Pentair 476072 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
INSTALLATION GUIDE
ETi® 400 POOL HEATER
FUEL GAS CONVERSION KIT
NATURAL GAS TO PROPANE (LPG)
P/N 476072
IMPORTANT!
WARNING! FOR YOUR SAFETY: THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED
AND SERVICED BY AUTHORIZED SERVICE PERSONNEL
QUALIFIED IN POOL/SPA INSTALLATION
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
2
P/N 476079 Rev A 3/2017
Customer Service and Technical Support
If you have questions about ordering Pentair Water Pool and Spa
replacement parts, and pool products, please call:
Phone: (800) 831-7133
Fax: (800) 284-4151
(8 AM to 7:30 PM Eastern Time/Pacific Time)
Web sites: www.pentairpool.com
Contents
IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS................................ 3-4
Conversion Procedure (NG to Propane) Overview ................................................5
Gas Connection ...............................................................................................6
Propane Conversion Kit Installation Instructions ............................................... 8
Gas Supply Verification Instructions .................................................................12
Sequence of Operation ....................................................................................13
Specifications ...................................................................................................14
Parts List ..........................................................................................................14
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
3
Most states and local codes regulate the construction, installation, and
operation of public pools and spas, and the construction of residential pools and
spas. It is important to comply with these codes, many of which directly regulate the installation
and use of this product. Consult your local building and health codes for more information.
SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH CAN RESULT IF THIS
PRODUCT IS NOT INSTALLED AND USED CORRECTLY.
Before installing this product, read and follow all warning notices
and instructions in this Guide. Failure to follow warnings and
instructions can result in severe injury, death, or property damage.
Call (800) 831-7133 for additional free copies of these instructions. Please refer to www.
pentairpool.com for more information related to this products.
IMPORTANT NOTICE - Attention Installer: This Installation Guide
(“Guide”) contains important information about the installation, operation
and safe use of this product. This Guide should be given to the owner and/or
operator of this heater.
IN CANADA: THE CONVERSION SHALL BE CARRIED OUT IN ACCORDANCE WITH THE
REQUIREMENTS OF THE PROVINCIAL AUTHORITIES HAVING JURISDICTION AND IN
ACCORDANCE WITH THE REQUIREMENTS OF THE NATURAL GAS AND PROPANE
INSTALLATION CODE CSA B149.1
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
INSTALLERS, POOL OPERATORS AND POOL OWNERS MUST
READ THESE WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS BEFORE
USING THE ETi® 400 HEATER.
IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS
Failure to follow instructions could result in fire or explosion with
serious injury or property damage. This conversion kit shall be installed
by a qualified service agency in accordance with the manufacturer’s
instructions and all applicable codes and requirements of the
authority having jurisdiction. The information in these instructions must
be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent
property damage, personal injury, or death. The qualified service agency
is responsible for the proper installation of this kit. The installation is not
proper and complete until the operation of the converted appliance is
checked as specified in the manufacturer’s instructions supplied with the
kit.
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
4
IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS
Risk of fire or explosion from incorrect fuel use or faulty fuel
conversion. Do not try to run a heater set up for natural gas on propane
gas or vice versa. Only qualified service technicians should attempt to
convert heater from one fuel to the other. Do not attempt to alter the
rated input or type of gas by changing the orifice. If it is necessary to
convert to a different type of gas, consult your Pentair dealer.
Serious malfunction of the burner can occur which may result in loss
of life. Any additions, changes, or conversions required in order for the
appliance to satisfactorily meet the application needs must be made by
a Pentair dealer or other qualified agency using factory specified and
approved parts.
Risk of explosion if a unit converted to propane gas is installed in a
pit or other low spot. Propane is heavier than air. Do not install the heater
using propane in pits or other locations where gas might collect.
Consult your local building code officials to determine installation
requirements of heater relative to propane storage tanks and filling
equipment. In Canada, Installation must meet the requirements of the
Standard for the Storage and Handling of Liquid Petroleum Gases,
CAN/CSA B149.1 (latest edition). In the U.S. installation must meet the
requirements of the Standard for the Storage and Handling of Liquefied
Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58 (latest edition). Consult local codes and
fire protection authorities about specific installation restrictions.
Propane (LPG) fired heaters must not be installed in garages in
Massachusetts, by order of the Massachusetts State Fire Marshall. For
more information, call the Fire Marshall’s office.
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
5
Conversion Procedure (NG to Propane) Overview
Before proceeding with the Natural Gas to Propane Gas conversion for the ETi® 400
Heater, please verify that the kit contains all of the parts listed shown below.
Tools Required
You will need the following tools and instruments for this conversion:
2 Air orifices
2 Direct spark igniters with gaskets attached
2 Gas orifices with o-rings attached
(Gas Orifices have the letters “NL” stamped on them).
1 5/16” socket wrench or nut driver
1 T20 bit Torx screw driver
1 Channel locks
1 Adjustable wrench, 2-1/2” Capacity
1 Adjustable wrench, 1-1/2” Capacity
1 Flat Blade Screwdriver
1 3/16” Hex key (Allen wrench)
2 2 Ft. lengths of 1/4” flexible plastic or rubber tubing
2 1/8” NPT barbed fittings
1 Pipe Sealant approved for use with natural gas or Propane
1 Pressure gauge or manometer with range to 14” W.C. (High Pressure Gauge)
1 Differential pressure gauge or slope gauge (inclined manometer) capable of
reading to a resolution of 0.05” W.C. (Low Pressure Gauge)
1 Flue-gas analyzer reading CO2 (optional)
Note: Do not attempt the heater conversion without all the listed tools shown above.
Figure 1: Required Tools.
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
6
Gas Connections
The heater requires a gas supply of not less than 4" (10.2 cm) wc and not more than 12"
(35.6 cm) wc. Gas supply pressures outside of this range may result in improper burner
operation. A minimum inlet pressure of 4" (10.2 cm) wc is required to maintain input rating.
The gas supply must be installed in accordance with standard CSA B149.1 or ANSI/NFPA
58 (as applicable), and all applicable local codes. Install a manual shut-off valve and a
sediment trap and union located outside the heater jacket. Do not use a restrictive gas
cock. The following gas pipe sizes are recommended for propane gas supply piping, with a
minimum pipe size of 3/4" (1.9 cm). Check for compliance with local codes.
NOTICE: DO NOT use a corrugated flexible gas line to supply the heater. It will not
deliver enough gas (at nominal diameter) to supply heater.
Risk of fire and explosion. Improper installation, adjustment, alteration, service, or
maintenance of the Combination Gas Control Valve can lead to fire or explosion,
causing loss of life, personal injury, or property damage.
These instructions are for the use of qualified service technicians only!
Do not attempt this procedure unless you have been trained and certified in the care
and repair of gas-fired appliances!
Do not attempt this procedure if you are not confident about following instructions!
This appliance is equipped with an unconventional gas control valve that is factory set
with a manifold pressure of –.2” wc. Installation or service must be performed by a
qualified service technician or the gas supplier. If this control valve is replaced, it must
be replaced with an identical control.
NOTICE: Before converting the heater, make the necessary gas connections to the
new gas supply, following the instructions in the ETi® 400 Heater Installation and
User’s Guide. Verify the maximum and minimum regulated gas pressures from the gas
supply. These pressures must be within the range listed on the conversion plate.
Maximum Equivalent Pipe Length (ft)
Natural Gas 1000
BTU/FT
3
0.60 Specific Gravity at 0.5 in. WC Pressure Drop
Propane Gas 2500
BTU/FT
3
1.50 Specific Gravity at 0.5 in. WC Pressure Drop
Input 3/4” 1” 1-1/4” 1-1/2”
Model (KBTU)
N
P
N
P
N
P
N
P
ETi
400
399.0
* 20 20 60 90 220 200 450
Table 1: Gas Pipe Sizing - STAGE TWO LOW PRESSURE GAS PIPE SIZING
Table 1: Note (*) A 3/4”
(1.9 cm) gas line can be
used for up to 2 ft (61 cm)
maximum length from the
gas valve in addition to the
sediment trap.
INSTRUCTIONS FOR CHECKING THE GAS PRESSURE THROUGH THE
COMBINATION GAS CONTROL VALVE.
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
7
1. IMPORTANT! Turn off
the electrical supply to
the heater and turn off
the pump.
2. Remove the side
panels from the heater
to access the Gas
Control Valve. Using a
flat-blade screwdriver,
insert press and turn the
screwdriver to unlock
the panel. See figure 2.
Figure 2.
Front Panel latch lock
Propane Conversion Kit Installation Instructions
3. Close the gas supply SHUT OFF valve
to the heater.
4. Turn the heater Gas Toggle switch to
the off position.
Direct Spark
Igniter cables
Figure 3.
5. Remove the front and side Service Panels from the heater. Note: After
completing the Gas Supply Pressure Verification Instructions on
page 12, reinstall both heater Service Panels.
6. Remove the four Direct Spark Igniter cables on both heat exchangers.
See Figure 3.
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
8
Propane Conversion Kit Installation Instructions (Continued)
7. Using T20 TORX Screwdriver remove the two screws from each igniter and
replace the igniters with the new ones provided. Discard the old igniters.
NOTE: DO NOT LOSE THE SCREWS! RE-USE IT ON NEW IGNITERS.
IMPORTANT: ONLY HAND TIGHT THE SCREWS!!! DO NOT OVER
TORQUE!!! SEE FIGURE 4.
Remove
igniter with
T20 Torx
screwdriver.
IMPORTANT:
ONLY HAND
TIGHT THE
SCREWS ON
THE NEW
IGNITERS!!!
8. Using Channel Locks to loosen the gas train at two gas orifice unions near the
blowers and replace the GAS ORIFICES inside with the new ones provided. See
Figure 5. Discard the old gas orifices. Be sure the gas orifices have o-rings and
are sitting flush inside the union. Tighten the unions using channel locks for a
good seal. See Figure 5.
Using Channel Locks
to loosen the two gas
orice unions and
remove the black pipe
gas train.
Figure 4.
Figure 5.
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
9
Replace the gas orices
inside the both unions
with the new ones. Be
sure the letters “NL” are
facing outward. Tighten
the unions with the
channel locks tool.
TIP: REPLACE THE GAS
ORIFICE AND TIGHTEN
ONE UNION AT THE
TIME FOR EASE OF
INSTALLATION.
Propane Conversion Kit Installation Instructions (Continued)
9. Remove all the tubing from the air orifices and replace the two white AIR ORIFICES
with the new ones provided. Use the 5/16” socket wrench or 5/16” nut driver to
secure in place. Discard the old air orifices. See Figure 7.
Remove
tubing attached
to air orices
and use 5/16”
socket wrench
or nut driver
to remove and
replace the
orices.
Figure 6.
Figure 7.
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
10
10. BEFORE PROCEEDING DOUBLE CHECK THE INSTALLATION AGAIN
AND BE SURE THE SPARK IGNITER SCREWS ARE HAND TIGHT, SPARK
CABLES ON IGNITERS ARE SEATED PROPERLY, GAS ORIFICE UNIONS
ARE TIGHT, AND AIR ORIFICES ARE SEATED PROPERLY
11. SWITCH BACK TO THE ON POSITION FOR THE GAS VALVE TOGGLE
SWITCH.
12. TURN ON THE GAS SUPPLY VALVE TO THE HEATER.
13. TURN THE HEATER ON AT THE CONTROL PANEL AND BE SURE IT
OPERATES PROPERLY.
14. Turn on heater. Observe it for smooth ignition and regular combustion without
undue noise or pulsation.
15. Run heater for at least 10 minutes. After at least 10 minutes of continuous
operation, insert a combustion analyser probe into the exhaust and measure
CO2 . The recommended CO2 range for Propane combustion is listed below.
Continue on next page.
Fuel Recommended CO2
(Dry Basis)
Propane 9.6% – 10.2%
Table 3. Flue Gas CO2 Range
Propane Conversion Kit Installation Instructions (Continued)
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
11
Figure 8.
Propane Conversion Kit Installation Instructions (Continued)
16. If the combustion is satisfactory and the exhaust analysis is within the range,
complete the conversion by attaching the conversion plate and label
(Figure 8).
17. IMPORTANT: Using a permanent fine-tip marker, mark on the conversion
label the date of conversion and the name and address of the party making
the conversion. Attach the conversion label on the area reserved for it on
the existing appliance label. Using an alcohol swab, clean the surface
before attaching the label. Peel off the backing strip and apply the label
with uniform pressure over the entire surface. See Figure 9.
Figure 9.
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
12
Replacement Propane Orifice Size Code
Model ETi 400 P/N ID Stamp Diameter in (mm)
476075 NL 0.253 in (6.4)
Table 2.
1. Use a 3/16” hex key to remove the plug from the PRESSURE TAP port on the
outlet side of the Combination Gas Control Valve.
2. Install a 1/8” NPT barbed fitting into the ‘PRESSURE TAP’ port on the outlet
side of the gas valve. Use a flexible tube to connect it to the low side of a
differential pressure gauge or a slope gauge. This gauge will measure low
(outlet) pressure, which requires a high degree of resolution.
3. Turn on the manual gas shutoff valve.
4. Before operating the heater, leak-test the heater and all its gas connections
with soapy water.
WARNING! Risk of fire or explosion. Never test for gas leaks with an
open flame.
5. Turn on electricity to heater and start the pump.
6. Turn on the heater.
NOTICE: If you are using a slope gauge, close the shutoff valve of the
gauge to avoid pulling the liquid out of the gauge when the blower starts.
Gas Supply Pressure Verification and Instructions
7. After the burner lights, verify that the supply pressure is within the range 4” to
12” wc. If the supply pressure drops below this range when the burner ignites,
the gas line capacity may be inadequate, and should be increased.
8. With the burner still on, disconnect the plastic hose between the gas valve and
“VENT” tap and the blower mixer inlet. The pressure gauge should then read
.2” ±.1” wc. (Since the pressure tap is connected to the low side of the gauge,
the pressure is actually negative.) If the pressure is outside the range listed,
call the factory at 1-800-831-7133. Do not try to adjust the pressure yourself.
After completing the Propane Conversion Kit Installation Instructions (page 2-12) proceed
to steps 1-12 to verify the gas supply pressure as follows:
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
13
Sequence of Operation
An electronic temperature sensing thermistor in the manifold adapter inlet controls the
heater operation. When the inlet water temperature drops below the temperature set
on the operator control panel, the control board supplies power to the combustion air
blowers through a series of safety interlocks. The heater interlocks consist of;
the two water pressure switches (PS), which senses that the pump is
running,
the high limit switch (HLS), which opens if the heat exchanger outlet
temperature goes above 135° F (57° C), and
the two air flow switches (AFS), sense the pressure drop across the
air metering orifices.
the two thermal fuses (TF) open if the flue gas temperature reaches
187° F (86° C).
the automatic gas shut-off (AG1, AG2) switches, which open if the
heat exchanger outlet temperature goes above
150° F (66° C).
the float switch (FS) which opens if the condensate overflows at
the float switch due to blockage in the condensate drain hose or
neutralizer cartridge.
the stack flue sensors (SF1, SF1), which shut down the heater if the
flue gas temperature reaches 170° F (77° C).
The air flow switches (AFS) sense the pressure differential between both of the
air metering orifices. As soon as there is sufficient air flow, the AFS closes, com-
pleting the circuit to the Fan Control board. The gas ignition control then opens
the gas valve and the fuel mixture is ignited by the Direct Spark Ignition (DSI). On
a call for heat, the blowers are energized for 15 seconds, the gas valve opens si-
multaneously as the direct spark igniters are energized, then ignition occurs. The
heater is equipped with a digital operating control that enables the user to pre-set
the desired pool and spa water temperatures. The control enables the user to
select between pool and spa heating, and features a digital display that indicates
the water temperature.
Specifications
Parts List for Propane Conversion Kit P/N 476072
Description Qty. P/N
Direct Spark Igniters 2 476081
Air Orifice 2 476064
Gas Orifice (NL) 2 476075
O-Ring 2 U9-370
Installation Guide 1 476079
Propane Conversion Label 1 476078
Inlet Pressure:
Min./Max: 4” / 12” WC
Manifold Pressure:
Reference to Blower inlet tap: -0.2” WC
Required Gas Input (BTU/Hr): 399.990 BTU/Hr
Model: ETi® 400 Heater
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
14
Notes
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
15
Notes
ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide ETi 400 Heater Fuel Gas Conversion Kit Installation Guide
16
1620 HAWKINS AVE., SANFORD, NC 27330 • (919) 566-8000
10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • (805) 553-5000
WWW.PENTAIRPOOL.COM
All Pentair trademarks and logos are owned by Pentair or one of its global affiliates. ETi® is a
registered trademark of Pentair Water Pool and Spa, Inc. and/or its affiliated companies in the
United States and/ or other countries. Unless expressly noted, names and brands of third parties
that may be used in this document are not used to indicate an affiliation or endorsement between
the owners of these names and brands and Pentair Water Pool and Spa, Inc. Those names
and brands may be the trademarks or registered trademarks of those third parties. Because
we are continuously improving our products and services, Pentair reserves the right to change
specifications without prior notice. Pentair is an equal opportunity employer.
© 2017 Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved. This document is subject to change
without notice.
P/N 476079 REV. A 3/2017
*476079*
GUÍA DE INSTALACIÓN
¡IMPORTANTE!
¡ADVERTENCIA! PARA SU SEGURIDAD: ESTE PRODUCTO DEBE SER INSTALADO
Y MANTENIDO POR PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO
CON CALIFICACIÓN PARA INSTALACIONES DE PISCINAS/SPA
KIT DE CONVERSIÓN DE GAS NATURAL
A GAS PROPANO LÍQUIDO (gpl) DEL
CALENTADOR DE PISCINA ETi® 400
N/P 476072
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
2
N/P 476079, Rev. A 3/2017
Servicio al cliente y soporte técnico
Si tiene alguna pregunta sobre cómo ordenar partes de repuesto de Pentair
Water Pool and Spa y productos para piscinas, llame al:
Teléfono: (800) 831-7133
Fax: (800) 284-4151
(8 a. m. a 7.30 p. m., hora del Este/Pacífico)
Sitios web: www.pentairpool.com
Índice
ADVERTENCIA IMPORTANTE E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............... 3-4
Resumen del procedimiento de conversión (GN a propano)........................................5
Conexión de gas ...................................................................................................6
Instrucciones de instalación del kit de conversión a propano.............................7-11
Instrucciones para verificar el suministro de gas..................................................12
Secuencia de funcionamiento...............................................................................13
Especificaciones...................................................................................................13
Lista de partes......................................................................................................13
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
3
La mayoría de los códigos estatales y locales residenciales regulan la construcción,
instalación y operación de piscinas y spas públicos, y la construcción de piscinas y spas
residenciales. Es importante acogerse a dichos códigos, muchos de los cuales regulan en forma directa la instalación
y el uso de este producto. Consulte sus códigos de construcción y de salud locales para obtener más información.
ADVERTENCIA
NO INSTALAR NI USAR CORRECTAMENTE ESTE PRODUCTO PUEDE
RESULTAR EN LESIONES FÍSICAS GRAVES O LA MUERTE.
Antes de instalar este producto, lea todos los avisos de advertencia y siga
todas las instrucciones de esta Guía. No respetar las advertencias o no seguir
las instrucciones puede provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad.
Llame al (800) 831-7133 para obtener copias gratis adicionales de estas instrucciones. Consulte
www.pentairpool.com para acceder a más información relacionada con estos productos.
ADVERTENCIA
PELIGRO
AVISO IMPORTANTE - Aviso para el instalador: Esta guía de instalación
(“Guía”) contiene información importante acerca de la instalación, la operación y el
uso seguro de este producto. Esta Guía se debe entregar al propietario y/u operador
de este calentador.
EN CANADÁ: LA CONVERSIÓN SE DEBE REALIZAR CONFORME A LAS EXIGENCIAS
DE LAS AUTORIDADES PROVINCIALES CON JURISDICCIÓN Y CONFORME A LOS
REQUISITOS DEL CÓDIGO DE INSTALACIÓN DE GAS NATURAL Y PROPANO CSA B149.1
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL
LOS INSTALADORES, OPERADORES Y PROPIETARIOS DE PISCINAS
DEBEN LEER ESTAS ADVERTENCIAS Y TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR EL CALENTADOR ETi® 400.
ADVERTENCIA IMPORTANTE E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No seguir las instrucciones podría desencadenar incendios o
explosiones que podrían ocasionar lesiones o daños a la propiedad
graves. Este kit de conversión debe ser instalado por una agencia de
servicio calificada, conforme a las instrucciones del fabricante y todos
los códigos correspondientes y requisitos de la autoridad competente.
Se deben seguir estas instrucciones a fin de reducir al mínimo el
riesgo de incendio o explosión o para prevenir daños a la propiedad,
lesiones personales o la muerte. La agencia de servicio calificada será
responsable de la adecuada instalación de este kit. La instalación no
se considerará adecuada ni completa hasta que se haya verificado el
funcionamiento del dispositivo convertido según lo especificado en las
instrucciones del fabricante que acompañan el kit.
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
4
ADVERTENCIA IMPORTANTE E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
El uso incorrecto de combustible o una conversión de combustible con fallas
suponen riesgo de incendio o explosión. No intente encender un calentador
configurado para gas natural con gas propano o viceversa. Solo los técnicos
de servicio calificados pueden convertir el calentador de un combustible al
otro. No intente cambiar el orificio para alterar la entrada configurada o el tipo
de gas. Si es necesario hacer la conversión a otro tipo de gas, consulte con su
distribuidor de Pentair.
Podría producirse una avería grave en el calentador que podría resultar mortal.
Cualquier agregado, cambio o conversión necesarios para que el dispositivo
pueda cubrir sus necesidades de aplicación de manera satisfactoria debe estar
a cargo de un distribuidor de Pentair u otra agencia calificada especificada en
las partes aprobadas.
ADVERTENCIA
Riesgo de explosión si se instala una unidad convertida a propano en una
fogata u otros espacio bajo. El propano es más pesado que el aire. No instale un
calentador de gas propano en una fogata u otro lugar donde podría acumularse
gas. Consulte con los funcionarios a cargo de los códigos de edificación locales
para determinar los requisitos de instalación de un calentador en lo referido a
tanques de almacenamiento y equipos de carga de gas propano. En Canadá, la
instalación debe cumplir con los requisitos de la Norma para el almacenamiento
y manipulación de gases de petróleo líquido, CAN/CSA B149.1 (la edición más
actual). En Canadá, la instalación debe cumplir con los requisitos de la Norma
para el almacenamiento y manipulación de gases de petróleo líquido, ANSI/
NFPA 58 (la edición más actual). Consulte los códigos locales y a las autoridades
de protección contra incendios acerca de las restricciones específicas de
instalación. No se deben instalar calentadores alimentados con propano (GPL)
en garajes en Massachussetts, en virtud de lo dispuesto por el Inspector General
de Bomberos de Massachusetts. Para obtener más información, llame a la oficina
del Inspector General de Bomberos.
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
5
Resumen del procedimiento de conversión (GN a propano)
Antes de iniciar la conversión de gas natural a gas propano del calentador ETi® 400, verifique que el
kit contenga todas las partes que figuran a continuación.
Herramientas necesarias
Necesitará las siguientes herramientas e instrumentos para esta conversión:
2 orificios de escape de aire
2 sistemas de encendido directo con sus respectivas juntas
2 orificios de gas sin juntas tóricas
(los orificios de gas tienen un sello con las letras “NL”).
1 llave o llave de tuerca de 5/16”
1 destornillador Torx de broca T20
1 pinza pico de loro
1 llave ajustable, con capacidad para 2-1/2”
1 llave ajustable, con capacidad para 1-1/2”
1 destornillador plano
1 una llave hexagonal (llave Allen) de 3/16”
2 tubos de 1/4” de plástico flexible o goma, de 2 pies cada uno
2 conexiones con rosca hembra NPT de 1/8”
1 sellador de tuberías aprobado para usar con gas natural o propano
1 manómetro o medidor de presión con alcances de hasta 14” W.C. (Medidor de alta
presión)
1 medidor de presión diferencias o manómetro de tubo inclinado que logre leer a una
resolución de 0.05” W.C. (Medidor de baja presión)
1 analizador de conductos de gases de combustión que lea CO2 (opcional)
Nota: no intente realizar la conversión del calentador sin todas las herramientas enumeradas,
que se muestran arriba.
Figura 1: Herramientas necesarias.
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
6
Conexiones de gas
El calentador debe contar con un suministro de gas de no menos de 4" (10.2 cm) wc y no más de 12"
(35.6 cm) wc. Las presiones del suministro de gas que estén por fuera de este rango pueden resultar
en el mal funcionamiento del calentador. Es necesario que la válvula tenga una presión mínima de 4"
(10.2 cm) para mantener la calificación de entrada.
El suministro de gas se debe instalar conforme a la norma CSA B 149.1 o ANSI/NFPA 58 (según
corresponda) y todos los códigos locales que correspondan. Instale una válvula de corte y una trampa
para sedimentos, y una unión, fuera de la cubierta del calentador. No use un percutor para llave de
gas restrictivo. Se recomiendan los siguientes tamaños de tubería para el suministro de gas propano,
con un tamaño mínimo de 3/4" (1.9 cm). Consulte la normativa de los códigos locales.
AVISO: NO utilice una línea de gas corrugada flexible para alimentar el calentador. No suminis-
trará suficiente gas (a diámetro nominal) para que el calentador funcione.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio y explosión. Una instalación, ajuste, alteración, mantenimiento o servicio
inadecuados en la válvula de control de gas combinado puede desencadenar incendios o
explosiones, que pueden ocasionar la muerte, lesiones personales y daños a la propiedad.
Estas instrucciones son para uso de técnicos de servicio calificados exclusivamente.
No intente llevar adelante este procedimiento si no está capacitado y matriculado para el
mantenimiento y la reparación de dispositivos que con alimentación de gas.
No intente realizar este procedimiento si no se siente seguro acerca de seguir estas
indicaciones.
Este dispositivo está equipado con una válvula de control de gas no convencional, configurada
de fábrica con una presión en el colector de –.2” wc. La instalación o mantenimiento deben estar
a cargo de un técnico de servicio o gasista calificados. Si se reemplaza esta válvula de control,
se debe reemplazar por una idéntica.
AVISO: antes de iniciar la conversión del calentador realice las conexiones de gas necesarias
del nuevo suministro de gas, siguiendo las instrucciones que figuran en la Guía de instalación
y del usuario del calentador ETi® 400. Verifique las presiones de gas máxima y mínima
reglamentarias del suministro de gas. Estas presiones deben estar dentro del rango que figura
en la placa de conversión.
Longitud máxima equivalente de la tubería (pies)
Gas natural 1000 BTU/FT3
0.60 de caída en la presión en WC a una gravedad
específica de 0.5 in.
Gas propano 2500 BTU/FT3
1.50 de caída en la presión en WC a una gravedad específica 0.5 in.
Entrada 3/4” 1” 1-1/4” 1-1/2”
Modelo (KBTU)
N
P
N
P
N
P
N
P
ETi
400
399.0
* 20 20 60 90 220 200 450
Tabla 1: Tamaño de la tubería de gas: TAMAÑO DE LA TUBERÍA DE GAS DE BAJA PRESIÓN DE LA ETAPA DOS
Tabla 1: Nota (*): se puede
usar una línea de gas de 3/4"
(1.9 cm), para una longitud de
hasta 2 pies (61 cm) desde la
válvula de gas, además de la
trampa para sedimentos.
INSTRUCCIONES PARA VERIFICAR LA PRESIÓN DE GAS MEDIANTE LA COMBINACIÓN
DE LA VÁLVULA DE CONTROL DEL GAS.
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
7
Instrucciones de instalación del kit de conversión a propano
Cables de los
sistemas de
encendido
directo
Figura 3.
1. ¡IMPORTANTE! Corte el
suministro eléctrico del
calentador, apague la
bomba, apague la válvula
manual de suministro de
gas al calentador.
2. Quite los paneles
laterales del calentador
para acceder a la válvula
de control de gas. Con
un destornillador plano,
haga presión y gire para
destrabar el panel. Ver
Figura 2.
3. Cierre la VÁLVULA DE
CORTE del suministro de
gas al calentador.
4. Coloque el interruptor de
la válvula de gas en la
posición de apagado.
5. Quite los paneles de servicio laterales y del frente del calentador. Nota: después de
completar las instrucciones para la vericación de la presión del suministro de gas
que figuran en la página 12, vuelva a instalar ambos paneles de servicio del calentador.
6. Busque y quite los cuatro cables de los sistemas de encendido directo de ambos
intercambiadores de calor. Ver Figura 3.
Figura 2.
Pestillo de cierre del panel
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
8
Instrucciones de instalación del kit de conversión a propano (continuación)
7. Con un destornillador TORX T20 quite los dos tornillos de cada sistema de encendido y
reemplace los sistemas de encendido con los nuevos provistos con el kit. Descarte los
sistemas de encendido anteriores.
IMPORTANTE: ¡NO PIERDA LOS TORNILLOS! ÚSELOS EN LOS SISTEMAS DE
ENCENDIDO NUEVOS.
IMPORTANTE: ¡AJUSTE LOS TORNILLOS A MANO! NO GENERE MÁS TORSIÓN DE
LA NECESARIA. VER FIGURA 4.
Quite el
sistema de
encendido con
el destornillador
Torx T20.
IMPORTANTE:
AJUSTE LOS
TORNILLOS EN
LOS SISTEMAS
DE ENCENDIDO
NUEVO A
MANO.
8. Use una pico de loro para aflojar el tren de gas a la altura de dos uniones de orificios de
gas cerca de los sopladores y reemplace los ORIFICIOS DE GAS dentro con los nuevos
que vienen con el kit. Ver figura 5. Descarte los orificios de gas anteriores. Verifique que
los orificios de gas tengan juntas tóricas y estén al ras dentro de la unión. Ajuste las
uniones con pico de loro para lograr un buen sellado. Ver Figura 5.
Use una pico de loro para
aojar las uniones de
los dos oricios de gas
y quite el tren de gas de
tubo negro.
Figura 4.
Figura 5.
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
9
Quite el
sistema de
encendido con
el destornillador
Torx T20.
IMPORTANTE:
AJUSTE LOS
TORNILLOS EN
LOS SISTEMAS
DE ENCENDIDO
NUEVO A
MANO.
Reemplace los oricios
de gas dentro de ambas
uniones con los nuevos.
Verique que las letras
“NL” queden hacia afuera.
Ajuste las uniones con la
pico de loro.
CONSEJO: REEMPLACE
EL ORIFICIO DE GAS Y
AJUSTE UNA UNIÓN POR
VEZ PARA FACILITAR LA
INSTALACIÓN.
Instrucciones de instalación del kit de conversión a propano (continuación)
9. Quite todas las tuberías de los orificios de aire y reemplace los dos ORIFICIOS DE AIRE blancos
con los nuevos que trae el kit. Use la llave de 5/16” o llave de tuerca de 5/16” para fijarlos en su
lugar. Descarte los orificios de aire anteriores. Ver Figura 7.
Quite la tubería
anexada a los
oricios de
aire y use una
llave de 5/16” o
llave de tuerca
para extraer y
reemplazar los
oricios.
Figura 6.
Figura 7.
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
10
10. ANTES DE CONTINUAR VUELVA A REVISAR LA INSTALACIÓN Y VERIFIQUE
QUE LOS TORNILLOS DEL SISTEMA DE ENCENDIDO DIRECTO ESTÉN
AJUSTADOS A MANO, QUE LOS CABLES DE ENCENDIDO DE LOS SISTEMAS
ESTÉN CORRECTAMENTE DISPUESTOS, QUE LAS UNIONES DE LOS ORIFICIOS
DE GAS ESTÉN FIRMEMENTE AJUSTADAS Y QUE LOS ORIFICIOS DE GAS
ESTÉN CORRECTAMENTE COLOCADOS
11. VUELVA A COLOCAR EL INTERRUPTOR DE LA VÁLVULA DE GAS EN LA
POSICIÓN DE ENCENDIDO.
12. ABRA LA LLAVE DE ARRESTO DEL SUMINISTRO DE GAS AL CALENTADOR.
13. ENCIENDA EL CALENTADOR DESDE EL PANEL DE CONTROL Y VERIFIQUE QUE
FUNCIONE CORRECTAMENTE.
14. Encienda el calentador. Observe que el encendido sea suave y la combustión regular,
sin sonidos ni vibraciones no deseados.
15. Haga funcionar el calentador durante al menos 10 minutos. Después de al menos
10 minutos de funcionamiento constante, inserte un tubo de análisis de combustión
en el escape y mida el nivel de CO2. A continuación se especifica el nivel de CO2
recomendado para la combustión de propano.
Continúa en la página siguiente.
Combustible CO2 recomendado
(en base seca)
Propano 9.6 % – 10.2 %
Tabla 3. Nivel de CO2 en gases de combustión
Instrucciones de instalación del kit de conversión a propano (continuación)
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
11
Figura 8.
Instrucciones de instalación del kit de conversión a propano (continuación)
16. Si la combustión es adecuada y el análisis del escape está dentro de niveles aceptables,
instale la placa y etiqueta de conversión para completar el proceso (figura 8 a
continuación).
17. IMPORTANTE: escriba la fecha de la conversión en la etiqueta de conversión
con un marcador permanente de punta fina, junto con el nombre y dirección de
los encargados de la conversión. Coloque la etiqueta de conversión en el área
reservada a tal efecto en la etiqueta actual del dispositivo. Limpie la superficie con
un hisopo con alcohol antes de colocar la etiqueta. Quite la hoja que protege el
adhesivo y coloque la etiqueta aplicando presión uniforme sobre toda la superficie.
Ver Figura 9 abajo.
Pentair Water Pool and Spa, Inc.
10951 West Los Angeles Ave.
Moorpark, CA 93021-9744
PARA SU SEGURIDAD
No guarde ni use gasolina ni otros vapores
y líquidos inflamables cerca de este
dispositivo o de cualquier otro.
Presión máxima de la válvula de gas: 14" wc (3484 Pa)
Presión mínima de la válvula de gas: 4" wc (995 Pa)
Presión de la válvula reguladora: -0.2" wc (-49.8 Pa)
Eficiencia térmica mínima: 78 por ciento
Temperatura máx. de salida: 135 °F
Voltaje: 120/240 CA Hertz: 60 Fase: 1
Amperios: menos de 12
Requiere regulador de presión negativa
a - 0,2" wc (-49,8 Pa).
No reemplazar con ningún otro control
de gas.
PARA LAS UNIDADES CONVERTIDAS DE GAS NATURAL A GAS PROPANO O
PARA UNIDADES CONVERTIDAS DE PROPANO A GAS NATURAL, COLOCAR LA
CALCOMANÍA DE LA PLACA DE CONVERSIÓN AQUÍ
Figura 9.
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
12
Código de tamaño del orificio de propano de reemplazo
Modelo ETi 400 N/P Sello de ID Diámetro pulg. (mm)
476075 NL 0.253" (6.4)
Tabla 2.
Después de haber completado las Instrucciones de instalación del kit de conversión a
propano (páginas 2 a 12), continúe con los pasos 1 a 12 para verificar la presión del
suministro de gas de la siguiente manera:
1. Use una llave hexagonal de 3/16” para quitar el tapón del puerto de la LLAVE DE
PRESIÓN en el lateral de la válvula de control de gas de combinación.
2. Instale una conexión con rosca hembra NPT de 1/8” el puerto de la LLAVE DE PRESIÓN
en el lateral de la válvula de gas. Use un tubo flexible para conectarlo al lado bajo de un
medidor de presión diferencial o un inclinómetro. Este medidor mide la presión baja (de
salida), que exige un alto grado de resolución.
3. Active el cierre manual de suministro de gas.
4. Antes de poner a andar el calentador, pruebe que no tenga pérdidas y revise todas las
conexiones de gas con agua jabonosa.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de incendio o explosión. Nunca busque pérdidas de
gas con una llama abierta.
5. Encienda el suministro de electricidad del calentador y encienda la bomba.
6. Encienda el calentador.
AVISO: si usa un inclinómetro, cierre la llave de arresto del medidor para evitar
extraer líquido cuando se encienda el soplador.
Instrucciones para verificar el suministro de gas
7. Una vez que se encienda el piloto, verifique que la presión de suministro esté dentro del
rango de 4” a 12” wc. Si la presión de suministro cae por debajo de este nivel cuando se
enciende el piloto, es posible que la capacidad de la línea de gas no sea la correcta y se
deba aumentar.
8. Con el piloto encendido, desconecte la manguera plástica entre la válvula de gas y la
llave de ventilación de la válvula de mezcla del soplador. El manómetro debería mostrar
niveles de .2” ±.1” wc. (Como la llave de presión está conectada a la parte inferior del
medidor, la presión es en realidad negativa). Si la presión no está dentro de los niveles
especificados, llame a la fábrica al 1-800-831-7133. No intente ajustar usted mismo la
presión.
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
13
Secuencia de funcionamiento
Un termistor electrónico en la válvula del adaptador del colector controla el funcionamiento del
calentador. Cuando la temperatura del agua en la válvula cae por debajo de la temperatura
configurada en el panel de control del operador, el tablero de control inicia la combustión con los
sopladores a través de una serie de bloqueos de seguridad. Los bloqueos del calentador son los
siguientes:
los dos interruptores de presión de agua (PS), que verifican que la bomba
esté encendida,
el interruptor de límite alto (HLS), que se abre si la temperatura de la válvula
del intercambiador de calor sube por encima de los 135 ° F (57 °C) y
los dos interruptores de flujo de aire (AFS), que detectan caídas den la
presión en los orificios de medición de aire.
los dos fusibles térmicos (TF) se abren si la temperatura del gas de
combustión alcanza los 187 °F (86 °C).
los interruptores de la válvula automática de interrupción de gas (AG1, AG2),
que se abren si la temperatura de la válvula del intercambiador de calor
desciende por debajo de los 150 °F (66 °C).
el interruptor del flotador (FS) que se abre si el condensado rebalsa a la
altura del flotador debido a un bloqueo en la manguera de desagote o el
cartucho neutralizador.
los sensores de gases de combustión (SF1, SF1), que apagan el calentador
si la temperatura de los gases de combustión alcanzan los 170 °F (77 °C).
Los interruptores de flujo de aire (AFS) detectan el diferencial de presión entre ambos
orificios de medición de aire. Ni bien el flujo de aire es suficiente, los AFS se cierran y
completan el circuito del tablero de control del ventilador. Luego el control de encendido
de gas abre la válvula de gas y el sistema de encendido directo (DSI) enciende la mezcla
de combustible. Cuando es momento de generar calor, los sopladores se cargan por 15
segundos, se abre la válvula de gas al tiempo que se cargan de energía los sistemas de
encendido directo, y luego se produce el encendido. El calentador está equipado con un
control digital que permite al usuario preconfigurar las temperaturas deseadas para su
piscina y spa. El control permite al usuario seleccionar entre calefacción de piscina y spa, y
tiene una pantalla digital donde aparece la temperatura del agua.
Especificaciones
Lista de partes del kit de conversión a propano, parte N.° 476072
Descripción Cant. N/P
Sistemas de encendido directo 2 476081
Orificio de escape de aire 2 476064
Orificio de gas (NL) 2 476075
Junta tórica 2 U9-370
Guía de instalación de 1 476079
Etiqueta de conversión a propano 1 476078
Presión de la válvula:
Min./Máx.: 4” / 12” WC
Presión del colector:
Referencia para la llave de la válvula del soplador: -0,2” WC
Entrada de gas obligatoria (BTU/H): 399.990 BTU/H
Modelo: Calentador ETi® 400
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
14
Notas
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
15
Notas
Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400 Guía de instalación del kit de conversión de calentador de gas ETi 400
16
1620 HAWKINS AVE., SANFORD, NC 27330 • (919) 566-8000
10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • (805) 553-5000
WWW.PENTAIRPOOL.COM
Todas las marcas comerciales y los logotipos de Pentair son propiedad de Pentair o de alguna de sus
filiales internacionales. ETi® es una marca comercial registrada de Pentair Water Pool and Spa, Inc.
y/o de sus compañías afiliadas en los Estados Unidos y/o en otros países. A menos que se indique
expresamente, los nombres y las marcas de terceros que puedan usarse en este documento no se
usan para mostrar una asociación o un respaldo entre los propietarios de estos nombres y marcas y
Pentair Water Pool and Spa, Inc. Dichos nombres y marcas pueden ser marcas comerciales o marcas
registradas de dichos terceros. Como mejoramos continuamente nuestros productos y servicios, Pentair
se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. Pentair es un empleador que
ofrece igualdad de oportunidades.
©2017 Pentair Water Pool and Spa, Inc. Todos los derechos reservados. Este documento está sujeto a
cambios sin previo aviso.
N/P 476079 REV. A 3/2017
*476079*
GUIDE D’INSTALLATION
IMPORTANT!
AVERTISSEMENT! POUR VOTRE SÉCURITÉ: CE PRODUIT DOIT ÊTRE INSTALLÉ
ET ENTRETENU PAR LE PERSONNEL DE SERVICE AUTORISÉ
QUALIFIÉ EN INSTALLATION DE PISCINE ET SPA
TROUSSE DE CONVERSION DE
COMBUSTIBLE DU CHAUFFE-PISCINE
ETi® 400 DU GAZ NATUREL AU PROPANE
Numéro de produit 476072
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
2
Numéro de produit 476079 Rév. A 3/2017
Service à la clientèle et soutien technique
Pour toute question concernant la commande de pièces de rechange et de
produits pour piscines et spas Pentair, veuillez composer le :
Téléphone : 800 831-7133
Télécopieur : 800 284-4151
(8 h à 19 h 30, heure de l’Est/heure du Pacifique)
Sites Web : fr.pentairpool.com
Sommaire
CONSIGNE DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS.................. 3-4
Aperçu de la procédure de conversion (gaz naturel au propane) .............................. 5
Raccordement du gaz........................................................................................... 6
Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane....................... 7-11
Instructions de vérification de l’approvisionnement en gaz................................. 12
Séquence des opérations................................................................................... 13
Spécifications..................................................................................................... 13
Liste des pièces................................................................................................. 13
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
3
La plupart des codes des États, des provinces et des municipalités règlementent
la construction, l’installation et l’exploitation de piscines et spas publics
ainsi que la construction de piscines et spa résidentiels. Il est important de se conformer à ces
codes, dont beaucoup règlementent directement l’installation et l’utilisation de ce produit. Pour
de plus amples renseignements, consultez le code du bâtiment et le code sanitaire locaux.
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION ET UNE UTILISATION INAPPROPRIÉE DE
CE PRODUIT RISQUENT DE CAUSER DE GRAVES BLESSURES
CORPORELLES OU UN DÉCÈS.
Avant d’installer ce produit, lisez et suivez l’ensemble des instructions et des
avertissements figurant dans le guide. Le non-respect des avertissements et des
instructions pourrait entraîner des blessures graves, un décès ou des dommages à la propriété.
Composez le 800 831-7133 pour obtenir gratuitement des exemplaires supplémentaires de ces
instructions. Rendez-vous au fr.pentairpool.com pour obtenir plus de renseignements sur ce produit.
AVERTISSEMENT
REMARQUE IMPORTANTE - À l’intention de l’installateur : Ce guide
d’installation (le « guide ») contient des renseignements importants sur l’installation,
le fonctionnement et l’utilisation sécuritaire de ce produit. Ce guide doit être remis au
propriétaire et/ou à l’utilisateur de ce chauffe-piscine.
AU CANADA : LA CONVERSION DOIT ÊTRE RÉALISÉE EN CONFORMITÉ AVEC LES
EXIGENCES DES AUTORITÉS PROVINCIALES COMPÉTENTES ET EN CONFORMITÉ
AVEC LES EXIGENCES DE LA NORME D’INSTALLATION DU GAZ NATUREL ET DU
PROPANE CSA B149.1
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL
LES INSTALLATEURS, LES EXPLOITANTS ET LES PROPRIÉTAIRES
DE PISCINES DOIVENT LIRE CES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE CHAUFFE-PISCINE ETi® 400.
CONSIGNE DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Le non-respect des instructions pourrait entraîner un incendie ou une
explosion causant des blessures graves ou des dommages à la propriété.
Cette trousse de conversion doit être installée par une agence de service
qualifiée, en conformité avec les instructions du fabricant et tous les codes
et règlements en vigueur selon l’autorité compétente. Les renseignements
compris dans ces instructions doivent être respectés pour réduire le risque
d’incendie ou d’explosion ou pour éviter tout dommage à la propriété,
blessure personnelle ou décès. L’agence de service qualifiée est responsable
de l’installation adéquate de cette trousse. L’installation n’est pas considérée
comme adéquate et complète tant que le fonctionnement de l’appareil
converti n’a pas été vérifié selon les spécifications comprises dans les
instructions du fabricant fournies avec la trousse.
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
4
CONSIGNE DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT
Une mauvaise utilisation du combustible ou une conversion inadéquate du
combustible peut entraîner un risque d’incendie ou d’explosion. Ne tentez pas
de faire fonctionner un chauffe-piscine installé pour le gaz naturel avec du
propane ou vice-versa. Seuls les techniciens de service qualifiés peuvent tenter
la conversion du chauffe-piscine d’un combustible à un autre. Ne tentez pas
de modifier la puissance absorbée normale ou le type de gaz en changeant
l’orifice. S’il faut convertir l’appareil à un autre type de gaz, veuillez consulter
votre détaillant Pentair.
Un défaut de fonctionnement grave du brûleur peut survenir, ce qui pourrait
entraîner un décès. Tout ajout, changement ou conversion requis pour que
l’appareil réponde de manière satisfaisante aux besoins de son utilisation doit
être effectué par un détaillant Pentair ou une autre agence de service qualifiée
utilisant les pièces spécifiées et approuvées par l’usine.
AVERTISSEMENT
Il existe un risque d’explosion si une unité convertie au propane est installée
dans une fosse ou un autre endroit plus bas. Le propane est plus lourd que
l’air. N’installez pas le chauffe-piscine au propane dans une fosse ou un autre
endroit où le gaz pourrait s’accumuler. Veuillez consulter les responsables locaux
du code du bâtiment pour déterminer les exigences d’installation du chauffe-
piscine en fonction des réservoirs de stockage du propane et de l’équipement
de remplissage. Au Canada, l’installation doit satisfaire aux exigences de la
norme nationale pour le stockage, la manutention et la distribution du gaz
de pétrole liquéfié CAN/CSA B149.1 (version la plus récente). Aux États-Unis,
l’installation doit satisfaire aux exigences de la norme nationale pour le stockage,
la manutention et la distribution du gaz de pétrole liquéfié ANSI/NFPA 58 (version
la plus récente). Veuillez consulter les codes locaux et les autorités responsables
de la protection contre les incendies pour connaître les restrictions d’installation
précises. Au Massachusetts, les chauffe-piscines alimentés au propane (GPL)
doivent être installés dans un garage sur ordonnance du commissaire aux
incendies du Massachusetts. Pour obtenir des renseignements supplémentaires,
veuillez joindre le bureau du commissaire aux incendies.
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
5
Aperçu de la procédure de conversion (gaz naturel au propane)
Avant de procéder à la conversion du chauffe-piscine ETi® 400 du gaz naturel au propane, veuillez
vérifier que la trousse contient toutes les pièces énumérées ci-dessous.
Outils nécessaires
Il vous faudra les outils et les instruments suivants pour procéder à la conversion :
2 orifices d’air
2 allumeurs par étincelle directe montés avec les joints d’étanchéité
2 orifices de gaz montés avec les joints toriques
(les lettres « NL » sont poinçonnées sur les orifices de gaz)
1 clé ou tournevis à douille de 5/16 po
1 mèche T20 pour tournevis à six lobes internes
1 pince multiprise
1 clé à molette d’une capacité de 2 1/2 po
1 clé à molette d’une capacité de 1 1/2 po
1 tournevis à lame plate
1 clé hexagonale de 3/16 po (clé Allen)
2 longueurs de 2 pieds de tuyau de plastique flexible ou de caoutchouc de 1/4 po
2 raccords barbés NPT 1/8 po
1 scellant de conduite approuvé pour une utilisation avec le gaz naturel ou le propane
1 manomètre avec plage de 14 po de colonne d’eau (CE) (manomètre à haute pression)
1 manomètre différentiel ou inclinomètre (manomètre incliné) capable de lire à une
résolution de 0,05 po CE (manomètre à basse pression)
1 analyseur de gaz de combustion lisant le CO2 (facultatif)
Remarque : Ne tentez pas de procéder à la conversion du chauffe-piscine sans tous les outils
énumérés ci-dessus.
Figure 1 : Outils nécessaires.
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
6
Raccordement du gaz
Le chauffe-piscine nécessite un approvisionnement en gaz d’un minimum de 4 po (10,2 cm) CE et d’un
maximum de 12 po (35,6 cm) CE. Les pressions de l’approvisionnement en gaz à l’extérieur de cette
plage pourraient entraîner un fonctionnement incorrect du brûleur. Une pression d’entrée minimale de 4 po
(10,2 cm) CE est nécessaire pour maintenir la tension d’entrée.
L’approvisionnement en gaz doit être installé en conformité avec la norme CSA B149.1 ou ANSI/NFPA
58 (celle qui s’applique) et avec tous les codes locaux. Installez une soupape de fermeture manuelle, un
bassin de décantation et un raccord d’union à l’extérieur de l’enveloppe du chauffe-piscine. Ne pas utiliser
un robinet à gaz contraignant. Les tailles suivantes sont recommandées pour la tuyauterie de l’approvision-
nement en propane, avec un tuyau d’un minimum de 3/4 po (1,9 cm). Veuillez vérifier la conformité avec les
codes locaux.
REMARQUE : NE PAS utiliser un tuyau de gaz ondulé flexible pour approvisionner le chauffe-pis-
cine. Il n’acheminera pas suffisamment de propane (au diamètre nominal) pour alimenter le
chauffe-piscine.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie et d’explosion. Une installation, un ajustement, une modification ou un
entretien incorrects de la soupape de régulation du gaz combiné peut causer un incendie ou une
explosion entraînant un décès, des blessures ou des dommages à la propriété.
Ces instructions sont uniquement destinées aux techniciens de service qualifiés!
Ne tentez pas cette procédure à moins d’être formé et certifié en entretien et réparation
d’appareils alimentés au gaz!
Ne tentez pas cette procédure si vous n’êtes pas sûr de suivre adéquatement ces instructions!
Cet appareil est équipé d’une soupape de régulation de gaz non traditionnelle qui est réglée en
usine avec une pression d’admission de -0,2 po CE. L’installation ou l’entretien doit être effectué
par un technicien de service qualifié ou le fournisseur de gaz. Si cette soupape est remplacée,
elle doit l’être par une soupape identique.
REMARQUE : Avant de convertir le chauffe-piscine, effectuez les raccordements nécessaires
du nouvel approvisionnement en gaz en suivant les instructions dans le guide d’installation et de
l’utilisateur du chauffe-piscine ETi® 400. Vérifiez les pressions régulées maximales et minimales
de gaz depuis l’approvisionnement en gaz. Ces pressions doivent se situer dans la plage
précisée sur la plaque de conversion.
Longueur équivalente maximale du tuyau (pi)
Gaz naturel 1 000 BTU/PI
3
Gravité spécifique 0,60, chute de pression 0,5 po
de colonne d'eau
Propane 2 500 BTU/PI
3
Gravité spécifique 1,50, chute de pression 0,5 po de colonne d'eau
Entrée 3/4 po 1 po 1 1/4 po 1 1/2 po
Modèle (KBTU)
GN
P
GN
P
GN
P
GN
P
ETi
400
399,0
* 20 20 60 90 220 200 450
Tableau 1 : Taille du tuyau de gaz – TAILLE DU TUYAU DE GAZ À BASSE PRESSION, STADE 2
Tableau 1 : Remarque (*) On
peut utiliser un tuyau de gaz
de 3/4 po (1,9 cm) jusqu’à une
longueur maximale de 2 pi
(61 cm) à partir de la soupape
de gaz, en plus du bassin de
décantation.
INSTRUCTIONS POUR VÉRIFIER LA PRESSION DU GAZ À L’AIDE DE LA
SOUPAPE DE RÉGULATION DU GAZ COMBINÉ.
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
7
Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane
Câbles des
allumeurs par
étincelle directe
Figure 3.
1. IMPORTANT! Coupez
l’alimentation électrique
du chauffe-piscine et
éteignez la pompe;
coupez la soupape
d’approvisionnement en gaz
manuel du chauffe-piscine.
2. Retirez les panneaux latéraux
du chauffe-piscine pour
accéder à la soupape de
régulation du gaz. Insérez
le tournevis à lame plate
dans le panneau, poussez et
tournez-le pour déverrouiller
le panneau. Voir Figure 2.
3. Coupez la soupape
de FERMETURE de
l’approvisionnement en gaz
du chauffe-piscine.
4. Placez l’INTERRUPTEUR À BASCULE du gaz en position FERMÉE.
5. Retirez les panneaux de service à l’avant et sur le côté du chauffe-piscine. Remarque : Après
avoir effectué la vérification de la pression de l’approvisionnement en gaz à l’aide des
instructions à la page 12, réinstallez les deux panneaux de service du chauffe-piscine.
6. Retirez les quatre câbles des allumeurs par étincelle directe sur les deux échangeurs de
chaleur. Voir Figure 3.
Figure 2.
Verrou du panneau
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
8
Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane (suite)
7. À l’aide du tournevis de type Torx (T20), retirez les deux vis de chaque allumeur et
remplacez les allumeurs avec les allumeurs neufs fournis. Jetez les anciens allumeurs.
REMARQUE : NE PERDEZ PAS LES VIS! RÉUTILISEZ LES VIS AVEC LES
NOUVEAUX ALLUMEURS.
IMPORTANT : SERRER LES VIS À LA MAIN SEULEMENT! NE PAS TROP
SERRER! VOIR FIGURE 4.
Retirez les
allumeurs
à l’aide du
tournevis
de type Torx
(T20).
IMPORTANT :
SERRER
LES VIS À
LA MAIN
SEULEMENT
SUR LES
ALLUMEURS
NEUFS!
8. À l’aide de la pince multiprise, desserrez la conduite de gaz aux raccords des deux
orifices de gaz près des souffleurs et remplacez les ORIFICES DE GAZ à l’intérieur par
les orifices de gaz neufs fournis. Voir Figure 5. Jetez les anciens orifices de gaz. Assurez-
vous que les orifices de gaz sont munis de leurs joints toriques et qu’ils sont installés au
ras du raccord. Serrez les raccords à l’aide de la pince multiprise pour assurer une bonne
étanchéité. Voir Figure 6.
À l’aide de la pince
multiprise, desserrez
les raccords des deux
orices de gaz et retirez
la conduite de gaz noire.
Figure 4.
Figure 5.
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
9
Remplacez les orices de
gaz à l’intérieur des deux
raccords par les orices
de gaz neufs. Vériez que
les lettres « NL » sont
orientées vers l’extérieur.
Serrez les raccords avec la
pince multiprise.
CONSEIL : REMPLACEZ
L’ORIFICE DE GAZ ET
SERREZ UN RACCORD À
LA FOIS POUR FACILITER
L’INSTALLATION.
Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane (suite)
9. Retirez tous les tubes des orifices d’air et remplacez les deux ORIFICES D’AIR blancs par les
orifices neufs fournis. Utilisez la clé ou le tournevis à douille de 5/16 po pour les fixer. Jetez les
anciens orifices d’air. Voir Figure 7.
Retirez les
tubes xés aux
orices d’air et
utilisez la clé ou
le tournevis à
douille de 5/16 po
pour retirer et
remplacer les
orices.
Figure 6.
Figure 7.
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
10
10. AVANT DE CONTINUER, CONSULTEZ À NOUVEAU LES INSTRUCTIONS ET
ASSUREZ-VOUS QUE LES VIS DES ALLUMEURS À ÉTINCELLE DIRECTE
SONT SERRÉES À LA MAIN, QUE LES CÂBLES DES ALLUMEURS SONT
CORRECTEMENT INSÉRÉS, QUE LES RACCORDS DES ORIFICES DE GAZ SONT
SERRÉS ET QUE LES ORIFICES D’AIR SONT CORRECTEMENT INSÉRÉS.
11. PLACEZ L’INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION DE LA SOUPAPE DE GAZ EN
POSITION OUVERTE.
12. OUVREZ LA SOUPAPE D’APPROVISIONNEMENT EN GAZ DU CHAUFFE-PISCINE.
13. ALLUMEZ LE CHAUFFE-PISCINE DANS LE PANNEAU DE CONTRÔLE ET
ASSUREZ-VOUS QU’IL FONCTIONNE CORRECTEMENT.
14. Allumez le chauffe-piscine. Vérifiez si l’allumage se passe en douceur et que la
combustion est régulière, sans bruit ou vibration excessive.
15. Laissez le chauffe-piscine en marche pendant au moins 10 minutes. Après au
moins 10 minutes de fonctionnement continu, insérez l’analyseur de combustion
dans l’échappement et mesurez le CO2. La plage de CO2 recommandée pour la
combustion de propane est décrite ci-dessous.
Passez à la page suivante.
Combustible CO2 recommandé
(base sèche)
Propane 9,6 % – 10,2 %
Tableau 3. Plage de fumée de CO2
Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane (suite)
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
11
Figure 8.
Instructions d’installation de la trousse de conversion au propane (suite)
16. Si la combustion est satisfaisante et que l’analyse d’échappement se situe à l’intérieur de
la plage, terminez la conversion en fixant la plaque et l’étiquette de conversion (Figure 8
ci-dessous).
17. IMPORTANT : À l’aide d’un marqueur permanent à pointe fine, inscrivez la date
de conversion et le nom et l’adresse de la personne ayant réalisé la conversion
sur l’étiquette de conversion. Apposez l’étiquette de conversion dans l’endroit
réservé à cet effet sur l’étiquette existante de l’appareil. À l’aide d’un coton imbibé
d’alcool, nettoyez la surface avant d’apposer l’étiquette. Détachez la bande au recto
de l’étiquette et collez l’étiquette sur toute la surface en appliquant une pression
uniforme. Voir Figure 9 ci-dessous.
Figure 9.
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
12
Code de taille de l’orifice de remplacement (propane)
Modèle ETi 400 Numéro de
produit Étampe
d’identification Diamètre en po (mm)
476075 NL 0,253 po (6,4 mm)
Tableau 2.
1. Utilisez une clé hexagonale de 3/16 po pour retirer le bouchon de la PRISE SOUS
PRESSION sur le côté de sortie de la soupape de régulation du gaz combiné.
2. Installez un raccord cannelé NPT de 1/8 po dans le port de la PRISE SOUS PRESSION
sur le côté de sortie de la soupape de gaz. Utilisez un tuyau flexible pour le relier au côté
inférieur du manomètre différentiel ou de l’inclinomètre. Ce manomètre mesurera la basse
pression (sortie), ce qui requiert un niveau de résolution élevé.
3. Ouvrez la soupape de fermeture manuelle de l’approvisionnement en gaz.
4. Avant de faire fonctionner le chauffe-piscine, effectuez un test de fuite du chauffe-piscine et
de tous ses raccords de gaz avec de l’eau savonneuse.
AVERTISSEMENT! Risque d’incendie ou d’explosion. Ne testez jamais les fuites
de gaz sous une flamme vive.
5. Alimentez le chauffe-piscine en électricité et démarrez la pompe.
6. Allumez le chauffe-piscine.
REMARQUE : Si vous utilisez un inclinomètre, fermez la soupape de fermeture du
manomètre pour éviter de faire sortir le liquide du manomètre au démarrage du
souffleur.
Instructions de vérification de la pression de l’approvisionnement en gaz
Après avoir procédé à l’installation de la trousse de conversion au propane à l’aide des instructions
(pages 2 à 12), passez aux étapes 1 à 12 pour vérifier la pression de l’approvisionnement en gaz
comme suit :
7. Quand le brûleur est allumé, vérifiez que la pression d’approvisionnement se situe dans
la plage de 4 po à 12 po CE. Si la pression d’approvisionnement baisse sous cette plage
quand le brûleur s’allume, la capacité de la conduite de gaz peut être inadéquate et doit
être augmentée.
8. Avec le brûleur toujours allumé, déconnectez le tuyau de plastique entre la soupape de
gaz et la soupape de « VENTILATION » et l’orifice d’entrée du mélangeur du souffleur.
Le manomètre devrait alors indiquer 0,2 po ±0,1 po CE. (Comme le robinet de pression
est relié au côté inférieur du manomètre, la pression est en fait négative.) Si la pression
se situe à l’extérieur de la plage précisée, communiquez avec l’usine en composant le
1 800 831-7133. Ne tentez pas d’ajuster vous-même la pression.
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
13
Séquence des opérations
Une thermistance électronique sensible à la température dans l’entrée de l’adaptateur à
collecteur contrôle le fonctionnement du chauffe-piscine. Quand la température de l’eau à
l’entrée baisse sous la température réglée dans le panneau de contrôle de l’opérateur, le tableau
de contrôle fournit l’alimentation en combustion aux souffleurs par une série de verrouillages de
sécurité. Les verrouillages du chauffe-piscine se composent des éléments suivants :
Deux interrupteurs de pression d’eau (PS) qui détectent le fonctionnement de
la pompe,
Un interrupteur de fin de course à température élevée (HLS) qui s’ouvre si
la température à la sortie de l’échangeur de chaleur est supérieure à 135 °F
(57 °C) et
Deux interrupteurs de débit d’air (AFS) qui détectent la baisse de pression
dans les orifices du mélange d’air.
Les deux fusibles thermiques (TF) s’ouvrent si la température de la fumée
atteint 187 °F (86 °C).
Les interrupteurs automatiques de gaz (AG1, AG2) s’ouvrent si la température
de sortie de l’échangeur de chaleur est supérieure à 150 °F (66 °C).
L’interrupteur à flotteur (FS) s’ouvre si le condensat déborde de l’interrupteur
à flotteur en raison d’un blocage dans le tuyau de purge ou la cartouche de
neutralisant.
Les capteurs du tuyau d’évacuation (SF1, SF1) éteignent le chauffe-piscine si
la température du gaz d’évacuation atteint 170 °F (77 °C).
Les interrupteurs de débit d’air (AFS) détectent la pression différentielle entre les deux
orifices du mélange d’air. Dès qu’il y a un manque d’air, les interrupteurs de débit d’air
se ferment, complétant le circuit jusqu’au panneau de contrôle du ventilateur. Le contrôle
d’allumage du gaz ouvre alors la soupape de gaz et le mélange de combustible est
enflammé par l’allumeur à étincelle directe (DSI). Sollicités pour de la chaleur, les souffleurs
reçoivent de l’énergie pendant 15 secondes, la soupape de gaz s’ouvre simultanément
quand les allumeurs à étincelle directe sont allumés, puis l’allumage se produit. Le chauffe-
piscine est équipé d’une commande numérique qui permet à l’utilisateur de prérégler
les températures souhaitées pour l’eau de la piscine et du spa. La commande permet à
l’utilisateur de choisir entre le chauffage pour la piscine ou le spa et est équipée d’un écran
numérique qui indique la température de l’eau.
Spécifications
Liste des pièces dans la trousse de conversion au propane,
numéro de produit 476072
Description Qté de produit
Allumeur à étincelle directe 2 476081
Orifice d’air 2 476064
Orifice de gaz (NL) 2 476075
Joint torique 2 U9-370
Guide d’installation 1 476079
Étiquette de conversion au propane 1 476078
Pression d’entrée :
Min/Max : 4 po à 12 po CE
Pression d’admission :
Référence au robinet d’entrée du souffleur : -0,2 po CE
Entrée de gaz requise (BUT/h) : 399,990 BTU/h
Modèle Chauffe-piscine ETi® 400
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
14
Notes Notes
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
15
Notes
Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400 Guide d’installation de la trousse de conversion de combustible du chauffe-piscine ETi 400
16
1620 HAWKINS AVE., SANFORD, NC 27330 • 919566-8000
10951 WEST LOS ANGELES AVE., MOORPARK, CA 93021 • 805553-5000
FR.PENTAIRPOOL.COM
Toutes les marques de commerce et tous les logos Pentair appartiennent à Pentair ou à l’une de
ses filiales dans le monde. ETi® est une marque déposée de Pentair Water Pool and Spa, Inc. ou de
ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. À moins d’avis explicite, les noms et marques de
tierces parties susceptibles d’être utilisés dans ce document ne sont pas destinés à indiquer une
affiliation entre les propriétaires de ces noms et marques et Pentair Water Pool and Spa, Inc. ni un
appui de ceux-ci. Ces noms et marques peuvent être les marques de commerce ou les marques
déposées de ces tierces parties. Dans la mesure où Pentair améliore constamment ses produits et
services, la société se réserve le droit d’en modifier les spécifications sans préavis. Pentair est un
employeur offrant l’égalité professionnelle.
©2017 Pentair Water Pool and Spa, Inc. Tous droits réservés. Ce document peut faire l’objet de
modifications sans préavis.
Numéro de produit 476079 RÉV. A 3/2017
*476079*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Pentair 476072 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación