Becken BTE2675 Emissor termico El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 1 30/08/16 10:34
Dear client,
Thank you for purchasing this product.
The quality of this appliance has been certied by several
laboratory tests. This instructions manual is provided to
simplify the use of the appliance as well as to guarantee a
safe use.
Please read carefully the instructions and safety measures
described in this manual.
We sincerely hope you will be satised when using your new
appliance.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 2 30/08/16 10:34
3
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
INDEX
1. SAFETY INSTRUCTIONS 4
1.1. Power Supply 5
1.2. Power Cord and Other Cables 5
1.3. Humidity and Water 5
1.4. Cleaning 6
1.5. General Precautions 6
2. OPERATING INSTRUCTIONS 10
2.1. Product Description 10
2.2 Using the Product 12
2.3. Maintenance 27
2.4. Troubleshooting 28
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 29
 
 
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 3 30/08/16 10:34
4
1. SAFETY INSTRUCTIONS
Important Warnings
Before using your appliance read this instructions manual carefully and
keep it in a safe place as you may need to consult it in the future.
Before turning on your appliance, and to ensure a safe and correct
operation, do not use if:
• It has fallen to the ground;
• You notice any evidence of damage;
• Any anomaly occurs during its operation.
To avoid hazards or deterioration of your appliance through incorrect
use it is advisable to read these instructions thoroughly.
Your appliance may not be used for other purposes than the ones
intended and solely for household use. Any damage resulting from
using the appliance outside this scope, any incorrect use, as well as
any manual modications to the product will not be covered and
automatically voids the warranty.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Warning: to avoid the risk of electric shock, do not
remove the cover. The interior does not contain any parts
that can be repaired by the user. Ask for assistance from
qualied personnel.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 4 30/08/16 10:34
5
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Assistance
In case of malfunction, take your appliance to a qualied technician for
assistance.
This appliance can be used by children from the age of 8 and by
people with reduced physical, sensorial or mental capabilities and/or
lack of experience and knowledge if they have been given instructions
on using the appliance safely and if they understand the hazards
involved. Children may not play with the appliance. Cleaning and
maintenance must not be carried out by children without supervision.
These instructions are also available at www.suporteworten.pt
1.1. Power Supply
Make sure the main voltage is compatible with the appliance’s. If this is
not the case please consult the Customer Support Service.
1.2. Power Cord and Other Cables
Do not tangle the cord or pull it to disconnect the appliance. Also, keep
the cord away from warm surfaces.
Never use the appliance if it has a damaged cable or socket.
Take it to the Technical Support Service for replacement.
1.3. Humidity and Water
Do not use your appliance in humid places. Do not allow the appliance
to become wet under any circumstances as this may be dangerous.
To avoid re hazard or electric shock do not expose your appliance
to humidity or water. Furthermore, do not place your appliance under
water (e.g. for cleaning).
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 5 30/08/16 10:34
6
1.4. Cleaning
Before cleaning, be sure to switch o the appliance and remove the
plug from the main power supply. Always allow the unit to cool down
before cleaning.
To clean the exterior of the product use a dry soft cloth only.
1.5. General Precautions
Please follow the instructions in the user manual which help to
properly install and operate this product and enjoy its advanced
features. Please keep the instructions for future reference.
• Read all instructions before using the product.
Maintenance and service operations are only to be carried out by
authorized professionals.
Any damage caused by manual modications to the product is not
covered by the warranty.
If this product is used for other purposes than the ones originally
intended, or if it is not correctly connected, the product may become
damaged and the warranty will be voided.
The warranty will cease to be valid if the recommendations of this
manual are not followed.
Before connecting the appliance, make sure the mains voltage is 230
Volts, and that it corresponds to what is marked on the nameplate of
the appliance.
Check that the power is suicient to supply the appliances. The total
draw of the radiators’ currents must not exceed the capacity of the
circuit breaker that protects them.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 6 30/08/16 10:34
7
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
This radiator cannot be used in rooms with presence of gases or
other ammable products (glues, etc...).
WARNING: To prevent overheating,
do not cover the device. Do not use
the device to dry clothes.
Make sure the power cable or other objects do not come into
contact with the radiator surface while in operation.
If the power cable becomes damaged it must be replaced by the
manufacturer or a suitably qualied trades person. Failure to comply
may danger your safety and voids your warranty.
Check the device and the supply cord regularly. Do not turn the
device on if it is damaged.
PRECAUTION: Some parts of this product can reach very high
temperatures and cause burns. Pay special attention when children
or vulnerable people are around.
• Do not place the device straight under a power socket.
Children under the age of three should not be allowed to touch or
play with the radiator and should be supervised at all times.
This device can be used by children under 8 years of age, as well as
by people with reduced physical, sensory or mental capabilities when
suitably supervised and only when they have been provided the
instructions regarding the use of the device and have understood
the risks that could derive from it. Cleaning must only be carried out
by an appropriate adult.
Children between 3 and 8 years of age should not turn the device
on or o, unless it is installed or placed in a normal position and that
children are under proper supervision or have received instructions
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 7 30/08/16 10:34
8
regarding the safe use of the device and they have perfectly
understood the potential dangers. Children between 3 and 8 years of
age should not connect, adjust or clean the appliance or perform any
maintenance measure.
WARNING: Do not use this heater near baths, showers or swimming
pools. It should not be possible to access the device’s controls from
the bath, shower or any other surface that is in contact with water.
(Its use in zones 0 or 1 in bathrooms is totally prohibited: seek advice
from a qualied electrician).
For greater safety, this appliance is provided with a device that
interrupts its operation in case of overheating.
This radiator has been designed exclusively to be xed to the wall.
For further information on the xing systems, consult the section
“WALL MOUNT INSTALLATION” of this manual.
Do not use accessories that have not been recommended by the
manufacturer, as they could entail a potential risk to the user, and
damage the device. Use original accessories only.
Keep all the packaging elements (plastic bags, cardboard and
polyethylene) out of the reach of children, as they can cause
potentially dangerous situations.
Use this device only for domestic / light commercial use and the
tasks for which it has been designed. This device has not been
designed for industrial use. It must not be used outdoors, in
greenhouses or for animal husbandry. Keep it away from heat,
direct sunlight, humidity and cutting tools. Do not under any
circumstances immerse in water or use this device with wet hands. In
the case of humidity or water in the device, immediately disconnect
the power supply and do not touch the wet parts.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 8 30/08/16 10:34
9
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Do not attempt to service the device yourself. Contact a qualied
technician.
To disconnect the transmitter from the mains pull the plug, never
the supply cord.
Respect the “SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS
APPLIANCE” listed below
• The appliance must remain in a vertical position.
Make sure the appliance is secured at all times. Please adhere to the
installation distances indicated in this guide.
• Do not hang any object in front or on top of the device.
Always ensure that the inlet and outlet areas are not obstructed.
Always install the device so that it cannot enter into contact with any
combustible material such as curtains or towels (take into account
the gusts of wind).
To clean the device, consult the instructions in the “MAINTENANCE”
section, because if water enters the air grilles it could seriously
damage the device.
• Do not insert any object through the grille or inside the device.
This radiator is designed to be connected by plug to the electric
installation and xed to the wall. Follow the instructions in
“INSTALLATION”.
The warranty will not apply if these instructions have not been
observed.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 9 30/08/16 10:34
10
2. OPERATING INSTRUCTIONS
2.1. Product Description

The radiator is equipped with a digital, programmable thermostat.
OPERATION GUIDE
Presentation
The programmable electronic thermostat has been specially designed
to regulate electric radiators screens.
It will become your best ally to optimise its energy consumption
while increasing your comfort.
• Large screen with backlighting.
• Weekly Programming in Intervals of 30 min.
• Temporary override function.
• Holiday or Reception Function.
• 1 Conguration Menu (User).
• Consumption Control Radiator.
• Opened Windows Function.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 10 30/08/16 10:34
11
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Screen
1. “ ” Operation Mode. The active operation mode is
displayed in the box.
2. “ ” Programme Number (P1 to P9), (U1 to U4) or System Settings
Menu (01 to 11).
3. “ ” System Settings Menus.
4. “ ” Keypad Lock Activated.
5. “ ” Room Temperature Indicator.
6. Type of time display (12h AM/PM or 24h).
7. Graphic view of the programme of the current day.
8. Time, temperature and System Settings Menu setting area.
9. “ ” Indicator of appliance in operation.
10. “ ” Help pictogram to create programmes / Status of the
programme in normal mode / Control Menu of the radiators
consumption.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 11 30/08/16 10:34
12
11. Current day.
12. “ ” Temporary cancellation function activated, or “ITCS” if ashing.
13. “ ” Window Opened Function (see section 5, System Settings
Menu 07).
Keypad
Radiator Start / Stop Key (On / O) “ “
Minus Key (-)
Validation Key (OK)
Plus Key (+)
Right Navigation Key ( u)
2.2. Using the Product
INSTALLATION
During the rst use and for a few minutes, smells and noise can occur
due to the dilatation of some internal parts. This is normal, so you
must provide adequate ventilation. The smells are momentary and will
dissipate quickly.
For greater eiciency, make sure to calculate the power or the number
of elements of the appliance according to the surface of the room. We
recommend contacting your dealer to make this calculation.
Fix the radiator to a rm wall and make sure it is well-levelled, in a room
with no furniture and no objects around.
Avoid installing the appliance in corners.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 12 30/08/16 10:34
13
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
We advise against installing the appliance under the windows, because
it favours the loss of heat.
The radiator must be at a minimum distance of 15 cm away from any
combustible materials, curtains, furniture, chairs, etc. (Fig. 1).
Allow for a minimum distance of 1 m from the front of the unit to any
obstacles (furniture, walls, curtains, for example) that could hinder its
operation.
Also keep a minimum distance of 15 cm between the appliance and
the side walls and any other obstacles (walls, for example) that may
aect its operation. Also keep a minimum distance of 35 cm above the
appliance free of obstacles and a minimum distance of 15 cm from the
oor.
WARNING: If this appliance is installed in a bathroom, it must be
installed only within Zones 2 or Outside Zones (Zone 3), according
to BS 7671 Requirements for Electrical Installations, Section 701. The
installation of this appliance within Zones 0 or 1 of a bathroom is totally
prohibited. Figure 2 below is for information purposes only; we suggest
you contact a professional electrician.
Fig. 1
Minimum Distances
Fig. 2
Zone 1: Appliances supplied to Safety Extra
Low Voltage (SELV).
Zone 2: Electrical Appliances Class II - IP X4
Zone 3: Electrical Appliances protected by
RCD 30 mA
Self possible
Floor
Min 35 cm
Min 15 cm
Wall or
object
nearest
Wall or
object
nearest
Min 15 cm Min 15 cm
Zone 3
Zone 2
60 cm
3 m
60 cm
60 cm
Zone 1
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 13 30/08/16 10:34
14

Secure the appliance to the wall, you should use the template attached
to the box. Follow these instructions:
Mark the position of the holes for the suspension supports using the
holes drilling template, considering the distance (15 cm) in relation
to the oor.
Make the holes and locking tab and insert the plugs included in the
xing kit.
Place the supports and tighten
the screws until the piece is
suiciently xed.
Hang the device from the safely wall-mounted supports and nally
screw the safety piece as far as it will go.
The appliance includes the following:
• 2 radiator suspension supports.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 14 30/08/16 10:34
15
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
ELECTRIC SUPPLY CONNECTION
This appliance is equipped with a supply cord 
and a bipolar plug without earthing contact.
Connect the plug to the base outlet.
Check the condition of your electrical installation and connection
cables.
This appliance doesn’t require an earth connection, since it has double
electrical insulation.
Contact a licensed electrician for assistance.
First Use
This section will guide you when putting the device into operation for
the rst time.
NOTE: To restore the factory settings, consult section 5 “System

Energy Supply
Your radiator can be Activated/Start (On mode) and Deactivated/Stop
(O mode) by pressing ().
Press the On/O key once: The appliance will emit two short beeps
and the screen will turn o for a few seconds.
ATTENTION: In case the device is disconnected from the power
source, the saved settings will be memorised for approximately one
hour. After that time, we recommend checking the settings installed.
Setting the Time and Date
- First of all, move the cursor by pressing the right navigation key (u)
until the symbol with a watch “ ” is selected.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 15 30/08/16 10:34
16
- Use the (-) and (+) keys to adjust the hours. When the correct time
has been set press (OK) and proceed to set the minutes.
- When you have set the minutes press (OK).
- Then adjust the Day (“1” Monday, … , “7” Sunday) and press (OK).
- When the Day of the Week has been set, set the Day of the Month
(01 to 31) and press (OK).
- Then adjust the day Month (01, … ,12) and press (OK).
- Finally, set the Year (2016, … , 2020, etc.) and press (OK).

Press u to move along the display and
select the dierent operation modes
“ ”, selecting the one
required and press (OK).

The Timer mode “ ” will allow setting a temperature for a specic
amount of time. You can use this mode during a holiday period or to
temporarily cancel a programme.
- First, you must set the duration with the keys (-) and (+), the time
H” up to 24 h. and the days in “d” onwards and conrm by pressing
the (OK) key. The duration can be set anywhere from 1 hour up to 44
days.
- Then, set the temperature required with keys (-) and (+), and conrm
with the (OK) key (Factory setting 21ºC).
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 16 30/08/16 10:34
17
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
- The Timer symbol “ ” will icker and you will see the hour/day
number count down until the end of the period.

The Manual Comfort mode “ ” enables setting a temperature that will
be maintained throughout the day. The temperature will be set with
the (-) & (+) keys. (Factory setting 21ºC)

By selecting the Automatic operation mode “ ”, the appliance will
work with the preset programme “P1, as explained in the following
image.

Time Frames Time Frames
Saturday and Sunday
NOTE: If you need change the preset temperatures, do so in Comfort
and ECO mode.
If you want to modify, in a timely manner, the preset temperature
during the current time slot, press the (OK) key and adjust with the
keys (-) or (+) and displayed the symbol “ ” which will keep the set
temperature until end of the time slot.
= Comfort Temperature, space
with bars, Tª that you want to
achieve.
= Reduced Temperature, space
without bars, Tª that you don’t
want to be reduced.
Day
Programme
of the day
Time
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 17 30/08/16 10:34
18

In ECO mode “ ”, the Reduced Temperature will be maintained
throughout the day. You can set your own ECO temperature by
pressing the (-) and (+) keys.
NOTE: The default reduced temperature is 18 °C.

Use this frost protection mode “ ”, if you want to protect your
property from possible freezing, for example, if you are leaving your
property for an extended period during winter.
The default minimum temperature is 5 °C (default value). It can be set
on the System Settings menu section 5, number 05.

Once you have selected the Program mode “ ”, you can choose
between nine preset programmes (P1 to P9). These are dened on the
last pages of this manual.
Select with the keys (-) and (+) and press (OK) to conrm.
The radiator will go straight into Automatic mode “ ” and run the
programme by you selected.
Factory Preset Programmes (P1, … , P9)
P1: Morning, Afternoon & Weekend
P2: Morning, Noon, Evening & Weekend
P3: Week & Weekend
P4: Afternoon & Weekend
P5: Morning & Afternoon (Bathroom)
P6: Morning, Afternoon & Weekend
P7: 7H - 19H (Oice)
P8: 8H - 19H & Saturday (Shop)
P9: Weekend (Secondary House)
Day
Programme
of the day
Program
No.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 18 30/08/16 10:34
19
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Remember:
= Comfort Temperature, space with bars, Tª that you want to
achieve.
= Reduced Temperature, space without bars, Tª that you don’t want
to be reduced.
In Programme mode “ ”, after the “P9, programme, there are
four programmes (U1 to U4). These are programmes that you can
personalise according to your needs.

You can modify the programme according to
your needs. You can also store up to 4 of your
own programmes (U1 to U4).
To modify a user programme, press the (OK)
key.
The following symbols will be shown when making your own
programme:
Comfort Temperature applied to the selected half-hour.
= Comfort Temperature, space with bars, Tª that you want to
achieve.
Reduced Temperature applied to the selected half-hour.
= Reduced Temperature, space without bars, Tª that you don’t want
to be reduced.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 19 30/08/16 10:34
20
How to edit a user programme:
- The programming is carried out in 30 minute slots.
= 30 minutes = 1 hour
- The programme editing always starts on the rst day of the week
(01 = Monday).
- The (-) key activates a reduced temperature in the selected time
slot.
- The (+) key activates a comfort temperature in the selected time
slot.
- The (u) key advances the selected time slot.
- The (OK) key conrms the programme you have entered for that day.
NOTE: After conrming the seventh day, the system automatically
returns to AUTO mode (see section Automatic Mode).

Day select
Order for the
interval selected
Interval time selected
Program
number

Follow thePogramme Mode “ ” and after
press (u), nd the Consumption Control
Mode “ ” which enables you to check
and control the consumption of your
radiator.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 20 30/08/16 10:34
21
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Consumo (kW/h)
Duración


may inhibit the performance of your radiator. The thermostat

radiator consumption, if you have not carried out any actions, the
thermostat screen will automatically return to AUTO mode.
You must consult the “, section 08 to
select the power input of your appliance.
- You can change the duration value by pressing (-) and (+).
- Consumption: Indicated in . Hundredths are shown for one hour
and one day durations selected.
Specials Functions

Use this function to prevent any change in the thermostat setting. This
is useful in areas such as children’s bedrooms or public areas.
- To lock the keypad of your radiator, light up the LCD screen by briey
pressing any key (OK), ( u), (-) or (+). Once the LCD screen is lit
briey press (OK) + (u) buttons at the same time.
- The locking symbol “ ” will then appear.
- Repeat the same procedure to unlock the keypad.
- Press (OK), and after pressing (+)
select the duration of measurement:
1h
“ (one hour), “
1d
“ (one day), “
7d
“ (one
week), “
30
“ (30 consecutive days), this
value corresponds to the consumption
measuring period of your radiator.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 21 30/08/16 10:34
22
- If the system detects a temperature drop of around 3 ºC, the heating
will stop for approximately one hour. The icon will icker, as well as
the temperature measured by the system.
- Press any key to stop this function. The radiator will become
operative again and the window detection function will be reset.

- While this function is activated (see
” section
07), the icon will appear on the upper
left corner of the screen.
Your thermostat has a Settings
Menu. To access this menu, hold
down the (OK) button for 5 seconds.
The rst menu screen looks like this:
Now you can select the setting you want to change by pressing the ( u)
button. Once selected the setting you wish to change, alter the value by
pressing (-) or (+). Conrm your selection by press (OK) or (u).
Exit the System settings menu by selecting the “End” option and
pressing (OK).


Open Window Function
This function automatically detects an open window when the radiator
is working.
Icono
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 22 30/08/16 10:34
23
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
No. 
01
oC oF
: Types of Degrees on Screen
oC
: Celsius Degrees
oF
: Fahrenheit Degrees
02
--:--
Time selection
24H
(24:00)
12H
(12:00 AM (Antemeridian) / PM (Post meridian)
03
DST
: Automatic summer ó winter time change
YES
: The time will change automatically.
NO
: The time must be changed manually.
*You must correctly set the date for this to work.
04
--:--
: Internal Probe Calibration
The calibration cannot be completed until the radiator has
been in operation for a minimum of 1 day.
Place a thermometer in the middle of the room at
approximately 1.5 m from the ground. After one hour, take note
of the temperature.
When entering the calibration menu, the value measured by
the radiator is shown.
Now enter the value measured with your thermometer using
the (-) and (+) , conrm your measurement with (OK) to
save the value.
Press (OK) again to view the dierence added to the
temperature value.
*Important note:
When calibrating the room temperature ONLY the radiators
should be used for heating the room.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 23 30/08/16 10:34
24
No. 
05
AF
: 
This menu allows setting the minimum temperature used for
the “Frost Protection” mode.
The default value of this setting is 5.0 °C
Use the keys (-) and (+) to change the value and conrm by
pressing (OK).
06
ITCS
: Smart temperature control system
This feature allows the radiator to calculate the time required
to meet the comfort temperature set within your programme.
The radiator will calibrate itself and consider external factors
such as the outside temperature and the time needed to
change the room temperature. Every time you make a change
to your programme the radiator will recalibrate to ensure you
achieve the comfort temperature at the time you want it.
07
: Open window automatic detection
This function automatically detects an opened window (see
section Special Functions, Open Window Function).
NO
: Deactivate the function.
YES
: Activate the function.
08
: Adjusting the radiator power
In this menu you can choose the power value of the radiator
to adjust the calculation of the appliance’s consumption (see
section Consumption Control Mode)
Default value: See your appliance’s assigned power on the back
of your radiator (Example: 1,000 W).
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 24 30/08/16 10:34
25
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
No. 
09
CLR
: Default setting
Allows you to reset your thermostat to the default settings
(time, programmes, etc.).
Press (OK) for ten seconds.
*Warning: Before using this function, make sure you have all
the instructions necessary to start-up the thermostat.
10
VERS --:--
: Software version
11
END
: 
Press (OK) to exit the menu and return to the main screen.

Accuracy 0.1 ºC
Ambient (Temperatures)
Operation:
Transport and Storage: 0 ºC - 40 ºC
From -10 ºC to +50 ºC
Order of the degrees of
adjustment
Comfort, Eco,
Timer
Minimum Temperature
from 5 °C to 37 °C (on the 0.5 °C)
from 5 °C to 37 °C ( on the 0.5 °C)
from 0.5 °C to 10 °C (on the 0.5 °C)
Control Characteristics Proportional Band (PWM)
Electrical Protection Class II - IP30
Supply 230 Vac +/- 10% 50 Hz
Out

(Only Resistive)
TRIAC 230 Vac
8 A (1850 W) 16 A (3600 W) in AC1
 Display in the user menu (see 10 in table
of section )
Technical Features Digital Thermostat
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 25 30/08/16 10:34
26
Reference values for external probe (CTN 10kΩ).
These values must be veried with an ohmmeter when the probe is
disconnected.

In case of overheating, a safety device automatically shuts the radiator
down. After cooling the radiator will restart automatically.
If the failure persists, the safety cut-o would permanently stop the
device.
In this case, an after-sale service authorised by the manufacturer must
check the device. Contact your retailer or installer.

-10 °C / -14 °F ~55k Ω25 °C / 77 °F ~10k Ω
0 °C / 32 °F ~32k Ω30 °C / 86 °F ~8k Ω
10 °C / 50 °F ~19k Ω40 °C / 104 °F ~5,3k ohm
20 °C / 68 °F ~12,5k Ω

Afternoon &




AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 26 30/08/16 10:34
27
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
* The sections indicate the comfort times.

Your radiator requires no regular maintenance, however, to ensure its
good operation:
Always disconnect the device from the mains before performing any
cleaning or maintenance operation.
Let it cool down before cleaning.
To avoid any risk of electrical shock, clean the unit with a soft, damp
cloth to wipe the outside of the radiator and remove dust and dirt.
P4: Afternoon &


& Afternoon


Afternoon &

P8: 8H - 19H &
Saturday (Shop)

(Secondary House)
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 27 30/08/16 10:34
28
Do not use detergent, solvent, abrasive products or any other chemical
product to clean the radiator.

You can use a vacuum or exible brush to clean the air grilles. This
maintenance must be carried out regularly to ensure optimum
performance. Ensure the radiator is totally dry before turning it back on.
2.4. Troubleshooting
The appliance does not turn on.
Supply - Check the power supply
The appliance’s screen shows the text “Err
Error message
- The symbol “ ” and the message “Err” are
ickering. There is an error in the internal probe.
- Contact your installer or retailer.
The device seems to work correctly, although the heating doesn’t work.
Output
- Check the connections.
- Check the power supply of the heating element.
- Contact your installer or retailer
The device seems to work correctly, yet the temperature in the room
does not coincide with the programme.
Programme
- Check the clock
- Is the dierence between the Comfort and ECO
temperature very signicant?
- Are the programme sections too short (less than
2 hours)
- Check the wire pilot function (France only)
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 28 30/08/16 10:34
29
EN
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Brand
Model BTE
References BTE-2675, BTE-2676, BTE-2677 & BTE-2678
Type RFC500, RFC1000, RFC1500 & RFC2000
Rated Voltage 230 V~
Rated Frequency 50 Hz
Rated Power Input 500 W, 1000 W, 1500 W & 2000 W
Class of Protection II
Degree of Protection IP IP24

BECKEN has designed this appliance in order to guarantee maximum
reliability. However, if a problem occurs do not attempt to open the
appliance - there is a risk of electrical shock. If you are not able to solve
the problem, please contact the Costumer Support Service of any
Worten, Modelo or Continente store in order to be assisted. Worten
Equipamentos para o Lar provides a 2-year warranty for manufacturing
defects from the date of purchase of the appliance.
WARNING: Any attempt to repair the appliance without contacting the
manufacturer or seller will void the warranty.
All users must be familiar with these instructions. Knowing what could
go wrong can help prevent problems from occurring.

In order to protect the environment we strive to
reduce the volume of packaging used, limiting
it to three easily sorted materials: cardboard,
paper and plastic. The appliance is manufactured
using recyclable materials after disassembled
by a specialized company. Please comply with
local regulations concerning the recycling of all
materials.
AF Manual Instruções Emissores A5 EN.indd 29 30/08/16 10:34
Estimado cliente,
Gracias por adquirir este producto.
Este aparato ha sido sometido a diversas pruebas que avalan
su calidad. Este manual de instrucciones está destinado a
facilitar el uso del aparato y garantizar un uso seguro.
Lea atentamente las instrucciones así como las medidas de
seguridad descritas en este manual.
Esperamos sinceramente que esté satisfecho con su nuevo
aparato.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 30 30/08/16 10:35
31
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
ÍNDICE
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 32
1.1. Alimentación 33
1.2. Cable de alimentación y otros cables 33
1.3. Humedad y agua 33
1.4. Limpieza 34
1.5. Precauciones generales 34
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 38
2.1. Descripción del producto 38
2.2. Utilización del producto 40
2.3. Mantenimiento 55
2.4. Resolución de problemas 56
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 57
4. SERVICIO POSVENTA 57
5. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL 57
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 31 30/08/16 10:35
32
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Avisos importantes
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de instrucciones
y guárdelo en un lugar seguro, pues puede tener que consultarlo en el
futuro.
Antes de encender el aparato, y a n de garantizar su utilización de
forma correcta y segura, no lo utilice si:
• Se ha caído al suelo;
• Nota alguna señal de daño;
• Se produce alguna anomalía durante su funcionamiento.
Para evitar posibles peligros y el deterioro del aparato debido a un uso
incorrecto, se recomienda que lea atentamente las instrucciones.
Este aparato no deberá ser utilizado para otros nes que no sean los
previstos en el manual y únicamente para uso doméstico. Cualquier
daño derivado del uso del aparato fuera de este ámbito de aplicación,
cualquier uso incorrecto, así como cualquier modicación manual del
producto, no estará cubierto y anulará automáticamente la garantía.
ATENCIÓN
PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
NO ABRIR
Atención: para evitar el riesgo de electrocución, no
abra esta unidad. Su interior no contiene elementos que
puedan ser reparados por el usuario. Solicite la asistencia
de personal cualicado.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 32 30/08/16 10:35
33
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Asistencia
En caso de avería, acuda a un servicio técnico cualicado.
Este aparato podrá ser utilizado por niños de ocho años o más y
por personas con discapacidad física, sensorial o mental, o personas
con falta de experiencia o conocimientos, siempre que cuenten con
supervisión o se les haya proporcionado instrucciones para usar este
aparato de un modo seguro, y entiendan los riesgos que conlleva. Los
niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no
deben ser realizados por niños sin supervisión.
Estas instrucciones también están disponibles en
www.suporteworten.pt
1.1. Alimentación
Compruebe que la tensión de la red eléctrica es compatible con la
indicada en el aparato. En caso de que no sea compatible, consulte al
Servicio de Atención al Cliente.
1.2. Cable de alimentación y otros cables
No enrolle el cable de alimentación ni tire de él para desenchufar el
aparato. Asimismo, manténgalo alejado de supercies calientes.
Nunca utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados.
En su lugar, llévelo a un servicio técnico autorizado para que proceda a
su sustitución.
1.3. Humedad y agua
No utilice el aparato en lugares húmedos. No deje que el aparato se
moje en ninguna circunstancia, pues puede ser peligroso. Para evitar el
peligro de incendio o descarga eléctrica, no exponga el aparato al agua
o la humedad. Asimismo, no sumerja el aparato (por ejemplo, para
limpiarlo).
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 33 30/08/16 10:35
34
1.4. Limpieza
Antes de proceder a la limpieza del aparato, apáguelo y desconecte el
cable de la corriente. Deje siempre que el aparato se enfríe antes de
efectuar cualquier operación de limpieza.
Para limpiar el exterior del producto, utilice únicamente un paño suave
y seco.
1.5. Precauciones generales
Siga las instrucciones de este manual, que le ayudarán a instalar y
poner en funcionamiento correctamente este producto y disfrutar
de sus características avanzadas. Guarde las instrucciones para
referencia futura.
Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
Las operaciones de reparación o mantenimiento deben ser
realizadas únicamente por profesionales autorizados.
Cualquier daño provocado por modicaciones manuales al producto
no estará cubierto por la garantía.
Si usa el producto para otros nes que no sean para los que ha sido
originalmente diseñado, o si no está correctamente conectado, el
producto podrá sufrir daños y la garantía quedará anulada.
Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de poner en
marcha el aparato por primera vez. Conserve dichas instrucciones,
así como la garantía, la factura y, si es posible, el embalaje completo
con todos los elementos en su interior.
La garantía dejará de tener validez en el caso de no seguir las
recomendaciones del presente manual.
Antes de conectar el aparato, asegúrese que el voltaje de la red
eléctrica es de 230 voltios y se corresponde con el señalado en la
placa de características del aparato.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 34 30/08/16 10:35
35
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Compruebe que la potencia contratada es suciente para conectar
todos los aparatos. La suma de las intensidades de los radiadores no
debe superar la capacidad del magnetotérmico que los protege.
El uso de este radiador está prohibido en habitaciones donde haya
presencia de gases o productos inamables (pegamentos, colas,
etc.).
ADVERTENCIA: Para evitar su sobrecalentamiento,
no cubra el aparato. No utilice el aparato para secar ropa.
Evite que el cable de alimentación u otros objetos entren en
contacto con el aparato.
En caso de que el cable de alimentación estuviese dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante, su servicio posventa o por personas
con cualicación similar, con el objetivo de evitar cualquier peligro.
Compruebe con regularidad el aparato y el cable. No encienda el
aparato si presenta algún daño.
PRECAUCIÓN: Algunas partes de este producto pueden alcanzar
temperaturas muy elevadas y provocar quemaduras. Preste especial
atención en presencia de niños o personas vulnerables.
No coloque el aparato justo debajo de una toma de corriente.
Mantenga a los niños menores de tres años alejados del aparato, a
menos que estén bajo supervisión continua.
Este aparato puede ser utilizado por niños menores de ocho años,
así como por personas con discapacidad física, sensorial o mental,
siempre y cuando estén bajo supervisión o se les haya facilitado las
instrucciones relativas al uso del aparato y hayan comprendido los
riesgos que podrían derivarse de este. Los niños no deben jugar con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados
por niños sin la supervisión de un adulto.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 35 30/08/16 10:35
36
Los niños de entre tres y ocho años no deben encender o apagar
el aparato, a no ser que esté instalado o colocado en una posición
normal y que los niños estén bajo la supervisión adecuada o
hayan recibido instrucciones en relación con el uso del aparato
en cuanto a seguridad y hayan comprendido perfectamente los
peligros potenciales. Los niños entre tres y ocho años no deben
conectar, regular ni limpiar el aparato ni realizar ninguna medida de
mantenimiento.
ATENCIÓN: No utilice este emisor térmico cerca de bañeras, duchas
o piscinas. No debe poderse acceder a los mandos del aparato
desde una bañera, ducha o cualquier otra supercie que esté en
contacto con el agua (su uso en los volúmenes 0 o 1 en los baños
está totalmente prohibido: pida consejo a un electricista cualicado).
Para mayor seguridad, este aparato está provisto de un dispositivo
que interrumpe el funcionamiento en caso de sobrecalentamiento.
Este emisor está diseñado para utilizarse exclusivamente jado a
una pared. Para obtener más información sobre los sistemas de
jación, consulte la sección “INSTALACIÓN Y FIJACIÓN EN PARED”
de este manual.
No utilice accesorios que no hayan sido recomendados por el
fabricante, ya que podría suponer un riesgo potencial para el usuario,
además de dañar el aparato. Utilice solo accesorios originales.
Como medida de seguridad con los niños, mantenga lejos de su
alcance los embalajes (bolsas de plástico, cartón, polietileno), ya que
podrían provocar situaciones potencialmente peligrosas.
Utilice este aparato solo para uso privado y las tareas para las que
ha sido diseñado. Este aparato no ha sido diseñado para un uso
profesional. En cualquier caso, no debe utilizarse en exteriores,
invernaderos o para la reproducción o cría de animales.
Manténgalo alejado del calor, la luz solar directa, la humedad (bajo
ningún concepto lo sumerja en agua) y objetos cortantes. No
utilice este aparato con las manos húmedas. En caso de que haya
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 36 30/08/16 10:35
37
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
humedad o agua en el aparato, corte de inmediato la alimentación y
no toque las partes mojadas.
No intente arreglar el aparato usted mismo. Póngase en contacto
con un técnico cualicado.
Para desconectar el emisor de la red eléctrica tire del enchufe, nunca
del cable.
Respete las “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS DEL
APARATO” enumeradas a continuación.
El aparato debe permanecer en posición vertical.
Asegúrese en todo momento de que el aparato permanece jado de
manera sólida. Respete las distancias de instalación indicadas.
No cuelgue ningún objeto delante o sobre el aparato.
Asegúrese en todo momento de que los oricios de entrada y salida
de aire no están obstruidos.
Instale siempre el aparato de tal manera que no pueda entrar en
contacto con ningún material inamable como cortinas o toallas
(tenga en cuenta los golpes de viento).
Para la limpieza del aparato, consulte las instrucciones en el
apartado de “MANTENIMIENTO”, ya que la penetración de agua por
las rejillas de aire podría resultar fatal para el aparato.
No inserte ningún objeto a través de la rejilla o en el interior del
aparato.
Este radiador ha sido concebido para conectarse a la instalación
eléctrica mediante un enchufe y jarse a la pared. Siga las
instrucciones del apartado “INSTALACIÓN”.
La garantía no será aplicable en caso de no haber respetado estas
instrucciones.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 37 30/08/16 10:35
38
2. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2.1. Descripción del producto
TERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE
El emisor está equipado con un termostato digital programable.
GUÍA DE USO
Presentación
El termostato electrónico programable ha sido especialmente
concebido para regular pantallas de emisores térmicos.
Se convertirá en su mejor aliado para optimizar su consumo
energético al tiempo que aumenta su comodidad.
• Gran pantalla con retroiluminación.
• Programa semanal por intervalos de 30 min.
• Función de anulación temporal.
• Función de vacaciones o recepción.
• 1 menú de conguración (usuario).
• Control de consumo del emisor.
• Función de ventanas abiertas.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 38 30/08/16 10:35
39
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Pantalla
1. “ ” Modo de funcionamiento. El modo de
funcionamiento activo se muestra encuadrado.
2. “ ” Número de programa (de P1 a P9), (de U1 a U4) o parámetro de
instalación (01 a 11).
3. “ ” Menú de parámetros de instalación.
4. “ ” Bloqueo de teclado activado.
5. “ ” Indicador de temperatura de la habitación.
6. Tipo de representación de la hora (12 h AM/PM o 24 h).
7. Vista gráca del programa del día actual.
8. Zona de ajuste de hora, temperaturas y parámetros.
9. “ ” Indicador del aparato en funcionamiento.
10. “ ” Pictograma de ayuda para la creación de programas / Estado
del programa en modo normal / Menú de control de consumo del
emisor.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 39 30/08/16 10:35
40
11. Día actual.
12. “ ” Función de anulación temporal activada, o “ITCS” si parpadea.
13. “ ” Función de ventanas abiertas (véase apartado 5, menú de
ajustes del sistema 07).
Teclado
Tecla de Arranque/Parada del emisor “ “
Tecla Menos (-)
Tecla de validación (OK)
Tecla Mas (+)
Tecla de Navegación Derecha (u)
2.2. Utilización del producto
INSTALACIÓN
Durante el primer uso y por algunos minutos, se pueden producir
olores y ruidos debido a la dilatación de algunas piezas internas. Esto
es normal, por lo que debe prever una ventilación adecuada. Los olores
serán momentáneos y se disiparán rápidamente.
Para una mayor ecacia, asegúrese de calcular la potencia o el número
de elementos del aparato en función de la supercie de la habitación.
Le recomendamos consultar con su vendedor para realizar este
cálculo.
Fije el radiador a una pared rme y bien nivelada, en un espacio sin
muebles y sin objetos alrededor.
Evite la instalación del aparato en esquinas.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 40 30/08/16 10:35
41
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Le desaconsejamos instalar el aparato bajo las ventanas, ya que
favorecería la pérdida de calor.
El radiador debe estar a una distancia mínima de 15 cm de cualquier
material combustible, cortinas, muebles, sillones, etc. (Fig. 1).
Calcule una distancia mínima de 1 m entre la parte frontal del aparato
y cualquier obstáculo (muebles, pared o cortinas, por ejemplo) que
pudiera afectar a su funcionamiento.
Asimismo, deje una distancia mínima de 15 cm entre el aparato y las
paredes laterales y cualquier obstáculo (paredes, por ejemplo) que
puedan afectar a su funcionamiento. Además, deje una distancia
mínima de 35 cm por encima del aparato libre de obstáculos y una
distancia mínima de 15 cm del suelo.
ADVERTENCIA: Si se instala este aparato en un cuarto de baño,
debe estar instalado únicamente dentro de los volúmenes 2 o 3, en
conformidad con las exigencias del Reglamento Electrotécnico para
Baja Tensión español, Instrucción Técnica Complementaria ITC-BT-27.
La instalación de este aparato dentro de los volúmenes 0 o 1 de un
cuarto de baño está terminantemente prohibida. La gura 2 indicada
a continuación es tan solo a título informativo, le sugerimos que se
ponga en contacto con un electricista profesional.
Fig. 1
Distancias mínimas
Fig. 2
Volumen 1: Aparatos en Muy Baja Tensión de
Seguridad (MBTS).
Volumen 2: Aparatos eléctricos Clase II - IP X4
Volumen 3: Aparatos eléctricos protegidos por
DDR 30 mA
Repisa eventual
Suelo
Min 35 cm
Min 15 cm
Pared u
objeto más
próximo
Pared u
objeto más
próximo
Min 15 cm Min 15 cm
Volumen 3
Volumen 2
60 cm
3 m
60 cm
60 cm
Volumen 1
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 41 30/08/16 10:35
42
FIJACIÓN A LA PARED
Para jar el aparato al muro, utilice la plantilla que se adjunta en la caja.
Siga las siguientes instrucciones:
Marque la posición de los oricios de los soportes teniendo en
cuenta la distancia recomendada en relación con el suelo (15 cm) y
guardando las medidas de la plantilla adjunta.
Realice los oricios en la pared y coloque los tacos jación incluidos
en el kit de jación.
Coloque los dos soportes y después apriete
los tornillos hasta que las piezas están
perfectamente jadas a la pared.
Enganche el aparato en los soportes jados a la pared y, para acabar,
apriete completamente la pieza de seguridad.
El emisor está equipado con los
siguientes elementos:
• 2 soportes de suspensión del emisor.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 42 30/08/16 10:35
43
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Este aparato viene equipado con un cable de alimentación H05V2V2-F
2 x 1.0 mm² y enchufe bipolar sin conexión de tierra.
Conecte el enchufe a la toma de corriente.
Verique el buen estado de su instalación eléctrica y de los cables de
conexión.
Este aparato no precisa conexión a tierra, ya que cuenta con doble
aislamiento.
Póngase en contacto con un electricista profesional si necesita ayuda.
Primer uso del aparato
Este apartado le guiará en la primera puesta en funcionamiento del
aparato.
NOTA: Para restablecer los parámetros de fábrica, consulte el
apartado 5 «Menú de ajustes del sistema».
Suministro de energía
Su emisor puede activarse/iniciarse (modo On) y desactivarse/
detenerse (modo O) pulsando la tecla de Encendido/Apagado
(On/O).
Pulse una vez la tecla de Encendido/Apagado (On/O): el aparato
emitirá dos pitidos cortos y la pantalla se apagará durante algunos
segundos.
ATENCIÓN: En caso de que el aparato se desconecte de la
alimentación, los ajustes guardados quedarán memorizados durante
una hora aproximadamente. Después de ese tiempo, le aconsejamos
que verique el conjunto de ajustes registrados.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 43 30/08/16 10:35
44
Ajuste de fecha y hora
- En primer lugar, pulsando continuamente la tecla de navegación
derecha (u) desplace el cursor hasta encuadrar el símbolo del reloj
“ ”.
- Utilice las teclas (-) y (+) para realizar los ajustes. Cuando ajuste la
hora pulse la tecla (OK) y proceda a ajustar los minutos.
- Cuando ajuste los minutos pulse la tecla (OK).
- Seguidamente ajuste el día de la semana (“1” Lunes, … , “7” Domingo)
y pulse la tecla (OK).
- Una vez ajustado el día de la semana, ajuste el día del mes (01, … , 31)
y pulse (OK).
- A continuación ajuste el mes (01, … ,12) y pulse (OK).
- Por último ajuste el Año (2016, … , 2020, etc.) y pulse (OK).
MODOS DE FUNCIONAMIENTO
Desplácese con la tecla ( u ) y seleccione
los distintos modos de funcionamiento
“ ”, encuadrando el
deseado y pulse (OK).
Modo temporizador
El modo temporizador “ ” le permitirá regular una temperatura
por una duración determinada. Puede utilizar este modo en periodo
vacacional o para anular temporalmente un programa.
- En un primer momento, debe regular la duración con ayuda de las
teclas (-) o (+), la hora en “H” hasta 24 h. y los días en “d” en adelante
y validar con (OK) (ajustable de 1 hora a 44 días).
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 44 30/08/16 10:35
45
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
- A continuación, debe regular la temperatura deseada con las teclas
(-) o (+), y validar con las teclas (OK) (valor predeterminado a 21ºC).
- El símbolo del temporizador “ ” parpadeará y el número de hora/día
se irá descontando hasta el nal del periodo.
Modo confort manual
El modo confort manual “ ” le permite regular una temperatura que
se mantendrá a lo largo del día. El ajuste de dicha temperatura se hará
con ayuda de las teclas (-) o (+) (valor predeterminado a 21ºC)
Modo automático
Al seleccionar el modo de funcionamiento automático “ ”, el aparato
funcionará con el programa preestablecido “P1, como se explica a
continuación en la siguiente imagen.
De lunes a viernes
Tramos horarios Tramos horarios
Sábado y domingo
NOTA: Si desea modicar las temperaturas predeterminadas, debe
hacerlo en el modo Confort y modo ECO.
= Temperatura confort, espacios con
barras, la temperatura que desea
alcanzar.
= Temperatura reducida, espacios sin
barras, la temperatura a la que no
desea que se reduzca.
Día
Programa
del día
Hora
Si quiere modicar, de forma puntual, la Temperatura Preestablecida,
durante el tramo horario en curso, pulse la tecla (OK) y ajuste con
las teclas (-) o (+) y aparecerá el símbolo “ ” que le mantendrá la
temperatura seleccionada hasta nalizar el tramo horario.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 45 30/08/16 10:35
46
Modo ECO
En el modo ECO “ ”, la temperatura reducida se mantendrá a lo largo
del día. El ajuste de dicha temperatura se hará con ayuda de las teclas
(-) o (+).
NOTA: La temperatura reducida predeterminada es de 18 °C.
Modo de protección anticongelación
Utilice este modo de protección anticongelación “ ”, si desea proteger
su instalación de posibles congelaciones como, por ejemplo, durante
las vacaciones de invierno.
La temperatura mínima predeterminada es 5 °C (valor de fábrica). Puede
ajustarse en el menú de ajustes del sistema apartado 5, número 05.
Modo programa
Al seleccionar el modo programa “ ”, podrá elegir entre los nueve
programas (P1, … ,P9) predeterminados, que encontrará denidos en
las últimas páginas de este manual.
Seleccione con las teclas (-) o (+) y pulse (OK) para conrmar.
El radiador pasará al modo automático “ ” directamente y ejecutará
el programa que haya seleccionado.
Programas predeterminados (P1, … ,P9)
P1: Mañana, tarde y n de semana
P2: Mañana, mediodía, tarde y n de
semana
P3: Semana y n de semana
P4: Tarde y n de semana
P5: Mañana y tarde (cuarto de baño)
P6: Mañana, tarde y n de semana
P7: 7:00-19:00 (ocina)
P8: 8:00-19:00 y sábado (tienda)
P9: Fin de semana (segunda vivienda)
Día
Programa
del día
Nº de
Programa
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 46 30/08/16 10:35
47
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Recuerde:
= Temperatura confort, espacios con barras, la temperatura que
desea alcanzar.
= Temperatura reducida, espacios sin barras, la temperatura a la que
no quiere se reduzca.
Dentro del modo programa “ ”, y después del programa “P9”,
encontrará cuatro programas (U1, … ,U4) que puede personalizar según
sus necesidades.
Programas “USUARIO” de U1 a U4:
Puede modicar el programa conforme a sus
necesidades. También puede almacenar hasta
cuatro programas propios (de U1 a U4).
Para modicar un programa del usuario, pulse
la tecla (OK).
Descripción de los pictogramas utilizados para editar un programa
usuario:
Temperatura confort se aplica a la media hora seleccionada.
= Temperatura confort, espacios con barras, la temperatura que
desea alcanzar.
Temperatura reducida se aplica a la media hora seleccionada.
= Temperatura reducida, espacios sin barras, la temperatura a la que
no quiere que se reduzca.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 47 30/08/16 10:35
48
Edición de un programa usuario:
- La programación se hace en intervalos de 30 minutos.
= 30 minutos = 1 hora
- La edición de un programa comienza siempre por el primer día de la
semana (01 = lunes).
- La tecla (-) activa una temperatura reducida en la posición del
cursor.
- La tecla (+) activa una temperatura de confort en la posición del
cursor.
- La tecla (u) permite desplazar el cursor parpadeante hacia la derecha.
- La tecla (OK) permite validar la edición del día.
NOTA: Tras la validación del séptimo día, el sistema vuelve automáticamente
al modo AUTO (véase el apartado Modo Automático).
Ejemplo de pantalla de edición del programa usuario:
Día seleccionado
Ordem para el intervalo
seleccionado
Hora de intervalo
seleccionado
Número de
programa
Modo de control del consumo
A continuación del modo programa “ ”
y pulsando (u), encontramos el modo
de control del consumo “ ” el cual
le permite controlar el consumo de su
emisor.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 48 30/08/16 10:35
49
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Consumo (kW/h)
Duración
IMPORTANTE: El control de consumo es solamente de consulta.
Realizar cambios a este menú puede inhibir el rendimiento de su
radiador. El radiador efectúa un cálculo de consumo constante. Al
nal de la consulta, si no se ha realizado ninguna acción, la pantalla
del termostato vuelve de manera automática al modo AUTO.
Previamente debe consultar el “MENÚ DE PARÁMETROS DE
INSTALACIÓN, apartado “08” para seleccionar la potencia de su
aparato.
- Puede modicar el valor de la duración de la medida, pulsando las
teclas (-) o (+).
- Consumo: está indicado en kW/h. Para la duración de una hora y de
un día, se muestran las centésimas.
Funciones especiales
Bloqueo del teclado
Utilice esta función para evitar cualquier cambio en los ajustes del
termostato (habitación de los niños, lugar público…).
- Para bloquear el teclado de su termostato, ilumine la pantalla LCD
pulsando brevemente cualquiera de las teclas (OK), (u), (-) o (+) y
después pulse brevemente y de forma simultánea las teclas (OK) +
(u).
- El símbolo de bloqueo “ ” aparecerá a continuación.
- Repita el mismo procedimiento para desbloquear el teclado.
- Pulsando (OK), y a continuación
pulsando (+) seleccionaremos la duración
de la medición: “
1h
“ (una hora), “
1d
“ (un
día), “
7d
“ (una semana), “
30
“ (30 días
consecutivos), este valor corresponde a la
medida del consumo de su emisor.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 49 30/08/16 10:35
50
- Si el sistema detecta una caída de alrededor de 3 ºC, la calefacción
se detendrá durante aproximadamente una hora. El icono
parpadeará, así como la temperatura medida por el sistema.
- Pulse cualquier tecla para detener esta función. El radiador volverá a
estar operativo y la detección de ventana reiniciada.
Menú parámetros de instalación
- Mientras esta función esté activada
(véase “MENÚ DE PARÁMETROS DE
INSTALACIÓN” parámetro 07), el icono
aparecerá en la parte superior izquierda de
la pantalla.
Su termostato cuenta con un menú
de parámetros. Para acceder a este
menú, mantenga pulsada la tecla
(OK) durante 5 segundos. La primera
pantalla del menú tendrá este aspecto:
Ahora podrá seleccionar el parámetro que quiere ajustar con la tecla ( u)
Una vez en el parámetro deseado, modique el valor con ayuda de (-) o
(+). Pulse nuevamente la tecla (OK) o (u) para validar este ajuste.
Salga del menú de parámetros seleccionando el parámetro “End
pulsando la tecla (OK).
La función de bloqueo del teclado está disponible en todos los
modos. El modo “Parada” seguirá disponible incluso en modo
cierre automático.
Función de ventanas abiertas
Esta función permite detectar automáticamente una ventana abierta
mientras el radiador está en funcionamiento.
Icono
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 50 30/08/16 10:35
51
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
NValores preestablecidos y otras opciones
01
oC oF
: Tipos de grados en pantalla
oC
: Grados Celsius
oF
: Grados Fahrenheit
02
--:--
Selección de hora
24H
(24:00)
12H
(12:00 AM (antes del mediodía) / PM (pasado el mediodía)
03
DST
: Cambio de hora verano ó Invierno automática
YES
: La hora cambiará automáticamente.
NO
: La hora deberá ser modicada manualmente.
*Considere este punto para establecer la fecha correctamente.
04
--:--
: Calibrado de la sonda interna
El calibrado debe realizarse tras una jornada de
funcionamiento en la propia orden.
Coloque un termómetro en medio de la habitación a una altura
de alrededor de 1,5 m del suelo, cuando haya transcurrido una
hora, anote la temperatura.
Cuando entre en el menú de calibrado, el valor medido por el
termostato está jado.
Introduzca ahora el valor tomado por su termómetro con
ayuda de las teclas (-) o (+), valide su medición con (OK) para
guardar el valor.
Pulse nuevamente la tecla (OK) para visualizar la diferencia
añadida al valor de la temperatura.
*Nota importante:
Solo el elemento calefactor administrado por el termostato
deberá estar en funcionamiento durante toda la fase de
calibrado.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 51 30/08/16 10:35
52
NValores preestablecidos y otras opciones
05
AF
: Temperatura mínima:
Este menú permite ajustar la temperatura mínima para el modo
“protección anticongelación.
El valor por defecto de este parámetro es de 5,0 °C
Utilice las teclas (-) o (+) para cambiar el valor y validar con
(OK).
06
ITCS
: sistema inteligente de control de temperatura
Este sistema activa el aparato con un máximo de dos horas de
antelación para garantizar la temperatura de confort exigida
de acuerdo con su programa semanal. Este sistema de control
automático funciona de la manera siguiente: la primera vez
que se ponga en marcha, el termostato mide el tiempo que su
aparato necesita para alcanzar la temperatura programada.
El termostato repite la medición de este tiempo en cada
modicación del programa, para compensar los cambios y la
inuencia de la temperatura exterior. Ahora puede programar
su termostato sin cambiar anteriormente la temperatura, ya
que su termostato lo hará por usted.
07
: Detección automática de ventanas abiertas
Esta función permite detectar de manera automática una
ventana abierta (véase el apartado Funciones Especiales,
Función Ventanas Abiertas).
NO
: Desactivar la función.
YES
: Activar la función.
08
: Ajuste de la potencia del emisor
En este menú, puede elegir el valor de la potencia del radiador
para ajustar el cálculo del consumo del aparato (véase el
apartado Modo Control del Consumo)
Valor predeterminado: consulte la potencia asignada de su
aparato en la placa de características (ejemplo: 1000 W).
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 52 30/08/16 10:35
53
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
NValores preestablecidos y otras opciones
09
CLR
: Ajuste predeterminado
Permite restaurar el termostato a la conguración de fábrica
(hora, programas...).
Pulse durante 10 segundos la tecla (OK).
*Atención: Asegúrese de disponer de todos los elementos
necesarios para la puesta en marcha de su termostato antes de
utilizar esta función.
10
VERS --:--
: Versión de software
11
END
: Salida del menú usuario
Pulse la tecla (OK) para salir del menú y volver a la pantalla
principal.
Precisión de medida de la
temperatura 0,1 ºC
Ambiente (Temperaturas)
Funcionamiento:
Transporte y almacenamiento: 0 ºC - 40 ºC
De -10 ºC a +50 ºC
Orden de los grados de
ajuste
Confort, Eco,
Temporizador
Temperatura mínima
De 5 °C a 37 °C (no de 0,5 °C)
De 5 °C a 37 °C (no de 0,5 °C)
De 0,5 °C a 10 °C (no de 0,5 °C)
Características de control Banda proporcional (PWM)
Protección eléctrica Clase II - IP30
Suministro 230 Vac +/- 10% 50 Hz
Salida
Carga máxima
(Resistivo únicamente)
TRIAC 230 Vac
8 A (1850 W) 16 A (3600 W) en AC1
Versión del software Visualización en el menú de usuario
(véase 10 en tabla del apartado Menú
Parámentros de Instalación)
Características técnicas del termostato digital
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 53 30/08/16 10:35
54
Valores de referencia para la sonda externa (CTN 10kΩ).
Los valores deben ser vericados con un óhmetro cuando la sonda
esté desconectada.
SEGURIDAD TÉRMICA
En caso de sobrecalentamiento, un dispositivo de seguridad corta
de manera automática el funcionamiento del aparato y su posterior
puesta en marcha tras haberse enfriado.
Si el fallo persistiera, un fusible térmico detendría de manera denitiva
el aparato.
En ese caso, es necesario que un servicio posventa autorizado por el
fabricante compruebe el aparato.
PROGRAMAS INTEGRADOS (P1 A P9)
-10 °C / -14 °F ~55k Ω25 °C / 77 °F ~10k Ω
0 °C / 32 °F ~32k Ω30 °C / 86 °F ~8k Ω
10 °C / 50 °F ~19k Ω40 °C / 104 °F ~5,3k ohm
20 °C / 68 °F ~12,5k Ω
P1: Mañana, Tarde
y Fin de Semana
P2: Mañana,
Mediodía, Tarde
y Fin de Semana
P3: Semana
y Fin de Semana
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 54 30/08/16 10:35
55
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
* Las franjas indican las horas de confort.
2.3. Mantenimiento
Este aparato de calefacción exige un mantenimiento regular para
asegurar su buen funcionamiento:
Desconecte siempre el aparato de la red antes de cualquier operación
de limpieza o de mantenimiento.
Deje enfriar el aparato antes de proceder a su limpieza.
Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica, limpie el aparato con
un paño suave y húmedo para limpiar la parte exterior del radiador y
eliminar el polvo y la suciedad..
P4: Tarde y Fin
de Semana
P5: Mañana y Tarde
(Cuarto de Baño)
P6: Mañana, Tarde
y Fin de Semana
P7: 7H - 19H
(Ocina)
P8: 8H - 19H y
Sabado (Tienda)
P9: Fin de Semana
(Residencia
Secundaria)
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 55 30/08/16 10:35
56
No utilice detergente, disolventes, productos abrasivos o cualquier otro
producto químico para limpiar el aparato.
Nunca sumerja el aparato en agua o en cualquier otro líquido.
Puede utilizar un aspirador o una escobilla exible para limpiar las
rejillas del aire. Este mantenimiento debe realizarse regularmente para
garantizar un funcionamiento adecuado del aparato. Asegúrese de que
el radiador está seco antes de volver a conectar el disyuntor.
2.4. Resolución de problemas
El aparato no se enciende.
Suministro - Compruebe el suministro de energía
La pantalla del equipo muestra el texto “Err
Mensaje de
error
- El símbolo “ ” y el mensaje “Err” parpadean.
Error en la sonda interna.
- Contacte con su instalador o vendedor.
El equipo parece funcionar correctamente, pero la calefacción no
funciona.
Salida
- Compruebe las conexiones.
- Compruebe el suministro de energía del
elemento calefactor.
- Póngase en contacto con su instalador
El equipo parece funcionar correctamente, pero la temperatura en el
local no concuerda con el programa.
Programa
- Compruebe el reloj
- ¿La diferencia entre la orden de temperatura
confort y ECO es muy importante?
- ¿Los intervalos del programa son demasiado
cortos?
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 56 30/08/16 10:35
57
ES
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Marca
Modelo BTE
Referencias BTE-2675, BTE-2676, BTE-2677 y BTE-2678
Tipo RFC500, RFC1000, RFC1500 y RFC2000
Tensión nominal 230 V~
Frecuencia nominal 50 Hz
Potencia nominal 500 W, 1000 W, 1500 W y 2000 W
Clase de protección II
Grado de protección IP IP24
4. SERVICIO POSVENTA
BECKEN ha diseñado este aparato con el n de garantizar la máxima
abilidad. Sin embargo, si se produce algún problema, no intente
abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución. En caso de que
no sea capaz de solucionar el problema, póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente de cualquier tienda Worten, Modelo o
Continente, para solucionar el problema. Worten Equipamentos para o
Lar ofrece una garantía por un periodo de dos años, desde el momento
de compra de este artículo, contra cualquier defecto de fabricación.
ATENCIÓN: cualquier intento de reparar el aparato sin haber
contactado con el fabricante o el vendedor anulará la garantía.
Todos los usuarios deben estar familiarizados con estas instrucciones.
El hecho de conocer los posibles problemas puede servirle de ayuda
para evitar que se produzcan.
5. PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
A n de proteger el medio ambiente, intentamos
reducir al máximo el volumen de nuestros
embalajes, limitándolos a tres materiales fáciles
de clasicar: cartón, papel y plástico. El aparato
está fabricado con material reciclable, tras ser
desmontado por una empresa especializada.
Cumpla la normativa local correspondiente en
materia de reciclaje de los materiales.
AF Manual Instruções Emissores A5 ES.indd 57 30/08/16 10:35
Caro(a) cliente,
Agradecemos a sua compra deste artigo.
Este aparelho foi sujeito a diversos testes laboratoriais, que
atestam a sua qualidade. Para que a utilização do aparelho
seja mais fácil e segura, junto enviamos o manual de
instruções do mesmo.
Queira ler atentamente as instruções e medidas de
segurança que se encontram descritas no presente manual.
Esperamos sinceramente que que satisfeito com a
utilização do seu novo aparelho.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 58 30/08/16 10:35
59
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 60
1.1. Fonte de alimentação 61
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos 61
1.3. Humidade e água 61
1.4. Limpeza 62
1.5. Precauções gerais 62
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 66
2.1. Descrição do produto 66
2.2. Utilização do produto 68
2.3. Manutenção 83
2.4. Resolução de problemas 84
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 85
 
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL 85
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 59 30/08/16 10:35
60
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Avisos importantes
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual de
instruções e guarde-o num sítio seguro, pois poderá precisar dele para
consultas futuras.
Antes de pôr o aparelho em funcionamento, e de forma a garantir uma
operação correta, não o utilize se:
• Caiu ao chão;
• Notar algum vestígio de danos;
• Surgir alguma anomalia durante o funcionamento.
Para evitar perigos ou deterioração do aparelho devido a utilização
incorreta, aconselha-se uma leitura minuciosa das instruções.
O aparelho não deve ser utilizado para outros ns além dos previstos e
destina-se apenas a utilização doméstica. Quaisquer danos resultantes
da utilização do aparelho fora deste âmbito, qualquer utilização
incorreta, bem como quaisquer modicações manuais efetuadas ao
produto não serão abrangidas e cancelam automaticamente o direito à
garantia.
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
Atenção: para evitar o risco de choque elétrico não abra
a unidade. O interior não contém peças que possam ser
reparadas pelo utilizador. Solicite assistência a pessoal
qualicado.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 60 30/08/16 10:35
61
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Assistência
Em caso de avaria, entregue o aparelho a um técnico de assistência
qualicado.
Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 anos ou idade
superior e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e/ou pessoas com falta de experiência ou conhecimento
caso tenham recebido instruções sobre o uso seguro do aparelho e
caso percebam os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar
com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por
crianças sem supervisão.
Estas instruções também estão disponíveis em www.suporteworten.pt
1.1. Fonte de alimentação
Verique se a tensão da rede elétrica é compatível com a indicada
no aparelho. Caso não corresponda, consulte o Serviço de Apoio ao
Cliente.
1.2. Cabo de alimentação e outros cabos
Não enrole o cabo nem o puxe para desligar o aparelho. Mantenha o
cabo afastado de superfícies aquecidas.
Nunca utilize o aparelho se o cabo ou a cha estiver danicado.
Leve-o a um posto de assistência técnica autorizado para que o
substituam.
1.3. Humidade e água
Não utilize o aparelho em locais húmidos. Não permita que o aparelho
que molhado em nenhuma circunstância, já que tal poderá ser
perigoso. Para evitar perigo de incêndio ou choque elétrico, não
exponha o aparelho a água ou humidade. Além disso, não coloque o
aparelho debaixo de água (por exemplo, para ns de limpeza).
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 61 30/08/16 10:35
62
1.4. Limpeza
Antes de proceder à limpeza, desligue sempre o aparelho e desligue a
cha da fonte de alimentação. Permita sempre que a unidade arrefeça
antes de efetuar qualquer operação de limpeza.
Para limpar o exterior do produto, utilize apenas um pano seco e
macio.
1.5. Precauções gerais
Siga as instruções do manual de instruções; elas ajudam-no na
instalação e operação corretas deste produto e a tirar partido das
suas funções avançadas. Guarde as instruções para consulta futura.
Leia todas as instruções antes de usar o produto.
As operações de reparação ou manutenção devem ser realizadas
apenas por prossionais autorizados.
Quaisquer danos provocados por modicações manuais do produto
não serão abrangidos pela garantia.
Se este produto for utilizado para outros ns que não aqueles para
os quais foi originalmente desenvolvido, ou se não for corretamente
ligado, poderá car danicado e a garantia será anulada.
Leia com atenção estas instruções de utilização antes de ligar o
aparelho pela primeira vez. Conserve as referidas instruções, assim
como a garantia, o recibo e se possível, a embalagem completa com
todos os elementos no seu interior.
A garantia deixará de ser válida caso as recomendações deste
manual não sejam seguidas.
Antes de ligar o aparelho, verique se a tensão da rede elétrica é de
230 Volts e que tal corresponde com que está indicado na placa de
características do aparelho.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 62 30/08/16 10:35
63
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Verique-se a potência contratada é suciente para ligar todos os
aparelhos. A absorção de corrente total dos radiadores não deve
exceder a capacidade do disjuntor que os protege.
Este radiador não pode ser utilizado em espaços onde haja presença
de gases ou produtos inamáveis (colas, etc...).
ADVERTÊNCIA: Para evitar o sobreaquecimento não
cubra o aparelho. Não utilize o aparelho para secar roupa.
Certique-se que o cabo de alimentação ou outros objetos não
entram em contacto com a superfície do aparelho enquanto este
está em funcionamento.
Se o cabo de alimentação estiver danicado, deverá ser substituído
pelo fabricante ou por um revendedor devidamente qualicado,
a m de evitar qualquer perigo para a sua segurança ou anular a
validade da garantia.
Verique regularmente o aparelho e o cabo de alimentação. Não
ligue o aparelho se vericar que este apresentar algum dano.
PRECAUÇÃO: Algumas partes deste produto podem alcançar
temperaturas muito elevadas e provocar queimaduras. Preste
especial atenção na presença de crianças ou de pessoas vulneráveis.
Não coloque o aparelho diretamente debaixo de uma tomada elétrica.
Mantenha as crianças menores de 3 anos afastadas do aparelho e
sob supervisão contínua.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças menores de 8 anos,
assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas desde que estejam sob supervisão e apenas
quando tenham sido previamente informadas das instruções
relativas ao uso do aparelho e tenham compreendido os riscos que
dele podem derivar. A limpeza apenas deve ser realizada por um
adulto.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 63 30/08/16 10:35
64
As crianças com idades entre os 3 e os 8 anos não devem ligar ou
desligar o aparelho, a não ser que este esteja instalado ou colocado
numa posição normal e que as crianças estejam sob supervisão
adequada e tenham recebido instruções prévias relativas ao uso do
aparelho no que diz respeito à segurança e tenham compreendido
perfeitamente os perigos potenciais que dele podem derivar. As
crianças entre os 3 e os 8 anos de idade não devem ligar, regular ou
limpar o aparelho nem realizar nenhuma medida de manutenção.
ATENÇÃO: Não utilize este aquecedor perto de banheiras, duches
ou piscinas. Não deve ser possível aceder aos comandos do aparelho
a partir de uma banheira, duche ou qualquer outra superfície
que esteja em contacto com a água. (A sua utilização nas zonas
0 ou 1 em casas de banho está terminantemente proibida: peça
aconselhamento a um eletricista qualicado).
Para maior segurança, este aparelho possui um dispositivo que
interrompe o seu funcionamento em caso de sobreaquecimento.
Este radiador está desenhado para ser exclusivamente xado a uma
parede. Para mais informação sobre sistemas de xação, consulte a
secção “INSTALAÇÃO E FIXAÇÃO NA PAREDE” deste manual.
Não utilize acessórios que não tenham sido recomendados pelo
fabricante, pois tal pode implicar um risco potencial para o utilizador,
além de danicar o aparelho. Utilize sempre acessórios originais.
Mantenha todos os elementos da embalagem (sacos de plástico,
papelão, polietileno) fora do alcance das crianças, pois estes podem
provocar situações potencialmente perigosas.
Utilize este aparelho apenas para uso privado/uso comercial ligeiro
e para as tarefas para as quais foi desenhado. Este aparelho não foi
desenhado para uso prossional. Em qualquer caso, o aparelho
não deve ser utilizado em exteriores, estufas ou para a criação
de animais. Mantenha-o afastado de fontes de calor, luz solar
direta, humidade e de objetos cortantes. Nunca utilize este aparelho
com as mãos húmidas e nunca o submerja em água. Em caso de
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 64 30/08/16 10:35
65
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
humidade ou água no aparelho, desligue imediatamente a fonte de
alimentação e não toque nas partes molhadas.
Não tente arranjar o aparelho sozinho. Entre em contacto com um
técnico qualicado.
Para desconectar a aparelho da rede elétrica puxar a cha e nunca
pelo cabo.
Respeite as “INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ESPECÍFICAS DESTE
APARELHO” listadas abaixo.
O aparelho deve permanecer na posição vertical.
Certique-se sempre de que o aparelho continua xado de maneira
sólida. Respeite as distâncias de instalação indicadas.
Não pendure nenhum objeto à frente ou em cima do aparelho.
Verique sempre se as áreas de entrada e a saída do ar não estão
obstruídas.
Instale sempre o aparelho de maneira a que este não possa entrar
em contacto com qualquer material inamável, como por exemplo,
cortinas ou toalhas (tenha em conta a inuência do vento).
Para limpar o aparelho, consulte as instruções na secção de
“MANUTENÇÃO”. Tenha em atenção que se entrar água nas grelhas
de ar isso poderá danicar gravemente o aparelho.
Não insira nenhum objeto através das grelhas ou no interior do
aparelho.
Este aquecedor está projetado para ser xado a uma parede e ser
conectado à rede elétrica através de uma cha. Siga as instruções
indicadas na secção “INSTALAÇÃO”.
A garantia não será aplicada se as presentes instruções não tiverem
sido devidamente respeitadas.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 65 30/08/16 10:35
66
2. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
2.1. Descrição do produto
TERMOSTATO DIGITAL PROGRAMÁVEL
O emissor está equipado com um termostato digital programável.
GUIA DE FUNCIONAMENTO
Apresentação
O termostato eletrónico programável foi especialmente concebido para
regular ecrãs de radiadores elétricos.
Vai converter-se no seu melhor aliado para otimizar o consumo
energético ao mesmo tempo que aumenta o seu conforto.
• Ecrã grande com retroiluminação.
• Programa Semanal em Intervalos de 30 min.
• Função de Anulação temporária.
• Função “Férias” ou “Receção.
• 1 Menu de Conguração (Utilizador).
• Controlo de Consumo do Radiador.
• Função “Janelas Abertas”.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 66 30/08/16 10:35
67
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Ec
1. “ ” Modo de Funcionamento. O modo de
funcionamento ativo é exibido nesta caixa.
2. “ ” Número de Programa (P1 a P9), (U1 a U4) ou Menu de
Congurações do Sistema (01 a 11).
3. “ ” Menus de Congurações do Sistema.
4. “ ” Bloqueio de Teclado Ativado.
5. “ ” Indicador de temperatura ambiente.
6. Tipo de representação da hora (12h AM/PM ou 24h).
7. Visualização gráca do programa do dia em curso.
8. Zona de ajuste de hora, temperatura e Congurações do Sistema.
9. “ ” Indicador de aparelho em funcionamento.
10. “ ” Pictograma de ajuda para criação de programas / Estado do
programa em modo normal / Menu de Controlo de consumo do
radiador.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 67 30/08/16 10:35
68
11. Dia atual.
12. “ ” Função de anulação temporária ativada, ou “ITCS” se estiver a
piscar.
13. “ ” Função de “Janelas Abertas” (ver secção 5, Congurações do
Sistema 07).
Teclado
Tecla de Ligar/Desligar [On/O]
do radiador “ “
Tecla Menos (-)
Tecla de Validação (OK)
Tecla Mais (+)
Tecla de Navegação Direita ( u)
2.2. Utilização do produto
INSTALAÇÃO
Durante alguns minutos aquando da primeira utilização do aparelho
podem produzir-se odores e ruídos devido à dilatação de algumas
peças internas. Isto é normal, e como tal, deverá prever uma ventilação
adequada. Os odores serão apenas momentâneos e irão dissipar-se
rapidamente.
Para maior ecácia, certique-se de calcular a potência ou o
número de elementos do aparelho de acordo coma área da divisão.
Recomendamos consultar o seu revendedor para realizar este cálculo.
Fixe o radiador numa parede rme e certique-se de que está bem
nivelado, numa divisão sem móveis e sem objetos ao seu redor.
Evite a instalação do aparelho em esquinas.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 68 30/08/16 10:35
69
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Não recomendamos instalar o aparelho debaixo de janelas, pois isto iria
favorecer a perda de calor.
O radiador deve estar afastado, a uma distância mínima de 15 cm, de
qualquer material combustível, como cortinas, móveis, sofás, cadeiras,
etc. (Fig. 1).
Respeite uma distância mínima de 1 m da frente da unidade a
quaisquer obstáculos (móveis, paredes, cortinas, por exemplo) que
possam prejudicar o seu funcionamento.
Além disso, mantenha uma distância mínima de 15 cm entre o aparelho
e as paredes laterais e quaisquer obstáculos (paredes, por exemplo)
que possam afetar o seu funcionamento. Além disso, mantenha uma
distância mínima, livre de obstáculos, de 35 centímetros acima do
aparelho e de 15 cm do chão.
ADVERTÊNCIA: Se instalar este aparelho dentro de uma casa de banho,
este deve ser instalado exclusivamente dentro das zonas 2 ou 3 ou , em
conformidade com os Requisitos para Instalações Elétricas BS 7671 das
Normas Britânicas, Secção 701. A instalação deste aparelho dentro das
áreas 0 ou 1 de uma casa de banho está terminantemente proibida. A
gura 2 mostrada abaixo tem uma função meramente informativa, como
tal, sugerimos que entre em contacto com um eletricista prossional/
qualicado.
Fig. 1
Distancias Mínimas
Fig. 2
Área 1: Aparelhos de Muito Baixa Tensão de
Segurança (MBTS).
Área 2: Aparelhos elétricos Classe II - IP X4
Área 3: Aparelhos elétricos protegidos por meio de
um dispositivo de corrente residual de 30 mA
Possível prateleira
Chão
Min 35 cm
Min 15 cm
Parede ou
objeto máis
próximo
Parede ou
objeto máis
próximo
Min 15 cm Min 15 cm
Volume 3
Volume 2
60 cm
3 m
60 cm
60 cm
Volume 1
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 69 30/08/16 10:35
70
FIXAÇÃO À PAREDE
Para xar o aparelho na parede deve guiar-se pelo exemplo existente
na caixa. Siga as instruções abaixo:
Marque a posição dos furos para os apoios de suspensão usando
o modelo de perfuração dos furos e tendo em conta a distância
recomendada até ao chão (15 cm).
Faça os furos na parede, coloque a aba de bloqueio e insira as
buchas incluídas no kit de xação.
Coloque os apoios de suspensão, e em seguida,
aperte os parafusos até que estejam perfeitamente
xados à parede.
Pendure o dispositivo nos apoios de parede devidamente montados
e, por último, aperte a peça de segurança até ao máximo.
O emissor é fornecido com o seguinte:
• 2 apoios de suspensão.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 70 30/08/16 10:35
71
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
CONEXÕES DE ALIMENTACÃO ELÉTRICA
Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação H05V2V2-F
2 x 1.0 mm² e uma cha bipolar sem ligação à terra.
Ligue a cha à tomada de base.
Verique o bom estado de sua instalação elétrica e dos cabos de
ligação elétrica.
Este aparelho não necessita de ligação à terra, uma vez que tem
isolamento elétrico duplo.
Entre em contacto com um eletricista qualicado para solicitar
assistência.
Primeira utilização
Esta secção irá fornecer-lhe as indicações para colocar o aparelho em
funcionamento pela primeira vez.


Ligar / Desligar o Emissor
O seu emissor pode ser Ativado/Iniciar (modo On) e Desativado/Parar
(modo O) pressionando a tecla ().
Pressione uma vez a tecla de Ligar/Desligar (): o aparelho
vai emitir 2 bip curtos e o ecrã vai apagar-se durante alguns segundos.
ATENÇÃO: Caso o aparelho seja desconectado da fonte de
alimentação as congurações guardadas serão memorizadas durante
uma hora, aproximadamente. Decorrido esse tempo, aconselhamos que
verique os parâmetros registados.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 71 30/08/16 10:35
72

- Em primeiro lugar, pressionando a tecla de navegação direita (u)
desloque o cursor até selecionar r o símbolo do relógio “ ”.
- Utilize as teclas (-) e (+) para ajustar as horas. Quando a hora correta
estiver denida pressione a tecla (OK) e ajuste os minutos.
- Quando os minutos estiverem denidos pressione a tecla (OK).
- De seguida, dena o Dia da semana (“1” segunda-feira, … , “7” domingo)
e pressione a tecla (OK).
- Depois de ter denido o dia da semana, dena o dia do mês (01, … , 31)
e pressione (OK).
- Posteriormente, dena o mês (01, … ,12) e pressione (OK).
- Por último, dena o Ano (2016, … , 2020) e pressione (OK).
MODOS DE FUNCIONAMENTO
Pressione a tecla ( u ) para navegar no
ecrã e escolha entre os diferentes modos
de funcionamento “ ”,
selecionando o modo pretendido e
pressione (OK).
Modo Temporizador
O modo Temporizador “ ” vai permitir denir uma temperatura
durante um período de tempo determinado. Pode utilizar este modo
em período de férias ou para anular um programa provisoriamente.
- Em primeiro lugar, deve regular a duração com a ajuda das teclas (-)
ou (+), a hora em “H” até 24 h e, de seguida, os dias em “d” e validar
pressionando a tecla (OK) (ajustável em qualquer conguração entre
1 hora a 44 dias).
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 72 30/08/16 10:35
73
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
- A seguir deve regular a temperatura desejada com as teclas (-) ou
(+) e validar com a tecla (OK) (Conguração de fábrica 21ºC).
- O símbolo Temporizador “ ” vai piscar e o número de hora/dia vai
diminuindo progressivamente até ao nal do período.
Modo Conforto Manual
O modo Conforto Manual “ ” permite regular uma temperatura que
se vai manter ao longo do dia. A temperatura deve ser denida com a
ajuda das teclas (-) ou (+) (Conguração de fábrica 21ºC)
Modo Automático
Ao selecionar o modo de funcionamento Automático “ ”, o aparelho
vai funcionar com o programa pré-estabelecido “P1, como explicado
na imagem a seguir.
Segunda a Sexta-Feira
Intervalos Horários Intervalos Horários
Sábado e Domingo
NOTA: Se desejar modicar as temperaturas pré-estabelecidas, deve
fazê-lo no modo Conforto e modo ECO.
= Temperatura Conforto, espaços
com barras, Tª que deseja alcançar.
= Temperatura Reduzida, espaços
sem barras, Tª que não deseja
reduzir.
Dia
Programa
do dia
Hora
Se desejar modicar a temperatura pré-estabelecida, pontualmente,
durante o intervalo horário atual, pressione a tecla (OK) e ajuste com
as teclas (-) ou (+) e irá aparecer o símbolo “ ” que irá manter a
temperatura selecionada até ao nal do intervalo horário.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 73 30/08/16 10:35
74
Modo ECO
No modo ECO “ ”, a Temperatura Reduzida vai manter-se ao longo
do dia. Pode denir a sua própria temperatura ECO com a ajuda das
teclas (-) ou (+).
NOTA: A Temperatura Reduzida pré-denida por defeito é de 18 °C.
Modo de Proteção contra o Gelo
Utilize este modo de proteção contra o gelo “ ”, se desejar proteger
o seu aparelho de possíveis congelamentos, como por exemplo, se se
ausentar de casa durante um período de tempo prolongado durante o
inverno.
A temperatura mínima pré-denida é de 5 °C (valor por defeito).
Este valor pode ser ajustado na secção 5, parâmetro 05 do menu de
Congurações do Sistema.
Modo Programa
Depois de ter selecionado o modo Programa “ ”, poderá escolher
entre os nove programas (P1, … ,P9) pré-denidos, poderá encontrá-los
denidos nas últimas páginas deste manual.
Selecione com as teclas (-) ou (+) e pressione (OK) para conrmar.
O equipamento vai entrar diretamente em modo Automático “ ” e
vai executar o programa selecionado por si.

P1: Manhã, Tarde e Fim-de-semana
P2: Manhã, Meio-dia, Fim da Tarde e
Fim-de-semana
P3: Semana e Fim-de-semana
P4: Tarde e Fim-de-semana
P5: Manhã e Tarde (Casa de Banho)
P6: Manhã, Tarde e Fim-de-semana
P7: 7H - 19H (Escritório)
P8: 8H - 19H e Sábado (Loja)
P9: Fim-de-semana (Residência
Secundária)
Dia
Programa
do dia
Nº do
Programa
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 74 30/08/16 10:35
75
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Lembre-se:
= Temperatura Conforto, espaços com barras, Tª que deseja
alcançar.
= Temperatura Reduzida, espaços sem barras, Tª que não deseja
reduzir.
Dentro do modo Programa “ ”, e depois do programa “P9, irá
encontrar quatro programas (U1, … ,U4) que podem ser completamente
personalizados por si, de acordo com as suas necessidades.

Pode modicar o programa de acordo com as
suas necessidades. Pode também armazenar
até 4 dos seus próprios programas (U1 a U4).
Para modicar um programa do utilizador,
pressione a tecla (OK).
Descrição dos pictogramas utilizados para editar um programa do
utilizador:
Temperatura Conforto aplica-se à meia hora selecionada.
= Temperatura Conforto, espaços com barras, Tª que deseja
alcançar.
Temperatura Reduzida aplica-se à meia hora selecionada.
= Temperatura Reduzida, espaços sem barras, Tª que não deseja
reduzir.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 75 30/08/16 10:35
76
Descrição da edição de um programa do utilizador:
- A programação faz-se em intervalos de 30 minutos.
= 30 minutos = 1 hora
- A edição de um programa começa sempre pelo primeiro dia da
semana (01 = segunda-feira).
- A tecla (-) ativa uma temperatura reduzida no intervalo de tempo
selecionado.
- A tecla (+) ativa uma temperatura de conforto no intervalo de
tempo selecionado.
- A tecla (u) permite avançar no intervalo de tempo selecionado.
- A tecla (OK) conrma o programa que selecionou para o dia em
questão.
NOTA: Após a validação do sétimo dia, o sistema volta automaticamente
ao modo AUTO (ver secção Modo Automático).
Exemplo de ecrã de edição de um programa do utilizador:
Dia selecionado
Ordem para o intervalo
selecionado
Hora do intervalo de
tempo selecionado
Nº do
programa
Modo de Controlo de Consumo
Depois de aceder ao modo Programa “ ”
e pressionando (u), irá encontrar o modo
de Controlo de Consumo “ ” que lhe
permite vericar e controlar o consumo do
seu radiador.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 76 30/08/16 10:35
77
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Consumo (kW/h)
Duración
IMPORTANTE: O controlo de consumo serve apenas para consultar
o consumo do seu radiador. Fazer alterações neste menu poderá
prejudicar o desempenho do seu emissor. O termostato efetua um

seu radiador, se não se tiver realizado nenhuma ação, o ecrã do
termostato regressa automaticamente ao modo AUTO.
Deve consultar previamente a secção “08” do “MENU DE
CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA, para selecionar a potência de
entrada do seu aparelho.
- Pode modicar o valor da duração pressionando as teclas (-) ou (+).
- Consumo: está indicado em kW/h. As centésimas são indicadas para
os períodos de duração de uma hora e um dia.
Funções Especiais
Bloqueio do Teclado
Utilize esta função para evitar qualquer alteração nos ajustes do
termostato. Esta função é especialmente útil em áreas como o quarto
das crianças, áreas públicas, etc.
- Para bloquear o teclado do seu termostato, ilumine o ecrã LCD
pressionando brevemente as teclas (OK), (u), (-) ou (+) e de
seguida, pressione simultaneamente as teclas (OK) e ( u) (pressione
brevemente).
- A seguir vai aparecer o símbolo de bloqueio “ ”.
- Repita o mesmo procedimento para desbloquear o teclado.
- Pressionando (OK) e depois pressionando
(+) seleciona a duração da leitura: “
1h
(uma hora), “
1d
“ (um dia), “
7d
“ (uma
semana), “
30
“ (30 dias consecutivos), este
valor corresponde ao período de leitura do
consumo do seu radiador.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 77 30/08/16 10:35
78
- Se o sistema detetar uma descida de temperatura de aproximadamente
3ºC, o aquecimento vai parar durante cerca de uma hora. O ícone vai
piscar, assim como a temperatura medida pelo sistema.
- Pressione qualquer tecla para parar esta função. O radiador voltará
a estar operacional e a função de deteção de janela aberta será
restaurada.

- Enquanto esta função estiver ativada
(ver “MENU DE CONFIGURAÇÕES DO
SISTEMA, secção 07), o ícone vai
aparecer no canto superior esquerdo do
ecrã.
O seu termostato dispõe de um menu
de Congurações. Para aceder a este
menu, mantenha pressionada a tecla
(OK) durante 5 segundos. O primeiro
ecrã do menu vai ter o seguinte aspeto:
Agora poderá selecionar o parâmetro que deseja ajustar com a tecla
(u). Quando estiver no parâmetro desejado, modique o valor com a
ajuda da teclas (-) ou (+). Pressione novamente a tecla (OK) ou (u) para
validar este ajuste.
Saia do menu de Congurações do sistema selecionando a opção
End” [Fim] e pressionando a tecla (OK).
A função de bloqueio de teclado está disponível em todos

incluindo em modo de bloqueio automático.

Esta função irá detetar automaticamente uma janela aberta enquanto
o emissor estiver em funcionamento.
Ícone
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 78 30/08/16 10:35
79
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Valores pré-estabelecidos e outras opções
01
oC oF
: Tipos de Graus no Ecrã
oC
: Graus Celsius
oF
: Graus Fahrenheit
02
--:--
Seleção da hora
24H
(24:00)
12H
(12:00 AM (Antes do Meio-dia) / PM (Depois do Meio-dia)
03
DST
: Mudança automática da hora verão ó inverno
YES
: A hora vai mudar automaticamente.
NO
: A hora deve ser modicada manualmente.
*Para que esta opção funcione deve denir a data corretamente.
04
--:--
: Calibragem da Sonda Interna
A calibragem apenas poderá ser realizada após o emissor ter
estado em funcionamento durante pelo menos 1 dia.
Coloque um termómetro no centro da divisão, a uma altura de
aproximadamente 1,5 m do pavimento. Após decorrida uma
hora, anote a temperatura.
Quando entrar no menu de calibragem, o valor medido pelo
termostato estará indicado.
Introduza agora o valor medido pelo seu termómetro com a
ajuda das teclas (-) ou (+), valide a sua leitura pressionando a
tecla (OK) para guardar o valor.
Pressione novamente a tecla (OK) para visualizar a diferença
acrescentada ao valor da temperatura.
*Nota importante:
Quando estiver a realizar a calibragem da temperatura
APENAS o emissor deve ser usado para aquecer a divisão.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 79 30/08/16 10:35
80
Valores pré-estabelecidos e outras opções
05
AF
: Temperatura Mínima:
Este menu permite ajustar a temperatura mínima usada no
modo “Proteção contra o gelo”.
O valor por defeito deste parâmetro é de 5,0 °C
Utilize as teclas (-) ou (+) para alterar o valor e conrme com
(OK).
06
ITCS
: Sistema inteligente de controlo de temperatura
Esta funcionalidade permite ao radiador calcular o tempo
necessário para atingir a temperatura de conforto estabelecida
no seu programa. O emissor irá calibrar-se por si próprio e
considerar fatores externos tais como a temperatura exterior
e o tempo necessário para alterar a temperatura da divisão.
Sempre que zer alguma alteração ao seu programa, o radiador
irá recalibrar-se para lhe garantir que irá atingir a temperatura
de conforto na hora que pretende.
07
: Deteção automática de janelas abertas
Esta função deteta automaticamente uma janela aberta (ver
secção Funções Especiais, Função Janelas Abertas).
NO
: Desativar a função.
YES
: Ativar a função.
08
: Ajuste da potência do emissor
Neste menu, poderá selecionar o valor da poncia do radiador
para ajustar o cálculo do consumo do aparelho (ver secção
Modo de Controlo de Consumo )
Valor pré-denido: Consulte a potência atribuída do seu
aparelho na placa de características na parte traseira do emissor
(Exemplo: 1000W).
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 80 30/08/16 10:35
81
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
Valores pré-estabelecidos e outras opções
09
CLR
: 
Permite reinicializar o seu termostato para as congurações de
fábrica (hora, programas, etc.).
Pressione durante 10 segundos a tecla (OK).
*Atenção: Certique-se de que dispõe de todos os elementos
necessários para a ligação do seu termostato antes de utilizar
esta função.
10
VERS --:--
: Versão de software
11
END
: Sair do menu de utilizador
Pressione a tecla (OK) para sair do menu e regresse ao ecrã
principal.
Precisão da leitura da
temperatura 0,1 ºC
Ambiente (Temperaturas):
Funcionamento:
Transporte e Armazenamento: 0 ºC - 40 ºC
De -10 ºC a +50 ºC
Graus de Ajuste
Conforto, Eco,
Temporizador
Temperatura mínima
De 5 °C a 37 °C (não de 0,5 °C)
De 5 °C a 37 °C (não de 0,5 °C)
De 0,5 °C a 10 °C (não de 0,5 °C)
Características de Controlo Banda proporcional (PWM)
Proteção Elétrica Clase II - IP30
Alimentação Elétrica 230 Vac +/- 10% 50 Hz
Saída
Carga máxima
(apenas a resistiva)
TRIAC 230 Vac
8 A (1850 W) 16 A (3600 W) em AC1
Versão de Software É indicada no menu do utilizador
(veja 10 na tabela secção Menu
)
Características Técnicas do Termostato Digital
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 81 30/08/16 10:35
82
Valores de referência para a sonda externa (CTN 10kΩ).
Os valores devem ser vericados com um ohmímetro quando a sonda
está desconectada.
SEGURANÇA TÉRMICA
Em caso de sobreaquecimento, um dispositivo de segurança irá desligar
automaticamente o aparelho. Após ter arrefecido, o aparelho irá reiniciar
o seu funcionamento automaticamente.
Se a falha persistir, o sistema de interrupção de segurança irá desligar o
aparelho de modo permanente.
Neste caso, será necessário recorrer ao serviço de assistência pós-venda
autorizado pelo fabricante para reparar o aparelho. Entre em contacto
com o seu revendedor ou com o prossional que fez a instalação.

-10 °C / -14 °F ~55k Ω25 °C / 77 °F ~10k Ω
0 °C / 32 °F ~32k Ω30 °C / 86 °F ~8k Ω
10 °C / 50 °F ~19k Ω40 °C / 104 °F ~5,3k ohm
20 °C / 68 °F ~12,5k Ω
P1: Manhã, Tarde
e Fim-de-semana
P2: Manhã,
Meio-dia, Tarde
e Fim-de-semana
P3: Semana
e Fim-de-Semana
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 82 30/08/16 10:35
83
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
* As secções assinaladas indicam as horas de conforto.
2.3. Manutenção
Este emissor não exige manutenção regular, no entanto, para garantir o
seu bom funcionamento:
Desconecte sempre o aparelho da rede elétrica antes de qualquer
operação de limpeza ou manutenção.
Deixe arrefecer antes de proceder à sua limpeza.
Para evitar qualquer risco de choque elétrico, limpe o aparelho apenas
com um pano suave e húmido para limpar a parte exterior do emissor e
eliminar o e sujidade.
P4: Tarde
e Fim-de-semana
P5: Manhã e Tarde

P6: Manhã, Tarde
e Fim-de-semana
P7: 7H - 19H

P8: 8H - 19H

P9: Fim-de-semana


AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 83 30/08/16 10:35
84
Não utilizar detergente, dissolventes, produtos abrasivos ou qualquer
outro produto químico para limpar o aparelho.
NUNCA submerja o aparelho em água ou em qualquer outro líquido.
Pode utilizar um aspirador ou uma escova exível para limpar as grelhas
do ar. Esta manutenção de limpeza deve ser realizada regularmente
para garantir o funcionamento ideal do aparelho. Certique-se de que
radiador está totalmente seco antes de o voltar a ligar.
2.4. Resolução de problemas
O aparelhoo liga.
Alimentação - Verique a fonte de alimentação
O ecrã do equipamento apresenta o texto “Err
Mensagem
de erro
- O símbolo “ ” e a mensagem “Err” [erro] estão
a piscar. Ocorreu um Erro na sonda interna.
- Entre em contacto com o prossional que fez a
instalação ou com o revendedor.
O aparelho parece estar a funcionar corretamente, mas o
aquecimento não funciona.
Saída
- Verique as conexões.
- Verique a fonte de alimentação de energia do
elemento de aquecimento.
- Entre em contacto com o prossional que fez a
instalação ou com o revendedor
O aparelho parece estar a funcionar corretamente, mas a temperatura
na divisão onde se encontra não corresponde à do programa.
Programa
- Verique o relógio
- A diferença entre a temperatura do modo
Conforto e do modo ECO é muito signicativa?
- Os intervalos do programa são demasiado curtos
(menos de 2 horas?
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 84 30/08/16 10:35
85
PT
Ceramic Radiator | Emisor Térmico | Emissor Térmico
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Marca
Modelo BTE
Referências BTE-2675, BTE-2676, BTE-2677 e BTE-2678
Tipo RFC500, RFC1000, RFC1500 e RFC2000
Tensão Nominal 230 V~
Frequência Nominal 50 Hz
Potência Nominal de Entrada 500 W, 1000 W, 1500 W e 2000 W
Classe de Proteção II
Código de Proteção IP IP24

A BECKEN concebeu este aparelho de forma a garantir a máxima
abilidade. No entanto, se ocorrer um problema, não tente abrir o
aparelho - risco de choque elétrico. Se não conseguir solucionar o
problema, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente de qualquer loja
Worten, Modelo ou Continente, para obter assistência. A Worten
Equipamentos para o Lar fornece uma garantia contra defeitos de
fabrico, por um período de 2 anos a partir da data de compra do
aparelho.
AVISO: qualquer tentativa de arranjar o aparelho sem contactar o
fabricante ou revendedor irá invalidar a garantia.
Todos os utilizadores devem familiarizar-se com estas instruções.
O facto de saber o que pode correr mal poderá ajudá-lo a evitar a
ocorrência de problemas.
5. PROTEÇÃO AMBIENTAL
Com o objetivo de proteger o ambiente, tentamos
reduzir ao máximo o volume das embalagens,
que se limitam a três materiais de fácil separação:
cartão, papel e plástico. O aparelho é constituído por
material reciclável, uma vez desmontado por uma
empresa especializada. Respeite a legislação local
relativamente à reciclagem de todos os materiais.
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 85 30/08/16 10:35
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 86 30/08/16 10:35
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 87 30/08/16 10:35
Importado, produzido e distribuído por:
Importado, producido y distribuido por:
Imported, produced and distributed by:
Worten Equipamentos p/ o Lar S.A.
Rua João Mendonça, nº 505
4464-503 Senhora da Hora - Portugal
AF Manual Instruções Emissores A5 PT.indd 88 30/08/16 10:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Becken BTE2675 Emissor termico El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario