Suncast BMS7780 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

¡Registre
su
producto
para
obtener
una
garantía
limitada!
Debe
registrar
el
producto
dentro
de
los
90
días
posteriores
a
la
compra
para
obtener
una
garantía
limitada
Escanear
para
obtener
garantía
limitada
actualizada
www.suncast.com/warranty
o
Ilamenos
1 (
800)
846-2345
¿Alguna
pregunta?
Estamos
aquí
para
ayudarle.
Consulte
nuestra
biblioteca
de
recursos
junto
con
sugerencias
útiles,
videos
y
preguntas
frecuentes
en
https://support.suncast.com.
Puede
llamar
al
Centro
de
atención
directamente
al:
1 (
800)
846-2345
o
escribir
a
Suncast
Corporation,
Customer
Care
Center,
701
N.
Kirk
Road,
Batavia,
IL
60510 (
EE.UU.)
Para
comprar
piezas
de
repuesto
Suncast
y
obtener
más
información
acerca
de
otros
productos
Suncast,
visítenos
en
línea
o
Ilámenos
por
teléfono.
vvvvvv.suncast.com
1-800-846-2345
o
al
1-630-381-6309.
A
Antes
de
comenzar...
Consulte
con
sus
autoridades
locales
para
determinar
que
permisos
son
necesarios
para
construir
la
caseta
de
almacenamiento.
Antes
de
iniciar
la
construcción
de
la
caseta
de
almacenamiento,
consulte
al
funcionario
local
encargado
de
los
códigos
de
construcción
para
conocer
los
permisos
necesarios
o
las
limitaciones
en
la
construcción.
Antes
de
iniciar
la
construcción
del
cobertizo,
es
necesario
tener
una
cimentación
sólida
y
nivelada.
En
las
páginas
10
y
11
encontrará
información
para
la
preparación
del
sitio.
Una
cimentación
diferente
de
las
sugeridas
en
este
manual
podría
impedir
el
armado
correcto
y
dañar
las
piezas.
Antes
de
comenzar
con
el
armado,
lea
todas
las
instrucciones.
Este
producto
tiene
piezas
que
pueden
dañarse
si
se
arman
incorrectamente.
Siga
las
instrucciones.
Suncast
no
es
responsable
del
reemplazo
de
las
piezas
dañadas
o
perdidas
debido
al
armado
incorrecto.
Se
requiere
ayuda
durante
todo
el
armado.
tic
IMPORTANTE
ABRA
TODAS
LAS
CAJAS
PRIMERO
Y
EXTIENDA
LAS
PIEZAS
EN
FORMA
ORDENADA.
PUEDEN
HABER
PIEZAS
PEQUEÑAS
EN
CADA
CAJA.
CONSULTE
LA
LISTA
DE
PIEZAS
INCLUIDA
EN
ESTE
MANUAL
PARA
VERIFICAR
QUE
TODAS
LAS
PIEZAS
ESTÉN
PRESENTES.
COMPLETE
LA
PREPARACIÓN
DEL
SITIO
Y
LA
CONSTRUCCIÓN
DE
LA
CIMENTACIÓN
ANTES
DE
DESEMPACAR
LAS
PIEZAS.
A
Precaución
Se
requiere
preparar
apropiadamente
el
lugar
de
la
instalación.
La
caseta
de
almacenamiento
no ha
sido
diseñada
para
ser
usada
en
condiciones
climáticas
extremas.
La
caseta
de
almacenamiento
no ha
sido
diseñada
para
almacenar
productos
químicos
cáusticos
o
inflamables.
Guarde
los
artículos
pesados
cerca
de
la
parte
inferior
de
la
caseta
de
almacenamiento.
La
caseta
de
almacenamiento
no ha
sido
diseñada
para
ser
usada
por
niños.
NO
se
ponga
de
pie,
no
se
siente,
ni
almacene
artículos
sobre
el
techo
del
cobertizo.
Tenga
cuidado
cuando
use
el
cobertizo
en
condiciones
extremas
de
temperatura.
Repare
o
reemplace
inmediatamente
cualquier
pieza
rota.
Suncast
no
se
hace
responsable
por
daños
causados
por
condiciones
meteorológicas
o
mal
uso
delcobertizo.
Inspeccione
el
cobertizo
regularmente
para
verificar
que
no
haya
piezas
que
se
estén
desarmando.
Verifique
periódicamente
que
la
ubicación
seleccionada
para
colocar
el
cobertizo
continúe
estando
nivelada.
Este
kit
contiene
piezas
con
bordes
metálicos.
Tenga
cuidado
al
manipularlas.
3
A
Seguridad
y
cuidado
del
cobertizo
No
deben
guardarse
artículos
calientes,
como
parrillas
recientemente
usadas,
sopletes,
etc.
en
el
cobertizo.
No
deben
apoyarse
artículos
pesados
contra
las
paredes;
esto
puede
causar
deformación
de
los
pan-
eles
y
daños
permanentes.
Mantenga
el
techo
sin
nieve
y
hojas
de
árboles.
Las
secciones
de
las
paredes
y
el
techo
del
cobertizo
tienen
un
exterior
texturizado
muy
parecidola
los
paneles
de
vinilo
de
las
casas.
Con
el
tiempo,
puede
acumularse
polvo
en
la
superficie
texturizada.
Al
combinarse
con
la
humedad,
esto
puede
favorecer
el
crecimiento
de
moho
o
musgo
en
el
cobertizo
Para
mantener
la
buena
apariencia
del
cobertizo,
recomendamos
limpiarlo
una
vez
al
año
con
jabónsuave
y
agua.
No
use
lejía,
amoníaco
ni
otros
limpiadores
cáusticos
y
no
use
cepillos
con
cerdas
duras.
Si
no
se
realiza
la
limpieza
anual,
el
plástico
puede
mancharse
permanentemente.
Este
no
es
un
defecto
de
fabricación
y
no
está
cubierto
por
la
garantía.
A
Sugerencias
para
el
armados
Complete
la
preparación
del
sitio
y
la
construcción
de
la
cimentación
antes
de
desempacar
las
piezas
y
comenzar
el
armado.
NO
intente
trabajar
en
el
armado
en
un
día
con
fuertes
vientos..
NO
trate
de
trabajar
en
el
armado
en
días
con
temperaturas
por
debajo
de
0 °
C (
32
°
F).
Prevea
la
cantidad
de
tiempo
necesario
para
armar
el
cobertizo
en
su
totalidad.
Asegúrese
de
contar
con
ayuda
para
levantar
los
componentes
y
ajustarlos
en
su
lugar.
Use
guantes
para
trabajo
liviano
cuando
esté
armando
el
cobertizo.
Una
vez
que
haya
armado
el
techo,
puede
usar
una
linterna
para
armar
los
componentes
más
pequeños
dentro
del
cobertizo.
NO
use
una
llave
de
torsión
ni
un
destornillador
manual
para
apretar
los
pernos
Easy
Bolt
provistos.
Utilice
la
herramienta
Easy
Driver
010210410
para
los
pernos
Easy
Bolt
SOLAMENTE.
Para
más
comodidad,
Suncast
proporciona
tornillería
adicional
para
sujetadores
pequeños.
En
algunos
casos,
quedarán
sujetadores
pequeños
adicionales
después
de
haber
terminado
el
armado.
Nota:
este
producto
contiene
piezas
que
se
usan
en
diferentes
orientaciones
para
armar
el
cobertizo.
Verifique
la
orientación
de
las
piezas
ilustradas
en
todo
el
manual
de
instrucciones.
Si
no
sigue
correctamente
las
instrucciones,
puede
dañar
las
piezas.
Suncast
no
es
responsable
del
reemplazo
de
las
piezas
dañadas
o
perdidas
debido
al
armado
incorrecto.
4
Piezas -
Paredes
y
pisos
IMPORTANTE
ABRA
TODAS
LAS
CAJAS
PRIMERO
Y
EXTIENDA
LAS
PIEZAS
EN
FORMA
ORDENADA.
PUEDEN
HABER
PIEZAS
PEQUEÑAS
EN
CADA
CAJA.
CONSULTE
LA
LISTA
DE
PIEZAS
INCLUIDA
EN
ESTE
MANUAL
PARA
VERIFICAR
QUE
TODAS
LAS
PIEZAS
ESTÉN
PRESENTES.
COMPLETE
LA
PREPARACIÓN
DEL
SITIO
Y
LA
CONSTRUCCIÓN
DE
LA
CIMENTACIÓN
ANTES
DE
DESEMPACAR
LAS
PIEZAS.
o
OB00435B
o
OB00434A
0
OB00433A
o
OB00436
OB00431A
OB00432
OB00438A
OB00437A
5
Piezas -
Puedas
IMPORTANTE
ABRA
TODAS
LAS
CAJAS
PRIMERO
Y
EXTIENDA
LAS
PIEZAS
EN
FORMA
ORDENADA.
PUEDEN
HABER
PIEZAS
PEQUEÑAS
EN
CADA
CAJA.
CONSULTE
LA
LISTA
DE
PIEZAS
INCLUIDA
EN
ESTE
MANUAL
PARA
VERIFICAR
QUE
TODAS
LAS
PIEZAS
ESTÉN
PRESENTES.
COMPLETE
LA
PREPARACIÓN
DEL
SITIO
Y
LA
CONSTRUCCIÓN
DE
LA
CIMENTACIÓN
ANTES
DE
DESEMPACAR
LAS
PIEZAS.
o
0464163
î
o
0440631
x2
o
0464162
fit
f-
Gr
corl
6
Piezas -
Aguilones
IMPORTANTE
ABRA
TODAS
LAS
CAJAS
PRIMERO
Y
EXTIENDA
LAS
PIEZAS
EN
FORMA
ORDENADA.
PUEDEN
HABER
PIEZAS
PEQUEÑAS
EN
CADA
CAJA.
CONSULTE
LA
LISTA
DE
PIEZAS
INCLUIDA
EN
ESTE
MANUAL
PARA
VERIFICAR
QUE
TODAS
LAS
PIEZAS
ESTÉN
PRESENTES.
COMPLETE
LA
PREPARACIÓN
DEL
SITIO
Y
LA
CONSTRUCCIÓN
DE
LA
CIMENTACIÓN
ANTES
DE
DESEMPACAR
LAS
PIEZAS.
e
OB00588
o
0440989B
OB00590 OB00587 OB00589
o o
0440988B
OB00591
7
Piezas —
Armadura
IMPORTANTE
ABRA
TODAS
LAS
CAJAS
PRIMERO
Y
EXTIENDA
LAS
PIEZAS
EN
FORMA
ORDENADA.
PUEDEN
HABER
PIEZAS
PEQUEÑAS
EN
CADA
CAJA.
CONSULTE
LA
LISTA
DE
PIEZAS
INCLUIDA
EN
ESTE
MANUAL
PARA
VERIFICAR
QUE
TODAS
LAS
PIEZAS
ESTÉN
PRESENTES.
COMPLETE
LA
PREPARACIÓN
DEL
SITIO
Y
LA
CONSTRUCCIÓN
DE
LA
CIMENTACIÓN
ANTES
DE
DESEMPACAR
LAS
PIEZAS.
o
1MP000023
x4
o
1MR005006
x3
t.
Ua
BB
1
MR004005
173,99
cm (
68-1/2")
L.
x4
bli
o
th
1
MR004006
201,93
cm (
79-1/2")
L.
x2
i
L.
0
1MR002003
x3
c
e
1
MR004004
8
OMP000002 -
x6
Tornillería
0480375
-
Bolsa
con
tornilleria
x315
0440990 -
0480493 -
JJ
x12
x12
0480337 -
x6
Bolsa
con
tornilleria
x31
x4
La
tornilleria
aparece
en
tamaño
original (*
a
menos
que
se
indique
lo
contrario).
Se
proporciona
tornillería
adicional.
No
se
usa
toda
la
tornillería.
9
Juego
de
la
manija
de
la
puerta -
Piezas
0463795
-
Kit
de
las
manijas
de
la
puerta
o
0102479
Manijas
de
puerta
x2
0463797
-
Kit
las
manijas
de
la
puerta
0463812
Ensamble
del
pestillo
de
la
puerta
OMP000020
Placa
del
pestillo
izquierdo
Tornillería
0480370
-
Bolsa
con
tornillería
F
arandelas
de
protección
#
10
x 1
pulg
x4
tornillos
de
cabeza
plana
#10
x 2
1/4
pulg.
x4
0480439A
-
Bolsa
con
tornillería
AAA
arandelas
de
0.25
pulg
x4
BBB
tuercas
de
cierre
de
0.25
pulg
x4
20
pernos
de
carrocería
de
0.25
pulg.,
4
pernos
de
carrocería
de
11/2
pulg.
x4
La
tornillería
aparece
en
tamaño
original (*
a
menos
que
se
indique
lo
contrario).
Se
proporciona
tornillería
adicional.
No
se
usa
toda
la
tornillería.
10
Preparación
del
sitio
y
construcción
de
la
plataforma
Materiales
NO
proporcionados
con
el
equipo
de
la
caseta
de
almacenamiento
BMS778x
Nota:
es
necesario
preparar
el
sitio
para
esta
caseta
de
almacenamiento.
Es
necesario
colocar
la
caseta
sobre
una
cimentación
construida.
Si
no
se
coloca
sobre
una
cimentación
construida,
puede
producirse
un
hundimiento
y
la
caseta
se
alabeará
y
dañará.
Suncast
no
se
hace
responsable
del
reemplazo
de
las
piezas
dañadas
o
de
la
propiedad
deteriorada
debido
al
armado
incorrecto.
La
garantía
requiere
cimiento.
Nota:
complete
la
preparación
del
sitio
y
la
construcción
de
la
cimentación
antes
de
desempacar
las
piezas
y
comenzar
el
armado.
Visite
www.suncast.conn
para
ver
sugerencias
sobre
la
preparación
del
sitio,
consulte
al
minorista
local
o
el
código
local.
Siga
las
pases
a
continuación
para
preparar
el
sitio
de
la
caseta
de
almacenamiento:
1)
Antes
de
comenzar
la
cimentación
o
levantar
la
caseta,
consulte
con
sus
autoridades
locales
sobre
los
códigos
y
reglamentos
de
construcción.
2)
Antes
de
comenzar
a
excavar,
consulte
a
las
compañías
locales
de
servicios
públicos
para
determinar
la
ubicación
de
los
cables
y
las
tuberías
enterradas.
3)
Decida
qué
tipo
de
cimentación
desea
utilizar:
-
Losa
de
cemento,
de
10
cm (
4
pulg.)
de
espesor
o
-
Plataforma
de
madera
-
Use
madera
apta
para
exteriores.
La
plataforma
de
madera
se
debe
colocar
sobre
bloques
de
cemento
o
bases
de
apoyo.
-
Consulte
a
su
distribuidor
minorista
más
cercano
para
obtener
ayuda
a
fin
de
determinar
el
mejor
método
de
anclaje
para
su
instalación
determinada.
-
Los
planos
proporcionados
han
sido
creados
para
que
sea
necesario
hacer
el
número
mínimo
de
cortes
en
la
madera
y
la
madera
contrachapada.
4)
Prepare
el
sitio
de
construcción:
-
El
terreno
debe
tener
una
pendiente
con
respecto
al
área
de
cimentación
para
permitir
el
desagüe.
-
La
superficie
de
cimentación
debe
estar
plana
y
nivelada.
-
Se
deberá
proporcionar
una
barrera
de
vapor
para
evitar
la
condensación
excesiva
en
la
caseta.
-
Siga
los
códigos
de
construcción
locales
para
que
la
barrera
de
vapor
sea
adecuada.
5)
Anclaje
de
la
caseta
a
la
cinnentaci6n:
-
Consulte
con
el
distribuidor
minorista
local
para
obtener
ayuda
a
fin
de
determinar
el
mejor
método
de
anclaje
para
su
instalación
determinada.
-
Para
fijar
la
caseta
a
una
losa
de
cemento,
use
sujetadores
para
mampostería
que
podrá
conseguir
en
la
ferretería
más
cercana.
-
Para
fijar
la
caseta
a
una
plataforma
de
madera,
use
tornillos
tirafondo
largos
de
0,6
cm
x
7,6
cm (
1/4
x 3
pulg.)
con
arandelas.
Anclaje
del
panel
de
piso
a
la
losa
de
cemento
Para
asegurar
la
caseta
a
la
plataforma
de
cemento,
use
sujetadores
para
mampostería.
Las
dimensiones
permiten
que
la
caseta
tenga
un
es
pacio
adicional
de
2,5
cm (
1
pulg.)
de
cada
lado.
Anclaje
del
panel
de
piso
a
la
plataforma
de
madera
Para
asegurar
la
caseta
a
la
plataforma
de
madera,
use
tornillos
tirafondo
de
0,6
cm
x
7,6
cm (
1/4
x 3
pulg.).
11
Preparación
del
sitio
y
construcción
de
la
plataforma (
continuación)
Materiales
NO
proporcionados
con
el
equipo
de
la
caseta
de
almacenamiento
BMS778x
Espaciado
importante
en
la
plataforma
de
madera
C
JV,J....111
(15,500"
pulg.)
,1%),1.1....111
(13,250"
pulg.)
s
l
76,2
(30,000"
cm
pulg.)
(11
18,4
cm
(7,25")
pulg.
28,8
cm
375"
pulg.)
216,5
5,250
cm
pulg.)
-
76,2
(30,000"
cm
pulg.)
t
16,8
cm
(6,63")
pulg.
t
FRENTE
215,2
cm
e-1
-..
(
84,750"
pulg.)
Revise
todas
las
medidas
de
espaciado
importantes.
Lista
de
materiales
para
la
plataforma
de
madera
Artículo
a
Cantidad
1
Tamaño
94,62
cm
x
215,2
cm
x
1,9
cm
(37,25x
84,75"
x
0,75"
pulg.)
b 1
121,9
cm
x
215,2
cm
x
1,9
cm
(48"
x
84,75"
x
0,75"
pulg.)
c 2
5,08
cm
x
15,2
cm
x
215,2
cm
(2"
x
6"
x
84,75"
pulg.)
d 8
5,08
cm
x
15,2
cm
x
31,7
cm
(2"
x
6"
x
12,5"
pulg.)
e 7
5,08
cm
x
15,2
cm
x
209
cm
(2"
x
6"
x
82,25"
pulg.)
f 4
5,08
cm
x
15,2
cm
x
29,8
cm
(2"
x
6"
x
11,75"
pulg.)
Tome
nota:
la
dimensión
de
la
madera
es
realmente
1/2
pulg.
más
pequeña
que
los
tamaños
anotados.
12
Pré
-
montage
de
la
pode
En
el
lado
interior
superior
de
la
puerta
izquierda
(
J),
coloque
un
pestillo
con
anillo
D
(
0)
con
cuatro
tornillos
(NN)
a
través
de
los
agujeros
existentes
Coloque
el
aguilón
frontal
(
G)
sobre
una
superficie
plana,
con
el
frente
hacia
abajo.
Inserte
una
empaquetadura
(
P)
dentro
de
la
ranura
alrededor
de
cada
abertura
de
ventana.
Coloque
una
ventana
(
EE)
sobre
cada
abertura
de
ventana.
Asegure
las
ventanas
con
16
tornillos
(
NN).
En
el
lado
interior
inferior
de
la
puerta
izquierda
(
J),
coloque
un
pestillo
con
anillo
D
(
0)
con
cuatro
tornillos
(NN)
a
través
de
los
agujeros
existentes.
Coloque
el
aguilón
izquierdo
(
L)
sobre
una
superficie
plana,
con
el
frente
hacia
abajo.
Inserte
una
empaquetadura
(
P)
dentro
de
la
ranura
alrededor
de
la
abertura
de
ventana.
Coloque
la
ventana
(
FF)
sobre
la
abertura
de
ventana.
Asegure
la
ventana
con
17
tornillos
(NN).
Repita
el
procedimiento
con
el
aguilón
derecho
(
M).
13
Armado
previo
de
los
aguilones
Coloque
el
aguilón
frontal
(
G)
sobre
una
superficie
plana,
con
el
frente
hacia
abajo.
Coloque
una
viga
de
aguilón
(
Y)
en
cada
canal
encima
y
debajo
de
las
aberturas
de
ventana.
Asegure
las
vigas
(
Y)
con
ocho
tornillos
(
NN).
Coloque
un
adaptador
lateral
corto
(
CC)
entre
las
ventanas
con
el
extremo
inferior
plano
hacia
abajo.
Asegure
el
adaptador
(CC)
con
cuatro
tornillos
(
NN).
Coloque
el
aguilón
trasero
(
Q)
sobre
una
superficie
plana,
con
el
frente
hacia
abajo.
Coloque
la
viga
de
aguilón
restante
(Y)
en
el
canal
detrás
del
aguilón.
Asegure
la
viga
(
Y)
con
cuatro
tornillos
(
NN).
Coloque
el
soporte
(
Z)
en
el
centro
de
la
viga
con
el
extremo
inferior
plano
hacia
abajo.
Asegure
el
soporte
(
Z)
con
dos
tornillos
(
NN).
14
Armado
de
la
caseta /
paredes
Una
a
presión
los
paneles
del
piso
izquierdo
(
A)
y
derecho
(
T)
y
asegúrelos
con
seis
tornillos
(
NN).
Nota:
Consulte
las
páginas
10
y
11
para
obtener
información
acerca
de
cómo
asegurar
los
pisos
al
cimiento.
Incline
un
poco
la
esquina
frontal
izquierda
(
B)
hacia
adelante
y
doble
la
bisagra
de
la
esquina.
Alinee
la
lengüeta
de
la
parte
inferior
de
la
esquina
frontal
izquierda
(
B)
con
la
ranura
del
piso
izquierdo
(A).
Descienda
el
panel
dentro
de
la
ranura
del
panel
y
asegúrelo
en
su
lugar
deslizándolo
hacia
fuera
del
piso.
Nota:
Use
un
martillo
de
caucho
para "
empujar"
la
esquina
frontal
izquierda
(
8)
a
su
posición
trabada.
Regrese
la
esquina
frontal
izquierda
(
B)
vertical
y
alinee
las
lengüetas
inferiores
derecho
con
las
ranuras
en
el
piso.
Nota:
Escuchará
un
chasquido
cuando
15
completamente
enganchada
a
su
posición
del
lado
la
lengüeta
esté
Armado
de
la
caseta /
paredes (
continuación)
Antes
de
seguir
adelante,
asegúrese
de
que
la
esquina
esté
encuadrada
(vista
desde
arriba)
en
donde
se
une
con
el
piso
y
que
el
panel
esté
al
ras
(vista
lateral)
con
el
piso.
Si
no
es
así,
repita
los
pasos
9 a
10
hasta
que
cuadre
y
esté
al
ras.
12
Alinee
las
lengüetas
de
la
parte
inferior
del
panel
lateral (
N)
con
las
ranuras
frontal
y
trasera.
Descienda
el
panel
dentro
de
las
ranuras
y
asegúrelo
en
su
lugar
deslizándolo
hacia
la
esquina
frontal.
7
Nota:
Use
un
martillo
de
caucho
para "
empujar"
el
panel
lateral
(
Nu)
a
su
posición
trabada.
[I]
Asegure
el
panel
lateral
con
cuatro
pernos
Easy
Bolt
(RR),
empezando
desde
el
piso
y
avanzando
hacia
el
techo.
NO
use
llave
dinamométrica.
Use
el
atornillador
Easy
Bolt
(
SS)
y
apriete
a
mano.
La
cabeza
del
perno
Easy
Bolt
estará
al
ras
cuando
esté
completamente
instalado.
NO
apriete
más
de
lo
necesario
los
pernos
Easy
Bolt.
Nota:
Puede
escuchar
un
chasquido
cuando
el
perno
Easy
Bolt
esté
completamente
apretado.
16
Armado
de
la
caseta /
aguilones
y
armadura
Coloque
el
listón
del
cabezal
frontal
(
G)
sobre
la
abertura
de
la
puerta
e
introduzca
dos
pestañas
de
soporte
sobresalientes
en
los
bolsillos
en
las
esquinas
frontales.
Asegure
el
aguilón
frontal
con
cuatro
tornillos
(
NN).
Cotoque
el
aguilón
trasero
(
Q)
sobre
la
pared
trasera
e
introduzca
las
cuatro
pestañas
sobresalientes
en
los
bolsillos
de
la
pared.
Asegure
el
aguilón
trasero
con
ocho
tornillos
(
NN).
[I]
Coloque
el
aguilón
izquierdo
(
L)
sobre
las
paredes
laterales.
Inserte
la
protuberancia
de
la
esquina
trasera
dentro
de
la
abertura
del
aguilón
trasero
y
presione
hacia
abajo
sobre
el
aguilón
lateral
para
asegurarlo
en
posición.
Inserte
las
dos
protuberancias
del
frente
del
aguilón
lateral
dentro
de
las
ranuras
del
extremo
del
aguilón
frontal
y
presione
hacia
abajo
y
dentro
de
las
ranuras.
Asegure
el
aguilón
lateral
con
ocho
tornillos
(
NN).
Repita
el
procedimiento
con
el
aguilón
derecho
(
M).
18
Armado
de
la
caseta
18a
Atrás
x2
111111411
o
E
6
ma!
Coloque
un
adaptador
lateral
(
BB) en
pos'ción
en
el
lado
derecho
de
la
abertura
de
la
puerta
inter'or.
Asegure
con
12
tornillos
(
NN).
Coloque
un
adaptador
lateral
(
BB) en
su
posición
en
la
esquina
posterior.
Asegure
con
12
tornillos
(
NN).
Nota:
La
orientación
crítica
del
corchete
se
muestra
y
se
utiliza
en
los
pasos
siguientes.
Repita
los
pasos
con
los
dos
adaptadores
laterales
restantes
(
BB)
en
el
lado
izquierdo
del
interior
del
cobertizo.
Conecte
un
adaptador
de
pared (
EEE)
a
la
pared
lateral
derecha
deslizándolo
en
su
lugar
desde
arriba.
Levante
ligeramente
el
adaptador
de
pared
para
presionar
una
tapa
del
adaptador (
FFF)
en
la
parte
inferior
del
adaptador
de
pared.
El
adaptador
de
pared
tapado
debe
apoyarse
en
el
suelo.
Asegure
con
11
tornillos
(
NN).
Repita
los
pasos
con
el
adaptador
de
pared (
EEE)
y
la
tapa
(
FFF)
restantes
en
el
lado
izquierdo
del
interior
del
cobertizo.
19
Armado
de
la
caseta
(
continuación)
Coloque
la
viga
cumbrera
(
DD)
dentro
de
la
parte
superior
de
los
dos
adaptadores
laterales
montados
de
pared.
Asegure
con
un
perno (
JJ)
y
una
tuerca
(
LL)
en
cada
lado
de
la
viga
cumbrera.
Instale
tres
soportes
(
Z)
al
frente
de
la
viga
cumbrera
(DD)
con
dos
tornillos
(
NN).
Nota:
Conexión
importante:
es
difícil
introducir
los
tornillos
en
la
viga
cumbrera
de
acero.
20
Armado
de
la
caseta
21
Coloque
un
soporte
de
la
armadura (
AA)
sobre
los
adaptadores
y
soporte
laterales
de
la
pared
trasera,
la
viga
cumbrera
y
el
aguilón
frontal.
Asegure
con
tres
soportes
con
pernos (
JJ)
y
tuercas
(
LL).
Repita
los
pasos
con
los
otros
dos
soportes
de
la
armadura (
AA).
Alinee
un
panel
de
techo
(
M)
con
el
aguilón
lateral
derecho
de
manera que
las
pestañas
del
aguilón
se
alineen
con
las
cinco
ranuras
del
panel
del
techo.
Nota:
La
banda
ancha
del
panel
del
techo
mira
hacia
el
frente.
Después
de
enganchar
el
panel,
deslice
el
techo
hacia
la
pared
trasera
hasta
que
los
accesorios
de
acoplamiento
enganchen
completamente.
21
Armado
de
la
caseta /
techo
Alinee
el
panel
de
techo
restante
(
M)
del
aguilón
izquierdo
con
las
pestañas
del
aguilón
que
se
encajan
en
las
ranuras
del
panel
del
techo.
Deslice
el
panel
del
techo
hacia
la
pared
trasera
hasta
que
los
cinco
accesorios
de
acoplamiento
enganchen
completamente.
Asegure
los
paneles
del
techo
(
M) en
la
parte
superior
del
aguilón
frontal
(
G)
con
diez
tornillos
(
NN).
Nota:
Para
mayor
claridad,
la
ilustración
se
muestra
con
algunas
partes
eliminadas.
22
Asegure
los
paneles
del
techo
(
M) en
la
parte
superior
del
aguilón
trasero
con
diez
tornillos
(
NN).
Nota:
Para
mayor
claridad,
la
ilustración
se
muestra
con
algunas
partes
eliminadas.
Armado
de
la
caseta /
puertas
CO
Coloque
la
puerta
derecha
(
K)
en
posición
vertical
con
las
tres
monturas
de
bisagra
orientadas
hacia
la
derecha.
Deslice
e
instale
una
placa
de
bisagra
metálica
(II)
sobre
cada
soporte
de
bisagra.
Rote
las
bisagras
hacia
fuera
de
la
puerta.
Asegure
cada
placa
de
bisagra
metálica
con
un
tornillo
(00)
y
una
tuerca
de
cierre
(
PP).
Repita
los
pasos
27
a
28 con
la
puerta
izquierda
(
J).
Nota:
Por
razones
de
claridad,
la
ilustración
se
muestra.
sin
el
techo.
24
MI
Con
la
placa
de
la
bisagra
abierta,
deslice
una
bisagra
sobre
cada
receptáculo
en
el
interior
del
panel
frontal
derecho.
Nota:
Por
razones
de
claridad,
la
ilustración
se
7
muestra
sin
el
techo.
Nota:
Use
un
martillo
de
caucho
si
es
necesario.
Inserte
dos
tornillos (
CCC)
dentro
de
la
placa
del
pestillo
el
derecho (
XX)
y a
través
de
la
puerta
derecho.
Sujetan-
do
la
placa
en
su
lugar
en
el
exterior
de
la
puerta,
asegure
cada
tornillo
con
dos
arandelas
(
AAA)
y
dos
tuercas
de
cierre
(
BBB). -
NO
APRIETE
DEMASIADO-
Armado
de
la
caseta /
puertas (
continuación)
Inserte
tornillos (
CCC)
dentro
de
la
placa
del
pestillo
izquierdo
(
WW)
y a
través
de
la
puerta
izquierdo.
Su-
jetando
la
placa
en
su
lugar
en
el
exterior
de
la
puerta,
asegure
cada
tornillo
con
dos
arandelas
(
AAA)
y
dos
tuercas
de
cierre
(
BBB).-
NO
APRIETE
DEMASIADO
-
Levante
el
anillo
D
superior
(
0)
hasta
que
enganche
al
frente
del
aguilón.
Gire
el
anillo
D
hacia
la
derecho
a
la
posición
trabada.
Repita
con
el
anillo
D
inferior
(
0).
Desde
la
parte
exterior
de
las
puertas,
inserte
los
vástagos
de
la
manija
de
la
puerta
(
W)
dentro
de
los
agujeros
de
las
puertas
izquierda
y
derecha.
En
el
interior
de
las
puertas,
coloque
arandelas (
YY)
en
cada
vástago
de
la
manija
de
la
puerta,
y
asegure
cada
uno
con
un
tornillo (
ZZ).
-
NO
APRIETE
DEMASIADO
-
1
1/2"
5/16"
Max.
(
12.7
cm)
e-5/16"
7
----
(12.7
cm)
Max.
(7.6
cm
H
Coloque
un un
candado
de
5/16
pulg.
(
no
se
incluye)
en
el
pestillo
de
la
puerta
con
el
fin
de
darle
seguridad
a
la
casete
de
almacenamiento.
25
26
27
28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Suncast BMS7780 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para