Bosch GOL 26 D Professional Instrucciones de operación

Categoría
Telémetros
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

24 | Español
1 609 929 W93 | (31.5.10) Bosch Power Tools
es
Instrucciones de seguridad
Deberán leerse y respetarse todas
las instrucciones. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES EN UN LUGAR
SEGURO.
f Únicamente haga reparar su aparato de me-
dición por un profesional, empleando exclu-
sivamente piezas de repuesto ori-
ginales. Solamente así se mantiene
la seguridad del aparato de medición.
Descripción del funcionamiento
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la
imagen del aparato de medición mientras lee las
instrucciones de manejo.
Utilización reglamentaria
El aparato de medición ha sido diseñado para
determinar y controlar con exactitud niveles ho-
rizontales. Además, es adecuado también para
medir alturas, distancias y ángulos.
Componentes principales
La numeración de los componentes está referida
a la imagen del aparato de medición en la página
ilustrada.
1 Objetivo
2 Visor
3 Espejo del nivel de burbuja
4 Protección del ocular
5 Tornillo de ajuste de la visual
6 Ocular
7 Nivel esférico
8 Botón de bloqueo del compensador
9 Índice de lectura del círculo horizontal
10 Círculo horizontal
11 Tornillo de ajuste del nivel esférico
12 Tornillo de nivelación
13 Fijación para trípode de 5/8"
(en la parte inferior)
14 Ajuste fino lateral
15 Número de serie
16 Botón de enfoque
17 Llave macho hexagonal
18 Espiga de ajuste
19 Maletín
20 Plomada
Los accesorios descritos e ilustrados no correspon-
den al material que se adjunta de serie.
OBJ_BUCH-1239-001.book Page 24 Monday, May 31, 2010 8:41 AM
Español | 25
Bosch Power Tools 1 609 929 W93 | (31.5.10)
Datos técnicos
Operación
f Siempre verifique la exactitud de nivelación
e indicación del aparato de medición antes
de comenzar la jornada de trabajo o tras un
largo transporte del mismo.
f Proteja el aparato de medición de la hume-
dad y de la exposición directa al sol.
f No exponga el aparato de medición ni a
temperaturas extremas ni a cambios brus-
cos de temperatura. No lo deje, p.ej., en el
coche durante un largo tiempo. Si el aparato
de medición ha quedado sometido a un cam-
bio fuerte de temperatura, antes de ponerlo
en servicio, esperar primero a que se atem-
pere. Las temperaturas extremas o los cam-
bios bruscos de temperatura pueden afectar
a la precisión del aparato de medición.
Nivel óptico GOL 20 D
Professional
GOL 20 G
Professional
GOL 26 D
Professional
GOL 26 G
Professional
Nº de artículo
3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001
Alcance
60 m 60 m 100 m 100 m
Precisión de la altura en una
sola medición
3 mm/30 m 3 mm/30 m 1,6 mm/30 m 1,6 mm/30 m
Precisión del nivel esférico
8´/2 mm 8´/2 mm 8´/2 mm 8´/2 mm
Compensador
– Margen de nivelación
– Amortiguación magnética
± 15´
z
± 15´
z
± 15´
z
± 15´
z
Anteojo
–Imagen
– Aumentos
– Campo visual
– Diámetro del objetivo
– Tramo de medición mínimo
– Constante estadimétrica
– Constante de adición
vertical
20x
1°30´
36 mm
0,3 m
100
0
vertical
20x
1°30´
36 mm
0,3 m
100
0
vertical
26x
1°30´
36 mm
0,3 m
100
0
vertical
26x
1°30´
36 mm
0,3 m
100
0
División del círculo horizontal
1° 1 gon 1 gon
Fijación para trípode
5/8" 5/8" 5/8" 5/8"
Peso según
EPTA-Procedure 01/2003
1,7 kg 1,7 kg 1,7 kg 1,7 kg
Grado de protección
IP 54 (protec-
ción contra
polvo y salpica-
duras de agua)
IP 54 (protec-
ción contra
polvo y salpica-
duras de agua)
IP 54 (protec-
ción contra
polvo y salpica-
duras de agua)
IP 54 (protec-
ción contra
polvo y salpica-
duras de agua)
Preste atención al nº de artículo que figura en la placa de características de su aparato de medición, ya que pueden
variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medición.
El número de serie 15 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de me-
dición.
OBJ_BUCH-1239-001.book Page 25 Monday, May 31, 2010 8:41 AM
26 | Español
1 609 929 W93 | (31.5.10) Bosch Power Tools
f Evite cualquier golpe o caída del aparato de
medición. Si el aparato de medición ha sufri-
do un mal trato, antes de continuar trabajan-
do con él deberá realizarse una comproba-
ción de la precisión (ver “Comprobación de
la precisión del aparato de medición”,
página 27).
f Guarde el aparato de medición en el maletín
suministrado al transportarlo en largas dis-
tancias (p.ej. en el coche). Observe que el
aparato de medición vaya correctamente
colocado dentro del maletín. Al colocarlo en
el maletín, el compensador es inmovilizado
para evitar que éste se dañe al quedar some-
tido a una fuerte agitación.
Colocación y nivelación del aparato de
medición
Montaje sobre un trípode
Coloque el trípode de manera estable para que
no pueda volcar ni resbalar. Encare la fijación
para trípode 13 del aparato de medición con la
rosca del trípode, y sujete el aparato de medi-
ción apretando el tornillo de fijación del trípode.
Nivele el trípode de forma aproximada.
En tramos cortos puede transportarse el aparato
de medición teniéndolo montado en el trípode.
Para no dañar el aparato de medición, el trípode
deberá mantenerse vertical durante el transporte
y jamás manteniéndolo horizontal sobre sus es-
paldas.
Nivelación del aparato de medición
Nivele el aparato de medición con los tornillos
de nivelación 12 de manera que la burbuja de ai-
re se encuentre en el centro del nivel esférico 7.
Gire ambos tornillos de nivelación A y B de mo-
do que la burbuja de aire quede en una posición
intermedia entre ambos tornillos. Ajuste enton-
ces el tercer tornillo de nivelación C hasta situar
la burbuja de aire en el centro del nivel esférico.
Tras ajustar el aparato de medición con el nivel
esférico corrija con el compensador la desvia-
ción respecto a la horizontal que todavía pudie-
ra existir.
Durante el trabajo controle con regularidad
(p.ej. mirando por el espejo del nivel 3) si la bur-
buja se encuentra todavía en el centro del nivel
esférico.
Centrado del aparato de medición respecto a
un punto en el suelo
Si fuese preciso, centre el aparato de medición
respecto a un punto en el suelo. Para ello, sus-
penda la plomada 20 del tornillo de fijación del
trípode. Haga coincidir el aparato de medición
con el punto del suelo, ya sea desplazando el
aparato de medición sobre el trípode o despla-
zando el trípode.
Enfoque del anteojo
Retire la tapa protectora del objetivo 1.
Dirija el anteojo contra un objeto cla-
ro o coloque una hoja de papel blan-
co frente al objetivo 1. Gire el ocular
6 hasta percibir el retículo nítidamen-
te y de un color negro intenso.
Apunte el anteojo contra la mira de nivelación
ayudándose, dado el caso, del visor 2. Gire el
botón de enfoque 16 hasta que consiga ver níti-
damente las divisiones en la mira de nivelación.
Utilice el ajuste fino lateral 14 para hacer coinci-
dir exactamente la cruz reticular con el centro
de la mira de nivelación.
Si el enfoque del anteojo es correcto, la cruz re-
ticular y la imagen de la mira de nivelación no
deben desplazarse entre sí al mover el ojo de-
trás del ocular.
Funciones de medición
Siempre coloque la mira de nivelación perfecta-
mente vertical. Apunte el aparato de medición
nivelado y enfocado contra la mira de nivelación
de manera que la cruz reticular coincida con el
centro de la mira de nivelación.
C
BA
C
BA
2.1.
OBJ_BUCH-1239-001.book Page 26 Monday, May 31, 2010 8:41 AM
Español | 27
Bosch Power Tools 1 609 929 W93 | (31.5.10)
Lectura de la altura
Efectúe la lectura de la altura en la
mira de nivelación utilizando la raya
central de la cruz reticular.
En la figura, la altura medida es:
1,195 m.
Medición de distancias
Coloque y centre el aparato de medi-
ción con el punto de origen para la
medición de distancia.
Efectúe la lectura de la altura en la
mira de nivelación utilizando la raya
superior e inferior de la cruz reticu-
lar. Multiplique por 100 la diferencia
entre ambas alturas para obtener la
distancia del aparato de medición
respecto a la mira de nivelación.
En la figura, la distancia medida es:
(1,347 m – 1,042 m) x 100 = 30,5 m.
Medición de ángulos
Coloque y centre el aparato de medición con el
punto de origen para la medición del ángulo.
Apunte el aparato de medición contra el punto
A. Gire el círculo horizontal 10 hasta hacer coin-
cidir el punto de cero con el índice de lectura 9.
Oriente entonces el aparato de medición contra
el punto B. Efectúe la lectura del ángulo en el ín-
dice de lectura 9.
GOL 20 D/GOL 26 D: Ángulo medido en el ejem-
plo: 45°.
GOL 20 G/GOL 26 G: Ángulo medido en el
ejemplo: 45 gon.
Comprobación de la precisión del apa-
rato de medición
Siempre verifique la exactitud de nivelación e in-
dicación del aparato de medición antes de co-
menzar la jornada de trabajo o tras un largo
transporte del mismo.
Control del nivel esférico
Nivele el aparato de medición con los tornillos
de nivelación 12 de manera que la burbuja de ai-
re se encuentre en el centro del nivel esférico 7.
Gire 180° el anteojo. Si la burbuja de aire se ha
desviado fuera del centro del nivel esférico 7 es
necesario reajustarlo.
Reajuste del nivel esférico
Actúe sobre los tornillos de nivela-
ción 12 para desplazar la burbuja de
aire del nivel esférico 7 de manera
ésta quede a la mitad de la medida
de desviación que tenía respecto al
centro del mismo.
Vaya girando con la llave macho hexagonal 17
los tornillos de ajuste 11 hasta situar la burbuja
de aire en el centro del nivel esférico.
Controle el nivel esférico girando el anteojo
180°. Si fuese preciso, repita el proceso de
ajuste o diríjase, dado el caso, a un servicio téc-
nico Bosch.
Control del compensador
Una vez nivelado y enfocado el aparato de medi-
ción mida la altura en un punto de referencia.
Presione entonces el botón de bloqueo 8 del
compensador y suéltelo a continuación. Vuelva a
medir la altura en el punto de referencia.
Si ambas alturas no coincidiesen exactamente
deje reparar el aparato de medición en un servi-
cio técnico Bosch.
20
10
0
A
40
50
60
B
A
B
x
°
9
10
9
10
17
11
OBJ_BUCH-1239-001.book Page 27 Monday, May 31, 2010 8:41 AM
28 | Español
1 609 929 W93 | (31.5.10) Bosch Power Tools
Control de la cruz reticular
Para la comprobación se requiere un tramo de
medición de una longitud aprox. de 30 m. Colo-
que el aparato de medición en el centro del tra-
mo de medición y las miras de nivelación A y B
al comienzo y final del tramo, respectivamente.
Una vez nivelado y enfocado el aparato de medi-
ción mida la altura en ambas miras de nivela-
ción. Calcule la diferencia d entre la altura a
1
en
la mira de nivelación A y la altura b
1
en la mira
de nivelación B.
Ejemplo:
a
1
= 1,937 m
b
1
= 1,689 m
a
1
b
1
= 1,937 m – 1,689 m = 0,248 m = d
Coloque el aparato de medición a aprox. 1 m de
distancia de la mira de nivelación A. Una vez ni-
velado y enfocado el aparato de medición mida
la altura a
2
en la mira de nivelación A.
Reste el valor previamente calculado d de la al-
tura medida a
2
para determinar el valor nominal
de la altura b
2
en la mira de nivelación B.
Mida la altura b
2
en la mira de nivelación B. Si el
valor medido varía en más de 6 mm
(GOL 20 D/G) o de 3 mm (GOL 26 D/G) del va-
lor nominal calculado es necesario reajustar la
cruz reticular.
Ejemplo:
a
2
= 1,724 m
d = 0,248 m
a
2
d = 1,724 m – 0,248 m = 1,476 m
GOL 20 D/G: La altura medida b
2
deberá ser
igual a 1,476 m ± 6mm.
GOL 26 D/G: La altura medida b
2
deberá ser
igual a 1,476 m ± 3mm.
Reajuste de la cruz reticular
Desenrosque la protección del ocular 4. Gire
con la espiga 18 el tornillo de ajuste 5 en el sen-
tido de las agujas del reloj, o viceversa, de ma-
nera que se obtenga el valor nominal para la al-
tura b
2
al realizar la medición en la mira de
nivelación B.
Vuelva a enroscar la protección del ocular 4.
Ejemplo:
En la medición de b
2
deberá ajustarse el valor
1,476 m.
Vuelva a controlar la cruz reticular. Si fuese pre-
ciso, repita el proceso de ajuste o diríjase, dado
el caso, a un servicio técnico Bosch.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Únicamente guarde y transporte el aparato de
medición en el maletín suministrado.
Mantenga limpio siempre el aparato de medición.
No sumerja el aparato de medición en agua ni en
otros líquidos.
AB
30 m
a
1
b
1
d
a
1
– b
1
= d
AB
1 m
a
2
b
2
a
2
– d = b
2
d
18 5
OBJ_BUCH-1239-001.book Page 28 Monday, May 31, 2010 8:41 AM
Español | 29
Bosch Power Tools 1 609 929 W93 | (31.5.10)
Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave.
No usar detergentes ni disolventes.
Trate los lentes con especial cuidado. Única-
mente retire el polvo adherido con un pincel
suave. No toque los lentes con los dedos.
Antes de guardarlo, deje que el aparato de me-
dición y el maletín se sequen completamente. El
maletín contiene una bolsa de desecante que se
encarga de absorber la humedad residual. Sus-
tituya con regularidad la bolsa de desecante por
otra nueva.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabri-
cación y control, el aparato de medición llegase
a averiarse, la reparación deberá encargarse a
un taller de servicio autorizado para herramien-
tas eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de
medición.
Al realizar consultas o solicitar piezas de repues-
to, es imprescindible indicar siempre el nº de ar-
tículo de 10 dígitos que figura en la placa de ca-
racterísticas del aparato de medición.
En caso de reparación, envíe el aparato en el
maletín.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas
que pueda Ud. tener sobre la reparación y man-
tenimiento de su producto, así como sobre pie-
zas de recambio. Los dibujos de despiece e in-
formaciones sobre las piezas de recambio las
podrá obtener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará
gustosamente en cuanto a la adquisición, aplica-
ción y ajuste de los productos y accesorios.
España
Robert Bosch España, S.A.
Departamento de ventas
Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente:
+34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (091) 327 98 63
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
Eliminación
Recomendamos que los aparatos de medición,
accesorios y embalajes sean sometidos a un
proceso de recuperación que respete el medio
ambiente.
Reservado el derecho de modificación.
OBJ_BUCH-1239-001.book Page 29 Monday, May 31, 2010 8:41 AM

Transcripción de documentos

OBJ_BUCH-1239-001.book Page 24 Monday, May 31, 2010 8:41 AM 24 | Español Instrucciones de seguridad es Deberán leerse y respetarse todas las instrucciones. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO. f Únicamente haga reparar su aparato de medición por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición. Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada. 1 Objetivo 2 Visor 3 Espejo del nivel de burbuja 4 Protección del ocular 5 Tornillo de ajuste de la visual 6 Ocular 7 Nivel esférico Descripción del funcionamiento Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medición mientras lee las instrucciones de manejo. 8 Botón de bloqueo del compensador 9 Índice de lectura del círculo horizontal 10 Círculo horizontal 11 Tornillo de ajuste del nivel esférico 12 Tornillo de nivelación Utilización reglamentaria El aparato de medición ha sido diseñado para determinar y controlar con exactitud niveles horizontales. Además, es adecuado también para medir alturas, distancias y ángulos. 13 Fijación para trípode de 5/8" (en la parte inferior) 14 Ajuste fino lateral 15 Número de serie 16 Botón de enfoque 17 Llave macho hexagonal 18 Espiga de ajuste 19 Maletín 20 Plomada Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. 1 609 929 W93 | (31.5.10) Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1239-001.book Page 25 Monday, May 31, 2010 8:41 AM Español | 25 Datos técnicos Nivel óptico GOL 20 D Professional GOL 20 G Professional GOL 26 D Professional GOL 26 G Professional 3 601 K68 400 3 601 K68 401 3 601 K68 000 3 601 K68 001 60 m 60 m 100 m 100 m 3 mm/30 m 3 mm/30 m 1,6 mm/30 m 1,6 mm/30 m Precisión del nivel esférico 8´/2 mm 8´/2 mm 8´/2 mm 8´/2 mm Compensador – Margen de nivelación – Amortiguación magnética ±15´ z ±15´ z ±15´ z ±15´ z Anteojo – Imagen – Aumentos – Campo visual – Diámetro del objetivo – Tramo de medición mínimo – Constante estadimétrica – Constante de adición vertical 20x 1°30´ 36 mm 0,3 m 100 0 vertical 20x 1°30´ 36 mm 0,3 m 100 0 vertical 26x 1°30´ 36 mm 0,3 m 100 0 vertical 26x 1°30´ 36 mm 0,3 m 100 0 División del círculo horizontal 1° 1 gon 1° 1 gon 5/8" 5/8" 5/8" 5/8" 1,7 kg 1,7 kg 1,7 kg 1,7 kg Nº de artículo Alcance Precisión de la altura en una sola medición Fijación para trípode Peso según EPTA-Procedure 01/2003 Grado de protección IP 54 (protec- IP 54 (protec- IP 54 (protec- IP 54 (protección contra ción contra ción contra ción contra polvo y salpica- polvo y salpica- polvo y salpica- polvo y salpicaduras de agua) duras de agua) duras de agua) duras de agua) Preste atención al nº de artículo que figura en la placa de características de su aparato de medición, ya que pueden variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medición. El número de serie 15 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de medición. Operación f Siempre verifique la exactitud de nivelación e indicación del aparato de medición antes de comenzar la jornada de trabajo o tras un largo transporte del mismo. f Proteja el aparato de medición de la humedad y de la exposición directa al sol. Bosch Power Tools f No exponga el aparato de medición ni a temperaturas extremas ni a cambios bruscos de temperatura. No lo deje, p.ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el aparato de medición ha quedado sometido a un cambio fuerte de temperatura, antes de ponerlo en servicio, esperar primero a que se atempere. Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la precisión del aparato de medición. 1 609 929 W93 | (31.5.10) OBJ_BUCH-1239-001.book Page 26 Monday, May 31, 2010 8:41 AM 26 | Español f Evite cualquier golpe o caída del aparato de medición. Si el aparato de medición ha sufrido un mal trato, antes de continuar trabajando con él deberá realizarse una comprobación de la precisión (ver “Comprobación de la precisión del aparato de medición”, página 27). f Guarde el aparato de medición en el maletín suministrado al transportarlo en largas distancias (p.ej. en el coche). Observe que el aparato de medición vaya correctamente colocado dentro del maletín. Al colocarlo en el maletín, el compensador es inmovilizado para evitar que éste se dañe al quedar sometido a una fuerte agitación. Colocación y nivelación del aparato de medición Montaje sobre un trípode Coloque el trípode de manera estable para que no pueda volcar ni resbalar. Encare la fijación para trípode 13 del aparato de medición con la rosca del trípode, y sujete el aparato de medición apretando el tornillo de fijación del trípode. Nivele el trípode de forma aproximada. En tramos cortos puede transportarse el aparato de medición teniéndolo montado en el trípode. Para no dañar el aparato de medición, el trípode deberá mantenerse vertical durante el transporte y jamás manteniéndolo horizontal sobre sus espaldas. Nivelación del aparato de medición Nivele el aparato de medición con los tornillos de nivelación 12 de manera que la burbuja de aire se encuentre en el centro del nivel esférico 7. 1. 2. Tras ajustar el aparato de medición con el nivel esférico corrija con el compensador la desviación respecto a la horizontal que todavía pudiera existir. Durante el trabajo controle con regularidad (p.ej. mirando por el espejo del nivel 3) si la burbuja se encuentra todavía en el centro del nivel esférico. Centrado del aparato de medición respecto a un punto en el suelo Si fuese preciso, centre el aparato de medición respecto a un punto en el suelo. Para ello, suspenda la plomada 20 del tornillo de fijación del trípode. Haga coincidir el aparato de medición con el punto del suelo, ya sea desplazando el aparato de medición sobre el trípode o desplazando el trípode. Enfoque del anteojo Retire la tapa protectora del objetivo 1. Dirija el anteojo contra un objeto claro o coloque una hoja de papel blanco frente al objetivo 1. Gire el ocular 6 hasta percibir el retículo nítidamente y de un color negro intenso. Apunte el anteojo contra la mira de nivelación ayudándose, dado el caso, del visor 2. Gire el botón de enfoque 16 hasta que consiga ver nítidamente las divisiones en la mira de nivelación. Utilice el ajuste fino lateral 14 para hacer coincidir exactamente la cruz reticular con el centro de la mira de nivelación. Si el enfoque del anteojo es correcto, la cruz reticular y la imagen de la mira de nivelación no deben desplazarse entre sí al mover el ojo detrás del ocular. Funciones de medición A B C A B C Gire ambos tornillos de nivelación A y B de modo que la burbuja de aire quede en una posición intermedia entre ambos tornillos. Ajuste entonces el tercer tornillo de nivelación C hasta situar la burbuja de aire en el centro del nivel esférico. 1 609 929 W93 | (31.5.10) Siempre coloque la mira de nivelación perfectamente vertical. Apunte el aparato de medición nivelado y enfocado contra la mira de nivelación de manera que la cruz reticular coincida con el centro de la mira de nivelación. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1239-001.book Page 27 Monday, May 31, 2010 8:41 AM Español | 27 Lectura de la altura Efectúe la lectura de la altura en la mira de nivelación utilizando la raya central de la cruz reticular. En la figura, la altura medida es: 1,195 m. Medición de distancias Coloque y centre el aparato de medición con el punto de origen para la medición de distancia. Efectúe la lectura de la altura en la mira de nivelación utilizando la raya superior e inferior de la cruz reticular. Multiplique por 100 la diferencia entre ambas alturas para obtener la distancia del aparato de medición respecto a la mira de nivelación. En la figura, la distancia medida es: (1,347 m – 1,042 m) x 100 = 30,5 m. Comprobación de la precisión del aparato de medición Siempre verifique la exactitud de nivelación e indicación del aparato de medición antes de comenzar la jornada de trabajo o tras un largo transporte del mismo. Control del nivel esférico Nivele el aparato de medición con los tornillos de nivelación 12 de manera que la burbuja de aire se encuentre en el centro del nivel esférico 7. Gire 180° el anteojo. Si la burbuja de aire se ha desviado fuera del centro del nivel esférico 7 es necesario reajustarlo. Reajuste del nivel esférico Actúe sobre los tornillos de nivelación 12 para desplazar la burbuja de aire del nivel esférico 7 de manera ésta quede a la mitad de la medida de desviación que tenía respecto al centro del mismo. 17 Medición de ángulos Coloque y centre el aparato de medición con el punto de origen para la medición del ángulo. A x° A B 20 B 9 10 0 10 9 60 11 40 50 10 Apunte el aparato de medición contra el punto A. Gire el círculo horizontal 10 hasta hacer coincidir el punto de cero con el índice de lectura 9. Oriente entonces el aparato de medición contra el punto B. Efectúe la lectura del ángulo en el índice de lectura 9. GOL 20 D/GOL 26 D: Ángulo medido en el ejemplo: 45°. GOL 20 G/GOL 26 G: Ángulo medido en el ejemplo: 45 gon. Bosch Power Tools Vaya girando con la llave macho hexagonal 17 los tornillos de ajuste 11 hasta situar la burbuja de aire en el centro del nivel esférico. Controle el nivel esférico girando el anteojo 180°. Si fuese preciso, repita el proceso de ajuste o diríjase, dado el caso, a un servicio técnico Bosch. Control del compensador Una vez nivelado y enfocado el aparato de medición mida la altura en un punto de referencia. Presione entonces el botón de bloqueo 8 del compensador y suéltelo a continuación. Vuelva a medir la altura en el punto de referencia. Si ambas alturas no coincidiesen exactamente deje reparar el aparato de medición en un servicio técnico Bosch. 1 609 929 W93 | (31.5.10) OBJ_BUCH-1239-001.book Page 28 Monday, May 31, 2010 8:41 AM 28 | Español Control de la cruz reticular Para la comprobación se requiere un tramo de medición de una longitud aprox. de 30 m. Coloque el aparato de medición en el centro del tramo de medición y las miras de nivelación A y B al comienzo y final del tramo, respectivamente. 30 m b1 a1 Ejemplo: a2 = 1,724 m d = 0,248 m a2 – d = 1,724 m – 0,248 m = 1,476 m GOL 20 D/G: La altura medida b2 deberá ser igual a 1,476 m ±6 mm. GOL 26 D/G: La altura medida b2 deberá ser igual a 1,476 m ±3 mm. Reajuste de la cruz reticular 18 5 d A a1 – b1 = d B Una vez nivelado y enfocado el aparato de medición mida la altura en ambas miras de nivelación. Calcule la diferencia d entre la altura a1 en la mira de nivelación A y la altura b1 en la mira de nivelación B. Ejemplo: a1 = 1,937 m b1 = 1,689 m a1 – b1 = 1,937 m – 1,689 m = 0,248 m = d Desenrosque la protección del ocular 4. Gire con la espiga 18 el tornillo de ajuste 5 en el sentido de las agujas del reloj, o viceversa, de manera que se obtenga el valor nominal para la altura b2 al realizar la medición en la mira de nivelación B. Vuelva a enroscar la protección del ocular 4. a2 b2 d A 1m a2 – d = b2 B Coloque el aparato de medición a aprox. 1 m de distancia de la mira de nivelación A. Una vez nivelado y enfocado el aparato de medición mida la altura a2 en la mira de nivelación A. Reste el valor previamente calculado d de la altura medida a2 para determinar el valor nominal de la altura b2 en la mira de nivelación B. Mida la altura b2 en la mira de nivelación B. Si el valor medido varía en más de 6 mm (GOL 20 D/G) o de 3 mm (GOL 26 D/G) del valor nominal calculado es necesario reajustar la cruz reticular. 1 609 929 W93 | (31.5.10) Ejemplo: En la medición de b2 deberá ajustarse el valor 1,476 m. Vuelva a controlar la cruz reticular. Si fuese preciso, repita el proceso de ajuste o diríjase, dado el caso, a un servicio técnico Bosch. Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Únicamente guarde y transporte el aparato de medición en el maletín suministrado. Mantenga limpio siempre el aparato de medición. No sumerja el aparato de medición en agua ni en otros líquidos. Bosch Power Tools OBJ_BUCH-1239-001.book Page 29 Monday, May 31, 2010 8:41 AM Español | 29 Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave. No usar detergentes ni disolventes. Trate los lentes con especial cuidado. Únicamente retire el polvo adherido con un pincel suave. No toque los lentes con los dedos. Antes de guardarlo, deje que el aparato de medición y el maletín se sequen completamente. El maletín contiene una bolsa de desecante que se encarga de absorber la humedad residual. Sustituya con regularidad la bolsa de desecante por otra nueva. Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación y control, el aparato de medición llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un taller de servicio autorizado para herramientas eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de medición. Al realizar consultas o solicitar piezas de repuesto, es imprescindible indicar siempre el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del aparato de medición. En caso de reparación, envíe el aparato en el maletín. Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podrá obtener también en internet bajo: www.bosch-pt.com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios. España Robert Bosch España, S.A. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97 Fax: +34 (091) 327 98 63 Bosch Power Tools Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 México Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: [email protected] Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel.: +54 (0810) 555 2020 E-Mail: [email protected] Perú Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: [email protected] Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: [email protected] Eliminación Recomendamos que los aparatos de medición, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. Reservado el derecho de modificación. 1 609 929 W93 | (31.5.10)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

Bosch GOL 26 D Professional Instrucciones de operación

Categoría
Telémetros
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para