aparato en el exterior.
No mueva nunca el aparato cuando se encuentre en funcionamiento ni mientras el
aceite siga estando caliente. Espere a que el aparato se enfríe completamente antes
de cambiarlo de lugar.
Utilice el aparato únicamente para el n al que está destinado.
Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato coincide con el
voltaje de la red eléctrica de su casa.
El enchufe debe conectarse a una toma de corriente adecuada que se haya
instalado y conectado a tierra conforme a los requisitos y la normativa locales.
La cantidad de aceite de la cubeta siempre debe encontrarse por encima de la
indicación de nivel mínimo y por debajo de la indicación de nivel máximo. No
utilice el aparato si no hay suciente aceite o hay demasiado aceite en la cubeta.
Recomendamos utilizar exclusivamente aceite para freír en este aparato. La
utilización de grasa para freír será por cuenta y riesgo del usuario. El fabricante, el
importador y el distribuidor no se hacen responsables de ningún tipo de lesiones
que puedan sufrirse debido al uso de grasa para freír o de aceites no adecuados.
Utilice únicamente la conexión y el termostato integrado que se entregan con el
aparato.
Utilice únicamente los accesorios que trae el aparato.
No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados ni tampoco si
el aparato no funciona o está dañado. Devuelva el aparato al departamento de
reparaciones de DOMO o a la empresa de reparaciones asociada, para examinar
el aparato, repararlo o realizar modicaciones eléctricas o mecánicas. No intente
nunca reparar el aparato usted mismo.
Para evitar descargas eléctricas y quemaduras, el aparato, el cable eléctrico y el
enchufe, no deben sumergirse nunca en agua ni en otros líquidos.
El cable proporcionado es corto para reducir al mínimo el riesgo de tropiezos y
el tener que desenredarlo. NO UTILICE NUNCA ESTE APARATO CON UN
CABLE ALARGADOR.
Desenrolle el cable completamente para evitar que el cable se sobrecaliente.
No deje que el cable cuelgue sobre supercies calientes o sobre el borde de una
mesa o encimera.
Asegúrese de que el cable no se encuentre nunca bajo el aparato ni alrededor de
él.
Mantenga el aparato en todo momento alejado del fuego, de un fuego eléctrico,
del fregadero o de un horno caliente.
Mantenga el aparato alejado de materiales inamables como gas o explosivos.
Mantenga el aparato alejado de objetos que puedan arder, como cortinas, toallas,
etc.
Compruebe que el aparato esté montado correctamente, introduzca el enchufe
DO464FR
47
www.domo-elektro.be
en la toma de corriente. Para retirar el aparato, coloque el control de temperatura
en la posición “0”, extraiga el enchufe de la toma de corriente. No tire nunca del
aparato ni del cable para retirar el enchufe de la toma de corriente.
Después de unos 7 a 10 usos, es necesario cambiar el aceite.
No utilice nunca el aparato si todavía queda agua en la cubeta o si cualquiera de
las piezas aún está húmeda después de la limpieza.
El aparato debe mantenerse con frecuencia y cuidadosamente; en caso contrario,
la duración del aparato se verá afectada negativamente y pueden producirse
situaciones peligrosas.
Durante el funcionamiento de la freidora, puede salir vapor muy caliente a través
del ltro y puede saltar aceite hirviendo. Mantenga siempre las manos y la cara
a una distancia segura durante el funcionamiento. Tenga cuidado con el vapor al
abrir la tapa.
Para reducir al mínimo el riesgo de salpicaduras de aceite hirviendo,
recomendamos que retire siempre los restos de hielo de los alimentos congelados
antes de sumergirlos en el aceite.
Si se producen llamas, nunca intente extinguirlas con agua. Retire el cable, cierre
la tapa y cubra el aparato con un paño mojado para extinguir las llamas.
Cualquier accidente o daños sufridos por no haber seguido las normas anteriores
son responsabilidad del usuario.
El fabricante, el importador y el distribuidor no se hacen responsables.
Atención: la tapa de la freidora solo sirve para protegerla del polvo y, por lo tanto,
nunca se puede colocar cuando la freidora está en funcionamiento.
CONSERVE ESTAS MEDIDAS PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO
PIEZAS
1. Exterior de acero inoxidable
2. Cubeta de aceite extraíble
3. Soporte para cesta
4. Asas
5. Tapa con asa y ltro
6. Cesta de freír
7. Asa plegable
8. Panel de control
9. Resistencia
10. Control de temperatura
11. Luz roja indicadora de corriente
12. Luz verde indicadora de temperatura
13. Seguridad
1
13
9
5
6
7
3
4
2
10
11
12
8
DO464FR
48
USO DEL APARATO
1. Quite todo el material de embalaje.
2. Limpie la freidora antes de usarla por primera vez y siga las instrucciones de
mantenimiento.
3. Coloque la freidora en una supercie plana y resistente al calor.
4. Ponga el asa en posición horizontal hasta que haga clic.
5. Abra la tapa y retire la cesta.
6. Llene la cubeta con aceite de cocina líquido, adecuado para preparados calientes,
hasta que el nivel de aceite esté entre el indicador de nivel inferior “MIN” y el
indicador de nivel superior “MAX”. Nunca utilice el aparato si hay muy poco o
demasiado aceite en la cubeta.
7. Vuelva a colocar la cesta en la cubeta.
8. Introduzca el enchufe en la toma de corriente. La luz indicadora roja se
encenderá.
9. Encienda el aparato mediante el control de temperatura.
10. Ajuste la temperatura deseada con el control de temperatura. El aceite se calienta.
La luz verde se enciende cuando se alcanza la temperatura deseada. La freidora
está ahora lista para su uso. Si desciende la temperatura del aceite, la luz del
termostato se vuelve a apagar automáticamente y se enciende cuando se ha
alcanzado la temperatura deseada.
11. Retire la tapa. Coloque los alimentos en la cesta, y vuelva a meterla con cuidado
en el aceite. Llene la cesta solo hasta la mitad para obtener mejores resultados.
Nota: Para mantener la calidad del aceite, se recomienda sazonar los alimentos
únicamente después de freírlos.
12. Levante con cuidado la cesta de la cubeta del aceite y asegúrese de que los
alimentos estén sucientemente cocinados.
13. Deje escurrir los alimentos durante 10 o 12 segundos.
DESPUÉS DEL USO
1. Gire el control de temperatura hasta la posición mínima.
2. Retire el enchufe de la toma de corriente.
3. Coloque la cesta de nuevo en la freidora.
4. Cierre la tapa.
5. Espere hasta que la freidora se enfríe completamente antes de guardarla.
LIMPIEZA DEL APARATO
Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de proceder a
la limpieza del aparato.
DO464FR
49
www.domo-elektro.be
LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL APARATO
Después de cada uso, limpie el exterior de la freidora con un paño suave humedecido
en agua con jabón. El panel de control no debe ser sumergido en agua ni ningún otro
líquido.
LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL APARATO
Cada vez que cambie el aceite, limpie el interior del aparato como se describe
a continuación, para mantener su freidora en condiciones óptimas.
1. Retire la tapa.
2. Saque la cesta de la cubeta de aceite.
3. Saque la resistencia de la cubeta de aceite
4. Vierta el aceite de la cubeta por la boquilla de vertido. Retire con papel de cocina
los restos de aceite adheridos. Las salpicaduras de aceite incrustadas se pueden
retirar con una esponja de cocina o un cepillo de nailon, empapado en lavavajillas.
5. La cesta de freír, la tapa y la cubeta de aceite son aptas para el lavavajillas.
6. Seque bien la cesta de freír y la cubeta de aceite antes de volver a colocarlas.
MANTENIMIENTO DEL APARATO
1. La temperatura y la duración del uso son los factores principales que determinan
el deterioro del aceite para freír.
2. Para lograr platos sanos y sabrosos es recomendable cambiar el aceite
frecuentemente.
3. Además, el cambio frecuente del aceite facilita el mantenimiento de la cubeta y de
la cesta.
4. Algunos preparados como los productos cárnicos empanados o muy sazonados
pueden deteriorar el aceite más deprisa de lo esperado. Cambie el aceite cuando
esté oscuro o sucio, comience a humear o a hacer espuma.
5. Cambie el aceite de una vez, sin mezclar el aceite nuevo con el viejo.
6. El ltrado habitual del aceite mejora la calidad de los alimentos preparados pero
no impide el deterioro del aceite.
7. Guarde el aceite en un lugar fresco y oscuro. Si no fríe a menudo, cambie el aceite
cada cinco o seis meses.
8. Elimine el aceite de cocina usado conforme a las regulaciones vigentes en su
zona. Nunca vierta el aceite usado en el fregadero ni en el inodoro. Esto puede
causar la obstrucción del desagüe y es ambientalmente irresponsable.
DO464FR
50
RECOMENDACIONES
Sustituir aceite después:
Aceite de cacahuete: de 8 a 10 veces
Aceite vegetal: de 10 a 12 veces
Aceite de oliva: de 8 a 10 veces
Nota: Las recomendaciones anteriores son para una familia de tamaño medio y un
uso normal.
CONSEJOS CULINARIOS
1. Todo calentamiento prolongado reduce la calidad del aceite. Apague la freidora
después de cada uso.
2. Cambie a menudo el aceite, y especialmente si está oscuro o sucio, o si empieza a
hacer espuma anormalmente.
PATATAS FRITAS
1. Utilice preferiblemente patatas gruesas y no demasiado nuevas. Corte en tiras.
Enjuague las tiras bajo el chorro de agua y séquelas.
2. Fría las patatas dos veces:
Primera vez: 150-160°C: 5 a 10 minutos (dependiendo de la cantidad)
Segunda vez: 175°C: 2 a 5 minutos
3. Dejar escurrir antes de servir.
ALIMENTOS CONGELADOS
1. Los alimentos congelados enfrían mucho el aceite. No utilice porciones
demasiado grandes.
2. Agite bien la comida que va a freír sobre el fregadero para eliminar el exceso de
hielo.
3. Coloque el botón selector de temperatura a 175°C. Sumerja despacio la cesta en el
aceite de freír para evitar que borbotee.

Transcripción de documentos

www.domo-elektro.be DO464FR RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. INFORMACIÓN DE RECICLAJE El símbolo en el producto o el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Los residuos de aparatos tienen que ser depositados en un punto de recogida destinado al reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Eliminando este producto de manera correcta, se puede evitar las consecuencias negativas posibles para el hombre y el medio ambiente en caso de un tratamiento de residuos incorrecto. Si desea obtener más información sobre el reciclaje de este producto, pónganse en contacto con la oficina municipal, la empresa o el servicio de recogida de residuos domésticos correspondiente o con el establecimiento dónde ha adquirido el producto. El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de manera ecológica. INFORMACE O RECYKLACI ODPADU Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. 7 www.domo-elektro.be DO464FR PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se utilicen aparatos eléctricos, siempre se deben tomar ciertas medidas de seguridad, entre las cuales se encuentran las siguientes: • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y consérvelo para su ulterior consulta. • Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como: »» Zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales similares. »» Granjas. »» Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter residencial. »» Habitaciones de invitados o similares. • No deben utilizar este aparato las personas (también los niños) con discapacidad física o sensorial, o personas con discapacidad intelectual o sin experiencia o conocimientos, a menos que tengan supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de la persona que sea responsable de 43 DO464FR • • • • su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. Los niños menores de 16 años no deben utilizar este aparato. Los niños mayores de 16 años pueden utilizar este aparato siempre que reciban supervisión continua. No deben utilizar este aparato las personas con discapacidad física o sensorial, ni las personas con discapacidad intelectual o sin experiencia o conocimientos, a menos que tengan supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso de forma segura del aparato y conozcan los peligros que conlleva el uso del aparato. Mantenga el aparato y su enchufe fuera del alcance de los niños menores de 16 años. Los niños nunca deben encargarse de realizar la limpieza y el mantenimiento. Este aparato debe colocarse siempre en una superficie plana y estable con las asas colocadas de forma que el aceite caliente no rebose. El enchufe se debe desconectar siempre de 44 www.domo-elektro.be DO464FR la toma de corriente cuando no se utilice el aparato, cuando se realice el mantenimiento o se sustituyan piezas. Deje que el aparato se enfríe antes de montar piezas o retirarlas y antes de limpiar el aparato. • Si el cable está dañado, para evitar peligros, debe sustituirlo el fabricante, un centro de reparación autorizado o una persona cualificada. • Atención: Para evitar peligros, el aparato no debe utilizarse con un dispositivo externo, como un temporizador, ni debe conectarse a un circuito que se encienda y se apague con frecuencia. Todas las superficies marcadas con este símbolo seguramente se calentarán mucho durante el funcionamiento. Recomendamos no tocar la superficie del aparato, exceptuando las asas, para evitar quemaduras. 45 DO464FR • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Antes del primer uso retire todos los envases y etiquetas promocionales. No deje nunca el aparato sin supervisión mientras se encuentra en funcionamiento. Nunca utilice o guardar este aparato en el exterior. No mueva nunca el aparato cuando se encuentre en funcionamiento ni mientras el aceite siga estando caliente. Espere a que el aparato se enfríe completamente antes de cambiarlo de lugar. Utilice el aparato únicamente para el fin al que está destinado. Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de la red eléctrica de su casa. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente adecuada que se haya instalado y conectado a tierra conforme a los requisitos y la normativa locales. La cantidad de aceite de la cubeta siempre debe encontrarse por encima de la indicación de nivel mínimo y por debajo de la indicación de nivel máximo. No utilice el aparato si no hay suficiente aceite o hay demasiado aceite en la cubeta. Recomendamos utilizar exclusivamente aceite para freír en este aparato. La utilización de grasa para freír será por cuenta y riesgo del usuario. El fabricante, el importador y el distribuidor no se hacen responsables de ningún tipo de lesiones que puedan sufrirse debido al uso de grasa para freír o de aceites no adecuados. Utilice únicamente la conexión y el termostato integrado que se entregan con el aparato. Utilice únicamente los accesorios que trae el aparato. No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados ni tampoco si el aparato no funciona o está dañado. Devuelva el aparato al departamento de reparaciones de DOMO o a la empresa de reparaciones asociada, para examinar el aparato, repararlo o realizar modificaciones eléctricas o mecánicas. No intente nunca reparar el aparato usted mismo. Para evitar descargas eléctricas y quemaduras, el aparato, el cable eléctrico y el enchufe, no deben sumergirse nunca en agua ni en otros líquidos. El cable proporcionado es corto para reducir al mínimo el riesgo de tropiezos y el tener que desenredarlo. NO UTILICE NUNCA ESTE APARATO CON UN CABLE ALARGADOR. Desenrolle el cable completamente para evitar que el cable se sobrecaliente. No deje que el cable cuelgue sobre superficies calientes o sobre el borde de una mesa o encimera. Asegúrese de que el cable no se encuentre nunca bajo el aparato ni alrededor de él. Mantenga el aparato en todo momento alejado del fuego, de un fuego eléctrico, del fregadero o de un horno caliente. Mantenga el aparato alejado de materiales inflamables como gas o explosivos. Mantenga el aparato alejado de objetos que puedan arder, como cortinas, toallas, etc. Compruebe que el aparato esté montado correctamente, introduzca el enchufe 46 www.domo-elektro.be • • • • • • • • • DO464FR en la toma de corriente. Para retirar el aparato, coloque el control de temperatura en la posición “0”, extraiga el enchufe de la toma de corriente. No tire nunca del aparato ni del cable para retirar el enchufe de la toma de corriente. Después de unos 7 a 10 usos, es necesario cambiar el aceite. No utilice nunca el aparato si todavía queda agua en la cubeta o si cualquiera de las piezas aún está húmeda después de la limpieza. El aparato debe mantenerse con frecuencia y cuidadosamente; en caso contrario, la duración del aparato se verá afectada negativamente y pueden producirse situaciones peligrosas. Durante el funcionamiento de la freidora, puede salir vapor muy caliente a través del filtro y puede saltar aceite hirviendo. Mantenga siempre las manos y la cara a una distancia segura durante el funcionamiento. Tenga cuidado con el vapor al abrir la tapa. Para reducir al mínimo el riesgo de salpicaduras de aceite hirviendo, recomendamos que retire siempre los restos de hielo de los alimentos congelados antes de sumergirlos en el aceite. Si se producen llamas, nunca intente extinguirlas con agua. Retire el cable, cierre la tapa y cubra el aparato con un paño mojado para extinguir las llamas. Cualquier accidente o daños sufridos por no haber seguido las normas anteriores son responsabilidad del usuario. El fabricante, el importador y el distribuidor no se hacen responsables. Atención: la tapa de la freidora solo sirve para protegerla del polvo y, por lo tanto, nunca se puede colocar cuando la freidora está en funcionamiento. CONSERVE ESTAS MEDIDAS PARA PODER CONSULTARLAS EN EL FUTURO PIEZAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Exterior de acero inoxidable Cubeta de aceite extraíble Soporte para cesta Asas Tapa con asa y filtro Cesta de freír Asa plegable Panel de control Resistencia Control de temperatura Luz roja indicadora de corriente Luz verde indicadora de temperatura Seguridad 2 6 7 4 8 12 11 3 13 1 9 5 47 10 DO464FR USO DEL APARATO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Quite todo el material de embalaje. Limpie la freidora antes de usarla por primera vez y siga las instrucciones de mantenimiento. Coloque la freidora en una superficie plana y resistente al calor. Ponga el asa en posición horizontal hasta que haga clic. Abra la tapa y retire la cesta. Llene la cubeta con aceite de cocina líquido, adecuado para preparados calientes, hasta que el nivel de aceite esté entre el indicador de nivel inferior “MIN” y el indicador de nivel superior “MAX”. Nunca utilice el aparato si hay muy poco o demasiado aceite en la cubeta. Vuelva a colocar la cesta en la cubeta. Introduzca el enchufe en la toma de corriente. La luz indicadora roja se encenderá. Encienda el aparato mediante el control de temperatura. Ajuste la temperatura deseada con el control de temperatura. El aceite se calienta. La luz verde se enciende cuando se alcanza la temperatura deseada. La freidora está ahora lista para su uso. Si desciende la temperatura del aceite, la luz del termostato se vuelve a apagar automáticamente y se enciende cuando se ha alcanzado la temperatura deseada. Retire la tapa. Coloque los alimentos en la cesta, y vuelva a meterla con cuidado en el aceite. Llene la cesta solo hasta la mitad para obtener mejores resultados. Nota: Para mantener la calidad del aceite, se recomienda sazonar los alimentos únicamente después de freírlos. Levante con cuidado la cesta de la cubeta del aceite y asegúrese de que los alimentos estén suficientemente cocinados. Deje escurrir los alimentos durante 10 o 12 segundos. DESPUÉS DEL USO 1. 2. 3. 4. 5. Gire el control de temperatura hasta la posición mínima. Retire el enchufe de la toma de corriente. Coloque la cesta de nuevo en la freidora. Cierre la tapa. Espere hasta que la freidora se enfríe completamente antes de guardarla. LIMPIEZA DEL APARATO Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de proceder a la limpieza del aparato. 48 www.domo-elektro.be DO464FR LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL APARATO Después de cada uso, limpie el exterior de la freidora con un paño suave humedecido en agua con jabón. El panel de control no debe ser sumergido en agua ni ningún otro líquido. LIMPIEZA DEL INTERIOR DEL APARATO Cada vez que cambie el aceite, limpie el interior del aparato como se describe a continuación, para mantener su freidora en condiciones óptimas. 1. Retire la tapa. 2. Saque la cesta de la cubeta de aceite. 3. Saque la resistencia de la cubeta de aceite 4. Vierta el aceite de la cubeta por la boquilla de vertido. Retire con papel de cocina los restos de aceite adheridos. Las salpicaduras de aceite incrustadas se pueden retirar con una esponja de cocina o un cepillo de nailon, empapado en lavavajillas. 5. La cesta de freír, la tapa y la cubeta de aceite son aptas para el lavavajillas. 6. Seque bien la cesta de freír y la cubeta de aceite antes de volver a colocarlas. MANTENIMIENTO DEL APARATO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. La temperatura y la duración del uso son los factores principales que determinan el deterioro del aceite para freír. Para lograr platos sanos y sabrosos es recomendable cambiar el aceite frecuentemente. Además, el cambio frecuente del aceite facilita el mantenimiento de la cubeta y de la cesta. Algunos preparados como los productos cárnicos empanados o muy sazonados pueden deteriorar el aceite más deprisa de lo esperado. Cambie el aceite cuando esté oscuro o sucio, comience a humear o a hacer espuma. Cambie el aceite de una vez, sin mezclar el aceite nuevo con el viejo. El filtrado habitual del aceite mejora la calidad de los alimentos preparados pero no impide el deterioro del aceite. Guarde el aceite en un lugar fresco y oscuro. Si no fríe a menudo, cambie el aceite cada cinco o seis meses. Elimine el aceite de cocina usado conforme a las regulaciones vigentes en su zona. Nunca vierta el aceite usado en el fregadero ni en el inodoro. Esto puede causar la obstrucción del desagüe y es ambientalmente irresponsable. 49 DO464FR RECOMENDACIONES Sustituir aceite después: Aceite de cacahuete: de 8 a 10 veces Aceite vegetal: de 10 a 12 veces Aceite de oliva: de 8 a 10 veces Nota: Las recomendaciones anteriores son para una familia de tamaño medio y un uso normal. CONSEJOS CULINARIOS 1. 2. Todo calentamiento prolongado reduce la calidad del aceite. Apague la freidora después de cada uso. Cambie a menudo el aceite, y especialmente si está oscuro o sucio, o si empieza a hacer espuma anormalmente. PATATAS FRITAS 1. 2. 3. Utilice preferiblemente patatas gruesas y no demasiado nuevas. Corte en tiras. Enjuague las tiras bajo el chorro de agua y séquelas. Fría las patatas dos veces: • Primera vez: 150-160°C: 5 a 10 minutos (dependiendo de la cantidad) • Segunda vez: 175°C: 2 a 5 minutos Dejar escurrir antes de servir. ALIMENTOS CONGELADOS 1. 2. 3. Los alimentos congelados enfrían mucho el aceite. No utilice porciones demasiado grandes. Agite bien la comida que va a freír sobre el fregadero para eliminar el exceso de hielo. Coloque el botón selector de temperatura a 175°C. Sumerja despacio la cesta en el aceite de freír para evitar que borbotee. 50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Domo DO464FR El manual del propietario

Categoría
Freidoras
Tipo
El manual del propietario